355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Голубая Сфера » Текст книги (страница 12)
Голубая Сфера
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:12

Текст книги "Голубая Сфера"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 224 страниц)

− Тогда, и Рили не сможет. − Сказала Рант.

− Ты ее не изменила?

− Я ее изменила, а потом вернула назад. − Ответила Рант, взглянув на Рили. − А космический корабль вы создать не сможете?

− Мы не хийоаки. У нас нет такой энергии.

− У меня тоже нет этой энергии. Мой корабль остался там.

− А почему у тебя был не астерианец?

− Ты это знаешь? − Удивилась Рант.

− Знаю. Если бы он у тебя был, мы тогда не смогли бы войти в субпространство.

− Вы его создали в нашей галактике? − Спросила Рант.

− Его не стало, когда мы улетели. − Ответила Ирса.

− А почему крыльвы не создали его у себя?

− У крыльвов есть это пространство. Только его нет здесь. Это не зависит от крыльвов. Может получиться так, что мы не сможем его создать.

− Во. − Сказала Мари, вставая. − Стабилизация выключена.

− Что произошло? − Проговорил Джереми вставая. Встали и Синдерс, Ангрина и Йорх.

− Вы ощущаете внешний мир. Все в порядке, садитесь. Постепенно, вы поймете что вы слышите и видите. Вы же сейчас лайинты.

− И сейчас вы моежте нас изменить? − спросила Рили.

− Да, Рили. − сказала Рант и подошла к ней. Через мгновение Рили стала похожей на человека и Рант переменилась, становясь похожей на человека подобного Рили.

− Это вид местных людей. − прорычала Рили.

− Ну так как, Аррон? − спросила Ирса. − Хочешь быть большой мишенью для местных охотников?

− Ты сделаешь из меня лайинту?

− Другого выбора нет. − ответила Ирса. − Можешь попросить Рант и она сделает тебя кем нибудь еще. Ты сможешь, Рант?

− Могу сделать его сетвером, как и Рили. Только это фактически то же самое что и лайинта.

− Я согласен. − сказал Аррон.

− А я нет. − прорычала Рили.

− Почему? − удивилась Рант.

− Не хочу, что бы он был таким же как я. Сделаешь его сетвером, тогда сделай меня лайинтой. Не можешь, пусть меня сделает лайинтой Ирса.

− Я не буду лайинтой. − сказал Аррон.

− Как скажешь. − ответила Рант и две зеленые молнии ушли в Аррона и Рили. Аррон стал похож на иренийца, а Рили внешне не изменилась.

− Ты все правильно сделала? − спросила Рили.

− Ты стала лайинтой, а он сетвером. − сказала Рант.

Наступила ночь. На небо высыпали звезды и девять человек устроились на отдых. Ирса и Мари еще долго говорили с Рант, рассказывая о многом чего Рант не знала.

На утро все поднялись.

− Думаю, нам нельзя говорить кто мы. − Сказала Ирса.

− Почему нельзя? − спросил Джереми.

− Потому что нас не хотели сюда пускать и хотели убить. − ответила Рант. − Я думаю, нам надо идти в тот район, откуда передавался радиосигнал.

Посовещавшись было решено идти в ту сторону и вскоре девять пришельцев отправились в путь через лес. Что бы двигаться быстрее они стали похожими на зверей. Синарцам потребовалось некоторое время что бы освоить бег на четырех лапах, но к концу дня они уже двигались не хуже любых остальных.

Они шли через леса, иногда пересекая дороги и обходя села и города. Один из дней был проведен иначе. Пришельцы забрались в одну из библиотек небольшого города и получили необходимую информацию о языке и законах общества.

До назначеного места надо было еще идти около двух недель…

Часть 3

− Передающий центр уничтожен. − Доложил лейтенант Миран.

− Они сменили курс, сэр. − Передал капитан Лойд.

− Что мы можем сделать? − Спросил полковник.

− Ничего, сэр. − Ответил Лойд. − Мы можем только надеяться, что они сумеют отбиться или, как-то уйти.

Наблюдение продолжалось. Корабль пришельцев был атакован машинами декаров и получив повреждение упал в лес.

− Они ведут бой сэр. − Передал Лойд. − Восемь машин сбиты.

− Декары получат как следует по мозгам. − Сказал полковник. − Только бы они поняли, что им надо уходить.

− Второй налет, сэр. Они продолжают отбиваться.

Ракеты пришельцев сбивали не только машины, но и атакующие ракеты декаров. Эффективнисть оружия пришельцев просто поражала. Ни одна машина не ушла с поля боя, и ни одна ракета декаров не попала в цель.

− Только бы они остались живы. − Сказал Миран.

− Это почти невозможно. − Ответил Лойд. − Декары уже выпустили ядерный заряд.

− Джен, ты не получил спутниковый перехват? − Спросил полковник.

− Нет, сэр. Система перехвата выведена из строя ударом по нашему передающему центру.

Бой закончился. Был виден лишь огонь над лесом, а через несколько минут все высветилось мощной вспышкой ядерного удара.

− Это конец. − Сказал Лойд.

− Может, они все же ушли от удара? − Спросил Миран.

− Это почти невероятно.

− Но не исключено. Надо активизировать наших агентов вокруг того места. Если там появятся какие нибудь пришельцы, их надо успеть перехватить прежде чем до них доберутся декары.

− Это будет не сложно, если они есть. − Сказал полковник. − Декары мало интересуются живыми.

− Глупые машины. − Сказал Миран.

− Глупые или нет, но они захватили наш мир.

Поиски ничего не дали. Никаких данных о пришельцах не было. Прошли дни и недели. Все было кончено и всякая надежда потеряна.

Работа вновь пошла по прежнему руслу. Подземная база продолжала проводить разработки и исследования. Люди надеялись, что когда нибудь они смогут создать эффективное оружие против декаров. Но пока это было невозможно. Декары брали не только силой. Они брали людей в заложники и подавляли сопротивление шантажом. У машин не было чувств. Они не боялись смерти, у них было огромное количество оружия.

В кабинет полковника Марка Истлина вошел капитан Джен Лойд.

− Сэр. − Произнес он.

− Проходите. Что у вас?

− Вчера вечером на территории зоны были задержаны девять человек.

− Девять? И что с ними такое, что вы пришли с этим ко мне?

− Они довольно странно ведут себя, сэр. Взгляните.

Лойд поставил видеокассету. На экране появилось изображение людей. Они сидели все вместе и рядом находился какой-то лейтенант.

− Назовите свои имена. − Сказал лейтенант.

− Ирса Ина Кот, Мари Ина Кот, Джереми Хоуп, Синдерс Ханн, Ангрина Лим, Йорх Майндорк, Аррон Терр, Рант Ларес, Рили Террикс. − Назвали себя люди.

Лойд включил паузу.

− Вы не заметили ничего странного?

− Довольно странные имена.

− Мы ввели их в компьютер, он выдал, что у нас не существует ни одного из этих имен и фамилий. Вообще ни одного.

− Значит, они выдуманы? Но зачем?

− Не знаю. Слушайте дальше. − Лойд запустил кассету.

− Как вы попали в зону? − Спросил лейтенант.

− Какую зону? Мы были в лесу, когда нас поймали. − Ответила Ирса Ина Кот.

− Зона окружена заграждениями и здесь запрещено появлятся людям.

− А вы, стало быть, не человек?

− Я спрашиваю вас. − Произнес лейтенант.

− Хорошо. Я признаюсь. Я шпион космического дракона. Он высадил меня недалеко от того места, где вы нас поймали.

− Какого еще дракона?

− Большого, зеленого, лохматого, с шестью лапами и восьмью крыльями. Вы дурак или кто? Я вам нормальным языком сказала, что мы не видели никаких заграждений.

− Я требую уважения к себе!

− В таком случае, и вы обязаны нас уважать. − Ответила Ирса Ина Кот поднимаясь. − Вы не верите моим словам? Тогда, возьмите и проверьте. Пошлите людей туда и сами убедитесь, что там нет никаких заграждений. Мы свободные люди и мы имеем право находиться где хотим. А если у вас здесь какая-то зона, будьте любезны как следует устанавливать свои столбики с надписями.

Лейтенант несколько секунд молчал, и Лойд выключил запись.

− Мы вызвали его оттуда в этот момент и оставили их на время. − Сказал капитан.

− Действительно, довольно странные слова. Словно они из… Лойд! − Воскликнул полковник, вскакивая.

− Вы думаете, что это пришельцы? − Спросил капитан поднимаясь.

− Это объясняет почему мы не получили никаких данных. Мы искали инопланетян, а они иренийцы. Наверняка это кто-то из тех, кто улетел много лет назад в космос.

− Тогда, почему они вышли на связь на чужом языке и не ответили на наш сигнал?

− Это действительно не понятно.

− И еще. Мы проверили все наши системы охраны на границе, они не пропускали никаких людей без нашего ведома.

− Вы узнавали где они прошли?

− Они указали неверное место, сэр. Там не может пройти никто. Несколько десятков километров сплошных болот.

− Через них совершенно невозможно пройти? Может, у них была лодка или что-то еще?

− Через болота на лодке не пройдешь. Это болото, а не озеро. Лодка не утонет, но и не сдвинется с места в трясине.

− Тогда, кто они?

− Есть только одна возможность прохода в зону, которая не могла быть проконтролирована. Если они пролетели над этим болотом на очень низкой высоте. Но и это фактически исключено. На границе болота так же есть охрана и никакой самолет не пролетит незамеченным.

− Не нравится мне это. − Сказал полковник.

− Получается, что они шпионы машин? Но зачем десектам посылать куда-то шпионов? У них другая тактика. При первом подозрении они наносят ядерный удар.

− Это действительно загадка. Вот что. Кем бы они ни были, не убивать же их в конце концов. Отправьте их в горную деревню. Пусть они там поживут и пусть за ними кто нибудь присмотрит. Да так что бы никто не понял, что за ними следят.

Все было сделано так как решил Марк Истлин, а через два дня…

− Сэр, они ушли из деревни.

− Куда?!

− В горы. Мы вообще не поняли, зачем они туда пошли.

− Может, они хотят нас обмануть?

− Возможно, но они в любом случае должны возвращаться через ту же долину, если вернутся. И еще. Они расспрашивали людей в деревне о том что находится за горами и сказали, что пойдут туда.

− Вы следите за ними?

− След был потерян, сэр. Наш агент вышел за ними и через час уже не смог их найти.

− Черт возьми. Вышлите туда группу. В конце концов, это наша зона. Найдите их и следите. И пусть они это видят, если увидят.

Группа вернулась через четыре дня ни с чем. Девять человек пропали, как сквозь землю провалились.

− Передайте всем нашим агентам за горами…

− Уже передали, сэр. − ответил дежурный.

− Где Лойд?

− Он будет через полчаса.

− Как прибудет, сразу же ко мне.

Капитан Лойд появился немного раньше.

− Что скажете?

− Очевидно, что они не просто какие-то туристы. − Сказал Лойд. − Есть два варианта. Либо они пришельцы, либо…

− Либо машины изменили свою тактику. − Сказал полковник. − Если бы они хотя бы отличались от людей, все было бы ясно.

− Я думал еще вот над чем, сэр. Они прилетели на Ирен, передали запрос, получили отказ и все же приземлились. Что им остается делать? Что бы они ни делали, они будут скрывать что они прилетели из космоса.

− Они же Иренийцы. Они должны знать кто такие декары и понимать, что люди на их стороне.

− А если они этого не понимают? Если они решили, что их сбили люди? На истребителях же не было написано, что они декары.

− Что ты предлагаешь?

− Надо каким-то образом дать им понять кто их враг, а кто друг. Пусть, когда их найдут, наши люди сделают все что бы они не были заподозрены машинами. В городе, если они попадут в руки полиции, они тут же попадут и к декарам. Вся полиция связана с декарами.

− Хорошо. Думаю, тебе надо будет отправиться туда и руководить операцией на месте, Лойд.

− Да, сэр.

− Будем надеятся, что это они. Слишком мала вероятность, что декары изменили свою тактику.

Пришельцы были обнаружены. Связной передал информацию сразу же, как только получил. Девять человек сами по себе пришли в полицию города Холиндра, объявив, что у них нет никаких документов. Компьютер выдал результат, что людей с теми данными, какие передали пришельцы, не существует, а это на языке декаров означало одно…

Машина двигалась с огромной скоростью, не соблюдая никаких правил. Отряд ликвидаторов сидел в кузове, готовясь к настоящей схватке с машинами. Схватке не на жизнь, а на смерть. Машина неслась к Холиндру, направляясь на Шлокский перевал, где декары обычно производили уничтожение непокорных им людей.

− Сколько нам еще туда ехать?

− Почти два часа. И есть опасность, что нас заметят из космоса. − Сказал водитель.

− К черту опасность. У нас одна цель. − Ответил Лойд. − Мы должны вытащить тех людей. Они сейчас для нас дороже всего. Дороже жизни многих других. Эти люди несколько дней назад вернулись из космоса. И у них есть то, чего нам так не хватает. У них есть оружие против машин.

Машина продолжала движение. Она остановилась лишь один раз на всем пути, когда было нужно дозаправиться.

− Командир, передача от агента. − Сказал лейтенант Ирс Миран. − Выезд полицейской машины отложен. Что-то у них там сломалось.

− Слава господу. Значит, мы успеем. − Сказал Лойд.

− Это может быть даже хуже. − Сказал Миран. − Декары наверняка прилетят в назначенное время и не обнаружив их пойдут в город.

− Не думаю. Полиция с ними связана, а там сидят все же не самоубийцы. Они наверняка доложили декарам о поломке своей машины.

− Возможно. Я, кстати, слышал одну байку. − Сказал лейтенант.

− Рассказывай. − Ответил Лойд.

− Говорят, что декарам очень нравится, когда у людей ломаются машины. Они никого не наказывают за это и считают, что чем хуже у людей машины, тем лучше для них.

Вокруг раздался смех.

− О'кей, друзья. − Сказал Лойд тоже смеясь. − Задача несколько меняется. Мы прибудем раньше и должны устроить засаду на въезде. Первая цель машина полиции. Мы не должны допустить их выхода в эфир. Возможно, будет серьезная драка. С полицией шутки плохи. Не мне вам объяснять наши правила.

Машина прибыла на место. Перевал был пуст. Агент передал сообщение о выезде полицейского конвоя с девятью людьми приговоренными к смерти.

Отряд засел на повороте горной дороги.

− Декары обычно прибывают через пять минут после назначенного срока. − Сказал Миран.

− Значит, у нас всего пять минут на операцию.

− Даже меньше. Нам стоит удрать до того как появится машина.

− От машины нам будет сложно удрать. Ее надо будет уничтожить. − Сказал Лойд. − Будьте готовы.

− Командир, а что если свалить пару этих булыжников на дорогу? − Спросил один из солдат.

− Давайте. − Ответил Лойд. − Полицейские встанут и…

− Передадут декарам о задержке из-за камнепада, и у нас будет больше времени. − Сказал Миран.

Камни были сброшены и перекрыли дорогу в нескольких десятках километров от поворота.

− Снайперы готовы? − Спросил Лойд. − Ваша цель радиопередатчики машин.

− Да, командир.

Послышался шум. Появились три машины полиции. Они выехали за поворот, остановились, несколько подождали, затем в эфир ушло сообщение о завале на дороге и задержке.

− Все должно быть тихо. − Передал командир. − Они должны получить добро на задержку.

Выедшие полицейские начали разбирать завал. Через несколько минут ушло сообщение, что все нормально и декары передали распоряжение выходить на связь когда все будет закончено.

− Атака! − Скомандовал Лойд.

Треск выстрелов наполнил горное ущелье. Снайперы поработали на славу. Ни один передатчик не вышел в эфир. Захват произошел за три минуты. Сопротивлявшиеся были убиты, а остальные полицейские сдались.

− Открывай! − Приказал Лойд командиру конвоя.

− Декары этого так не оставят. − Ответил полицейский, открывая камеру.

− Молите бога, что бы декары оставили вас в живых. − Ответил Лойд. − Открывай решетку!

Решетка была открыта и девятерых заключенных вывели из машины.

− Кто вы? − Спросила Ирса Ина Кот, глядя на Лойда.

− Капитан Джен Лойд, командир группы сопротивления. − Ответил Лойд. − Вы поедете с нами. Нельзя терять ни минуты. По дороге мы вам все объясним.

С пойманных были сняты наручники и отряд быстро поднялся на скалу, где была спрятана машина.

Все сели в нее и грузовик рванувшись с места пошел по горной дороге, уходя от места, где декары должны были произвести расстрел.

− Мы ждем объяснений. − Сказала Ирса Ина Кот.

− Ирен захвачен декарами. − Сказал Джен Лойд. − Вас везли на расстрел и мы вас освободили.

− Это шутка? − Спросила Ирса. − Какой расстрел? Нам сказали, что нас перевезут в лагерь, где мы…

− Никаких лагерей не существует. Декары просто уничтожают всех, кто им не нравится.

− А почему вы решили, что мы им не нравимся? Может, мы сами декары.

− Вы? Вы люди а не декары. − Проговорил Лойд.

− А декары это не люди? Может, вы объясните нам все поподробнее?

− Вы хотите сказать, что не знаете кто такие декары? Каждый ирениец знает это с пеленок.

− Ну и что? Мы выросли дикарями в лесу и ничего не знаем. Мы пришли в город и пошли в полицию, как нам посоветовали, что бы получить бумажки, где должно быть написамо, что мы живые и что мы есть.

− Декары это машины. Машины, которые прилетели на Ирен много тысяч лет назад. Они заняли четвертую планету и Ирен постоянно вел войну с ними, защищаясь от нападений. Семьсот лет назад война закончилась поражением декаров. Машины сдались и иренийцы оказались на столько глупы, что поверили в это, и допустили остатки декаров на Ирен. Они действительно служили людям несколько сотен лет, а двести сорок лет назад вновь начали войну у изнутри захватили все. Остались лишь те, кто не верил машинам. Те, кто еще за долго до начала новой войны сумел создать системы защиты на планете, сумел уйти под землю и скрыться от декаров.

− А почему им было нужно нас убивать?

− У машин нет души. Они мертвы с самого начала и до конца. Вы пришли в полицию, передали свои данные, компьютер выдал результат, что вас не существует. Вся полиция контролируется декарами, а у них есть очень простой принцип по отношению к несуществующим людям. Они не исправляют данные компьютера, а исправляют жизнь.

− То есть они решили нас убить за то что на нас нет каких-то данных в компьютере?

− Да.

− Дикость какая-то. − Проговорила женщина себе под нос.

− Сейчас я хочу сказать еще одно. − Сказал Лойд. − Нам известно, что вы прилетели из космоса. Вы передали сигнал на языке Великого Кристалла, и вам был дан отказ в приеме на планете. Кроме этого сигнала был и другой. Я не знаю, приняли вы его или нет. Его через несколько секунд начали глушить декары, а потом уничтожили передающий центр ядерным зарядом. Это был наш сигнал.

− И что вы от нас ждете? − Спросила Ирса.

− Помощи. Вы были в космосе, вы прилетели на корабле, у которого было оружие, уничтожившее полтора десятка декаров прежде чем те сумели уничтожить корабль.

− То есть вам нужно оружие?

− Да.

− А не кажется ли вам, что мы не можем ничего решать не выслушав обе стороны конфликта?

− Вы же иренийцы, вы должны…

− Кто вам сказал, что мы иренийцы? Мы прилетели из космоса, и у вас нет никаких оснований считать…

− Командир, нас засекли. − Произнес шофер.

− Чертова погода. − Проговорил Лойд, оставив пришельцев. − Приготовиться к бою! Освободить ракеты! Полный заряд!

Все было сделано за минуту. Все боевые системы были приведены в готовность.

Декар вынырнул из-за скалы и сразу же открыл огонь по машине. полоса взрывов протянулась рядом. Машина вильнула и вновь пошла ровно.

− Огонь! − Приказал Лойд.

Ракеты вышли с бортов машины и понеслись вверх. Декар открыл огонь из крупнокалиберного пулемета. Ракеты попали в цель, но повреждения машины оказались незначительными, и она продолжала двигаться. Декар развернулся и вновь ударил снарядами. Один из них попал прямо в капот машины, она свернула в сторону, перевернулась на бок. Вновь пулеметный огонь приходился по людям. Солдаты разбежались, и Лойд обернувшись увидел как чередь пуль полоснула по Ирсе.

Декар прошел над машиной и вновь пошел на разворот. Ирса упала, а рядом с ней встала Мари. В ее руке появился странный предмет, который направленный на декара. На его конце зажегся красный огонь… Молния ушла в машину.

Произошло нечто невероятное. На корпусе декара возникла вспышка, от нее пошли красные огни, которые обвили машину со всех сторон и она разлетелась в огненном взрыве. В небе возникло сияние, словно от ядерного взрыва и обломки машины сгорали в нем, не успевая упать на землю.

Люди в оцепенении смотрели на происшедшее. Эхо удара стихло.

− Может, нам все же стоит отсюда удрать поскорее, а не смотреть в небо? − Послышался голос Ирсы.

− А вы… − Проговорил Лойд, увидев, что она стоит и на ее теле нет никаких следов пуль.

− Я же сказала, что мы не иренийцы. − Сказала Ирса. − Нам плевать на пули.

Рант что-то делала рядом с одним из раненых солдат, потом подошла к другому и к третьему.

− Декары! − Послышался чей-то голос.

− Прячтесь! − Выкрикнул Лойд.

Люди разбежались и попрятались за камни. Над долиной появились два декара. Они прошли вдоль нее не открывая огня, затем развернулись и зашли на приземление. Через минуту рядом оказались два огромных железных зверя. Два других оказались с другой стороны и так же встали, перекрывая дорогу людям.

− Люди сдавайтесь. − Прогремел голос на иренийском. − Вы останетесь живы.

− Что это с ними? − Спросил Миран.

− Изменение тактики. − Ответил Лойд. − Думаю, это из-за вас. − Сказал он, обращаясь к Ирсе.

− Люди, сдавайтесь. У вас одна минута на размышление.

Ирса достала какой-то прибор.

− Мы не машины. Нам нужно полчаса на размышление. − Сказала она.

Прошло несколько секунд.

− Мы даем вам пятнадцать минут. − Произнес декар.

− Радиопередатчик. − Сказала Ирса, словно отвечая на вопрос Лойда. − Что нам делать?

− Я не знаю. Вам решать. Нас в любом случае убьют.

− Почему? Мы скажем, что вы прилетели с нами и вас не тронут.

− Ты думаешь?

− Поживем, увидим. Ты же сам сказал, что они изменили тактику.

− Хорошо.

− Что бы ни случилось, что бы они не требовали, мы должны идти на это. Но и мы будем требовать. Вы согласны?

− Да. − Сказал Лойд.

− И еще. Что бы я ни говорила. Как бы с ними не соглашалась, вы должны знать, что наше оружие к ним не попадет. Оно в принципе не может быть у них. У меня нет времени объяснять почему. И еще. Я командир экипажа космического корабля, так что вы будете подчиняться мне.

− Я согласен. − Ответил Лойд.

− Я выхожу на связь. − Ирса вновь включила передатчик. − Мы сдадимся, если вы выполните наши условия. − Передала Ирса.

− Какие условия? − Прогремел голос декара.

− Вы запишете везде в своих файлах, что мы неприкасаемые. − Передала Ирса.

− Это невыполнимо.

− Если у нас не будет полной гарантии, что мы все останемся живы, у нас не будет смысла сдаваться. − Ответила Ирса.

− У вас есть такая гарантия. − Произнес декар.

− Их словам можно верить? − Спросила Ирса, выключив передатчик.

− Нет. − Ответил Лойд.

− Я должна знать, что будет после того как мы сдадимся. − Передала Ирса.

− Мы переправим вас в центр, где мы будем изучать вас. − Произнес декар.

− Мы должны быть все вместе в момент отправки.

− Зачем?

− Что бы я была уверена, что вы выполняете данную вами гарантию жизни для всех нас.

− Хорошо. Вы полетите в одной машине. − Произнес декар.

− Пусть машина, в которой мы полетим пройдет сюда. Мы совершим посадку и сдадимся. − Передала Ирса. − Но, если будет убит хотя бы один из нас, я переключу свое оружие на самоуничтожение и здесь ничего не останется в радиусе двенадцати километров.

Машина не отвечала несколько секунд.

− Мы согласны. − Произнес декар.

Один из зверей прошел к людям, лег на землю и в его боку открылся вход.

− Оставьте все оружие здесь и идем в машину. − Сказала Ирса.

Через пять минут все оказались внутри декара. Лойд еле сдерживал себя. Да и люди были в диком напряжении. В иное время они и не подумали бы сдаваться, но сейчас от этого зависело значительно больше, чем раньше.

Ирса и Мари прошли вперед и сели в два кресла, которые были перед пультами управления машины.

− Странно. А кто ими управляет? − Спросила Ирса.

− Я сам собой управляю. Я декар. − Произнес голос из динамика. Машина дрогнула и поднялась. − Взлет. − Произнес голос.

− Только не стартуй слишком быстро. − Сказала Ирса.

− Я знаю как нужно стартовать, что бы живые не умерли. − Произнес голос машины.

− И тобой никто не управляет? − Спросила Мари.

− Нет.

− Совсем никто? − Переспросила Ирса.

− Совсем никто. − Произнес голос машины.

− Да-а. − Произнесла Мари.

− Чудеса. − Проговорила Ирса. − Тебе ничего не напоминает эта машина, Мари?

− Напоминает. − Ответила Мари. − Рассказы нашей мамы.

− По моему, это нужно исправить. В ее руке появился какой-то прибор.

− Что ты делаешь? − Спросил декар.

− Ищу отвертку. − Ответила Ирса и словно шутя бросила свой прибор в экран, который был перед ней.

− Тебе не нужна отвертка. − Произнес декар.

В этот момент прибор упавший на приборную доску вспыхнул красным огнем и ушел внутрь панели. Машина дрогнула и через несколько секунд в ней зазвучал какой-то сигнал.

− Отставить писк. − Произнесла Мари и сигнал исчез.

− Что вы делаете?! − Послышался голос машины, который изменил свой тон.

− Ты глянь, Мари, а он испугался. − Панель перед Ирсой засветилась красным огнем и переменилась.

− Прекратите! − Послышался крик декара.

− Поздно. − Проговорила Ирса. − Ты лишился доступа к своим исполнительным узлам, так что теперь ты в нашей власти. − У тебя есть только один выход, если ты хочешь жить. Ты должен сдаться.

− Никогда. − Ответил декар.

− В таком случае, ты мертв. − Произнесла Ирса. − Мари… − Ирса взглянула на нее.

− Система блокирована. − Произнесла Мари. − Программа десекта отключена.

− Открыть систему внешного обзора. − Приказала Ирса.

Зашумели механизмы и в салон вошел дневной свет снаружи. Декар шел на большой высоте, двигаясь куда-то на восток.

− Перевести весь вывод на иренийский язык. − Сказала Ирса и на экране возникла надпись, подтверждавшая перевод. − Выдавать ответы голосом. − Сказала Ирса.

− Приказ принят. − Произнес ровный голос декара.

− Вывести информацию о первом враге. − Произнесла Ирса.

− Первый враг декаров − крыльвы. − Произнес голос. − Крыльвы, существа, обладающие более высокой технологией, чем декары. Информация отрывочна и не имеет полного подтверждения. Крыльвы могут быть в виде живых и в виде машин. Машины крыльвов неуничтожимы…

− Каковы инструкции действий в случае появления крыльвов? − передала Ирса.

− Бежать. В случае невозможности побега, самоуничтожение с попыткой уничтожения крыльва.

− Что принимается как доказательство появления крыльвов?

− Массовое уничтожение декаров, неподдающиеся объяснению эффекты. Неправильное поведение программ машин.

− Лойд, вам известно, сколько на планете центров декаров? − спросила Ирса.

− Четыре.

Ирса повернулась к Рант.

− Ты поняла, что мы сделали? − Спросила она.

− Я поняла.

− Ты сможешь повторить?

− Нет. Во всяком случае не так быстро.

− Ясно.

− Вывести информацию о системе безопасности декаров. − Передала Ирса.

− Информация не доступна.

− Вывести информацию о системе подавления сопротивления жителей планеты.

− Система управляется из центров один и три. Основа системы, сеть спутников с установленными ядерными зарядами.

− Почему не был уничтожен последний отряд? − Спросила Ирса.

− Система слежения зафиксировала неизвестный тип оружия. Приоритет овладения информацией о новом оружии выше приоритета уничтожения сопротивления.

− Выдать информацию о втором по значимости враге декаров.

− Астеки. Астеки являются машинами одинакового класса с декарами. Программы астеков направлены на защиту живых существ. Машины астеков имеют одинаковое происхождение с машинами декаров.

− Какова первая причина создания машин декаров?

− Война рэгетов против ратионов. Декары были созданы для полного уничтожения ратионов. Программа уничтожения ратионов была полностью выполнена с помощью Звезды Смерти.

− Кто изменил цель после того как ратионы были уничтожены?

− Звезда Смерти уничтожила создателей декаров. Программа была изменена центром управления декаров. Была выбрана ближайшая цель. Цель уничтожение всех разумных живых существ.

− Это главная задача декаров на данный момент?

− Да.

− Почему не уничтожены все иренийцы?

− Глобальная цель требует решения локальных задач. Для ее решения необходим захват управления всеми живыми существами. Иренийцы находятся под управлением декаров и служат выполнению главной цели. Уничтожение иренийцев на данный момент нецелесообразно из-за необходимости наращивания мощи декаров.

Ирса прекратила допрос и повернулась ко всем людям.

− Нам больше не нужно никаких доказательств что бы решить на чьей мы стороне. − Сказала она и развернулась к пульту управления. Ирса ввела какие-то команды. − Пуск. − Произнесла она.

Машина дрогнула и из нее вышло несколько ракет, направляясь к трем сопровождавшим декарам. Взрывы сверкнули одновременно и три машины пустив дым полетели вниз.

− 0-811-й, объясните свои действия. − Прозвучал голос в машине.

− Пуск произведен случайно. В программе произошли сбои. Причина выясняется. − Ответил ровный голос декара.

− Что делают живые?

− Ничего. Им запрещено говорить друг с другом.

− Следуйте кратчайшим путем на третью базу.

− Приказ принят.

Декар изменил направление движения и все молча смотрели на проплывающие внизу облака.

− Что мы будем делать теперь? − Спросил Лойд.

− Мари, наша система готова?

− Еще двенадцать минут. − Ответила Мари.

− У нас достаточно времени. − Сказала Ирса.

Прошли те самые двенадцать минут.

− Уходим. − Сказала Мари.

Снаружи все переменилось. Облака словно метнулись куда-то вниз, а затем с такой же скоростью машина ушла под них.

− Вызываю 0-811-й. Вызываю 0-811-й. Где вы находитесь? 0-811-й, мы не видим вас. Где вы? − Слышался голос.

А внизу с огромной скорстью проносились леса, города и села. Машина прошла над морем и оказалась над центром декаров.

− Ну, голубчики. − Произнесла Ирса. − Сейчас мы вам устроим уничтожение всех живых.

Машина пошла вниз и все взвыли, когда увидели, как она вошла в стену какого-то здания.

− Спокойно. Все в порядке. − Сказала Ирса.

Машина двигалась через здание, словно его не было. Она опускалась сквозь полы разных уровней и уходила вниз. Вокруг были машины декаров и, казалось, они не видели движущегося объекта.

− Они нас не видят. − Сказала Ирса.

− Мы в субпространстве? − Спросила Рант.

− Да, Рант. − Ответила Ирса. − Здесь включена стабилизация биополя, но это уже ничего не значит.

Невидимая машина остановилась в центре зала, где находилось огромное количество ячеек.

− Это центр декаров? − Спросил Лойд.

− Думаю, да. − Ответила Ирса. − По данным этой машины, это он.

Словно что-то переменилось вокруг. Декар трансформировался и преобразовался в зверя, у которого не были до конца убраны крылья, отчего он был каким-то другим.

Какой-то декар, находившися в центре, встал, упершись взглядом в появившегося зверя и в эту же секунду два ярко красных луча ударили в центр структуры, находившейся в зале.

Возник огонь и взрыв. Еще один луч ударил в декара и тот взорвался, разлетаясь на куски. Лучи били по ячейкам центра и огонь полностью заполнил зал. В структуре появился какой-то тоннель, в который ушла ракета. В этот же момент машина сорвалась с места у ушла вверх.

Несколько секунд спустя внизу все рухнуло, а затем а свободу вырвался огненный всплеск ядерного взрыва.

Машина с какой-то невероятной скоростью ушла в космос.

− В первый центр. − произнесла Ирса. Планета словно повернулась внизу на сто восемдесят градусов, после чего машина рванулась вниз и на этот раз без всякого промедления вошла в центр и нанесла сокрушающий удар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю