355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Darena » Приходите за счастьем вчера (СИ) » Текст книги (страница 6)
Приходите за счастьем вчера (СИ)
  • Текст добавлен: 3 декабря 2017, 08:30

Текст книги "Приходите за счастьем вчера (СИ)"


Автор книги: Darena



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 118 страниц)

– Да, английская осень и впрямь чудесна, – с облегчением решив, что разговор перетёк в нейтральное русло, Мередит расслабилась и привычно прижалась к плечу сидевшего рядом мужчины. – Мало кто её ценит, но ни в одной стране мира я такой не видела.

– Я тоже, – янтарные глаза Кетрин ножами впились в пасторальную картину. – Здесь очень послушная природа, неудивительно, что у неё столько поклонников. Элайджа всегда был в восторге, а я всё никак не могу понять привлекательности.

– Каждому своё, Катерина. – Мередит удивлённо вздрогнула от интонации своего жениха. Она опять не в теме? – Насколько я помню, ты любишь, когда жарко?

– Я люблю поярче. – Кетрин поняла, что всё-таки сумела вывести его из равновесия, заставив включиться в диалог. – А жара или холод непринципиально.

– В таком случае стоит хорошо себя защищать, – «невинно» заметил Кол, от души жалея бедняжку Мер, оказавшуюся между Сциллой и Харибдой. Но не слишком. – Иначе можно здорово обжечься от перепада температур.

В гостиной повисла тишина, стало слышно размеренное тикание часов.

– Мне, пожалуй, пора. – Мередит, отставив фужер с вином, сделала попытку подняться.

– Останься, – Элайджа всё же смягчил резкость своего требования вежливой формулировкой. – Пожалуйста, Мередит.

Поколебавшись, девушка снова опустилась на диван рядом с ним.

– Как мило.

– Что тебе кажется милым, Кет? – Кол перестал испытывать жалость к Мер.

– Всё мило. Особенно ваши, – она исправилась, весело заблестев глазищами, – о, прошу прощения, пока ещё наши, семейные отношения.

Бокал Элайджи с треском соприкоснулся со стеклянной поверхностью журнального столика. Мягко отстранив Мередит, он поднялся.

– Нам с Катериной нужно переговорить. – Подойдя к отставившей бокал Кетрин, всё так же весело глядящей на него снизу вверх, и схватив её за руку чуть повыше локтя, заставляя подняться, зловеще сообщил: – Думаю, вы нас с ней извините.

– Не сомневаюсь, извинят… – рывком сдёрнутая с кресла девушка, с трудом не встретившись с косяком двери, едва поспевала за ним, не испытывая иллюзий насчёт того, что если она оступиться, её благоверный внимания на эту мелочь не обратит и протащит волоком. Наконец, они оказались в меньшей гостиной.

– Почему… – Всё же справившись с собой, он отошёл к окну. Кетрин поморщившись начала растирать руку – пальцы Элайджи слишком уж впились в предплечье, оставив красные отпечатки на коже.

– Мог бы и не так грубо.

Холодный взгляд был ответом, но всё же он, скорее по привычке, вежливо бросил:

– Извини. Больше не повторится.

– Извиняю. Кстати, хорошее домашнее животное. – Катерина хмыкнула: – Дрессированное. Поздравляю с приобретением.

– Катерина, – он обернулся, подходя к ней, и Кетрин попятилась несмотря на безмятежный тон мужчины. – Помнишь, мы ещё семь лет назад говорили о том, чтобы ты играла по правилам, и что будет, если ты этого не будешь делать?

– Помню, но я уже не та, – она заставила себя остановиться и надменно улыбнулась. – Поэтому те способы не прокатят.

– Так ведь и я уже не тот. – По-прежнему ровно пояснил Элайджа. – Зачем же нам старьё? – Кетрин вздрогнула. А то она этого не видела, пока пристально изучала в гостиной, отмечая каждую новую морщинку или появившийся за эти годы седой волосок. Он и вправду стал более жестоким, выражение глаз ещё более равнодушным, и только оболочка вежливости осталась прежней. – Не трогай Мередит. И это не просьба, а условие.

– Личная канарейка его величества останется неприкосновенна, обещаю. – Издевательски бросила Катерина. – Но, тебе не кажется, что есть вопросы и поважнее? Кто-то там говорил, что обойдёмся без метаний и прочих сантиментов.

– Разумеется, – Элайджа вновь надел маску спокойствия. – Просто я не уверен, что ты способна их сейчас обсуждать.

– Это означает, что ты меня не выставишь со скандалом? – Не ожидавшая такого поворота, Кетрин сглотнула. У дома новая хозяйка, и это была не она, так что…

– Жаль тебя разочаровывать, но нет. Обустраивайся с комфортом, – Мужчина с трудом удержал неуместную улыбку. По тому, что Катерина явилась без адвоката, он сразу понял – девушка жаждет сегодня отнюдь не переговоров, а потрепать ему нервы. Чтобы выдержать её нужно было затратить огромные усилия, но оно того стоило – хотя бы ради одной её вытянутой мордашки. – А завтра с утра прошу ко мне в кабинет в компании юриста, представляющего твои интересы.

– Хорошо, спасибо.

– Тогда пойдём.

– Куда?

– Раньше ты была сообразительнее.

«Раньше я понимала, что к чему».

Пока Кетрин стояла, теряясь в догадках, он вышел, через пару минут вернувшись, и уже аккуратно взял её под руку. Тащась с ним по широкому коридору, девушка с запоздалым сожалением поняла, что, в отличие от остальных мужчин, этот своё здоровье на неё тратить не станет. Наконец, они остановились в очередной комнате и, разглядывая лица собравшихся слуг, Кетрин тяжело вздохнула.

– Спасибо за столь скорый сбор. – Он насмешливо оглядел притихшую брюнетку. – Позвольте представить – Катерина Майклсон, моя супруга. Некоторые из вас её помнят. Ближайшие дни она будет жить тут и её просьбы и распоряжения должны восприниматься с должным уважением. Как мои.

Быстро познакомившись с охраной, экономкой и остальными и попрощавшись до завтра, Кетрин почувствовала бессильную ярость. Как всегда играючи утёр ей нос.

– Думаю на этом всё. – Сделал вывод Элайджа, когда они остались одни. – Надеюсь, ты не будешь злоупотреблять расположением слуг, чтобы мне навредить?

– Не буду. – Процедила сквозь зубы девушка.

– Тогда до завтра.

– Отправляешься выгуливать канарейку?

– Катерина, моё терпение всё же не безгранично. – Напомнил Майклсон. И снова этот снисходительный тон! Кетрин поняла, что ещё немного и она может взорваться. – Мы взрослые люди, которых интересуют акции и деньги, а не базарные склоки. Хотя и понимаю, что ты к ним привыкла – в конгрессе это норма жизни.

– До завтрашнего дня, – выдавила из себя девушка. Ей и впрямь слишком уж хотелось ему вмазать оплеуху, за то, что подняв её статус в глазах всех в доме, унизил перед собой любимым. Но сама виновата.

– До завтрашнего.

– Извини, дорогая, нежданные гости – многие проблемы. – Вернувшись в салон к брату и невесте, Элайджа улыбнулся девушке.

– Ничего, – Мередит встала и вымученно улыбнулась в ответ, – я понимаю.

– Не хочешь поужинать где-нибудь, если уж в моём доме не нашли уюта?

– Эк, занесло вас, ребята, искать уют здесь, – прокомментировал Кол. – А куда ты дел гостью, Эл? Не хотелось бы столкнуться посреди ночи с трупом, спускаясь ради мм… положим, стакана молока.

– Она скорее отравится собственным ядом, поэтому если не полезешь к ней в постель – можешь быть спокоен за свою шкурку.

– Поехали в Слепую Свинью*? – Решив выкинуть из головы воспоминания о странном поведении жениха нынешним вечером, Мередит улыбнулась. – Я только носик припудрю.

– Хорошо, у тебя пять минут, – чмокнув девушку в щёку, он начал искать ключи.

– Имеешь совесть? – Глядя вслед Мередит, поинтересовался Кол.

– Нет, скорее она имеет меня. – Немного мрачно ответил старший Майклсон.

– Я так и понял. Но вроде ты уже накушался сегодня, и даже не сказать, чтобы утончённой кухни.

– Не разделяю твоих вкусовых пристрастий. – Элайджа сделал вид, что не понял брата.

– Ну да. Сидит рядом Мер, вся нежная и беззащитная, похожая на прекрасную принцессу, отданную на заклание, а ты, вместо того, чтобы её спасать, пожираешь глазами лохматую и серую с дороги девицу, у которой вместо языка помело.

– Не лезь куда не просят, я ясно выражаюсь? – Всё-таки не сдержавшись, рявкнул Элайджа, с раздражением глядя на брата.

– Как хочешь. Я думаю о твоих интересах.

– Извини.

– Да ладно, должен же ты на ком-то срывать свою злость на неё. Лучше на мне, чем на Мередит.

– Вы обо мне? Я уже готова, – прощебетала появившаяся в дверях девушка.

– О тебе, красавица. – Элайджа помог ей надеть куртку. – Ты как всегда точна, словно швейцарские часы.

– Ну что же, приятного вам вечера, дамы и господа. – Обменявшись понимающими взглядами с братом, Кол кивнул на папки. – Кстати, это то, что ты просил, а я исчезаю. Вдруг у неё всё же иммунитет к собственному яду.

Устраиваясь в своей комнате, Кет отметила, что она и впрямь была обставлена с удивительным комфортом. Комфортом именно для неё, потому что Катерина была на редкость привередлива, и всё что нравилось большинству женщин – пастельные тона, рюшечки, позолота и амурчики у неё вызывало лишь раздражение. Здесь этого не было, белые стены с атласными принтами, тёмное шёлковое бельё и шторы. Туалетный столик, пуфы, бюро, зеркала – несмотря на изящную плавность линий, в них не было ничего лишнего. Даже цветы в кадках по углам комнаты казались холодными. И ночными, с присущими им ароматами и мягкими оттенками. Эта комната была для того, чтобы проводить в ней ночи, разные ночи, но точно не использовать как будуар сказочной принцессы. И впрямь потрясающе, если бы не... Погасив мягкий верхний свет, Кет всё так же, широко распахнутыми глазами, вглядывалась в ночную темень потолка. Дело было плохо. Но она-то отлично знала – чем вежливее Эл, тем собраннее и непримиримее он на переговорах.

А Элайджа, усаживая Мередит в автомобиль, ещё раз прокрутил в голове их с Катериной разговор, и вдруг до него дошёл полный смысл её сравнения. Кошка пообещала не кушать птичку – изначально враньё. Тем более, что кошка – бродячая.

The Blind Swine – ресторан-бар в Йорке. На личный вкус автора самый лучший в этом городе)))

====== Глава VIII ======

Интерлюдия. Семь лет назад.

– Вы улавливаете суть вопроса? – Элайджа вопросительно посмотрел на девушку-ассистента из отдела, взятую на место секретаря, пока ему не подберут нормального. Поскольку надолго в этой, в плане ведения бизнеса, чёрной дыре Элайджа задерживаться не собирался, то секретарь нужен был временный и абориген. Если с такими исходными найти профессионала высокого уровня было практически невозможно, но хотя бы посообразительней да.

– Ээ… да, – но вспомнив, что он может простить многое, кроме вранья, Мелани тут же отрицательно покачала головой. – То есть, нет.

– Но вы понимаете, что должны сделать?

– Да. Отправить отчёт в налоговую и проследить, чтобы он добрался до места назначения.

– Прекрасно. Но главное в том, что этим должна заниматься бухгалтерия. – Терпеливо начал объяснять Майклсон, вертя в пальцах ручку. Мелани почему-то неотступно преследовала мысль, что вместо этой канцелярской принадлежности он желает почувствовать под рукой её шею и от этого девушка совсем терялась. – Вы улавливаете разницу? Не я. И не вы – мой секретарь. Бухгалтерия. Перенаправляйте подобные звонки в неё.

– Я поняла.

– Вот и славно. Ступайте к себе, Мелани.

Когда за ней закрылась дверь, он досчитал до двадцати. Логика понимания младшего персонала представительства компании была ему малодоступна. Точнее они не демонстрировали этого понимания. Его постоянно дёргали по мелочам. Но с другой стороны и не должны были понимать, роль исполнителей не предполагала этого, а управленцы ещё не добрались и будут только через неделю. Раздался звонок:

– Нас спрашивают об электронной печати, – голосок девушки, заменявшей секретаря, был явно нервный. – Я…

– Мелани…

Ассистент замолчала, понимая, что если у шефа такой мягкий тон, то она опять в чём-то не права. Элайджа не орал, но Мелани всё равно его побаивалась время от времени.

– Пошлите их в кхм… В общем, это тоже вопрос к бухгалтерии. – Он всё же удержался от повышенного тона и на этот раз. – И позвоните в правовой отдел – они должны были доработать договоры до окончательного варианта, принесите мне. Плюс список консалтинговых фирм.

– Разве у нас не постоянный центр сопровождения? Я думала…

– Мелани. – «Не думай. Тебе вредно». – Просто принесите список.

– В каком отделе брать список?

«Так. Она не виновата, она не секретарь. Ну, Ванесса, зараза! Спокойнее…»

Майклсон занялся ещё одним сеансом аутотренинга, пока девушка терпеливо ждала на проводе.

– Экономика, Мелани.

– Хорошо. Скоро будет.

Кофе, разумеется, пришлось наводить себе самому – Мелани убежала, и это надолго. Девушка явно старалась, но была горазда поболтать. Попробовав получившуюся бодяжную жидкость, Элайджа уже совсем нецензурно выругался себе под нос, и не глядя зашвырнул чашку с кофе в мусорную корзину.

– Аккуратнее. Так вот ты какой, оказывается, когда на работе. – Поднимая взгляд он уже знал, кого увидит. Пред ним стояла мисс Пирс собственной персоной, одетая в белую блузку и клетчатую чёрно-белую юбку в складку на широком поясе. Странный наряд, учитывая её обычный стиль, но ей шло. А прошедшаяся по коридору Катерина, уже сумела оценить степень неразберихи, царящей в офисе и настроение их шефа.

– Как ты здесь очутилась и кто тебя пропустил? – Ещё одна. Элайджа почувствовал, что шовинистические мысли одолевают его голову сегодня с недюжинной силой. Kinder, Kuche, Kirche, Kleider* как раз про женщин, и до работы их не допускать ни под каким видом. Даже в здание.

– Я к тебе на собеседование, – нахально улыбнувшись, она присела на диванчик. – Возьми меня секретарём к себе в компанию. Всё равно должность всего на месяц, пока ты тут. Мне Ребекка сообщила нюансы.

– Катерина, на тебя и твои идеи времени нет, поверь. – Медленно произнёс Элайджа, когда всё же сумел соскрести челюсть с пола. – Беги домой и…

– Kinder, Kuche, Kirche? – Она что и в голову залезть может? Катерина тем временем продолжила. – Почему же идеи? Чем это я тебе так не хороша?

– В первую очередь отсутствием должного образования.

– А какое особенное образование здесь нужно? Это же не основное представительство в Англии, а, так сказать, домашний офис. Не маленький, но всё же рассчитанный только, чтобы тебе не отрываться от процесса, когда ты в Виргинии. – Девушка начала задумчиво грызть нижнюю губу. – Я всё умею. Владение ПК, три языка, стенографирую со скоростью света – четыре реферата за ночь, – она, разумеется, не стала пояснять, что четыре реферата случились из-за того, что перед этим сама Кет отправилась в горы, вместо того, чтобы посещать школу, – у меня есть опыт работы с документацией…

– Откуда? – мужчина несколько озадаченно оглядел Катерину.

– Отец, точнее его фирма. За свои особо крупные грехи я плачу трудотерапией.

Ну, конечно, вечеринка. Элайджа, как-то позабыл, об устроенном девушками кавардаке и разнесённом доме.

– Понятно. А я думаю, откуда такое стремление получить должность, – он хмыкнул, настроение пошло вверх, – Исходя из того что я видел – опыт работы у вас не так уж и мал, мисс Пирс.

– Более чем. – Жизнерадостно возвестила брюнетка.

– Знаешь, в этом вопросе я тебе верю на слово. – Разумеется, принимать её Элайджа не собирался, но Кет его развеселила.

– Да, с пятнадцати лет. – Хвастливо добавила девушка. – А ещё я сообразительна, покладиста и могу послать любого, кто будет тебе докучать.

«Логика здесь, похоже, не пробегала? Покладиста плюс умение послать». А она между тем продолжала:

Организационные способности есть, все твои обслуживающие отделы будут только отчёты успевать составлять. Берёшь?

– Неужели и кофе ты тоже умеешь варить?

– Да. – Кет, конечно же, не умела, но решила, что такой мелочи научиться – раз плюнуть. В итоге для пущей убедительности кивнув головой, она ляпнула. – Шесть видов.

– Потрясающе. – Он посерьёзнел, – Но мы оба знаем, что я тебя не беру, Катерина, и закончим с этим.

Нахмурив брови, Кет процедила:

– Я понимаю, что слишком молода и, – она надменно вскинула подбородок, – слишком красива для такой должности, чтобы не распространялись слухи, но не будь ханжой.

– Нет. – Если бы Катерина знала его чуть больше, то давно поняла бы, что это окончательное решение. Но она его не знала и продолжила наседать.

– У меня есть то, чего нет и никогда не будет у твоей нынешней старлетки.

– Слушаю. – Назойливости мисс Пирс можно было оды писать.

Катерина прошлась по кабинету, шлёпнувшись филейной частью перед ним на стол, и закинула ногу на ногу.

– Не догадываешься? – Девушка потянулась к вырезу своей блузки, расстегнув верхнюю пуговицу.

– Нет. – Взгляд Элайджи похолодел, такие демарши он не любил. – Ни малейшего понятия. Что же?

– Грамотность. – Она сразу поняла, когда до него дошёл смысл этого слова, и с трудом удержалась, чтобы не расхохотаться. – Я умею грамотно писать.

Вытащив небольшую служебку из лифа, Кет сунула Элайдже под нос клочок бумаги.

– Это я нашла на столе твоей секретарши. Три ошибки – одна речевая, и две орфографических, – снова застегнув пуговки на блузке, девушка невинно поинтересовалась. – Или ты имел ввиду что-то ещё?

– Два дня. – Непонятно разглядывая сидящую перед собой девушку, ответил Майклсон.

– Что два дня? – Кет удивлённо моргнула.

– У тебя есть два дня, чтобы доказать, что ты подходишь на этот месяц.

– О, – просияв, Катерина с облегчением выдохнула: – Ты не пожалеешь.

– Надеюсь. А теперь, – он кивнул на бумаги, разложенные по столу, – слезь, наконец, с документов и свари мне нормальный кофе. Потом иди в отдел кадров, я им позвоню.

Едва не подавившись собственными слюнями – она могла сделать всё, что обещала, но только не это, Кет сползла со стола. Нужно было как-то тянуть время.

– И ещё…

– Да, Катерина?

– Я не очень хочу, чтобы меня называли по имени. Это как-то не мм…

– Хорошо, мисс Пирс. Это всё?

– Всё, спасибо. Значит, я сейчас в отдел кадров, – уже у двери возвестила девушка. Но сбежать ей не удалось.

– Сначала, кофе. – Раздалось резковатое напоминание – Элайджа уже перешёл на привычный тон.

– Само собой разумеется, мистер Майклсон, – она ослепительно улыбнулась и нырнула за дверь. Взгляд заметался по чашкам.

– О, Господи! И как его варят?!

Настоящее.

Первым желанием, которое посетило Кетрин, когда она открыла глаза утром и скосила взгляд в сторону, было завизжать от ужаса. Светлые стены, тёмный шёлк постельного белья, цветы – то, что вчера Кет приняла за кадки, было широкими чашами с плавающими в них лотосами, люстра, лично выписанная ею из Венеции, и мебель была тоже ЕЁ. Именно в такой комнате она жила и просыпалась семь лет назад, только это было в другом городе, другой стране и даже на другом континенте. Вчера Кетрин была вымотана, задумчива и, не став зажигать верхний яркий свет, заскочила под душ, после чего, вернувшись в спальню, буквально рухнула на кровать. Про себя отметила, что комната на удивление ей по нраву, но не более того. Сейчас же судорожно стискивая в пальцах простынь, Кет никак не могла понять как это помещение оказалось здесь. Всё же справившись с собой, и, не глядя, натянув вчерашнее платье, девушка побежала вниз по лестнице к кабинету этой скотины, устроившей ей «приятное» пробуждение и собираясь высказать всё, что она о нём думает. Но в кабинете никого не было, а заглянув внутрь, Кет тут же захлопнула дверь и сползла по стенке, пытаясь удержать рвущийся наружу смех.

– Вам плохо? – Экономка, взявшаяся из ниоткуда, уставилась на брюнетку, сидевшую прямо на ковре у дверей в кабинет.

– Я, кажется, схожу с ума, – сообщила Кетрин. Лицо пожилой женщины тоже показалось каким-то знакомым, если вглядеться. Чувствуя, что и впрямь ещё немного, и она рехнётся от всего этого, девушка закрыла глаза. Может ей снится?

– Вы меня не помните, миссис Майклсон?

– Что? – Кет недовольно поморщилась – от резкого подскакивания с кровати начала болеть голова. – Извините?

– Я вас помню с тех пор, когда вы жили в Мистик-Фоллз, Катерина.

– Да? – Девушка, чуть прищурившись, начала разглядывать стоящую перед ней женщину внимательнее. Американский акцент. – Вы же… Роза Фостер. – Наконец, вспомнила она, поднимаясь. – Вы работали у Майклсонов семь лет назад.

– Да, – женщина добродушно улыбнулась. – Но с вами что-то случилось сегодня?

– Нет, – Кет пригладила волосы, возвращая приветливо-непроницаемое выражение на лицо. – То есть да. Вы не знаете, почему здесь некоторые комнаты повторяют те, что были в Мистик-Фоллз, миссис Фостер? Семь лет назад их тут не было. Это немного странно.

– О, всё просто. Те комнаты, что нравились мистеру Майклсону, он просто велел перевести сюда вместе со всеми вещами. Хотя, по-моему, ему так удобнее было привыкать к дому и только. – Роза рассмеялась, – Я приехала вместе с комнатами, да так и осталась.

– Просто меня вчера поселили в той же спальне. Это несколько, – девушка усмехнулась, – смутило. А потом я зашла в кабинет и там тоже… Подумала, совсем шарики за ролики зашли.

– Ощущение дежавю? Но боюсь, это я виновата, – женщина с сожалением покачала головой, и, чувствуя неловкость, решила объяснить, почему поселила девушку в эту комнату. – Не подумала, что вам может быть неуютно. Это же ваша комната. Сейчас о ней позабыли, если честно, и не вспоминали ни разу, туда никто не заходит, и гости не останавливаются, но за цветами я слежу, и убираем постоянно. Когда ваш муж так неожиданно сообщил о вашем намерении тут жить, то подумала – хоть кому-то в радость будет. А то так и стоит никому не нужное помещение, хотя такое красивое. Оно мало кому по нраву… Извините, если напугала.

– Всё нормально. Я тут буквально на пару дней. – Не менее любезно отклонила извинения брюнетка, – Просто вчера ночью не заметила, а сегодня проснулась и… – Она рассмеялась. – А потом ещё и кабинет.

– Кабинет? – Роза вопросительно приподняла бровь, – Ах, да – точно. Тоже остался со времён переезда, но к нему все уже привыкли. Но вы искали мистера Майклсона, насколько я понимаю?

– Я, хм… Да его, – вспомнив, что именно она собиралась ему высказать, Кетрин немного смутилась. Хорошо, что Элайджи не было, иначе оказалась бы в идиотском положении. – Но его нет, кажется, поэтому я пойду.

– Да, я его сегодня ещё не видела, – неожиданно вспомнив, кем приходится Майклсону эта девушка, миссис Фостер растерялась и вовремя прикусила язык. Она была человеком старой закалки, в разводы не верила, и не очень понимала, как воспринимать создавшуюся ситуацию. – Вам назначено?

– Нет, не стоит беспокойства. – Кет прекрасно поняла, в чём дело и сделала вид, что не заметила заминки. – Мне не к спеху.

– Глядя на тебя можно подумать лишь прямо противоположное. Доброе утро, Катерина, миссис Фостер. – Появившийся в дверях Элайджа, выглядел вполне довольным жизнью, был хорошо выбрит и никуда не торопился.

– Доброе утро, мистер Майклсон.

Кет промолчала.

– А ты не хочешь пожелать мне доброго утра, Катерина?– С иронией спросил Элайджа, разглядывая девушку.

– Для меня она не такое уж доброе, – выразительно показала на него глазами Кет. – Доброе оно было бы в Штатах. Но всё же здравствуй.

Миссис Фостер, не поняв о чём речь, вздохнула:

– Я перепугала Катерину, отправив её в комнату с лотосами. Поэтому утро миссис Майклсон и впрямь вряд ли назовёшь приятным.

– Ты испугалась комнаты? – Он вопросительно поднял брови.

– Миссис Фостер преувеличивает свою вину, – холодно искривила губки Кет. – Скорее испытала лёгкое неудобство.

– Но если вы встретились, то я, наверное, пойду. – Женщина почувствовала, что тучи сгущаются, и как вести себя не представляла. – Завтрак как обычно в девять?

– Да.

– До встречи.

– До свидания, была рада познакомиться, миссис Фостер.

– Ты меня искала? – Он снова уставился на неё. Кетрин почувствовала прилив раздражения. Пятно, что ли прожечь хочет?!

– Да. – Кетрин хаотично искала причину. Делать заявление о том, что он сволочь желание не то чтобы утихло, но сейчас было явно не к месту.

– Зачем?

– Сказать, что адвокат задерживается и будет только к обеду. – Причина была найдена. Бедному Фоксу придётся подождать, но Кет клятвенно пообещала сама себе, что всё оплатит.

– Хорошо. Ты сейчас переодеваться?

– Зачем же? – Она независимо передёрнула плечами. – Мне здесь не для кого прихорашиваться.

– Твоё платье, Катерина. – Пояснил Элайджа, явно забавляясь. Кетрин пронзила его надменным взглядом, даже не подумав себя оглядеть. – Оно наизнанку.

Её бровь взлетела, несколько секунд девушка прикидывала, издевается или нет, и всё скосив глаза на декольте, Кет поняла, что он прав.

– Так мы идём завтракать? Остынет. Или ты, – хмыкнул мужчина, – собираешься сделать приятный сюрприз и не показываться на глаза?

– Нет. Не люблю ютиться по углам и обязательно пожелаю всем хорошего аппетита. – Брюнетка поправила торчащий шов на платье. – Просто сначала иду переодеться.

– Тебе же не для кого прихорашиваться, – не переменул заметить Элайджа.

– Платье наизнанку – дурная примета, и только поэтому я собираюсь его переодеть. – Высокомерно пояснила Кет. – Слишком хочется оставить тебя ни с чем. Встретимся за завтраком. – С королевской осанкой она прошествовала мимо к лестнице.

Аппетит и впрямь был отличный. У обоих.

Kinder, Kuche, Kirche, Kleider* (дети, кухня, церковь, наряды), фраза последнего немецкого императора и прусского короля Вильгельма II Гогенцоллерна, так определявшего социальную роль женщины в обществе.

====== Глава IX ======

Интерлюдия. Семь лет назад.

Через три дня Кет уже подумывала: а не лучше ли было бы мыть туалеты в Макдональдсе? Через две недели пришла к выводу, что нет. Путём кокетливых переглядок с курьером и ещё парочкой юристов решив вопросы с ознакомлением, что и как в этом месте, где Майклсон с людей спускал три шкуры, а с себя пять, Катерина всё-таки завоевала место под солнцем. Накладка случилась только единожды, в первый день. Из-за отсутствия практики, а так же нервного напряжения девушка напрочь позабыла, что кофе нужно сцеживать. Элайджа, ушедший с головой в бумаги, повышенным вниманием к тому, что ему подают, тоже не страдал и схватил чашку, даже не заглянув в неё. Выражение его лица в тот момент, когда он понял, что жуёт кофейную гущу было непередаваемым. Сдавленным голосом напомнив про два дня, которые были ей обещаны, пока Майклсон отплёвывался, и, не дожидаясь слов благодарности за бодрящий напиток, Кет бросилась в отдел кадров, надеясь успеть прежде, чем Элайджа отменит своё решение и выставит её из офиса. Но по возвращении никакого нагоняя она не получила и поняла, что данная особь мужского пола в питании удивительно не привередлива. Это её успокоило, хотя, как выяснилось, рано. Элайджа оказался очень разборчив во всём остальном и отлынивать не получалось ни минутки. Сам он работал круглыми сутками, и ей расслабляться тоже не приходилось. Указания Катерина получала чёткие и понятные, но их было очень уж много для девушки без толкового опыта работы. Отец относился к её работе как к игре, смотря сквозь пальцы на посиделки и отлучки, в Макдональдсе ей за красоту разрешали не драить туалеты и не готовить, а работать в зале, и поэтому, что такое настоящий спрос, она узнала только здесь. Но всё же была и куча несомненных плюсов, из-за которых Кет выкладывалась по полной, не досыпая, не доедая и забыв про отдых. Во-первых, спрашивая с неё и загружая, к ней и относились совсем иначе, чем обычно. Без снисходительного высокомерия. Во-вторых, репутация Майклсона автоматически распространялась и на его секретаря, и даже замечая недвусмысленные оценивающие взгляды на свои коленки, девушка знала, что её здесь воспринимают не как личную салфетку начальника для протирки стола, а как работника. Это многого стоило. И, в-третьих, сам Элайджа. Если в первые дни в его глазах читалась лишь скучающая насмешка, при виде Катерины – она и не сомневалась, что её взяли сюда для развлечения, то со временем он стал обращаться ещё холоднее. Но каким-то шестым чувством Кет догадывалась, что в действительности всё точно наоборот – Майклсон постепенно оттаивает и сейчас, отдавая приказы, порой чересчур резковатые и даже не удостаивая её взгляда, ценит её гораздо больше, чем в тот момент, когда пьяный целовал у неё дома. Она пришла устраиваться на эту работу, потому что прочитав досье поняла – компания то, чему подчинены желания и мысли её новой цели, решив посмотреть на объект изнутри, в его родной стихии. Но получила больше, её самолюбие здесь цвело и пахло. Плюс Элайджа скупостью не отличался, и рабыней себя Кет не чувствовала, а деньги полученные в конце второй недели заставили её ощутить восторг покорителя Эвереста. Это был её первый настоящий заработок. Самомнение Кет постоянно получавшее свою порцию поглаживаний по шерсти росло, планы продвигались, и она, несмотря на почти хроническую усталость, пребывала почти всё время в прекрасном настроении.

Но всё же, уже к вечеру, в пятницу, на последнем издыхании дополняя базу их клиентов для Майклсона, Катерина решила, что заслужила отдых и короткий день. Сегодня у неё как-то всё не задалось: автомобиль не завёлся, как следствие она опоздала больше, чем на час, сервер полетел и от этого пришлось побегать с документами, во время беготни порвался ремешок на туфле… Иными словами, день был явно не счастливый. Влетев в его кабинет, она собралась напроситься на поход домой, изложив шефу ситуацию и объяснив, что для него же безопаснее отпустить её на все четыре стороны до понедельника, но только с гордым видом шлёпнув флешку Элайдже на стол, заметила, что у него гости.

– Здравствуйте. – Светловолосый мужчина, положив руки в карманы, оглядел брюнетку с головы до ног. – Так вот кого ты здесь насилуешь, Эл?

Кет такой смотр-парад – словно она кобыла на рынке, не понравился. Развернувшись на сто восемьдесят градусов, девушка ехидно пояснила:

– Что бы тут ни было, вас это не касается. В моём контракте обязательств о групповухе нет. – Не обращая больше внимания на посетителя, она обернулась к Элайдже, бодро отрапортовав: – Мистер Майклсон, базу на флеш-карту я забила, отчёты заказала и обновлённый дизайн сайта компании выслала по электронной почте.

– Спасибо, мисс Пирс. – Засунув флешку в карман, он добавил с неприкрытой иронией: – Хотя быть под защитой девушки, по крайней мере в два раза меньше себя по весу и в полтора по возрасту несколько непривычно и, я бы даже сказал, оскорбительно.

– Никто не может нас оскорбить сильнее, чем мы сами себя. – Туманно ответил ему Клаус, оценив экстерьер секретаря брата, и протянул руку, – Николаус Майклсон, и прошу прощения, если обидел, но именно так происходящее здесь охарактеризовала моя сестрёнка. Насилие над личностью.

– Мисс Пирс. – Пожала протянутую ладонь брюнетка. Всё-таки немного смутившись – слишком уж насмешливыми были взгляды мужчин, которыми они обменялись друг с другом, Катерина уже гораздо вежливее спросила первое, что пришло в голову: – Вам принести кофе?

– Да. – Кивнул Клаус, который после бессонной ночи из-за встречи с женой, чувствовал, что к концу дня голова просто гудит.

– Нет. – Ответ Элайджи прозвучавший одновременно с согласием его брата, был более чем категоричен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю