Текст книги "Голубая Сфера"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 224 страниц)
Пришельцев даже не допрашивали. Они оказались в лагере, который больше напоминал лагерь военнопленных, чем что либо еще. Разговоры не получались и поняв, что надо учить какой-то язык, шестерка начала это дело.
Прошло несколько дней. Язык был каким-то другим и учеба проходила довольно туго. В один из дней всех людей выпроводили из барака, посадили в машины и отправили куда-то.
Хоуп сидел с каким-то человеком в машине.
− Меня зовут Джек. − Сказал он.
− Меня зовут Джереми. − Сказал Хоуп, поворачиваясь к Джеку. − А это Мари. − Сказал, показывая на нее. Мари лежала у него в ногах и никто кроме шестерых человек не знал, что она разумна. Мари сама этого захотела и синарцы понимали, что это может пригодиться в критический момент.
− Вы прилетели с неба? − Спросил Джек.
− Да. А вы?
− Я здесь родился. Мои родители тоже родились здесь, а их родители прилетели сюда…
− И ты не знаешь откуда?
− Из другой галактики. Наша планета называется Земля. А вы, наверно, с другой, раз не знаете нашего языка.
− Наверно. Я даже не знаю как это возможно. У нас несколько планет и везде все говорят на одном языке.
− Да? А на нашей планете есть много разных языков.
Джереми разговорился с Джеком. Они рассказывали друг другу о своих планетах. Джек говорил все со слов своих родителей.
− Мы никогда не освободимся. − Сказал Джек. − Даже если мы освободимся, мы не сможем вернуться домой. У нас нет кораблей и мы их не посторим.
− Я думаю, не стоит отчаиваться. Может, когда нибудь это станет возможно.
− Никогда. Многие из нас пробовали. Одни погибли, а других вернули. Мы обречены на вечное рабство.
Машины приехали куда-то поздно вечером.
А на утро люди оказались на самом настоящем аукционе. Их продавали как вещи, проверяли знание языка, еще что-то и шестерка синарцева оказалась на последнем месте из-за того что не понимала никаких слов. Джек стоял вместе с Джереми и в какой-то момент стал разыгрывать непонимание языка синих людей.
Кто-то попытался купить Мари, и она попросту сбежала, умчавшись куда-то через толпу.
Синарцы не могли даже объясниться с хозяином, продававшим их. Когда же Хоуп все же сказал ему что-то через Джека, тот рассмеялся и ушел.
− Почему ему смешно?
− Мы же все инопланетяне. Для них мы только товар и ничто больше. − Ответил Джек.
Увели Синдерса, потом еще двоих синарцев. На помостах, где стояли люди остались лишь трое. Какой-то покупатель смотрел на них, а потом взял Джереми и Джека. Йорх, пытался присоединиться, но его ударили и водворили на место.
Джереми оказался на какой-то ферме. Время пошло совсем иначе. Теперь он был вынужден работать и вместе с ним работало еще несколько десятков человек. В том числе и Джек.
Они подружились. Джек учил Джереми языку и это несколько скрашивало однообразное существование обоих. Прошло лето и началась осень. Работы в поле закончились и людей направили в другие места.
Джереми и Джек вновь оказались вместе. Они все время держались вместе и хозяин не думал о том что их надо разделять.
В один из дней он вызвал к себе Джереми. Джек не был занят и пошел вместе с Джереми. Вместе с хозяином была какая-то женщина и они говорили о продаже людей. Хозяин что-то пытался выторговать у нее и он ничуть не стеснялся, когда в его кабинет вошли Джереми и Джек.
Женщина обернулась и несколько секунд рассматривала Джереми.
− Двадцать семь. − сказала она.
− Тридцать. − настаивал хозяин.
− По моему, он продает тебя, Джереми. − тихо сказал Джек.
− Продает? Но…
− Ничего не поделаешь. − сказал Джек.
− За тридцать возьму его вместе со вторым. − сказала женщина.
− Что? Это что же, получается, что по пятнадцать?
− Слушай, ты, зануда! − закричала женшина, оборачиваясь к нему. − Они и десяти не стоят вместе! Это мое последнее слово. Не отдаешь, я ухожу.
− Ладно, забирай. − ответил хозяин.
Непонятно почему, Джереми и Джек оказались проданными по довольно высокой цене. Их посадили в машину и отправили куда-то. Новая хозяйка не появлялась несколько дней. Она не давала и работу своим новым рабам.
− Может, это как-то связано с вами? − спросил Джек.
− Возможно. Возможно, они поняли, что мы прилетели недавно и у нас есть что-то чего у них нет.
В помещение, где жили Джереми и Джек привели еще одного человека и Джереми еле узнал в нем Йорха. Он тут же свалился на пол и Джек перетащил его на постель.
− Боже, он еле жив. − сказал Джереми.
В зал вошла хозяйка вместе с каким-то человеком. Она сказала тому пару слов на языке синих и тот подойдя к Йорху стал осматривать его.
− Лечение будет стоить не мало. − сказал он поднимаясь.
− Это уже мое дело. − ответила хозяйка. − Вы получите столько сколько скажете, если он встанет.
− Как скажете. − ответил врач и принялся за дело. Джек и Джереми выполняли приказы врача и вскоре Йорх был немного приведен в порядок.
− У него сломаны два ребра. − Сказал врач, взглянув на хозяйку.
− Вылечите его. − Ответила она и ушла.
Она появилась вновь через три дня. Врач приходил к Йорху каждый день. Тот вскоре смог подняться. Он молча улыбнулся, увидев Джереми и снова лег.
Появились новые белые люди. На этот раз это был Синдерс Ханн и Ангрина Лим.
− Еще немного и нас всех соберут вместе. − сказал Джереми.
− Странно, что мы кому-то здесь понадобились. − сказал Синдерс. − Ты знаешь, что они другие?
− Кто они?
− Белые люди, которые были здесь. Они с другой планеты и они не синарцы биологически.
− Да? − удивился Хоуп и взглянул на Джека. − Ты уверен, Синдерс?
− На сто процентов, командир. − ответил он. − И знаешь как я узнал?
− Как?
− Хозяин, который меня купил, оказывается, покупал белых людей что бы есть их. А перед тем как убить человека он над ним издевался. − Сандерс снял одежду и показал шрамы на своем теле. − Меня били и резали как не знаю кого. Потом хозяин взял нож, разрезал мне вену, нацедил из нее кровь в стакан и выпил.
− И что?
− Он сдох через пятнадцать минут. Даже допить кровь не сумел. Ему стало дурно. И этого никто не видел кроме меня и еще четверых белых людей. Пришел сын хозяина и решил что мы убили его отца. Я ему намекнул на стакан с кровью и тот как самый последний идиот, выпил ее. И тоже сдох, а перед этим освободил меня.
− Почему?
− Ему был нужен врач, а кроме белых людей рядом никого не было.
− И чем все закончилось?
− Тем что никто там не понял что за яд убил тех двоих. А я не стал говорить. Хозяин поменялся и нас никто больше не мучал.
− И новый хозяин не понял что ты другой?
− Нет. − ответил Сандерс. − Это знали только я и те четверо. Они там меня чуть ли не за бога приняли еле отвертелся.
− А зачем? Жил бы как бог.
− Ну так им требовалось чудо. Что бы все их мечты сбылись а не только избавление от мучений.
Прошло еще две недели. В какой-то день в зале появились рабочие. Так же белые люди. Они открыли двери нараспашку, а затем в зал внесли клетку, в которой находился Хон Ли Рин. Клетку поставили в углу и рабочие ушли. Дверь вновь была закрыта и четверо синарцев подошли к клетке.
Эрт сидел никуда не глядя.
− Хон. − проговорил Джереми. − Хон. − позвал он сильнее и эрт поднял взгляд. Он несколько секунд смотрел на людей, а потом поднялся.
− Вы? − удивился он. − Откуда вы здесь?
− Теперь очевидно, что нас кто-то собирает вместе. − сказал Джереми.
Открылась дверь, в нее вошла хозяйка, подошла к Ангрине и молча вручив ей ключ ушла вновь закрыв дверь.
− Это, наверно, от клетки. − сказал Джереми. Ангрина подошла к ней и открыла выход.
− Думаю, нам надо ждать что будет дальше. − сказал Хоуп.
− Может, нам лучше бежать? − спросил Хон.
− Куда? Нас тут же поймают. − ответил Синдерс. − Я уже пытался бежать. Свободных белых людей здесь нет. Если ты оказался на улице без сопровождения синего, то тебя сразу хватают. А с тобой Хон и говорить никто не станет. Посадят в клетку и все.
− Какой-то дикий мир. − сказал эрт.
Прошло больше месяца после начала сбора команды корабля. Хозяйка каким-то образом находила всех и собирала в одном месте. В один из моментов ее появления Джереми решил спросить ее обо всем.
− А вам какое дело? − спросила она. − Вы животные. − Она просто ушла.
− Что-то совершенно не понятное. − сказал Джереми.
− Может, она делает полную коллекцию? − спросил Джек.
− Это как? − удивился Джереми.
− А так. Вы недавно прилетели из космоса, вот она вас всех и собирает в одну кучу, что бы потом продать как команду космического корабля.
− Ты хочешь сказать, что они возьмут нас на космический корабль? − Спросил Хоуп.
− О, черт. − Проговорил Джек. − А ведь они могут это сделать. У них есть корабли, которыми управляют белые люди. Наверно, это так и есть.
− А я тогда здесь зачем? − Спросил Хон Ли Рин.
Ответа не было. За окном стояла зима. Все покрылось снегом и, казалось, туда никто не выходил.
Вновь появились новые люди. На этот раз ими оказались Лайран Холкин и Мария Винстон. Лайран был из команды синарцев, а Мария жила на планете синих людей с самого рождения.
− Она моя жена. − Похвастался Лайран, обнимая Марию.
− Жена? − Удивленно спросил Синдерс. − Она твоя жена?! − Все вокруг начали смеяться и даже эрт, бывший до этого совершенно грустным, издал какой-то смех.
− Почему вы смеетесь? − Спросила Мария. − Мы любим друг друга.
− Все нормально. − Сказал Джереми. − Мы смеемся потому что никто не ожидал подобного. Мы все рабы здесь, а вы, оказывается, муж и жена.
Все промолчали о настоящей причине смеха. Никто не хотел расстраивать счастливую пару.
− А ведь ты был в третьем челноке, Лайран. − Сказал Джереми.
− Точно! − Воскликнул Синдерс. − А я все думаю, что что-то не так.
− Что не так? − Спросил Лайран.
− Кто был с тобой, Лайран?
− Трое эртов.
− Эртов? − Переспросил Хон Ли Рин.
− Да. Я вообще не помню как мы приземлились. Помню, что был сигнал перегрева и корабль начал разваливаться в воздухе. И еще с нами была Ирса.
− А с нами была Мари. − Сказал Йорх.
− Я помню, что упал на землю посреди леса. − Сказал Лайран. − Не понимаю, почему я не разбился.
− Ты упал на поляне? − Спросил Джереми.
− Нет. В лесу. Я никак не мог понять, как это могло произойти. Я не был ранен, а вверху все было закрыто кронами деревьев.
− А что стало с эртами? − Спросил Хон.
− Я их больше не видел.
Зима подходила к концу. Лайрану и Марии в конце концов объяснили что они были разными людьми, с разных планет.
В какой-то день появилась хозяйка и приказала всем собираться в дорогу. Смерых людей и эрта посадили в машину и та отправилась в неизвестном направлении. Она проехала через какой-то город и въехала на территорию окруженную колючей проволокой.
Хозяйка вывела людей и эрта из машины, показала их какой-то другой женщине, та улыбнулась и передала деньги.
− Ну точно. − Сказал Джек. − Мы коллекция.
− Точно коллекция. − Сказала новая хозяйка, подходя к ним. − Как тебя звать то?
− За зачем это вам? − Проговорил Джек.
− Должна же я знать кого еще купила вместе с коллекцией. Народ-то невоспитанный. Продает людей даже не зная их имен.
− Людей? − Переспросил Джек. − Это где люди то?
− Я вижу, земляне здесь уже сами себя за людей не считают. Ну, это ваше дело. Идите за мной.
− Куда? − Спросил эрт.
− Ты, вообще молчал бы. − Ответила хозяйка, взглянув на него. − Ты мне жизнью своей обязан.
− С чего бы это? Я тебе ничем не обязан.
− Ты Хон Ли Рин, бывший командир отрядя эртов, который захватил крейсер синарцев около планеты под названием Сана. − Сказала женщина. − Благодаря тебе и всей твоей команде этот крейсер оказался здесь.
− А тебе какое дело?
− Может, ты забыл, как летел в когтях крыльва? − Проговорила женщина.
− Кого?
− Боже ты мой. − Проговорила она. − Оказывается, ты никогда не видел крыльвов.
− В чем дело? − Спросил Джереми. Он был напуган словами голубой женщины. Она повернулась к нему и в одно мгновение переменилась, становясь большим зверем с крыльями.
− Не узнаешь? − Зарычал зверь. − Я вас спасла, когда вы грохнулись с водопада. И этого лохматого тоже. − Она взглянула на эрта и через мгновение вновь стала синей женщиной.
− Зачем мы тебе понадобились? − Проговорил эрт.
− Лично тебя я съем сегодня за завтраком. − Ответила она.
− Сейчас уже вечер. − Сказал Джек.
− Да? Ну, значит, ему не повезло. Придется ему ждать сегодняшнего утра пока вся вселенная не совершит полный временной круг. И откуда только берутся такие бестолковые люди? Идите за мной.
Она пошла к какому-то зданию и люди немного постояв двинулись за ней. Хон Ли Рин так же отправился туда.
Они вошли в ангар и увидели там большой космический корабль. Вокруг работали люди, и белые, и синие. К хозяйке подошел какой-то синий человек.
− Вызови сюда Ирсу и Мари. − Сказала она, показав на прибывших, и куда-то ушла. Человек что-то сказал в какой-то аппарат и через минуту из открывшегося люка в корабле выскочили две ливийские кошки.
Они подошли к человеку и тот показал на прибывшую группу. Ирса и Мари подошли к ним.
− Смотрите, кто пришел! − воскликнула Ирса. − Откуда вы?
− Это кто? − спросил Джек и Джереми.
− Это Ирса. Мы прилетели вместе. А Мари ты уже встречал.
− Я? Когда?
− Забыл? Ты считал что она дикий зверь. Помнишь, в машине?
− Так…
− Целое сборище инопланетян. − сказала Ирса. − Ладно, идем в крейсер, там и поговорим обо всем.
Они прошли в крейсер и Ирса с Мари проводили людей и эрта в большую каюту.
− Рассаживайтесь. − Сказала Ирса, показывая на места. − Что у вас за вид такой? Словно вы только что встретились с привидением.
− Мы встретились с крыльвом. − Сказал Джереми.
− Ну, тогда понятно. − Рассмеялась Ирса. − Не ожидали встретить здесь крыльва? Считайте что вам крупно повезло.
− Что он хочет с нами сделать?
− Ничего. − Ответила Ирса. − Ирмариса помогает нам. В смысле мне и Мари. Мы ее встретили здесь. Просто чудеса да и только.
− А как она узнала о нас?
− От меня и Мари. − Сказала Ирса.
− Я имею в виду, в тот момент когда мы падали. Она поймала нас в водопаде.
− Ну, вам просто повезло, что она была рядом. Она увидела падающий корабль и прилетела посмотреть. Увидела как вы барахтаетесь в воде, поймала и оставила на поляне в лесу.
− И почему она меня не прикончила? − Спросил Хон Ли Рин.
− Потому что она не имеет понятия о том что вы устроили войну против крыльвов. Мы же в другой галактике.
− И что она делает здесь?
− Ничего. Ее ветром занесло.
− Каким еще ветром?
− Космическим. Разве не знаешь?
− Чего ты мне рассказываешь всякую чушь? − Выругался эрт.
− У вас что, никогда не бывало таких случаев, что корабль не может никуда переместиться и его словно несет в какую-то сторону, куда вам вовсе не нужно?
− Как его может нести в сторону?
− Боже мой. Вот тупой! Ты словно никогда кораблем не командовал. Что ты делаешь, когда переход оказывается закрыт? Ты поворачиваешь в сторону и поворачиваешь до тех пор, пока переход не открывается. И летишь, летишь таким образом по той линии, которая тебе предначертана судьбой, а не так как тебе хочется.
− И что теперь будет? − Спросил эрт.
− Что будет, что будет! Шашлык из тебя будет, вот что будет! Что ты привязался ко мне? Не можешь забыть как я тебя уделала на той планете? Вот зануда. − Ирса и Мари поднялись со своих мест. − Можете не беспокоиться вы больше не увидите Ирмарису. − Они обе ушли, а через несколько минут в каюте появился белый человек, который представился как Николай Богданов. Он проводил людей и показал им каюты, где те теперь должны были жить.
− Сегодня вы можете отдыхать, а завтра начнется работа. − Сказал он и ушел.
Оказалось, что крейсер был совсем недостроенным. В нем было полно работы, и ее хватало на всех. Белыми людьми командовали синие, а синими командовала хозяйка Ирмариса.
Прошло около полугода. Крейсер изменился. На нем было установлено оружие, компьютерные системы, системы жизнеобеспечения и генератор перемещений. В какой-то из дней синие люди куда-то пропали. Всем белым был передан приказ подняться на крейсер и все собрались в зале, где ожидалась встреча с хозяйкой.
На трибуне появилась Ирса и зал постепенно затих.
− Итак, господа. − Начала она на языке белых людей. − Строительство крейсера закончено. Все вы очень хорошо поработали и всем вам полагается награда. − Она взяла микрофон в руки. − Мари, ты готова? − Спросила она.
− Да. − Послышался ответ в зале. − В таком случае, запускай.
Послышалось какое-то гудение, затем пол дрогнул, в зал ворвался гул и через несколько секунд все куда-то рухнуло. Люди закричали, хватаясь кто за что, а через несколько мгновений вновь появилась тяжесть и все попадали как попало.
Люди начали поправлять свое положение. Кто-то вставал, кто-то садился, а Ирса стояла на трибуне и молчала.
− Надеюсь, никто не пострадал? − Спросила Ирса.
− Что это было? − Спросил кто-то.
− Мы только что взлетели в космос. − Ответила Ирса. − Сейчас включена система искусственной гравитации. Отныне вы больше не рабы. Вы хозяева этого крейсера и сейчас…
Вокруг поднялся шум, все повскакивали, что-то кричали, обнимались, а Ирса пыталась успокоить людей. Через несколько минут шум спал.
− Я прошу у всех внимания. Мы улетаем от планеты, но это еще не все что надо сделать. Теперь мы стали командой крейсера и мы должны выбрать себе командира.
− Зачем? Что бы он нами распоряжался как хозяин? − Послышался чей-то голос.
− Командир нужен для того что бы управлять крейсером. Это должен быть человек, который знает космос, который уже летал и знает как управлять крейсером. Я предлагаю в качестве командира выбрать Джереми Хоупа.
− Почему?!
− Потому что год назад он прилетел на планету как командир крейсера. Я и Мари были на этом крейсере. И вместе с нами были эрты. Джереми Хоуп знает как управлять крейсером, поэтому я и предлагаю его.
− К черту командиров! − Послышался чей-то голос. − Да здравствует свобода! Все свободны!
Люди вновь подняли крик, а затем начали выходить из зала. Они ничего не делали и просто бесились. В зале осталось только двенадцать человек, которые сидели на местах. Среди них были и пятеро синарцев.
− Народ покинул заседание. − Сказала Ирса. − Мари, закрой за ними двери. − Автоматические двери закрылись, и в зале стало совсем тихо. − Я попрошу всех пересесть ближе, что бы не нужно было сильно кричать. − сказала Ирса. Двенадцать человек поднялись и сели в первом ряду. Ирса вышла из-за трибуны и взяв стул села подобно человеку. − Ну что же, так даже лучше. − сказала она. − Остались лишь те кто понимает важность того что я сказала. Будем считать, что мы и есть команда крейсера, а все остальные только его пассажиры.
− И как управлять без нормальной команды? − спросил один из людей.
− Формально крейсер может управляться и одним человеком. Все системы работают автоматически. Ремонт в ближайшее время не понадобится. Защита от варварства была установлена заблаговременно, так что никаких какастроф не предвидится. Пусть народ побегает, а там, глядишь и сообразит что к чему. А теперь нам надо познакомиться. Каждый назовет себя. Я Ирса Ина Кот, если кто то не знает. Мари моя сестра. Она сейчас и ведет крейсер.
− И куда? − спросил тот же человек.
− Собственно, мы сейчас уже у другой планеты, если я не ошибаюсь.
− Мы у другой планеты. − послышался голос Мари.
− Синие нас не достанут, будем надеяться. На сколько я поняла, весь их флот куда-то улетел несколько лет назад.
− А где сейчас Хон Ли Рин? − спросил Джереми.
− Он со своими.
− Это как? − удивился Хоуп.
− Лайран сказал же что с ним было еще трое эртов. Вот он и с ними. Они в другом отсеке и люди туда сейчас не смогут попасть. Народ то почти дикий.
− Почему дикий? − спросил Джек.
− Потому что не понимает что к чему. Мы сейчас приземлимся на другую планету. Ту самую, Джереми, где на нас напали те звери. Надо как следует запастись всем необходимым. У синих нам этого не удалось. Все дело едва не провалилось.
− Почему?
− Потому что там никто не умеет строить космические корабли. Мы поначалу делали вид, что строим его для съемок кинофильма, потом затянули строительство, вешали всем лапшу что хотим сделать так что бы он был очень похож на настоящий. А когда нам потребовалось еще и настоящее топливо, они встали на уши. Мы отослали всех синих и подняли крейсер с тем что было.
− А если та планета не подходит для землян?
− Подходит. Это известно из данных синих. У них, вообще сдвиг по фазе. Они считают себя высшими существами в космосе, считают что их планета находится в центре вселенной.
− Прямо как в средневековье.
− Они там и есть. Только не в средневековье, в рабовладельческом периоде. А вся техника появилась от землян. Представляешь себе, Джереми? Дикий мир с космической техникой.
− Это какой-то кошмар. А что там делает крылев!
− Ничего. Его там уже нет.
− Как нет?
− Она улетела, когда ее перестала держать Вероятность.
− Вероятность? Это та о которой говорил Айвен?
− Да. Она везде одна и та же. Впрочем, черт ее знает.
Корабль тряхнуло и все несколько вздрогнули.
− Мы приземлились. − Произнес голос Мари.
− Просто невероятно. − Сказал Хоуп. − Как это вышло? Мы даже не чувствовали ускорения.
− Я же говорила. Здесь искусственная гравитация. И стабилизация заодно.
− Но откуда?
− Ты не понял? − Удивилась Ирса.
− Нет.
− От Ирмарисы. Крыльвам известна вся технология.
− Так у нас сейчас крейсер собранный по технологии крыльвов?
− Да. У него есть такие вещи, о которых вы и не мечтали. Как на счет того что бы погулять?
− Снаружи?
− Да. Мы уже были здесь. И приземлились в то же место, так что местность знакомая.
Люди выходили из корабля и разбредались по округе.
− Так мы их не соберем потом. − сказал Хоуп.
− По моему, нам не придется их собирать, Джереми. − ответила Ирса. − Да и зачем? Они не выживут в космосе.
− А если синие прилетят сюда?
− Они тысячу лет не найдут людей в этих лесах. Они же не имеют понятия где мы их высадили. Да они и не знают этого. Пусть эта планета станет новой Землей для землян…
Люди не захотели покидать новый мир. Кто-то из них вовсе решил, что это настоящая Земля. Крейсер несколько дней пробыл на планете, а затем вышел в космос с небольшой командой из девяти человек.
Там же были Ирса и Мари, а потом команда встретилась в четверкой эртов.
− Вот и настал тот момент. − сказала Ирса. − У нас есть корабль, который может улететь в другую галактику. Мы только что вылетели из этой и теперь остается решить куда лететь.
− Ты хочешь лететь в галактику эртов? − Спросил Ли Рин.
− А ты, как я погляжу, не хочешь. Ты боишься, что на нашем корабле затаился злобный враг-крылев, который только и ждет что бы прилететь в твою галактику?
− Итак, мы летим туда или нет? − Спросила Мари.
− Нет. − Сказал эрт.
− Не забудь что ты сказал сейчас. − Сказала Ирса. − Ты сам отказался, так что мы сами теперь и выберем куда нам лететь. А теперь ты покажешь нам, где находится наша галактика. − Ирса выложила на стол карту космоса.
− Ты хочешь вернуться назад, что бы нас там убили? − Спросил Хон Ли Рин.
− Ну ты и пень! Мне что, теперь повеситься?
− Лети вот сюда. − Сказал эрт, показывая на одну из спиральных галактик.
− Ты уверен?
− Уверен. − Ответил он в какой-то мыслью, которая была закрыта от всех.
− Как скажешь. Это даже не так далеко. Всего какая-то неделя полета. Мари, запускай переход.
− Есть запуск. − Ответила Мари.
− Ну и прекрасно. Можно теперь отдыхать всю неделю. Там то ты знаешь куда лететь? − Спросила Ирса.
− Найдем куда. − Ответил эрт.
− Как скажешь.
− А что это за галактика? − Спросил Джек.
− А бог его знает. Он что-то темнит, но нам без разницы. У нас же крылев за спиной.
− Какой крылев! − Спросил Джереми.
− Наш крейсер. − Ответила Ирса. − Мы его будем называть Крыльвом. Он ведь построен по проекту Ирмарисы. А ты, Хон Ли Рин, просто чурка. Здесь весь крейсер напичкан секретами крыльвов. Ты мог пригнать его в свою галактику, а теперь увы. − Ирса развела руками.
− И главный секрет в том, что здесь на борту находится крылев. − Сказал эрт.
− А хоть бы и находится. − Ответила Ирса. − Тебе то теперь все равно. Он тебя уже съел два раза и ты давно в четвертом потустороннем мире. Здесь галактики эртов не существует и в помине.
Хон Ли Рин смотрел на Ирсу так, словно верил ее словам. Ирса сидела молча и рассмеялась, глядя на него.
− Я тебя прикончу! − Выкрикнул эрт и бросился на Ирсу. Он впился в нее своими когтями.
Люди еле оторвали эрта от нее.
− Ну ты придурок. − Проговорила Ирса и ее голова упала в лужу крови.
− Ты что, сошел с ума?! − Закричал Джереми. − Мари!
− Я бегу! − Завыл голос Мари. Мари влетела в зал через минуту и подскочила к Ирсе. − Поднимай ее! − Закричала она Хоупу. Он поднял Ирсу и понес туда, куда сказала Мари.
Через минуту Мари подключала какие-то приборы к Ирсе, а затем та оказалась закрытой под стеклянным колпаком. Приборы показывали очень слабые импульсы.
Мари что-то еще делала, потом оставила все, повернулась ко всем и с воем бросилась на Хон Ли Рина. Тот не удержавшись на ногах свалился на пол и Мари выпустив когти молниеносными движениями изполосовала эрта. Тот поднялся, сбросив с себя Мари. С него ручьями текла кровь и он рухнул на пол. Мари встала в стороне и начала вылизывать себя от крови эрта.
− Мари. Он же умрет. − Сказал Хоуп.
− Ну и черт с ним. Мне на него плевать! Он чуть не убил Ирсу!
− Он же ее не убил. − Хоуп перевернул эрта на спину и его руки оказались в крови. − Мари! Сделай что нибудь! − Закричал он.
Мари встала, потом прошла к какому-то пульту и нажала несколько кнопок. Из стены выехал еще один стеклянный купол и через несколько минут эрт оказался под ним.
− Ничего с ним не случится. − Сказала Ирса, включив какие-то приборы. − Полежит пару дней без сознания, а раны на нем заживут как на собаке.
− Почему вы так цепляетесь друг с другом?
− Потому что он идиот. − Ответила Ирса. − Из тех самых идиотов, о которых Ирса говорила еще на Синре.
− Это каких?
− Таких, которые гавкают на машины и лезут им под колеса до тех пор, пока их не раздавит. Я могла его прикончить сейчас. Я знала где надо чиркнуть когтем, что бы он умер через несколько секунд. Но мне это не нужно. Мне нужно, что бы он понял то что мы ему говорим.
Прошло несколько дней. Ирса так и оставалась под колпаком, а Хон Ли Рин пришел в себя через два дня, как и сказала Мари.
Эрт открыл глаза, увидел перед собой Мари и попытался вкочить. Он стукнулся лбом об стекло и Мари пройдя к пульту открыла его. Хон Ли Рин поднялся уже без той агрессии, которая была в первую минуту.
Ирса вызвала эртов и те пришли в медотсек.
− Говорят, тебя уложила туда Мари, Хон. − сказал Ройд Минс Кло. − Ты там двя дня проторчал.
− Два дня? − удивился Хон.
− Вы его в столовую отведите. − сказала Мари. − Он сейчас кого угодно сожрет.
Эрт не ответил и они ушли. Мари закрыла дверь в медотсек и села рядом с Ирсой.
'Ну как? − спросила она.
'Да ну его, Мари. − ответила Ирса. − 'И чего мы с ними нянчимся?
'Пусть знают нас. Я вот только никак не пойму, чего ему понадобилось в той галактике куда мылетим.
'Может, нам повернуть? Отключить генератор раньше времени и все.
'А зачем? Надо нам узнать что им там нужно.
'Помнишь Систему, Мари? Надо будет ее сразу же создать там как только влетим. Что бы не влипнуть куда нибудь.
'С системой тоже можно влипнуть. Вспомни, как попались Мин, Флирк и Гретта.
'Все же, лучше подстраховаться.
'Ладно. Разберемся. Система нам точно не помешает.
Крейсер подходил к галактике. До выхода из прыжка оставалось несколько часов. Ирса, наконец, 'пришла в себя' и вышла из медотсека. Хон Ли Рин встретил это молча, а Ирса так же молча прошла мимо него, когда они встретились в столовой.
− Жаль, что Аррон погиб. − Сказала Ирса.
− Он со мной, Ирса. − Тихо сказала Мари.
− Как?!
− Тихо. Нечего народ смущать. Прошло семь дней, значит, прошло. − Мари это сказала что бы не пришлось объяснять чем так удивлена Ирса.
'Я взяла его в себя, в момент ракетного удара. − Мысленно сказала Мари.
Ирса в этот момент начала есть и разговор никто не слышал.
'И ты его не выпустила?
'Никто же не может сказать, что он прилетел вместе со всеми. Придет время, и я его выпущу. У меня есть подозрение, что он тут же обвинит нас в этом взрыве.
'Ладно. Раз он с тобой, пусть остается с тобой. А там будет видно.
Крейсер выскочил недалеко от галактики, указанной эртом. Рядом была какая-то группа звезд и Ирса направила крейсер к ней.
− Довольно странная группа звезд. − Сказала Ирса. − Вызови ка сюда нашего героя, Мари.
Хон Ли Рин пришел в рубку, сел в кресло рядом с Ирсой.
− Что скажешь? − Спросила Ирса, показывая группу звезд, словно рабегавшихся от невидимого центра, недалеко от галактики.
− Что это? − Спросил он.
− Это надо у тебя спросить. Ты показал на эту галактику.
− Я показал наугад первую попавшуюся. − Ответил эрт.
− Значит, здесь тебя не интересует ни одна звезда?
− Почему не интересует? Интересует. Вот эта. − Он ткнул в одну из звезд, разбегавшихся из центра.
− Как скажешь. − Сказала Ирса. − Только потом не говори, что я вас туда затащила.
Ирса ввела координаты для прыжка и крейсер нырнул во тьму. Он выскочил через несколько минут около звезды, оказанной эртом и звезда оказалась на экране.
− Эта? − Спросила Ирса.
− Эта ответил эрт.
− Как скажешь. − Ответила Ирса и крейсер влетел в систему. В рубке тут же зашелестели радиосигналы. Ирса подвела корабль ближе и определив планету, где была жизнь, перескочила к ней.
В рубку влетел радиоголос на английском языке.
− Кто вы? Ответьте. − Звучал голос.
− Вот тебе и раз. − Произнесла Ирса и включила радиосвязь. − Я Крейсер Крылев. − Передала Ирса на английском. − У нас смешанная команда. Цель полета − удрать от космических монстров.
− У вас на борту эрты. − Передал голос на языке эртов.
− Есть и такие. − Ответила Ирса на том же языке.
− Откуда вы прилетели?
− Из другой галактики. Летели от нее неделю в прыжке. Не знаю ваших координат, что бы сказать точнее.
− Что вы хотите здесь? На нашей планете эрты не выживут.
− Вы знаете планету, где они выживут?
− Да. Можем назвать координаты, но вы их не знаете.
− Дайте мне привязку или проводника, если возможно. Может, кто нибудь должен куда-то лететь, могу подбросить.
− Вам придется подождать ответа.
− Будем ждать, сколько скажете. − Ответила Ирса. − У нас еще четверо людей с планеты Земля. Она случайно не в вашей галактике?
− Случайно в нашей. Вы этого не знали?
− Нет. Мы прилетели наугад.
− Все. До связи. Вызовем вас через час.
− До связи. − Ответила Ирса. − Мари, вызывай наших ребят, обрадуем их.
Через несколько минут рядом были все люди. Ирса показывала им галактику и они рассматривали ее как что-то свое и родное.
− Неужели Земля здесь? − Спросил Джек чуть не плача.
− Нам сказали что здесь. − Ответила Ирса. − Нас вызвали самым первым делом на английском.
− Правда?!