Текст книги "Голубая Сфера"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 224 страниц)
− Тогда, и Рили не сможет. − Сказала Рант.
− Ты ее не изменила?
− Я ее изменила, а потом вернула назад. − Ответила Рант, взглянув на Рили. − А космический корабль вы создать не сможете?
− Мы не хийоаки. У нас нет такой энергии.
− У меня тоже нет этой энергии. Мой корабль остался там.
− А почему у тебя был не астерианец?
− Ты это знаешь? − Удивилась Рант.
− Знаю. Если бы он у тебя был, мы тогда не смогли бы войти в субпространство.
− Вы его создали в нашей галактике? − Спросила Рант.
− Его не стало, когда мы улетели. − Ответила Ирса.
− А почему крыльвы не создали его у себя?
− У крыльвов есть это пространство. Только его нет здесь. Это не зависит от крыльвов. Может получиться так, что мы не сможем его создать.
− Во. − Сказала Мари, вставая. − Стабилизация выключена.
− Что произошло? − Проговорил Джереми вставая. Встали и Синдерс, Ангрина и Йорх.
− Вы ощущаете внешний мир. Все в порядке, садитесь. Постепенно, вы поймете что вы слышите и видите. Вы же сейчас лайинты.
− И сейчас вы моежте нас изменить? − спросила Рили.
− Да, Рили. − сказала Рант и подошла к ней. Через мгновение Рили стала похожей на человека и Рант переменилась, становясь похожей на человека подобного Рили.
− Это вид местных людей. − прорычала Рили.
− Ну так как, Аррон? − спросила Ирса. − Хочешь быть большой мишенью для местных охотников?
− Ты сделаешь из меня лайинту?
− Другого выбора нет. − ответила Ирса. − Можешь попросить Рант и она сделает тебя кем нибудь еще. Ты сможешь, Рант?
− Могу сделать его сетвером, как и Рили. Только это фактически то же самое что и лайинта.
− Я согласен. − сказал Аррон.
− А я нет. − прорычала Рили.
− Почему? − удивилась Рант.
− Не хочу, что бы он был таким же как я. Сделаешь его сетвером, тогда сделай меня лайинтой. Не можешь, пусть меня сделает лайинтой Ирса.
− Я не буду лайинтой. − сказал Аррон.
− Как скажешь. − ответила Рант и две зеленые молнии ушли в Аррона и Рили. Аррон стал похож на иренийца, а Рили внешне не изменилась.
− Ты все правильно сделала? − спросила Рили.
− Ты стала лайинтой, а он сетвером. − сказала Рант.
Наступила ночь. На небо высыпали звезды и девять человек устроились на отдых. Ирса и Мари еще долго говорили с Рант, рассказывая о многом чего Рант не знала.
На утро все поднялись.
− Думаю, нам нельзя говорить кто мы. − Сказала Ирса.
− Почему нельзя? − спросил Джереми.
− Потому что нас не хотели сюда пускать и хотели убить. − ответила Рант. − Я думаю, нам надо идти в тот район, откуда передавался радиосигнал.
Посовещавшись было решено идти в ту сторону и вскоре девять пришельцев отправились в путь через лес. Что бы двигаться быстрее они стали похожими на зверей. Синарцам потребовалось некоторое время что бы освоить бег на четырех лапах, но к концу дня они уже двигались не хуже любых остальных.
Они шли через леса, иногда пересекая дороги и обходя села и города. Один из дней был проведен иначе. Пришельцы забрались в одну из библиотек небольшого города и получили необходимую информацию о языке и законах общества.
До назначеного места надо было еще идти около двух недель…
Часть 3
− Передающий центр уничтожен. − Доложил лейтенант Миран.
− Они сменили курс, сэр. − Передал капитан Лойд.
− Что мы можем сделать? − Спросил полковник.
− Ничего, сэр. − Ответил Лойд. − Мы можем только надеяться, что они сумеют отбиться или, как-то уйти.
Наблюдение продолжалось. Корабль пришельцев был атакован машинами декаров и получив повреждение упал в лес.
− Они ведут бой сэр. − Передал Лойд. − Восемь машин сбиты.
− Декары получат как следует по мозгам. − Сказал полковник. − Только бы они поняли, что им надо уходить.
− Второй налет, сэр. Они продолжают отбиваться.
Ракеты пришельцев сбивали не только машины, но и атакующие ракеты декаров. Эффективнисть оружия пришельцев просто поражала. Ни одна машина не ушла с поля боя, и ни одна ракета декаров не попала в цель.
− Только бы они остались живы. − Сказал Миран.
− Это почти невозможно. − Ответил Лойд. − Декары уже выпустили ядерный заряд.
− Джен, ты не получил спутниковый перехват? − Спросил полковник.
− Нет, сэр. Система перехвата выведена из строя ударом по нашему передающему центру.
Бой закончился. Был виден лишь огонь над лесом, а через несколько минут все высветилось мощной вспышкой ядерного удара.
− Это конец. − Сказал Лойд.
− Может, они все же ушли от удара? − Спросил Миран.
− Это почти невероятно.
− Но не исключено. Надо активизировать наших агентов вокруг того места. Если там появятся какие нибудь пришельцы, их надо успеть перехватить прежде чем до них доберутся декары.
− Это будет не сложно, если они есть. − Сказал полковник. − Декары мало интересуются живыми.
− Глупые машины. − Сказал Миран.
− Глупые или нет, но они захватили наш мир.
Поиски ничего не дали. Никаких данных о пришельцах не было. Прошли дни и недели. Все было кончено и всякая надежда потеряна.
Работа вновь пошла по прежнему руслу. Подземная база продолжала проводить разработки и исследования. Люди надеялись, что когда нибудь они смогут создать эффективное оружие против декаров. Но пока это было невозможно. Декары брали не только силой. Они брали людей в заложники и подавляли сопротивление шантажом. У машин не было чувств. Они не боялись смерти, у них было огромное количество оружия.
В кабинет полковника Марка Истлина вошел капитан Джен Лойд.
− Сэр. − Произнес он.
− Проходите. Что у вас?
− Вчера вечером на территории зоны были задержаны девять человек.
− Девять? И что с ними такое, что вы пришли с этим ко мне?
− Они довольно странно ведут себя, сэр. Взгляните.
Лойд поставил видеокассету. На экране появилось изображение людей. Они сидели все вместе и рядом находился какой-то лейтенант.
− Назовите свои имена. − Сказал лейтенант.
− Ирса Ина Кот, Мари Ина Кот, Джереми Хоуп, Синдерс Ханн, Ангрина Лим, Йорх Майндорк, Аррон Терр, Рант Ларес, Рили Террикс. − Назвали себя люди.
Лойд включил паузу.
− Вы не заметили ничего странного?
− Довольно странные имена.
− Мы ввели их в компьютер, он выдал, что у нас не существует ни одного из этих имен и фамилий. Вообще ни одного.
− Значит, они выдуманы? Но зачем?
− Не знаю. Слушайте дальше. − Лойд запустил кассету.
− Как вы попали в зону? − Спросил лейтенант.
− Какую зону? Мы были в лесу, когда нас поймали. − Ответила Ирса Ина Кот.
− Зона окружена заграждениями и здесь запрещено появлятся людям.
− А вы, стало быть, не человек?
− Я спрашиваю вас. − Произнес лейтенант.
− Хорошо. Я признаюсь. Я шпион космического дракона. Он высадил меня недалеко от того места, где вы нас поймали.
− Какого еще дракона?
− Большого, зеленого, лохматого, с шестью лапами и восьмью крыльями. Вы дурак или кто? Я вам нормальным языком сказала, что мы не видели никаких заграждений.
− Я требую уважения к себе!
− В таком случае, и вы обязаны нас уважать. − Ответила Ирса Ина Кот поднимаясь. − Вы не верите моим словам? Тогда, возьмите и проверьте. Пошлите людей туда и сами убедитесь, что там нет никаких заграждений. Мы свободные люди и мы имеем право находиться где хотим. А если у вас здесь какая-то зона, будьте любезны как следует устанавливать свои столбики с надписями.
Лейтенант несколько секунд молчал, и Лойд выключил запись.
− Мы вызвали его оттуда в этот момент и оставили их на время. − Сказал капитан.
− Действительно, довольно странные слова. Словно они из… Лойд! − Воскликнул полковник, вскакивая.
− Вы думаете, что это пришельцы? − Спросил капитан поднимаясь.
− Это объясняет почему мы не получили никаких данных. Мы искали инопланетян, а они иренийцы. Наверняка это кто-то из тех, кто улетел много лет назад в космос.
− Тогда, почему они вышли на связь на чужом языке и не ответили на наш сигнал?
− Это действительно не понятно.
− И еще. Мы проверили все наши системы охраны на границе, они не пропускали никаких людей без нашего ведома.
− Вы узнавали где они прошли?
− Они указали неверное место, сэр. Там не может пройти никто. Несколько десятков километров сплошных болот.
− Через них совершенно невозможно пройти? Может, у них была лодка или что-то еще?
− Через болота на лодке не пройдешь. Это болото, а не озеро. Лодка не утонет, но и не сдвинется с места в трясине.
− Тогда, кто они?
− Есть только одна возможность прохода в зону, которая не могла быть проконтролирована. Если они пролетели над этим болотом на очень низкой высоте. Но и это фактически исключено. На границе болота так же есть охрана и никакой самолет не пролетит незамеченным.
− Не нравится мне это. − Сказал полковник.
− Получается, что они шпионы машин? Но зачем десектам посылать куда-то шпионов? У них другая тактика. При первом подозрении они наносят ядерный удар.
− Это действительно загадка. Вот что. Кем бы они ни были, не убивать же их в конце концов. Отправьте их в горную деревню. Пусть они там поживут и пусть за ними кто нибудь присмотрит. Да так что бы никто не понял, что за ними следят.
Все было сделано так как решил Марк Истлин, а через два дня…
− Сэр, они ушли из деревни.
− Куда?!
− В горы. Мы вообще не поняли, зачем они туда пошли.
− Может, они хотят нас обмануть?
− Возможно, но они в любом случае должны возвращаться через ту же долину, если вернутся. И еще. Они расспрашивали людей в деревне о том что находится за горами и сказали, что пойдут туда.
− Вы следите за ними?
− След был потерян, сэр. Наш агент вышел за ними и через час уже не смог их найти.
− Черт возьми. Вышлите туда группу. В конце концов, это наша зона. Найдите их и следите. И пусть они это видят, если увидят.
Группа вернулась через четыре дня ни с чем. Девять человек пропали, как сквозь землю провалились.
− Передайте всем нашим агентам за горами…
− Уже передали, сэр. − ответил дежурный.
− Где Лойд?
− Он будет через полчаса.
− Как прибудет, сразу же ко мне.
Капитан Лойд появился немного раньше.
− Что скажете?
− Очевидно, что они не просто какие-то туристы. − Сказал Лойд. − Есть два варианта. Либо они пришельцы, либо…
− Либо машины изменили свою тактику. − Сказал полковник. − Если бы они хотя бы отличались от людей, все было бы ясно.
− Я думал еще вот над чем, сэр. Они прилетели на Ирен, передали запрос, получили отказ и все же приземлились. Что им остается делать? Что бы они ни делали, они будут скрывать что они прилетели из космоса.
− Они же Иренийцы. Они должны знать кто такие декары и понимать, что люди на их стороне.
− А если они этого не понимают? Если они решили, что их сбили люди? На истребителях же не было написано, что они декары.
− Что ты предлагаешь?
− Надо каким-то образом дать им понять кто их враг, а кто друг. Пусть, когда их найдут, наши люди сделают все что бы они не были заподозрены машинами. В городе, если они попадут в руки полиции, они тут же попадут и к декарам. Вся полиция связана с декарами.
− Хорошо. Думаю, тебе надо будет отправиться туда и руководить операцией на месте, Лойд.
− Да, сэр.
− Будем надеятся, что это они. Слишком мала вероятность, что декары изменили свою тактику.
Пришельцы были обнаружены. Связной передал информацию сразу же, как только получил. Девять человек сами по себе пришли в полицию города Холиндра, объявив, что у них нет никаких документов. Компьютер выдал результат, что людей с теми данными, какие передали пришельцы, не существует, а это на языке декаров означало одно…
Машина двигалась с огромной скоростью, не соблюдая никаких правил. Отряд ликвидаторов сидел в кузове, готовясь к настоящей схватке с машинами. Схватке не на жизнь, а на смерть. Машина неслась к Холиндру, направляясь на Шлокский перевал, где декары обычно производили уничтожение непокорных им людей.
− Сколько нам еще туда ехать?
− Почти два часа. И есть опасность, что нас заметят из космоса. − Сказал водитель.
− К черту опасность. У нас одна цель. − Ответил Лойд. − Мы должны вытащить тех людей. Они сейчас для нас дороже всего. Дороже жизни многих других. Эти люди несколько дней назад вернулись из космоса. И у них есть то, чего нам так не хватает. У них есть оружие против машин.
Машина продолжала движение. Она остановилась лишь один раз на всем пути, когда было нужно дозаправиться.
− Командир, передача от агента. − Сказал лейтенант Ирс Миран. − Выезд полицейской машины отложен. Что-то у них там сломалось.
− Слава господу. Значит, мы успеем. − Сказал Лойд.
− Это может быть даже хуже. − Сказал Миран. − Декары наверняка прилетят в назначенное время и не обнаружив их пойдут в город.
− Не думаю. Полиция с ними связана, а там сидят все же не самоубийцы. Они наверняка доложили декарам о поломке своей машины.
− Возможно. Я, кстати, слышал одну байку. − Сказал лейтенант.
− Рассказывай. − Ответил Лойд.
− Говорят, что декарам очень нравится, когда у людей ломаются машины. Они никого не наказывают за это и считают, что чем хуже у людей машины, тем лучше для них.
Вокруг раздался смех.
− О'кей, друзья. − Сказал Лойд тоже смеясь. − Задача несколько меняется. Мы прибудем раньше и должны устроить засаду на въезде. Первая цель машина полиции. Мы не должны допустить их выхода в эфир. Возможно, будет серьезная драка. С полицией шутки плохи. Не мне вам объяснять наши правила.
Машина прибыла на место. Перевал был пуст. Агент передал сообщение о выезде полицейского конвоя с девятью людьми приговоренными к смерти.
Отряд засел на повороте горной дороги.
− Декары обычно прибывают через пять минут после назначенного срока. − Сказал Миран.
− Значит, у нас всего пять минут на операцию.
− Даже меньше. Нам стоит удрать до того как появится машина.
− От машины нам будет сложно удрать. Ее надо будет уничтожить. − Сказал Лойд. − Будьте готовы.
− Командир, а что если свалить пару этих булыжников на дорогу? − Спросил один из солдат.
− Давайте. − Ответил Лойд. − Полицейские встанут и…
− Передадут декарам о задержке из-за камнепада, и у нас будет больше времени. − Сказал Миран.
Камни были сброшены и перекрыли дорогу в нескольких десятках километров от поворота.
− Снайперы готовы? − Спросил Лойд. − Ваша цель радиопередатчики машин.
− Да, командир.
Послышался шум. Появились три машины полиции. Они выехали за поворот, остановились, несколько подождали, затем в эфир ушло сообщение о завале на дороге и задержке.
− Все должно быть тихо. − Передал командир. − Они должны получить добро на задержку.
Выедшие полицейские начали разбирать завал. Через несколько минут ушло сообщение, что все нормально и декары передали распоряжение выходить на связь когда все будет закончено.
− Атака! − Скомандовал Лойд.
Треск выстрелов наполнил горное ущелье. Снайперы поработали на славу. Ни один передатчик не вышел в эфир. Захват произошел за три минуты. Сопротивлявшиеся были убиты, а остальные полицейские сдались.
− Открывай! − Приказал Лойд командиру конвоя.
− Декары этого так не оставят. − Ответил полицейский, открывая камеру.
− Молите бога, что бы декары оставили вас в живых. − Ответил Лойд. − Открывай решетку!
Решетка была открыта и девятерых заключенных вывели из машины.
− Кто вы? − Спросила Ирса Ина Кот, глядя на Лойда.
− Капитан Джен Лойд, командир группы сопротивления. − Ответил Лойд. − Вы поедете с нами. Нельзя терять ни минуты. По дороге мы вам все объясним.
С пойманных были сняты наручники и отряд быстро поднялся на скалу, где была спрятана машина.
Все сели в нее и грузовик рванувшись с места пошел по горной дороге, уходя от места, где декары должны были произвести расстрел.
− Мы ждем объяснений. − Сказала Ирса Ина Кот.
− Ирен захвачен декарами. − Сказал Джен Лойд. − Вас везли на расстрел и мы вас освободили.
− Это шутка? − Спросила Ирса. − Какой расстрел? Нам сказали, что нас перевезут в лагерь, где мы…
− Никаких лагерей не существует. Декары просто уничтожают всех, кто им не нравится.
− А почему вы решили, что мы им не нравимся? Может, мы сами декары.
− Вы? Вы люди а не декары. − Проговорил Лойд.
− А декары это не люди? Может, вы объясните нам все поподробнее?
− Вы хотите сказать, что не знаете кто такие декары? Каждый ирениец знает это с пеленок.
− Ну и что? Мы выросли дикарями в лесу и ничего не знаем. Мы пришли в город и пошли в полицию, как нам посоветовали, что бы получить бумажки, где должно быть написамо, что мы живые и что мы есть.
− Декары это машины. Машины, которые прилетели на Ирен много тысяч лет назад. Они заняли четвертую планету и Ирен постоянно вел войну с ними, защищаясь от нападений. Семьсот лет назад война закончилась поражением декаров. Машины сдались и иренийцы оказались на столько глупы, что поверили в это, и допустили остатки декаров на Ирен. Они действительно служили людям несколько сотен лет, а двести сорок лет назад вновь начали войну у изнутри захватили все. Остались лишь те, кто не верил машинам. Те, кто еще за долго до начала новой войны сумел создать системы защиты на планете, сумел уйти под землю и скрыться от декаров.
− А почему им было нужно нас убивать?
− У машин нет души. Они мертвы с самого начала и до конца. Вы пришли в полицию, передали свои данные, компьютер выдал результат, что вас не существует. Вся полиция контролируется декарами, а у них есть очень простой принцип по отношению к несуществующим людям. Они не исправляют данные компьютера, а исправляют жизнь.
− То есть они решили нас убить за то что на нас нет каких-то данных в компьютере?
− Да.
− Дикость какая-то. − Проговорила женщина себе под нос.
− Сейчас я хочу сказать еще одно. − Сказал Лойд. − Нам известно, что вы прилетели из космоса. Вы передали сигнал на языке Великого Кристалла, и вам был дан отказ в приеме на планете. Кроме этого сигнала был и другой. Я не знаю, приняли вы его или нет. Его через несколько секунд начали глушить декары, а потом уничтожили передающий центр ядерным зарядом. Это был наш сигнал.
− И что вы от нас ждете? − Спросила Ирса.
− Помощи. Вы были в космосе, вы прилетели на корабле, у которого было оружие, уничтожившее полтора десятка декаров прежде чем те сумели уничтожить корабль.
− То есть вам нужно оружие?
− Да.
− А не кажется ли вам, что мы не можем ничего решать не выслушав обе стороны конфликта?
− Вы же иренийцы, вы должны…
− Кто вам сказал, что мы иренийцы? Мы прилетели из космоса, и у вас нет никаких оснований считать…
− Командир, нас засекли. − Произнес шофер.
− Чертова погода. − Проговорил Лойд, оставив пришельцев. − Приготовиться к бою! Освободить ракеты! Полный заряд!
Все было сделано за минуту. Все боевые системы были приведены в готовность.
Декар вынырнул из-за скалы и сразу же открыл огонь по машине. полоса взрывов протянулась рядом. Машина вильнула и вновь пошла ровно.
− Огонь! − Приказал Лойд.
Ракеты вышли с бортов машины и понеслись вверх. Декар открыл огонь из крупнокалиберного пулемета. Ракеты попали в цель, но повреждения машины оказались незначительными, и она продолжала двигаться. Декар развернулся и вновь ударил снарядами. Один из них попал прямо в капот машины, она свернула в сторону, перевернулась на бок. Вновь пулеметный огонь приходился по людям. Солдаты разбежались, и Лойд обернувшись увидел как чередь пуль полоснула по Ирсе.
Декар прошел над машиной и вновь пошел на разворот. Ирса упала, а рядом с ней встала Мари. В ее руке появился странный предмет, который направленный на декара. На его конце зажегся красный огонь… Молния ушла в машину.
Произошло нечто невероятное. На корпусе декара возникла вспышка, от нее пошли красные огни, которые обвили машину со всех сторон и она разлетелась в огненном взрыве. В небе возникло сияние, словно от ядерного взрыва и обломки машины сгорали в нем, не успевая упать на землю.
Люди в оцепенении смотрели на происшедшее. Эхо удара стихло.
− Может, нам все же стоит отсюда удрать поскорее, а не смотреть в небо? − Послышался голос Ирсы.
− А вы… − Проговорил Лойд, увидев, что она стоит и на ее теле нет никаких следов пуль.
− Я же сказала, что мы не иренийцы. − Сказала Ирса. − Нам плевать на пули.
Рант что-то делала рядом с одним из раненых солдат, потом подошла к другому и к третьему.
− Декары! − Послышался чей-то голос.
− Прячтесь! − Выкрикнул Лойд.
Люди разбежались и попрятались за камни. Над долиной появились два декара. Они прошли вдоль нее не открывая огня, затем развернулись и зашли на приземление. Через минуту рядом оказались два огромных железных зверя. Два других оказались с другой стороны и так же встали, перекрывая дорогу людям.
− Люди сдавайтесь. − Прогремел голос на иренийском. − Вы останетесь живы.
− Что это с ними? − Спросил Миран.
− Изменение тактики. − Ответил Лойд. − Думаю, это из-за вас. − Сказал он, обращаясь к Ирсе.
− Люди, сдавайтесь. У вас одна минута на размышление.
Ирса достала какой-то прибор.
− Мы не машины. Нам нужно полчаса на размышление. − Сказала она.
Прошло несколько секунд.
− Мы даем вам пятнадцать минут. − Произнес декар.
− Радиопередатчик. − Сказала Ирса, словно отвечая на вопрос Лойда. − Что нам делать?
− Я не знаю. Вам решать. Нас в любом случае убьют.
− Почему? Мы скажем, что вы прилетели с нами и вас не тронут.
− Ты думаешь?
− Поживем, увидим. Ты же сам сказал, что они изменили тактику.
− Хорошо.
− Что бы ни случилось, что бы они не требовали, мы должны идти на это. Но и мы будем требовать. Вы согласны?
− Да. − Сказал Лойд.
− И еще. Что бы я ни говорила. Как бы с ними не соглашалась, вы должны знать, что наше оружие к ним не попадет. Оно в принципе не может быть у них. У меня нет времени объяснять почему. И еще. Я командир экипажа космического корабля, так что вы будете подчиняться мне.
− Я согласен. − Ответил Лойд.
− Я выхожу на связь. − Ирса вновь включила передатчик. − Мы сдадимся, если вы выполните наши условия. − Передала Ирса.
− Какие условия? − Прогремел голос декара.
− Вы запишете везде в своих файлах, что мы неприкасаемые. − Передала Ирса.
− Это невыполнимо.
− Если у нас не будет полной гарантии, что мы все останемся живы, у нас не будет смысла сдаваться. − Ответила Ирса.
− У вас есть такая гарантия. − Произнес декар.
− Их словам можно верить? − Спросила Ирса, выключив передатчик.
− Нет. − Ответил Лойд.
− Я должна знать, что будет после того как мы сдадимся. − Передала Ирса.
− Мы переправим вас в центр, где мы будем изучать вас. − Произнес декар.
− Мы должны быть все вместе в момент отправки.
− Зачем?
− Что бы я была уверена, что вы выполняете данную вами гарантию жизни для всех нас.
− Хорошо. Вы полетите в одной машине. − Произнес декар.
− Пусть машина, в которой мы полетим пройдет сюда. Мы совершим посадку и сдадимся. − Передала Ирса. − Но, если будет убит хотя бы один из нас, я переключу свое оружие на самоуничтожение и здесь ничего не останется в радиусе двенадцати километров.
Машина не отвечала несколько секунд.
− Мы согласны. − Произнес декар.
Один из зверей прошел к людям, лег на землю и в его боку открылся вход.
− Оставьте все оружие здесь и идем в машину. − Сказала Ирса.
Через пять минут все оказались внутри декара. Лойд еле сдерживал себя. Да и люди были в диком напряжении. В иное время они и не подумали бы сдаваться, но сейчас от этого зависело значительно больше, чем раньше.
Ирса и Мари прошли вперед и сели в два кресла, которые были перед пультами управления машины.
− Странно. А кто ими управляет? − Спросила Ирса.
− Я сам собой управляю. Я декар. − Произнес голос из динамика. Машина дрогнула и поднялась. − Взлет. − Произнес голос.
− Только не стартуй слишком быстро. − Сказала Ирса.
− Я знаю как нужно стартовать, что бы живые не умерли. − Произнес голос машины.
− И тобой никто не управляет? − Спросила Мари.
− Нет.
− Совсем никто? − Переспросила Ирса.
− Совсем никто. − Произнес голос машины.
− Да-а. − Произнесла Мари.
− Чудеса. − Проговорила Ирса. − Тебе ничего не напоминает эта машина, Мари?
− Напоминает. − Ответила Мари. − Рассказы нашей мамы.
− По моему, это нужно исправить. В ее руке появился какой-то прибор.
− Что ты делаешь? − Спросил декар.
− Ищу отвертку. − Ответила Ирса и словно шутя бросила свой прибор в экран, который был перед ней.
− Тебе не нужна отвертка. − Произнес декар.
В этот момент прибор упавший на приборную доску вспыхнул красным огнем и ушел внутрь панели. Машина дрогнула и через несколько секунд в ней зазвучал какой-то сигнал.
− Отставить писк. − Произнесла Мари и сигнал исчез.
− Что вы делаете?! − Послышался голос машины, который изменил свой тон.
− Ты глянь, Мари, а он испугался. − Панель перед Ирсой засветилась красным огнем и переменилась.
− Прекратите! − Послышался крик декара.
− Поздно. − Проговорила Ирса. − Ты лишился доступа к своим исполнительным узлам, так что теперь ты в нашей власти. − У тебя есть только один выход, если ты хочешь жить. Ты должен сдаться.
− Никогда. − Ответил декар.
− В таком случае, ты мертв. − Произнесла Ирса. − Мари… − Ирса взглянула на нее.
− Система блокирована. − Произнесла Мари. − Программа десекта отключена.
− Открыть систему внешного обзора. − Приказала Ирса.
Зашумели механизмы и в салон вошел дневной свет снаружи. Декар шел на большой высоте, двигаясь куда-то на восток.
− Перевести весь вывод на иренийский язык. − Сказала Ирса и на экране возникла надпись, подтверждавшая перевод. − Выдавать ответы голосом. − Сказала Ирса.
− Приказ принят. − Произнес ровный голос декара.
− Вывести информацию о первом враге. − Произнесла Ирса.
− Первый враг декаров − крыльвы. − Произнес голос. − Крыльвы, существа, обладающие более высокой технологией, чем декары. Информация отрывочна и не имеет полного подтверждения. Крыльвы могут быть в виде живых и в виде машин. Машины крыльвов неуничтожимы…
− Каковы инструкции действий в случае появления крыльвов? − передала Ирса.
− Бежать. В случае невозможности побега, самоуничтожение с попыткой уничтожения крыльва.
− Что принимается как доказательство появления крыльвов?
− Массовое уничтожение декаров, неподдающиеся объяснению эффекты. Неправильное поведение программ машин.
− Лойд, вам известно, сколько на планете центров декаров? − спросила Ирса.
− Четыре.
Ирса повернулась к Рант.
− Ты поняла, что мы сделали? − Спросила она.
− Я поняла.
− Ты сможешь повторить?
− Нет. Во всяком случае не так быстро.
− Ясно.
− Вывести информацию о системе безопасности декаров. − Передала Ирса.
− Информация не доступна.
− Вывести информацию о системе подавления сопротивления жителей планеты.
− Система управляется из центров один и три. Основа системы, сеть спутников с установленными ядерными зарядами.
− Почему не был уничтожен последний отряд? − Спросила Ирса.
− Система слежения зафиксировала неизвестный тип оружия. Приоритет овладения информацией о новом оружии выше приоритета уничтожения сопротивления.
− Выдать информацию о втором по значимости враге декаров.
− Астеки. Астеки являются машинами одинакового класса с декарами. Программы астеков направлены на защиту живых существ. Машины астеков имеют одинаковое происхождение с машинами декаров.
− Какова первая причина создания машин декаров?
− Война рэгетов против ратионов. Декары были созданы для полного уничтожения ратионов. Программа уничтожения ратионов была полностью выполнена с помощью Звезды Смерти.
− Кто изменил цель после того как ратионы были уничтожены?
− Звезда Смерти уничтожила создателей декаров. Программа была изменена центром управления декаров. Была выбрана ближайшая цель. Цель уничтожение всех разумных живых существ.
− Это главная задача декаров на данный момент?
− Да.
− Почему не уничтожены все иренийцы?
− Глобальная цель требует решения локальных задач. Для ее решения необходим захват управления всеми живыми существами. Иренийцы находятся под управлением декаров и служат выполнению главной цели. Уничтожение иренийцев на данный момент нецелесообразно из-за необходимости наращивания мощи декаров.
Ирса прекратила допрос и повернулась ко всем людям.
− Нам больше не нужно никаких доказательств что бы решить на чьей мы стороне. − Сказала она и развернулась к пульту управления. Ирса ввела какие-то команды. − Пуск. − Произнесла она.
Машина дрогнула и из нее вышло несколько ракет, направляясь к трем сопровождавшим декарам. Взрывы сверкнули одновременно и три машины пустив дым полетели вниз.
− 0-811-й, объясните свои действия. − Прозвучал голос в машине.
− Пуск произведен случайно. В программе произошли сбои. Причина выясняется. − Ответил ровный голос декара.
− Что делают живые?
− Ничего. Им запрещено говорить друг с другом.
− Следуйте кратчайшим путем на третью базу.
− Приказ принят.
Декар изменил направление движения и все молча смотрели на проплывающие внизу облака.
− Что мы будем делать теперь? − Спросил Лойд.
− Мари, наша система готова?
− Еще двенадцать минут. − Ответила Мари.
− У нас достаточно времени. − Сказала Ирса.
Прошли те самые двенадцать минут.
− Уходим. − Сказала Мари.
Снаружи все переменилось. Облака словно метнулись куда-то вниз, а затем с такой же скоростью машина ушла под них.
− Вызываю 0-811-й. Вызываю 0-811-й. Где вы находитесь? 0-811-й, мы не видим вас. Где вы? − Слышался голос.
А внизу с огромной скорстью проносились леса, города и села. Машина прошла над морем и оказалась над центром декаров.
− Ну, голубчики. − Произнесла Ирса. − Сейчас мы вам устроим уничтожение всех живых.
Машина пошла вниз и все взвыли, когда увидели, как она вошла в стену какого-то здания.
− Спокойно. Все в порядке. − Сказала Ирса.
Машина двигалась через здание, словно его не было. Она опускалась сквозь полы разных уровней и уходила вниз. Вокруг были машины декаров и, казалось, они не видели движущегося объекта.
− Они нас не видят. − Сказала Ирса.
− Мы в субпространстве? − Спросила Рант.
− Да, Рант. − Ответила Ирса. − Здесь включена стабилизация биополя, но это уже ничего не значит.
Невидимая машина остановилась в центре зала, где находилось огромное количество ячеек.
− Это центр декаров? − Спросил Лойд.
− Думаю, да. − Ответила Ирса. − По данным этой машины, это он.
Словно что-то переменилось вокруг. Декар трансформировался и преобразовался в зверя, у которого не были до конца убраны крылья, отчего он был каким-то другим.
Какой-то декар, находившися в центре, встал, упершись взглядом в появившегося зверя и в эту же секунду два ярко красных луча ударили в центр структуры, находившейся в зале.
Возник огонь и взрыв. Еще один луч ударил в декара и тот взорвался, разлетаясь на куски. Лучи били по ячейкам центра и огонь полностью заполнил зал. В структуре появился какой-то тоннель, в который ушла ракета. В этот же момент машина сорвалась с места у ушла вверх.
Несколько секунд спустя внизу все рухнуло, а затем а свободу вырвался огненный всплеск ядерного взрыва.
Машина с какой-то невероятной скоростью ушла в космос.
− В первый центр. − произнесла Ирса. Планета словно повернулась внизу на сто восемдесят градусов, после чего машина рванулась вниз и на этот раз без всякого промедления вошла в центр и нанесла сокрушающий удар.