Текст книги "Голубая Сфера"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 132 (всего у книги 224 страниц)
− Это же глупо. − сказал Хилкинс.
− В том все и дело, что люди часто верят в глупости. Глупо убивать детей на улицах. А теперь я скажу о том что надо сделать. Главное остановить убийства.
− Вопрос в том, как это сделать?
− Найти преступника и обезвредить его. Любыми средствами.
− Любыми? − переспросил Айд.
− Да. Преступник должен быть наказан, кем бы он ни был. И не имеет значения, если об этом никто не узнает.
− Хорошо. − сказал Хилкинс. − Остается вопрос, что делать сейчас?
− А сейчас вы оставите свою машину и мы отправимся туда, где можно что-то узнать.
− Куда?
− В главный информационный центр. − ответила Айлин. − Вы готовы?
− Да. − сказал Хилкинс.
Вся группа исчезла с улицы. Шесть человек возникли посреди пустого коридора и через минуту все вошли в компьютерный зал. Он был пуст. Лишь кое где горел дежурный свет. Мониторы были выключены и Айлин подошла к одному из них.
− Садитесь и попробуйте что нибудь найти. − сказала она.
− А что искать? − спросил Айд.
− Для начала все что связано с этим преступлением. − ответила Айлин.
Она включила компьютер и ее руки пронеслись по клавиатуре. Через минуту она уже ничего не говорила, рассматривая данные по убитым.
Шестерка заняла места у других мониторов. Больше всех работал Хилкинс. Он пошел своим ходом и искал что-то свое.
Работа продолжалась несколько часов.
− Я нашел! − сказал Хилкинс.
− Что? − спросил Айд, подскакивая к нему.
− Вот, смотрите. Это компьютерная обработка данных о местах преступлений и данных о дежурствах различных машин. Полная кореляция для группы 'Х'.
− Эта группа первой занималась всеми делами. − сказал Айд. − Они же…
− Это они подбрасывают трупы на улицы. − сказал Хилкинс. − Я уверен на сто процентов.
− А вот это не сложно проверить. − сказала Айлин.
− Как? − спросил Хилкинс.
− У нас есть свои методы проверок. − ответила Айлин. − А сейчас нам пора уходить отсюда.
Друзья выключили компьютеры и покинули зал так же как попали в него. Они оказались вдали от города и Айлин несколько минут объясняла что делать.
На машинах группы 'Х' необходимо было установить систему слежения. Все делалось с невидаанной скоростью. Айлин передала всем свои жучки и группа оказалась в гараже, куда прибывали машины после ночного дежурства.
Операция 'Минирование'. Не прошло и нескольких минут, как в центр, организованный Айлин в одном из заброшенных домов начала стекаться информация. 'Шаровая молния' начала действовать с невиданно скоростью. С рассветом была обнаружена новая жертва преступления. И вновь, как и предполагал Хилкинс, данные компьютера показали подтверждение информации.
Группа 'Х' была замешана в преступлении.
К полудню появилось и новое сообщение. Полиция обнаружила брошенную машину 'Шаровой молнии'. Информация попала на телепрограмму и была растиражирована несколькими каналами.
Действие разворачивалось с нарастающей скоростью. Айлин, Хилкинс и Айд оказались рядом с домом командира группы 'Х'. Они буквально ворвались, не дав капитану опомниться.
− Где вы были сегодня в момент совершения преступления? − спросила человека Айлин. − Кто вам приказал? Кому вы служите? Кто совершал убийства? Где находится зверь? − Айлин наступала на человека и тот раскрыв рот отступал назад. В его руке появилось оружие, но человек не сумел им воспользоваться. От удара женщины пистолет улетел в сторону, а капитан свалился на пол.
− Кто вы такие и что вам нужно?! − выкрикнул он, поняв, что оказался в ловушке.
− 'Шаровая молния'. − произнесла Айлин, прямо глядя на человека. − Отвечайте!
− Что вам надо?! − закричал человек.
− Кто вам приказал убивать людей? − спросила Айлин.
− Вы сумасшедшие! − закричал человек.
Айлин развернулась к Айду и Хилкинсу. Она показала знаком приготовиться и тройка оказалась в своем штабе.
− Что, Айлин? − спросил Хилкинс.
− Он ничего не знает. − ответила она. − Он был назначен командиром группы вчера вечером.
− Черт возьми.
− Это еще не все. − сказала Айлин. − Есть новый след. Прежний командир группы ранен и сейчас в больнице.
− Отправляемся туда. − сказал Хилкинс.
Мгновение и 'Шаровая молния' ушла в новом направлении. Три человека выскочили в коридоре больницы и прошли к администратору.
− Он умер сегодня рано утром. − сказал человек…
* * *
− Что происходит, капитан Шерг? − спросил полковник.
− Проблема в 'Шаровой молнии'. − сказал он. − Группа исчезла, но она не пропала. Они что-то ищут.
− Вы не можете их найти?
− Нет. Они недавно были у командира группы 'Х', а другая часть в больнице, где лежал прежний командир.
− Они что-то узнали?
− Нет, но они…
− Найдите их. Любыми средствами и… Вы знаете что делать.
− Да. − ответил капитан. Группа 'Шаровая молния' должна была прекратить свое существование.
* * *
− Вот это уже настоящая улика. − сказала Айлин.
− Что? − спросил Хилкинс, вскакивая.
− Полковник Хаген. − ответила Айлин.
− Он?! − воскликнул Хилкинс.
− След привел к нему. Но теперь мы должны действовать иначе.
− Почему?
− Мы должны остановить убийства. Это дело не самого Хагена, а кого-то из его начальников…
Следствие было продолжено. Через несколько минут в кабинете полковника было несколько подслушивающих устройств. Хаген вышел оттуда на несколько минут и Айлин воспользовалась этим для установки своего оборудования. Телепортация давала неоспоримые преимущества для работы.
Хаген вернулся назад и проверив что-то у себя взялся за телефон. Он назначал какие-то встречи, говорил с людьми, но все было не связано с преступлением. И лишь в один момент он вышел на связь со своим боссом.
След был взят. Группа вышла на охоту и к вечеру оказалась в одном из особняков. Проникнуть внутрь ничего не стоило. Семь человек разошлись по зданию и тихо переговаривались. Хозяином дома был граф Шерн.
Наступил вечер. За окном уже стемнело. К дому подъехала машина, из которой вышли двое полицейских. Они провели туда какую-то девчонку.
− Командир, они привезли кого-то. − тихо сказал Сэм.
− Вижу. − ответил Хилкинс. − Собираемся. Мы должны их остановить.
− Я нашла зверей. − послышался голос Айлин в наушниках. − Хилкинс. у тебя есть радиостанция. Надо вызвать сюда всю полицию.
− Они же повязаны. − ответил Хилкинс.
− Повязаны, но не все. − ответила Айлин.
− Хорошо. Я все сделаю.
Девочку провели в гостиную и она встретилась с графом, хозяином дома. Он объявил ей, что является ее дальним родственником и поэтому пригласил к себе. Двое полицейских сопроводили их в другой зал и девчонку втолкнули в пустую комнату.
В этот момент она и поняла в чем дело. Она начала кричать и стучать в двери, но это было бесполезно.
− Они же ее убьют, Айлин. − сказал Хилкинс, глядя в экран.
− Теперь они ее не убьют. − ответила она и исчезла. Она тихо обявилась в комнате с девчонкой.
Та все еще кричала колотила в дверь, а затем обернулась, ища другой выход. Ее взгляд упал на Айлин и девчонка замолкла.
Послышался какой-то шум и через минуту одна из стен комнаты открылась. Послышалось рычание и в зал вошел настоящий лев. Девчонка вновь закричала, а зверь с рычанием пошел на Айлин.
Зверь ускорил шаг и в этот момент раздалось несколько выстрелов. Зверь взревел и рухнул на пол.
Айлин подошла к девчонке и обняла ее.
− Все в порядке. Теперь все будет в порядке. − сказала она. − Как тебя зовут?
− Льюси. − ответила она.
− Не бойся, Льюси. Все будет в порядке.
Но это еще не было концом. Послышался новый грохот и новое рычание зверя. Появились еще два льва. Преступники не сдавались. Грохот выстрелов остановил зверей и они убрались в клетку.
− Вам не выйти оттуда. − прозвучал голос графа. − Вы сдохнете!
Вновь заработали механизмы и в комнату были запущены еще два зверя. Теперь их было четверо и все четверо двинулись на людей. Айлин вновь откырла стрельбу. Звери замешкались, а она развернулась и бросила в закрытую дверь гранату, закрывая собой девчонку. Взрыв снес дверь и они вдвоем выскочили туда.
Айлин и Льюси оказались под прицелами автоматов. Айлин бросила девчонку на пол в тот момент, когда раздались автоматные очереди. Двое полицейский стреляли в нее, не понимая что происходит. Пули пробивали тело женщины, а она все еще оставалась живой.
Айлин медленно подняла свое оружие и сделала всего два выстрела. Оба полицейских оказались с простреленными руками.
Из комнаты доносилось рычание львов. Они не выходили оттуда из-за стрельбы.
− Хилкинс, где вы? − спросила Айлин.
− Мы здесь. − ответил он, выскакивая из дверей. Двое полицейских были схвачены, а граф помчался куда-то наверх. Его остановил выстрел Айлин. Человек скатился с лестницы и упав оказался без сознания.
Снаружи послышались полицейские сирены и через минуту весь дом был полон людей.
Все было кончено. В тот же день эксперты подтвердили, что на жертвах были следы именно тех львов, которые были в доме графа Шерна. Группа 'Шаровая молния', а вместе с ней и Айлин с Артом были полностью реабелитированы. Газеты теперь во всю кляли банду полицейских, устроивших настоящий террор.
Следствие продолжалось несколько месяцев, а затем прошел суд, на котором в качестве обвиняемых был граф Шерн и шесть бывших полицейских, членов группы 'Х'. Обвинение потребовало для преступников смертной казни и суд не колебаясь принял это решение.
* * *
− Осталось лишь добавить к этому кое какие детали и сценарий будет отличным. − сказал Сильер.
− Каких деталей?
− Все должны видеть кто ты. − ответил он. − В смысле, кто ты в фильме. В твоем сценарии нет ничего фантастического кроме телепортации. Надо добавить превращений в зверей и тому подобное.
− Я вполне могла бы стать собакой в каком нибудь эпизоде. Например, когда найден тот труп. Надо искать след.
− Ты хочешь сказать, что…
− Я превратилась в собаку, что бы попытаться взять след подобно собаке.
− А как ты там оказалась?
− С группой 'Шаровая молния'. Получили сообщение и сразу прибыли на место. Никто в тот момент еще не понимал, что она начала свое следствие.
− Хорошо. Мы подправим там, но надо еще что нибудь.
− Можно начать с того, что Айлин и Арт отдыхали вместе со своими друзьями на природе и показывая свои возможности превращались во львов.
− Ты это сможешь сделать? − спросил Сильер. Айлин переменилась, превращаясь во льва. − Господи, и кто меня тянул за язык? − проговорил Сильер, оказавшись под лапами зверя.
− Рррр… − зарычала Айлин, показывая свои клыки. − Видел бы кто тебя сейчас. − прорычала Айлин и отпрыгнув вновь стала женщиной.
Сильер поднялся и молча сел в кресло.
− Ты не обиделся? − спросила Айлин.
− Нет. − ответил тот.
− Да ладно тебе. Я же только играла.
− Я все думаю, что будет, когда о тебе узнают все люди.
− Мы должны сделать так, что бы ничего не было. Наш фильм для этого и предназначен. Люди должны понять, что способность превращаться в зверя это вовсе не так страшно. Я ведь могу превратиться не только в зверя.
− А в кого еще? − спросил Сильер.
− Например так. − сказала она и переменилась, становясь зайцем из детского мультфильма.
Сильер рассмеялся, глядя на нее.
− Слушай, а ведь мы можем снять и какой нибудь детский фильм. − сказала Айлин. − Какую нибудь страшилку с колдунами и ведьмами.
− С тобой можно что угодно снимать. − ответил Сильер. − Ты можешь спокойно наниматься в другие картины как каскадер.
− Тогда там все сразу поймут что я не человек.
− Это поймут не сразу и не все.
− Ты хочешь, что бы я снималась в чужих фильмах? Мне что-то не хочется.
− Ладно. Надо продолжить нашу серию.
Новая серия фантастических приключений вышла весной. Вслед за ней появилась четвертая, затем пятая. В четвертой серии группа 'Шаровая молния' проводила спасательные работы.
На одной из космических станций произошла авария. Экипаж оказался под угрозой смерти и лишь вмешательство Айлин и Арта помогло спасти людей.
Фильм имел гигантский успех. Так было потому что почти все съемки проводились в космосе. Айлин Лио Цихи не было равных в том как она тратила деньги на съемки фильмов. Она заплатила космическим службам почти сто миллионов, что бы этот полет состоялся. По ее проекту была построена станция, которую выводили в космос по частям.
Самым невероятным после окончания съемок оказалось то что станция не была разрушена. Она была способна принимать людей и через месяц комиссия устновила факт пригодности станции Айлин Лио Цихи к дальнейшему использованию.
Мир был просто поставлен перед фактом, что в космосе над планетой появилась частная космическая станция. А вместе с ней появились частные космические корабли. Появился и новый бизнес. Айлин Лио Цихи предлагала богатым людям космические путешествия с остановкой на ее космической станции. Станция выполняла и иные функции. По заказам различных стран проводилась геологическая разведка. Станция передавала данные для метео служб.
Айлин буквально выбила из седла возможных конкурентов своей открытой политикой. Она не говорила что что-то может быть секретно. Она не смотрела на то что заказы поступали от вероятных противников, а просто делала дело.
Станция была частной собственностью и никто не мог указать что ей делать в космосе…
В пятой серии 'Шаровой молнии' группа совершала рейд в бывший Великий Союз. Ее целью была разведка и уничтожение бандитской группировки, захватившей шахту с ядерной ракетой и решившей шантажировать этим весь мир. Главной задачей было не допустить пуск ракеты, а это делало невозможным действия наскоком. Группа внедрилась в банду и в самый последний момент Айлин достала до управления и запустила программу самоуничтожения. Ракета взорвалась при взлете и уничтожила саму пусковую шахту.
− Что делается, что делается! − всокликнул Сильер, читая газету.
− Что? − спросил Айд.
− Великий Союз разваливается на части. В десятках городов вспыхнуло восстание. Люди требуют свободы самоопределения. Похоже, скоро начнется новая война.
Но война не началась. Она собиралась начаться. Штаб Революционного Комитета принимал решение направить на восставшие города войска, когда в зале появились Айлин и Арт.
Людей доканало появление огромного зверо-монстра Кихлика. Революционный Комитет принял решение об отделении от Великого Союза нескольких стран, а через несколько дней от Великого Союза осталась лишь небольшая территория окружавшая столицу. Страна превратилась в множество лоскутков, которые ушли друг от друга и начали свою жизнь.
Под нажимом Кихлика Великий Союз прекратил свое существование, а Революционный Комитет самораспустился. Айлин и Арт раскидали людей по всей планете, давая этим гарантию того что они не соберутся вместе вновь и не попытаются все восстановить.
Война в Великом Союзе все же началась. Но она имела иной характер. Это была попытка одних людей взять власть над другими. Объединиться вновь страна уже не могла. Через несколько месяцев лоскутки стали крупнее, но они остались лоскутками. Часть стран легко вышла на новый уровень развития, а часть оказалась в огне гражданской войны.
* * *
− Как у нас дела? − спросила Айлин, появляясь на съемочной площадке.
− Все отлично. − ответил Сильер. − Ты так и не не хочешь сняться?
− У меня полно дел на станции. Ты же знаешь, я не настоящая артистка.
− Ты можешь быть кем угодно. Я давно это понял. − Айлин только улыбнулась в ответ.
− А как ребята?
− Отлично. Частная космонавтика, это настояшщий шедевр. Я сама удивлялась, когда поняла что у нас вышло. Мы собираемся встретить новый год на станции, а потом спустимся что бы отдохнуть. Через два месяца истекает ее срок, Тохико.
− Уже? Господи, как быстро летит время.
− Всего лишь два года.
− А как дела у вас с Артом?
− Ищем себе жертву.
− Какую жертву?
− Ты разве не знаешь? Каждый век нам надо найти маленькую невинную девочку, что бы выпить ее кровь. Тогда наша жизнь продлится еще на целый век.
− Опять ты со своими шутками, Айлин?
− Ладно. У нас все в порядке. Я пришла сказать, что мы завтра стартуем на станцию. Если тебе что нужно, говори сейчас.
− Да, совсем забыл. Мне нужен пятитонный контейнер груженый крупными алмазами. − сказал Сильер.
− Зачем это? − удивилась Айлин.
− Хочу дорожку к своему дому ими посыпать. Золотой песок нынче не в моде.
− Опять ты со своими шутками, Тохико? − усмехнулась Айлин и они вместе рассмеялись. − Ладно, до встречи в новом году.
− И в новом тысячелетии. − ответил Сильер.
Празднования на станции проводились с шиком и блеском. Не могло быть и речи, что бы восемь друзей остались там одни, Бизнес диктовал свои условия и на станции стретились несколько милиардеров, которые щедро оплатили этот полет и праздник в космосе. Люди считали себя настоящими хозяевами планеты и строили планы на будущее.
В них было свое место и для Айлин и Арта Стенгов. Космические технологии, которые они начали осваивать, становились основой мировой экономики.
Прежние миллионы Айлин Лио Цихи уже давно превратились в миллиарды и она была в числе самых богатых людей Земли. И мало кто представлял, что в ее руках было сначительно большее богатство, нежели золото и бриллианты, лежавшие в банках.
Предложения бизнесменов касались строительства новой станции. Люди предлагали Айлин участвовать в новом проекте и были удивлены, когда она легко и свободно уступила свое место. Айлин продала не часть, а весь проект, заявив, что у нее есть новые идеи на этот счет и она хочет заняться именно ими.
Вопросов было не мало, но они так и остались вопросами. Айлин не раскрыла своей тайны.
Люди вернулись на Землю, разнося весть и планах семьи Стенгов. Через месяц станция была законсервирована и оставлена на орбите в автоматическом полете. Она отслужила свой срок и оставалась на орбите в качестве эксперимента по выживаемости.
Люди на Земле и не предполагали, что всего через месяц эта станция станет спасительной для группы космонавтов, оказавшихся в смертельной опасности на своей станции.
* * *
− Земля, я Форвард-7, система автоматического управления дает сбои. − передал командир.
− Форвард-7, переходите на ручное управление.
− Перехохожу на ручное…
Экран погас и на нем остались лишь помехи.
− Форвард-7, Форвард-7, ответьте! − кричал надрывный голос диспетчера, но ответа не было…
* * *
− Вот и все что мы знаем об этой аварии. Связи со станцией нет. − сказал командующий космическими силами. − По нашим данным станция сошла с орбиты и на данный момент находится в свободном полете. Все попытки установления связи не привели к успеху. У нас сейчас нет космических кораблей, которые могли бы стартовать в ближайшее время.
− Вы делали запрос в Айцех, генерал? − спросил Министр.
− Да. У них так же нет сейчас готового к старту корабля. Мы ничего не сможем сделать в течение ближайших сорока часов.
− Разве нет иных путей спасения?
− Я их не вижу. − сказал генерал.
− А как на счет частного агенства Стенгов? − спросил кто-то из зала.
− Они месяц назад заморозили свои полеты. Они не смогут нам помочь.
− Вы запрашивали их? Может, у них есть корабль, который можно подготовить к старту быстрее?
− Я послал к ним запрос, но ответ еще не пришел.
Обсуждение продолжалось. Кто-то спрашивал о возможностях ускорения подготовки кораблей к старту, кто предлагал еще какие-то решения, но все они не имели ни малейшего шанса. Подготовка и так была ускорена до предела.
− Господа, сюда только что прибыла Айлин Стенг. − объявил дежурный и в зал вошла молодая женщина, которой было всего двадцать лет. Она прошла к трибуне и остановилась рядом.
− Все что-то от меня ждут? − спросила она. − Я только что прилетела и получила требование от Командующего космическими полетами Галлии прибыть сюда. Что происходит?
− В космосе произошла авария. В течение сорока восьми часов никто не может туда взлететь.
− Понятно. Требуется помощь Айлин. Скажите же, наконец, что надо сделать и куда лететь?
− Станция Форвард-7 сошла со своей орбиты и с ней нет связи. − сказал командующий. − У вас есть космические корабли, способные взлететь быстрее чем через сорок восемь часов?
− У меня есть одноместный космический челнок, который может взлететь в любой момент. − ответила Айлин. − И еще есть станция в замороженном состоянии, но она действует и может принять людей.
− Что это за одноместный челнок? − спросил кто-то.
− Мне кажется, что этот вопрос не уместен сейчас. Людям нужна помощь, значит, надо действовать. Я вылетаю к нему сейчас же. Все что нужно вы передадите мне во время полета. До встречи, господа.
Айлин Стенг чуть ли не бегом ушла из зала.
− Шаровая молния. − прознес кто-то.
− Похоже, у нас появилась надежда. − сказал генерал.
− Возникает лишь один вопрос, какую кругленькую сумму она потребует после? − спросил кто-то.
На эти слова никто ничего не сказал. Зал еще какое-то время молчал, а затем появились новые предложения по поводу того что можно было сделать. Люди еще какое-то время говорили. Прошло около получаса после появления Айлин Стенг.
− Прошу прошения, господа. − вдруг раздался ее голос. − Формально я должна просить разрешение на старт в космос.
Около минуты генерал искал способ как ей ответить.
− Вы готовы лететь? − спросил он.
− Я жду только разрешение на старт. Иначе меня не выпустят со стартовой площадки. По моему, господа, эта система пропусков в космос давно устарела и ее пора отменять.
− Я даю разрешение на взлет. − сказал генерал.
− Спасибо. − ответила Айлин. − Ключ на старт, запуск! − произнесла она и в зал ворвался горохот ракетного двигателя.
− Как это она сумела так быстро стартовать? − спросил кто-то.
− Вопрос интересный, но наша главная задача сейчас спасти семерых человек.
Вспыхнул экран и на нем появилось лицо Айлин Стенг. Она сидела в какой-то кабине. Позади было видно сияние, а сверху какая-то зеленая полоса.
− Всех интересует, что это за машина. − сказала Айлин. − Это небольшой ракетный челнок, созданный именно для таких случаев какой произошел сейчас.
− Вы действительно летите вот так? − спросил генерал. − Это же слишком опасно.
− Я лечу не так. − сказала Айлин и что-то тронула рукой за кадром. Изображение переменилось и перед всеми появился огненный сгусток, который поднимаялся с Земли. − Как вам это нравится? − спросил голос Айлин. − А так? − спросила она и перед людьми возникло изображение Айлин Стенг в костюме космонавта. Она словно находилась в кабинет корабля типа Искра-4. − Давайте не будем гадать на чем я лечу. − сказала Айлин. − Вы видите картинку, которая синтезируется моим компьютером. То что я действительно лечу вы можете убедиться сами по своим каналам.
− Но почему вы передаете картинку, а не нормальное изображение?
− Телекамера это лишний вес в корабле. Плюс кое какая секретность. В общем, я не хочу, что бы кто нибудь стянул у меня мой кораблик, увидев как он устроен изнутри. Я выхожу в стратосферу. Мне нужны данные о том где сейчас находится Форвард.
− Передайте запрашиваемую информацию. − приказал генерал. − Вам следовало получить ее заранее. − сказал он, обращаясь к Айлин.
− Мне все равно сначала надо лететь на свою станцию. Иначе никакого смысла в полете не будет. А вы позаботьтесь о том, что бы меня и экипаж Форварда потом сняли с орбиты. Я не смогу засунуть семерых человек в одноместный челнок.
− Наш корабль придет через двое суток. − сказал генерал.
− Думаю, вам не стоит особо торопиться. − ответила Айлин. − Лишнии аварии ни к чему, а на моей станции есть все что нужно для жизни.
− Вы уверены, что она еще цела?
− Передо мной вся телеметрия, там все в порядке. Я уже запустила автоматическую программу расконсервации.
− Вы сможете подойти к Форварду?
− Если проблем на станции не будет, думаю, смогу. Примерно через один виток.
Ожидание длилось вечность. Айлин передавала информацию о том что делала. Она спокойно подошла к своей станции и вошла внутрь. Станция в этот момент уже вела коррекцию полета, направляясь к Форварду…
* * *
− Я вижу его. − передала Айлин.
− Что вы видите? − спросил генерла.
− Пока только точку. Скоро будет видно лучше и я передам картинку.
− Картинку? − переспросил генерал.
− Видео. − ответила Айлин с экрана. Изображение сменилось. Появилась космическая панорама и небольшая вставка с Айлин, сидевшей за управлением. − Я прошу прощения, господа, но у меня все передается только через компьютер. В том числе и видео. Надеюсь, это не станет поводом для обвинений, что все вокруг не настоящее?
− Нас настораживает подобная вещь. − сказал генерал.
− Я думаю, когда вы пожмете руку командиру Форварда, вы убедитесь, что он не будет картинкой.
− Его еще надо спасти. − сказал генерал. − Вы можете увеличить изображение?
− Ничего не изменится. Будет куча больших компьютерных квадратиков. − ответила Айлин. − Вы видите максимум разрешения. Встреча через десять минут.
Время шло тяжело. Через несколько минут Форвард стал виден более крупно и генерла несколько вздохнул. Он понял, что это именно Форвард-7, потому что на нем стояли все дополнительные системы.
− Я не вижу никакой электрической активности на станции. − передала Айлин.
− В каком смысле?
− Нет никаких радиоизлучений, не считая отражений от Солнца. Похоже, выведена из строя вся электосистема.
− Если так, то космонавты могли там замерзнуть. − сказал кто-то в зале.
− Или зажариться на солнце. − добавил другой человек.
− С температурой там особых проблем скорее всего еще нет. − сказал генерал. − Они появились бы через несколько часов.
− Генерал, я вижу повреждение на станции. − передала Айлин. На экрнае появилось новое окошко, в котором был кадр с темным пятном на корпусе станции. − Возможно, это след метеорита.
− Метеор не мог так изменить состояние станции. − сказал генерал.
− Я не в курсе ее устройства. − ответила Айлин. − Выхожу на ближнюю дистанцию. Контакт через минуту.
− Вы уверены в том что делаете? В случае столкновения…
− Не беспокойтесь, генерал. − произнесла Айлин. − Я старый космический волк. Могу целую планету подвести к станции так, что будет плавное касание. Прошу ничего не передавать, я начинаю свое действие.
Зал замолчал. Где-то далеко в космосе висели две станции, которые должны были состыковаться для того что бы космонавты смогли перейти из одной станции в другую.
− Стыковка не полная. − передала Айлин. − В станции нет атмосферы. Через две минуты выхожу в шлюз.
Казалось, все делалось наобум без всякого плана, но люди ничего не могли сказать. Айлин Стенг действовала как настоящий профессионал.
− Шлюз разгерметизован, перехожу на Форвард. Прошу прощения, но мне придется взломать дверь в вашу станцию.
− Делайте все что считаете нужным. − ответил генерал. − И большое вам спасибо за это.
− Не стоит. − ответила Айлин. − Разве вы не прилетели бы к нам, случись у нас что? − спросила она, раскручивая дверь Форварда. Она делала все спокойно и легко. Ее приспособления, казалось, сами помогали ей работать. − Нравится такой инструмент? − спросила Айлин, повесив его в невесомости перед зрителями. − 'Шаровая Молния' гарантирует максимум удобств работы в космосе. А теперь пора открывать вход.
Айлин дернула крышку на себя и она плавно сошла с болтов.
− Что-то вы оплошали. − сказала Айлин, глядя на крышку. − Здесь не хватает пары деталей.
− Каких деталей? − спросил генерал.
− Небольших стальных вставок, что бы ее можно было зацепить магнитом. Вот такая штука. − Она показала какую-то деталь, вставила ее в отверстие в крышке и прилепила ее к стенке в своем шлюзовом отсеке. − Теперь она никуда не удерет. − сказала Айлин. − Маленькие космические хитрости. − добавила она и занялась второй дверью шлюзовой камеры Форварда.
Она легонько стукнула своим ключом по крышке и прислушалась.
− Поздравляю, вас господа. Вы слышите? − Айлин поднесла к крышке какой-то предмет и в зал ворвались короткие удары. − Они живы.
Это была морзянка. Айлин ответила так же и через несколько минут стало ясно, что все семь человек экипажа Форварда живы. В станции действительно был ваккум и люди находились там в личных скафандрах.
А еще через какое-то время была открыта вторая крышка и Айлин встретилась с людьми. Те явно не ожидали ее увидеть.
Люди пролетели через шлюз на другую станцию. Еще около получаса никто не слышал их голосов. И только когда они сняли свои шлемы все услышали голос команды станции.
− Шаровая Молния приветствует Форвардов. − сказала Айлин. − Надеюсь, вы не в обиде, что я так долго летала вместо того что бы телепортировать к вам?
− У меня нет слов. − сказал командир. − Мы все обязаны вам жизнью.
− Пустяки. − ответила Айлин. − Компания 'Шаровая Молния' приглашает вас провести два дня в шикарном космическом отеле. Обслуживание по высшему разряду.
− Айлин, это дело надо отложить. − сказал генерал. − Мне нужна связь с Форвардом.
− Вы его слышите, они вас тоже слышат, так что можете говорить.
− Я вас слышу, генерал. − сказал командир Форварда.
− Что у вас произошло? − спросил генерал.
− Когда мы перешли на ручное управление все выключилось. Мы успели только одеть скафандры, затем началась утечка атмосферы. Взорвался один из аккумуляторов. Все питание оказалось отключено. Мы пытались передать сигнал используя аккумуляторы скафандров, но, видимо, вы их не приняли.
− Мы не принимали никаких сигналов от вас.
− Возможно, передатчик был неисправен.
− Вы что нибудь делали после?
− Пытались. Без света довольно сложно было что-то сделать. Пока были на солнце что-то делали, когда уходили в тень приходилось останавливаться. Потом мы ощутили удары по обшивке и поняли, что кто-то прилетел к нам. Моим первым чувством, когда я увидел Айлин, было ощущение, что к нам залетели инопланетяне.
− Почему?
− У нее другой скафандр. Не похож на Айцехский и на наш.
− Айлин Стенг и нас удивила. − ответил генерал. − Настоящая шаровая молния.
− Вы мне льстите, генерал. − ответила Айлин. − Попомните мои слова, вы потом еще решите, что я непозволительно медлила с этим делом.
− Вы радуетесь, что утерли нам нос? − спросил генерал.
− Конечно. Я просто без ума от всего. Словно кто-то все подстроил. Как в четвертой серии нашего фильма. Смотрели?
− Смотрели. − ответил генерал. − Фантазии у вас немеряно.
− Вы будете сейчас работать с Форвардом или нам лучше отойти от станции?
− Вы хотите отойти от нашей станции?
− Если вы не будете ничего с ней делать, мне лучше отойти. Вдруг там еще что нибудь взорвется. Да и мешает она кое каким функциям нашей станции.
− Что вы на это скажете, командир? − спросил генерал.
− Экипажу нужен отдых. По плану у нас давно должен был быть сон. Не думаю, что на Форварде что нибудь взорвется, но если Айлин это нужно, пусть отходит. Мы же сможем потом подойти вновь?
− Никаких проблем. − ответила Айлин.
− Хорошо. Айлин когда вы входите в зону тишины?
− Думаю, лет через десять, когда у нас начнут разваливаться антенны.
− Как? − удивился генерал.