Текст книги "!Фантастика 2024-114". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)"
Автор книги: Олег Бондарев
Соавторы: Андрей Скоробогатов,Алексей Шеянов,Андрей Третьяков,Ольга Ярошинская,Дмитрий Богуцкий
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 165 (всего у книги 349 страниц)
Глава 45
Скромный диетический перекус
Вечером мы втроем, под ручку, стояли на Круглой Площади, вдыхая прохладный воздух с моря.
Я снова в костюме, в котором ходил на свадьбу Тяма, Сян в строгом, скорее, даже офисном платье, а Дзянь, естественно, в своём развратном коктейльном – а как же иначе? – от взгляда на которое становилось не жарко, а натурально холодно, так много там было голой кожи.
– А нам точно туда надо идти? – мрачно поинтересовалась Сян. – Что-то у меня воспоминания какие-то… Нехорошие.
– Это политика, – вздохнул я. Мне тоже в эту ресторацию не особо хотелось. – Надо идти.
– Да ладно, что вы как эти самые, – возмутилась Дзянь. – Пошли, пожрем деликатесов!
И потащила нас к центральному входу. Как много воспоминаний у меня с ним связано.
Швейцар, открывший нам высокую тяжелую дверь, оказался мне незнакомый, что логично: прежний-то наверняка еще из госпиталя не вышел. Никаких следов повреждений, нанесенных Лангхо моим несчастным черепом на лестнице я не заметил. Оперативненько…
Внутри нас встречал У Ван лично. Или Би Ван, я эту ресторанную братию так не различал. Поклонился едва не до полу:
– Рад видеть вас, Великолепный Чан, в нашем скромном заведении. Дамы, прошу за мной. Ваш гость уже ждет.
Вот блин. Уже ждет… Ну, значит, понеслась.
Нас провели в зал, которого я еще не видел: потолок терялся в туманной полутьме, а оттуда свисала невероятных размеров люстра с миллионом маленьких лампочек. Под нею круглые столы, хрустящие скатерти, хрусталь, серебро, все дела.
Капитан Чонг, в гражданском костюме ждал нас над расстеленной салфеткой. Он оказался таким, каким я его и представлял, не старым еще, крепким усатым дядькой и острым прищуром якобы добряка. Добрые глаза. Добрые-добрые…
Два халдея в форме ресторана отодвигают стулья от стола для дам, спасая меня от попадания в ужасную дилемму: которой из подруг отодвинуть стул первой.
– Капитан, – я протягиваю Чонгу руку.
– Приятно вас видеть, – отзывается капитан, вставая.
Рукопожатие плотное, крепкое, но без перебора. Мы садимся друг напротив друга.
Я, Сян, и Дзянь, разглядываем капитана с трех направлений, а он встречает наш интерес доброй всепонимающей отеческой улыбкой магистра Йоды.
– Так, кто из вас, молодые люди, – улыбнулся Чонг. – Изъявил желание послужить родному городу?
Мы трое переглянулись.
– Да мы, в общем-то, все не прочь при случае, – улыбнулся я. – Но по идее – это я.
Сян, удивленно подняв брови, повернулась ко мне, а Дзянь, забавляясь, отзеркалила ее позу и выражение лица. Блин, надо было ввести их в курс дела…
Чонг усмехнулся, откинулся на стуле, глядя на этот цирк, а халдеи положили перед нами меню в кожаных переплетах.
– Я, пожалуй, напьюсь, – произнесла Сян, сосредоточенно перелистывая страницы.
– О, – улыбнулся капитан Чонг. – Тут есть дивное вишневое вино. На последней странице.
– Да вы ценитель! – весело воскликнула Дзянь.
– Когда могу себе это позволить, – улыбнулся Чонг.
Блин. Это он на что намекает? Или ни на что?
– Но-но-но! – Сян отобрала у меня меню, как только я попытался его открыть. – Никаких излишеств! У тебя диета, Чан, помнишь?
Да блин! Помню! Но обидно как-то. Нагрянуть в этот гастрономический рай с карт-бланшем и не пожрать толком!
– Принесите риса на пару, – инструктировала Сян угодливо пригнувшегося халдея. – И маринованную вишенку сверху, чтобы не так скучно было.
– Господин будет что-то пить? – поинтересовался халдей.
– А как же, – кивнула Сян. – Обязательно будет. Воду. Минеральную. Только прежде чем подать, подержите воду открытой, чтобы углекислый газ отошел.
Да блин! Ясно, что она это специально. Но у меня что – теперь вообще никаких радостей в жизни не будет? Капитан Чонг иронично наблюдал за мной.
– Мне жена тоже воли не дает, – усмехнулся он. – Очень хочет, чтобы я похудел.
– Ой, да ладно! – возмутилась Дзянь. – Вам худеть только форму портить! Мужчина в самом соку, ха-ха!
Нагнулась к Чонгу и по руке его интимно так похлопала. Мы все остальные трое, изрядно прифигев, следили за ее дерзким нарушением личных границ.
Капитан Чонг тут же судорожно испил водицы из бокала и ослабил узел галстука. Ага, давление поднялось? С виду вроде бы приличный человек, а все туда же, на чужих девок заглядывается.
«Не дам! Моё!»
– Так, на чем мы остановились? – прокашлявшись, спросил Чонг.
– На том, – весело выпалила Дзянь. – Зачем такому великолепному, блестящему, одаренному, талантливому, спортивному и востребованному молодому человеку как Чан, губить свою молодость в бюрократической яме вроде вашего участка?
Да блин!
– А ты сегодня в ударе, подруга, – удивленно заломив бровь прокомментировала Сян, не отрываясь от меню. – Жжешь. О! Точно! Фламбированные креветки в яичном кляре! Идите к мамочке.
– Так зачем? – мило улыбнулась Дзянь пристроив подбородок на сложенные ладони и с нечеловеческой скоростью трепеща ресницами.
– Ну, – Чонг задумчиво откинулся в кресле. – Если прям так подумать, то конечно это ему ни к чему. Тяжелый, ненормированный труд, недосып, грязь и пот, людские страдания и неблагодарность, расшатанные нервы, отчеты, бюрократия. Пенсия пораньше, но это не от хорошей жизни. А учитывая сложный статус нашего территориального образования… Услуг диетолога и личного тренера в соцпакете обычного полицейского сами понимаете, не предусмотрено.
Сян одобрительно фыркнула. Ага, я тоже уловил намек. Зажрался ваш золотой мальчик – и ничего кроме страданий и слез его на стезе полицейского не ждет. Стремно я как-то тут выгляжу.
– Кажется, мы не с того места начали, – проговорил я. – Мне повезло обладать некоторыми многообещающими задатками, и я хотел бы положить их на службу обществу.
– Ага, – без всякого воодушевления отозвался Чонг. – Положить, точно… Но чтобы стать полицейским, вам нужно окончить полицейскую академию.
– Почему нет? – с энтузиазмом вскинулся я.
– Почему нет? – задумчиво отозвался Чонг. – Ну, может, потому, что обучение длится два года.
– О, – смущенно отозвался я.
– И ближайшая академия находится далеко за пределами линии ограждения, – провел добивающий аргумент капитан. – А это весьма меняет жизнь… соискателя вроде вас. Немногие готовы к подобным изменениям.
Блин. Нда. Даже с моими зашлакованным меридианами – я не мог представить, как теперь два года смогу потерять вдалеке от Потока. И Чонг, похоже, понимал, это лучше меня. Наверное, это у него не первый разговор с энтузиастами вроде меня.
– Это не первый мой разговор на эту тему, – добавил Чонг. – Я понимаю, какие сложности возникают перед молодым и многообещающим человеком из Эпицентра, когда он примеряет к себе перспективу государственной службы. У нас это действительно не простой выбор, особенно если ему уже что-то удалось достигнуть на пути боевых искусств.
Тут я крепко задумался.
– А разве у этого перспективного молодого человека нет каких-то других вариантов? – спросила Сян, отложив меню.
– У нас действуют форматы взаимодействия с добровольцами, – произнес Чонг. – Ну, Юбилейная Дружина, вы знаете. Но, там главный господин Ди, полагаю, вы знакомы. Отчаянно не желающий привести свое положение в нормальное формальное состояние добровольческой общественной организации, а мы не можем взаимодействовать с пустым местом с точки зрения государственных структур. Он даже школу свою зарегистрировать не желает.
Ого! А я и не думал, что у надзирателя Ди всё так запущено!
Или – не запущено? Или – он просто выше этого?
Тем временем официанты, едва не жонглируя многочисленными подносами, доставили нам еду и завалили стол тарелками с невыносимо аппетитным содержимым. Но передо мной поставили одинокую тарелочку со скудной горкой белого риса и маринованной вишенкой в хрустальной розетке рядышком. Клянусь, халдей подававший мне этот сиротский гарнитур с каменной мордой лица, ржал в душе как конь!
И, похоже, у меня на лице все было написано.
– Кушай, Чан, – заботливая Сян подала мне лакированные ресторанные палочки. – Это очень полезно.
Сомелье разлил винишко по чашкам, и тут мне тоже ничего не обломилось. Сян проследила, чтобы мне налили чашку исходящего паром зеленого чая и только.
– Ну, за знакомство! – произнес капитан, и все выпили. Все, кроме меня, конечно.
Да блин! Когда все возбужденно щелкая палочками и чавкая набросились на свои деликатесы, я понял, что начинаю по настоящему звереть.
– О! – воскликнула вдруг Дзянь удерживая в палочках жирный, сочный кусок свинины в кисло-сладком соусе, услада гурмана. – Это же сам Тям с Пераварти там?
– Где? – удивилась Сян, обернувшись.
Я тоже удивился, потому, что ни Тяма, ни Пераварти там точно небыло. Еще больше я офигел, когда Дзянь сунула мне палочками в рот кусок свинины. Капитан Чон с собственными палочками в руке, задрав брови до линии волос следил за нашим представлением.
– Обозналась! – объявила Дзянь, когда я начал жевать. А Сян повернулась к нам. Ну, а чо, не выплевывать же. Вкусно, блин! Вкусно!
Сян, прищурившись, перевела взгляд с жующего меня на Дзянь.
– Чего? – с подозрением спросила она.
– Да ничего, – я подхватил тарелки долю риса и закинул в рот. – Жую вот.
Сян перевела на Дзянь тяжелый взгляд.
– А давай-ка, подруга, выйдем – произнесла Сян. – В дамскую комнату.
– Зачем? – удивилась Дзянь.
– А я тебе макияж на лице поправлю, – недобро усмехнулась Сян. – Вон э-э под глазом тушь потекла.
– Ой! – Дзянь, схватила сумочку и выскочила. – Конечно! Пошли!
Сян пришпилив меня к месту злым взглядом, сняла со спинки стула свою сумочку и молча последовала за Дзянь, агрессивно стуча каблуками по мраморному полу.
– Только что я понял, кого вы мне напоминаете, – произнес Чонг, – откинувшись на стуле, он проводил взглядом обеих девиц.
– И кого же? – спросил я.
– Файтер, – указал на меня Чонг. – А там – лекарь и лазутчик.
– Да? – удивился я.
– Остается только один вопрос, – довольно прищурился Чонг. – Где ваш маг?
– Очевидно, на базе, зелья с бафами варит, – задумчиво отозвался я. – Я не думал об этом в таком ключе. И представить не мог, что вы так о нас подумаете.
– У меня младший очень увлекается настольными играми, – усмехнулся Чонг. – Даже свою собственную не так давно придумал. И я скоро сам игровые партии водить смогу. А кто водит вашу игровую партию?
Это он на что намекает? Что за нами должны быть некие силы за кулисами? Кукловоды дергающие за ниточки?
– Да мы вроде как сами по себе, – задумчиво отозвался я.
– Сложно в это поверить, учитывая место и тех, кто нас здесь собрал, – отозвался Чонг, не мигая глядя на меня.
– Мы не работаем на братьев-близнецов, – произнес я.
– А на кого тогда? – поднял брови Чонг. – На тех, на кого работают братья?
Это он так прозрачно намекает, что знает про Циклон, и кем он приходится владельцам ресторана? Или что? И что теперь тут делать мне? Запираться? Отрицать? Или рискнуть?
– Мы здесь в качестве наемных специалистов, – проговорил я, отслеживая реакцию Чонга. У того на лице и мускул не дрогнул. Крепкий мужик. Уважаю, без дураков. И раскусил нас с пол щелчка. Опасный дядька. Впрочем, это и не секрет, что он капец какой опасный.
– И за кем вы пришли? – напористо спросил он.
Блин. Он думает, что я здесь по его душу, что ли?
Я пожалел, что рядом со мной нет Сян, читающий в душах людей, я-то простой мордобец, и похоже я действительно слишком тупой для таких терок…
Сказать или нет. Сказать? А, черт с ним, скажу, или мы вот-вот друг друга по мордам молотить начнем…
– Лидер-Три, – произнес я. И успел разглядеть, что Чонг не сразу вспомнил, кто это такой. Это мелькнуло у него на лице и исчезло. Но я видел. Чонг не держал в уме этот позывной. Он вообще о нем не думал.
– Его же отстранили, – медленно произнес Чонг. – После нападения на Пустырь.
– Да? Не знал, – произнес я. – Но он снова в городе.
– И чем ещё он вам не угодил? – вопросительно приподнял брови Чонг.
– Да мне плевать на него, – искренне отозвался я. – Но он, похоже, решил провернуть ваш план санации в одиночку.
Чонг прямо пронзил меня острым взором:
– План санации? Вот как… – проговорил он. – В одиночку? Это каким же образом? Так, стоп! – Чонг придвинулся ближе и уставился на меня пронзительным взором. – «Меч Преисподней»⁈
Видимо теперь что-то мелькнуло на лице у меня.
– Твою мать, – прошептал Чонг.
Да блин! Не удержал я покерфейс. Похоже я реально тупой. Не быть мне крутым переговорщиком.
– Да не напрягайтесь так, Чан, – в мрачной задумчивости бросил мне капитан Чонг. – А то мои парни вас поймут неправильно.
Ого. Ничего себе. Впрочем, не думал же ты, что такой человек придет на встречу с тобой без прикрытия? Маленький наивный Чан… Хорошо хоть снайперские винтовки здесь не работают.
– А чего вы хотите от меня? – спросил капитан после недолгого молчания.
– Сегодня ночью Лидер-Три сделал звонок с территории вашего офиса, – произнес я, глядя ему в глаза.
– Что, прям из моего кабинета позвонил? – криво усмехнулся Чонг.
– Нет… – смутился я.
На самом деле, я не знал.
– У меня там небоскрёб, две тысячи метров помещений, и мэрия через стенку, – несколько раздраженно, бросил Чонг – Знаете, какой там поток посетителей даже ночью? Но я отдам приказ проверить записи с камер наблюдения. Пусть ваши наниматели придут ко мне, и мы с ними пообщаемся.
«Да щаз, придут они к тебе».
– Эта информация нужна мне, – произнес я. – И нужна срочно.
– Зачем это тебе? – нахмурился Чонг. – Подумай, прежде чем начнешь говорить. Я человек старый и я словам не верю. Кого послушать, так ты редкостное чудовище и восходящая звезда подпольных боев. А еще говорят, ты потерянный ребенок тех самых Гунов, и потомок бога. Но, как я уже упомянул, это только слова. Но, я знаю твои дела, Чан. Ты драконоборец. Ты лидер высокотехнологичной группы, посадившей на свою Систему весь город. У меня в отделе парни балуются вашей членометрией. Вы разгромили Циановых на их территории, и даже на Центральном Рынке потеснились, чтобы дать место вашему альянсу молодых гениев. Вы противостоите «Антициклону», что вообще никому и никогда не удавалось. Я знаю кто ты. Но не знаю, чего ты хочешь. Так что тебе нужно, от меня Чан?
Вот же занудный старикан… Конечно, самолюбие его слова и изрядные преувеличения мне пощекотали. Но вот что ему такому сказать, чтобы он мне тут же под ноги не плюнул прежде чем уйти прочь?
И я сказал правду:
– Я люблю этот город. Я плоть от плоти его. И я хочу его спасти. И мне нужна ваша помощь.
Капитан Чонг какое-то время думал. Потом сказал:
– Хорошо. Я тебе поверил. Как только у меня что-то будет – ты это получишь. И держи меня в курсе событий. Это мой оперативный номер, – Чонг протянул мне визитку, которую я с коротким поклоном принял. – Он есть у пяти человек в городе. Ты шестой.
– Я не буду тревожить вас попусту, – искренне пообещал я.
Чонг встал со своего места, раздраженно бросил салфетку на блюдо с вареным ласточкиным гнездом. Похоже, не только у меня вечер пошел под откос.
Вслед за Чонгом встали и вышли посетители с двух ближайших к нам столов в полном составе. Это было бы смешно, но их было много и смотрели они на меня не слишком приветливо. Я прямо, не отводя глаз, встретил каждый взгляд.
Фу, блин. Аж взмок под пиджаком весь, хотя в зале прохладно
Есть что-то уже и не хотелось. Хотя на столе стояло целое блюдо жареной свинины без присмотра моего личного диетолога.
Когда девчонки вернулись, я уныло ковырялся палочками в тарелке с пареным рисом.
– Ух ты, – удивилась Сян, усаживаясь на свой стул. – А где Чонг?
– Он уже ушел. Дела, – мрачно отозвался я. – А вы чего так долго?
Сян угрюмо промолчала, зубами вытаскивая фломбированую креветку из ее панциря, а Дзянь, упорно глядя в сторону, казалось пытается удержать всхлип.
Так, а это у нее что под глазом такое? Скверно затонированный фингал что ли?
– Вы там подрались, что ли? – произнес я.
– С чего ты это взял? – недовольно бросила Сян, выплевывая креветочный хвост. – Просто обсудили новый подход к вечернему макияжу.
Вот же блин! Да они там реально подрались!
Мне так ничего и не удалось из обеих вытянуть. Молчали, как рыбы на сковородке. Но к чеку за ужин прилагался и счет за разгромленную дамскую комнату.
Глава 46
Ядовитый укус и выдох кобры
Да, блин! Подрались как кошки! Как школьницы – в туалете. Офигеть, вот это номер. И что мне с ними делать?
Девчонки сидели, надувшись, не глядя друг на друга, а я смотрел в счет с кругленькой суммой за разгром в туалете, поданный мне лично У Би Ваном в обоих лицах, и не понимал, что и сказать.
Надо их как-то мирить, а как? Жизнь меня к такому не готовила.
– Ну, вы блин, даете, – произнес я наконец. – Я понимаю, немного повздорили, но зеркала то зачем бить? Там красивые такие зеркала, помню.
– Ибо нефиг, – процедила Сян. – Я каждый день вкалываю, чищу меридианы одного бездумного балбеса, а эта коза сливает едва проклюнувшийся прогресс! Я ещё в прошлый раз хотела ей фасад начистить, а то ишь, руки не на привязи! Похоже, мало её в детстве в угол ставили!
И что-то мне подсказывало, что дело вовсе не в соблюдении мной диеты. Видимо, Сян надоели интриги Дзянь, которые она плела вокруг моей персоны, вот и сорвалась. Ох уж эти лабиринты девичьих душ…
– Меня вообще никогда в угол не ставили, – приговорила Дзянь, смахивая длинным ногтем мизинца набежавшую слезу.
– Ну, блин, – пробормотал я. – Сходили, покушали…
– Финансовые затруднения? – поинтересовался один из братьев Убиванов.
Не вовремя он полез, ой не вовремя. После этих слов я окончательно разозлился.
– Да щаз, – зло отозвался я, – Оплатим все сполна. Гулять – так гулять.
Очень мне хотелось пробить в эту хитрующую морду тройного, если я верно посчитал, агента, но сразу после ухода капитана Чонга получалось как-то не дипломатично. И так – девки погуляли на все деньги…
Хотя, какого чёрта, а? Не одно ли мы дело делаем? Может, они с меня деньги тянут для конспирации? Будет сейчас вам конспирация – без регистрации и смс.
Я согнул счёт пополам и медленно разорвал его надвое. Аккуратно сложил, и разорвал еще раз. И еще раз, положил стопку обрывков на серебряный подносик, протянутый мне Убиваном.
– Пускай контора платит, – процедил я, чувствуя, что ни на что другое не соглашусь. – А на сдачу – мы зайдем к вашим соседям напротив, которые вас так беспокоят.
– Это приемлемо, – не дрогнув мускулом, отозвался брат Убиван.
Щелкнул пальцами – и на столе тут же возник десерт-мороженое в двух серебряных чашах.
– Презент от шефа, – поклонился Убиван.
– Доедайте, – сказал я девчонкам. – И валим отсюда.
Ну, доели, сказали, что вкусно, и мы двинули оттуда дальше.
Когда мы вышли из ресторана на Круглую Площадь, Сян вздохнув произнесла:
– Похоже, нас сюда уже никогда не пустят…
– Пусть только попробуют, – мрачно процедил я. – Дзянь, как зовут того деятеля химических наук, что мне пилюли подогнал?
– Хон-Цзы? – удивилась Дзянь.
– О! – щелкнул я пальцами – Точно. Он следующий в моем сегодняшнем списке.
– Ты чего? Пока морду ему не набьешь, спать не ляжешь? – утомленно удивилась Сян.
– Точно, – покивал я в ответ.
– Тогда, наверное, стоит поспешить, – вздохнула Сян. – А то он двери уже закрывает.
– О, да, – безрадостно протянула Дзянь. – Старая сволочь сваливает.
Пришлось поддать, а то так бы знатный аптекарь от меня не свалил. Даже заорать пришлось еще издалека:
– Слышь, Пилюлькин! Да, ты! А ну стоять!
Хон-Цзы подслеповато щурясь сквозь толстые очки – видать, четко разглядел кто это к нему идет, и не на шутку забеспокоился, задергался, заметался, заорал;
– Вы кто такие? Идите мимо! Я вас не знаю!
Но бежать ему было некуда, пути отхода мы ему перекрыли.
– Дзянь, это ты, что ли? – Хон-Цзы прижимаясь к уже запертой стеклянной двери прищурился вглядываясь в вечернюю полутьму. – Это действительно ты, кукла бессердечная. Подельников привела?
– Но-но! – возмутился я. – Не смей оскорблять мою девушку!
Сбоку яростной змеей зашипела Сян.
– Обеих моих девушек! – тут же исправился я.
– Обеих я не оскорблял, – мрачно отозвался Хон-Цзы, грозно набычившись.
– Какие ваши годы, почтенный, – не менее угрюмо процедил я. – Ещё успеете.
Хон-Цзы смерил меня взглядом сквозь очки с головы до ног словно мерку снял для моего будущего гроба. Он был в халате старинного кроя, ниже меня на голову, в смешной черной парчовой шапке – совсем не по погоде, в очках этих с линзам толщиной в палец, с мандаринскими усами, но при этом не выглядел смешным или уязвимым, выглядел он как мелкая шавка готовая до самозабвения искусать твои ноги, только повод дай.
– Я так понимаю, вы не за мятными леденцами сюда явились? – произнес Хон-Цзы.
– Мы, явились задать тебе вопрос, Хон-Цзы, – грубо произнес я. – Какого черта?
– Вы о чем, юноша? – поднял брови Хон-Цзы.
– Ты понял, – угрюмо пророкотал я.
– Нет, – покачал Хон-Цзы головой. – Я ничего не понял.
– Не заставляй меня трясти тебя, как дерево, – процедил я. – До меня дошел слушок, как ты пользуешься моим именем, пока меня нет рядом!
Кажется, Хон-Цзы даже немного смутился.
– Ну, может я и сказал паре человек, что вы заходили в мою лавку, так что с того, ведь и вправду заходили…
– Паре человек? – офигел от такой наглости я. – Ну, как-то так вышло, что я их обоих знаю!
– Вот оно что. Я должен был догадаться, – пробормотал Хон-Цзы сверкая линзами очков в сторону ресторана через площадь. – Это все зависть, и навет. И ложь. Зависть, навет и ложь.
– Так навет или ложь? – с усмешкой уточнила Дзянь.
– Не нужно меня провоцировать, сладкая моя, – процедил Хон-Цзы.
– Сладкая твоя? – нахмурившись переспросил я.
– Э-э, – смутился наш знатный аптекарь и фармацевт. – Ну, я фигурально выражаясь…
– Не нужно выражать такие фигуры в моем присутствии, – помахал я пальцем перед его носом – И за спиной тоже. Иначе, я вернусь и тебе придется заказывать себе новые стекла.
Хон-Цзы коснулся очков и уточнил:
– Это вы про витрину?
– Это я и про то и другое, – процедил я. – Не нужно пользоваться моим именем. Я не твоя крыша.
– А кто тогда моя крыша? – похоже, не на шутку удивился Хон-Цзы.
– Да я без понятия, – раздраженно махнул я рукой. – Сами решайте.
– Так вы не унаследуете трон Циановых? – уточнил аптекарь.
– Циановые могут катиться к черту, – процедил я. – Если Лангхо хочет, пусть занимается этим сам.
– Я вас понял, – задумчиво покивал Хон-Цзы.
Похоже, его это не сильно обрадовало.
– Я на это рассчитываю, – раздраженно подытожил я. – Сян, вызови нам такси, не зря же я ноги сбивал в эти дни.
– Минутку, – Сян подняла обвиняющий палец.– Я всё ждала, но не дождалась. Нам нужно кое-что ещё, прежде чем мы уйдем отсюда.
– О чем ты? – нахмурился я.
– Рецепт, – настойчиво произнесла Сян.
– Какой еще рецепт? – осторожно произнес Хон-Цзы.
– Не юли, аптекарь, – процедила Сян. – Ты знаешь о чем я. Я знаю пару ингредиентов, но их явно недостаточно.
– Вам то это зачем? А! – Хон-Цзы осенило. – Надеетесь прочистить энергетические пути, расшифровав состав шлаковых бляшек? Серьезно? Идиотская затея. Никому ни разу на моей памяти это не удалось. Давайте я лучше дам вам пожизненную скидку в двадцать процентов! Широчайший спектр поддерживающих энергетику средств!
– Не забалтывай тему, – процедила Дзянь. – Нам нужен этот рецепт.
– Не переходите эту границу, сладкая моя, – пригрозил Хон-Цзы пальцем. – Не надо прижимать меня к стенке.
– Мы ещё даже и не начинали, – скривился я.
Хон-Цзы снова снял с меня мерку взглядом сквозь очки.
– Кажется, ты чересчур дерзок, для человека, у которого настолько маленький даньтянь, – изрек Хон-Цзы, наконец.
На что он намекает, чёрт его дери? Еще и Дзянь, зараза, прыснула. А Сян мрачно изрекла:
– Даньтянь Чана нормального размера для его сложения и возраста.
Да вы офигели все! Может вы ещё какие-то органы моего молодого тела пообсуждайте вслух!
– Все вы так говорите, – небрежно отмахнулся от аргумента Хон-Цзы. – А как до дела дойдет, так все сдуваетесь. Мне ли не знать, разве, вы Великолепный Чан, не потому разве сюда явились? Всяк, кто вкусил прелести моих потрясающих пилюль, придет за ними вновь.
– Охренел? – поинтересовался я. – Ты так из-за одного рецепта закусился?
– Посмотрите, кто у нас оскорбился! – усмехнулся Хон-Цзы. – Всего лишь обозначаю ваше положение в этой беседе. И ваше место в жизни.
Ну, тут меня и подорвало, конечно, в лучшем уличном стиле.
– Да я тебя голыми руками порву! – зарычал я. – В землю по почки вобью!
– А получится? – с сомнением прищурился Хон-Цзы.
– А хочешь – проверим? – оскалился я со злобным энтузиазмом. – Я и без всякой ци тебе свет выключу. Сколько вас таких было…
Я дрался на улице, голыми руками уже тогда, когда никакой ци не пахло в этом мире. И ничего, знаете ли, никто потом не жаловался.
– А давай, – внезапно согласился Хон-Цзы, вот чего я от него никак не ожидал. Широко размахнувшись руками, хлопнув широкими рукавами, он принял странную позу на полусогнутых ногах, с ладонями согнутыми в кистях, и закачался на месте, сверкая линзами, словно изображая из себя безумную змею:
– Школа токсичного мастера! – выкрикнул Хон-Цзы. – Стойка очковой кобры!
– Слышь, Пилюлькин, – в некотором шоке произнес я, в этот момент во мне даже проснулось какое-то сочувствие к этому психу – Ты это серьезно? Я же тебя урою.
– Хватит скалить зубы, Великолепный, – выкрикнул Хон-Цзы, сам скалясь как осатаневший кролик. – Подходи ближе, и испытай настоящее унижение!
Сян было двинулась ко мне на помощь, но Дзянь остановила её.
– Это только между ними, подруга.
А в следующую секунду Хон-Цзы дико воющим ураганом налетел на меня, обрушив на меня, бедного, дождь наискось рубящих и прямых жалящих ударов. А потом встал на носок ноги и с развороту вкатил подъем стопы мне в ухо, Сделав на отдаче от удара полный оборот на одной ноге, всадил мне уже пятку в другое ухо!
Бам-бам! Звон в ушах, земля качается и кажется все ближе. Давно мне так не прилетало!
А Хон-Цзы продолжал меня запинывать.
– Ай! Ой! Ай! Да блин! Да стой ты! Ах ты сволочь!
Я пробил с ноги.
Аптекарь оказался быстрым, но легким. Кувыркнулся в воздухе и приземлившись как кошка на все четыре, пружинисто отскочил от земли завывая как кот.
– С ума сошел?– крикнул я ему. – Просто отдай нам этот рецепт и мы уйдем!
– Попробуй, отбери! – проорал Хон-Цзы, с визгом загнанной крысы бросаясь на меня.
Я протянул руку и сдернул с его носа очки, уйдя с линии атаки.
Похоже, приём оказался эффективным. Он тут же безнадежно ослеп.
– Эй! – заорал он бесполезно размахивая руками вокруг себя. – Верни очки, слабак.
Я может бы и усовестился обижать убогого, но после такого… Да сам ты слабак, гомункулус упоротый!
– Попробуй отбери, – угрюмо процедил я, помахивая очками в воздухе. Так-то. От нашего стола ответочка вашему столу.
Надо отдать ему должное, он тут же попытался пробить на звук, я еле увернулся. Хрена се, резвый фармацевт. И никакой ци, прошу заметить, всё на чистой технике. Я даже где-то преисполнился трепетного почтения – пожалуй, я бы сам так не смог, ни бить в темноту, ни удерживать это его упоротое расположение духа. Уважаю. Псих, но уважаю.
– Слышь, Хон-Цзы, уймись – попытался я обратиться к голосу разума молчащему в его голове. – Уймись, я верну тебе линзы, только успокойся уже, берсерк хренов. Мухоморов обожрался?
– Где? – пролаял Хон-Цзы. – Где ты? Покажись!
Я сунул очки ему в руку и отскочил.
Хон-Цзы вернул очки на нос, и пробормотав:
– Слабое место, нужно учесть, – и тут же бросился на меня.
– Да ты забодал! – выкрикнул я пробивая ему прямой встречный в грудину. – Я из тебя этот рецепт вытряхну!
Я был готов схватить его за лодыжки, перевернуть и трясти, пока из него вся его глупость не посыпется.
– Ядовитый Укус! Раздвоенное Жало! И Выдох Кобры! – проорал Хон-Цзы, прежде чем я успел приблизиться, выдернул из широкого рукава газовый баллончик и пальнул мне в лицо струей жгучего газа!
Несмотря на вязкость ци – выдох у кобры оказался что надо и до меня достал. Хорошо, что я ладонь на пути перцовой струи поставить успел, не попало прямо в глаза. Рыдал я после этого горючими слезами ещё минут пятнадцать, пока девчонки организовывали для меня первую помощь – платочки, водичка, капли глазные даже, кто-то из них носил линзы. Хон-Цзы, гад ползучий, тем временем ловко растворился в ночи. Дзянь было вознамерилась разгромить витрину в его лавке, закинув туда садовый каменный фонарь, но Сян её удержала:
– Это не наш метод. Я на него городскую медицинскую комиссию нашлю.
Тут и наше такси пожаловало.
Потом я ехал, мерно покачиваясь на спине у зарезервированного за мной банты, лежа головой на коленях Сян, а она гладила меня по волосам, не замечая, что делает.
И потому я старался не шевелиться и вообще не привлекать внимания, так и сяк поворачивая в уме мысль, что может быть оно того и стоило…
– А он ловкая сволочь, этот твой алхимик, – задумчиво произнесла Сян.
– Понятия не имела, что он так может, – раздраженно ответила Дзянь, читая инструкцию на баллончике, что бросил Хон-Цзы убегая, а она подобрала. – Тварь двуличная…
– И как он? – помолчав спросила Сян.
– Как он что? – нахмурилась Дзянь.
– Ну ты поняла, – усмехнулась Сян, несколько скабрезно, что ли.
– Ничего я не поняла, у нас были сугубо деловые отношения, – недовольно отозвалась Дзянь.
– А по нему не скажешь, – тонко улыбнулась Сян.
– Да обжирается молотыми усами тигра каждый день, а потом до каждого гнезда по пути домогается, старый извращенец, – раздраженно бросила Дзянь. – И он не в моем вкусе. Ничего у нас не было!
– Ага-ага, – с легкой усмешкой отозвалась Сян, но Дзянь на эту провокацию уже не повелась.
Хм. Удивительно, но похоже у них снова было всё в порядке.
Около закусочной мы отпустили такси и под белы руки меня, полуслепого, завели внутрь.
– Вижу, кто-то вчера фатально не выспался, – глядя в мои алые от газового ожога глаза, произнесла бабуля. – Иди уже, Чан, проспись. А вы, вертихвостки, к стойке, у нас вечерний наплыв! Давайте-давайте! Эта лапша сама себя жрать не станет. Без смазки в виде чесночного соуса, по крайней мере…
И что вы думаете? Эта парочка безропотно пошла к стойке, надевать фартуки, горбатиться сверхурочно, как будто не они били друг-другу морды меньше часу назад!
А я, спотыкаясь на ступеньках, побрел наверх, где наощупь добрался до своей комнаты, и рухнул в холодную постель, как был, в костюме.
Но Фэн позвонила мне раньше, чем я вырубился.
– Ну, блин… – пробормотал я наощупь вытаскивая трубку из кармана пиджака.
Успел прочитать на экране расплывчатое «Номер не определён», но догадался и так кто это меня потревожил.
– Алло.
– Ты провалил всё дело, – сообщил мне сладкий голос из микрофона.
– И тебе доброго вечера, – отозвался я, массируя измученные мышцы вокруг глаз.








