Текст книги "Голубая Сфера"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 54 (всего у книги 224 страниц)
Ирсу провели через деревню, она оказалась перед новым шаманом и вождем племени. Ее привязали веревками к столбу и вокруг начались танцы разукрашеных людей.
− Ты нарушла законы предков! − Закричал шаман. − Ты ведьма! Ты будешь принесена в жертву дракону!
Люди вокруг подняли шум и кричал несколько минут, махая руками и показывая на Ирсу.
− Закон был нарушен Ирносаном. − Прогремел голос крыльва. Он заглушал все крики людей и словно исходил со всех сторон.
Люди замолчали и через несколько мгновений остановились, озираясь вокруг. Рядом со входом в пещеру дракона впыхнул огонь и в его свете все увидели крылатого зверя. Его было видно даже издалека. Мари раскрыла крылья и прыгнув с уступа полетела к деревне. Люди все еще стояли замерев. Крылев приземлился рядом и прошел прямо по улице, не глядя на людей, разбегавшихся из под него.
Шаман и вождь встали на колени перед зверем, а позади них была Ирса, привязанная к столбу.
Мари подошла к людям. Она выдернула столб с Ирсой одним легким движением лапы, стащила со столба девчонку, словно кусок мяса с вертела, отбросила пустое дерево и легла перед шаманом и вождем.
− Прости нас Великий Дракон! − Завыл шаман.
− Заглохни! Я тебе слова не давала! − Зарычала Мари. Она опустила голову и выпустила из себя Ирсу. − Вы посмели обидеть мою сестру! За это вы все будете наказаны! − Мари подняла голову оставляя под собой Ирсу, подтолкнула девчонку лапой и Ирса оказалась на ее спине. − Я ухожу от вас и найду себе других людей. Тех, кто будет выполнять мою волю.
− Мы сделаем все что ты скажешь! − Взмолился вождь.
− Вы навсегда прекратите жертвоприношения. − Прорычала Мари, поднимаясь. Она подпрыгнула вверх и взлетела над деревней.
Невидимые молнии крыльвов ушли с гор. Ирса и Мари прошли несколько тысяч километров, поднимаясь все выше и выше над планетой. Они вышли на орбиту и, пролетев несколько раз вокруг неизвестного им мира, опустились вниз на ночной стороне, в районе, откуда исходил сильный свет.
Причиной оказались пожары в городах. Вокруг них было не мало костров и крыльвы поняли, что попали в зону настоящей войны. Один из городов был осажден и крыльвы невидимо опустились на одной из улиц.
Жителей не было видно. Ирса и Мари шли по улице, двигаясь к площади, которая была освещена огнями факелов. Оттуда доносился какой-то шум и голоса на неизвестном языке. Две женщины подошли ближе и увидели собрание каких-то существ. Они слушали своего собрата, стоявшего на возвышении и размахивавшего факелом.
Людей рядом не было. Ирса и Мари прошли ближе и оказались в свете факелов. Выступавший остановил свой взгляд на двух пришедших, замолчал, а затем что-то крикнул, показывая на Ирсу и Мари.
Все обернулись и крыльвы ощутили как в собравшихся возникала настоящая ярость. Послышались какие-то крики, выступавший соскочил со своей трибуны и пройдя через толпу прошел к двум женщинам. Он что-то проговорил на непонятном языке.
− Ты чего нибудь поняла, Мари? − Спросила Ирса на дентрийском.
− Вы нашего языка не знаете? − Спросила Мари, обращаясь к абборигену.
− Какая наглость?! − Повышая голос произнес незнакомец на дентрийском.
− Он чем-то недоволен, Ирса. − Сказала Мари.
− Вы оба сдохнете! − Выкринул аббориген и попытался схватить женщин своими лапами.
Ирса и Мари отскочили назад, одновременно перевращаясь в двух крылатых зверей.
− Мне показалось, что он нам угрожал, Мари. − Прорылала Ирса.
− Это тебе показалось. Они злятся на тех задохликов, которыми мы притворились. − Ответила Мари и повернулась к абборигену. − Я правильно поняла? − Спросила она.
− Кто вы? − С каким-то страхом спросил незнакомец.
− А ты что, плохо видишь? − Спросила Мари, ложась на землю. Рядом с ней легла Ирса. − А, может, ты никогда не встречался с крыльвами?
− Что вам от нас нужно?
− Ирса, что нам нужно? − Спросила Мари.
− Скажи ему, что мы хотим встретиться с Королем этого города. − Ответила Ирса.
− Я Король этого города. − Произнес аббориген.
− Меня зовут Ирса, Ваше Величество. − Сказала Ирса. − А это моя сестра Мари. Мы хотим попросить у вас разрешения остаться в вашем городе на несколько дней.
− Вы смеетесь над нами? − Спросил Король.
− Почему смеемся? − Удивлась Мари.
− Завтра от нашего города ничего не останется. Здесь, на площади все, кто остался в живых.
− А куда вы денетесь? − Спросила Ирса.
− А мы умрем сражаясь за свой город. − Ответил Король.
− Рррр… − Зарычала Ирса. − Мари, я что-то не поняла. Они хотят умереть завтра?
− Да, Ирса.
− Тогда, нам лучше улетать. − Сказала Ирса, поднимаясь. Мари так же поднялась и оба крыльва взлетели в ночное небо. Они пронеслись над городом и оказались над лагерем противника.
Два крылатых зверя пролетели над ним, выбрали самую большую палатку и спикировав на нее в несколько секунд разрушили ее. Крыльвы перешли в энергосостояние и влетели в возникшую кутерьму дентрийцев.
Там началась паника, которая быстро утихла, когда оказалось, что никого рядом не было. Никто не мог понять из-за чего развалилась палатка Командующего.
Немного выждав Ирса и Мари объявились посреди лагеря и приземлились прямо перед Командующим.
− Кто тут начальник у начальников? − Зарычала Ирса на дентрийском.
− Кажись, это ты. − Сказала Мари, глядя в упор на дентрийца.
Люди вокруг не успели сообразить, как Ирса схватила человека когтями и два крыльва взлетели в воздух. Они скрылись с глаз людей и приземлились вдали от людей.
Человек вопил от ужаса и Ирса окунула его в воду ручья, оказавшегося рядом, прежде чем бросить на землю.
− Кончай орать, а не то я тебя съем. − Зарычала Ирса и дентриец умолк. − А теперь, говори, кто тебе приказал напасть на город?
− Император Фарлох. − Проговорил дентиец с ужасом в сознании.
− Где он сейчас?
− В Дрогнале, столице Империи.
− Где это?
− Восемь дней быстрой скачки на лошади на запад отсюда.
− Там, должно быть, еще вечер сейчас. − Сказала Мари. − Летим.
Два птицельва подхватили человека и молинями ушли на запад. Они нашли большой город, обнаружили там крупный замок и влетев в него объявились в одном из залов, выбрасывая перед собой Командующего.
− Это его дворец? − зарычала Ирса, спрашивая человека. Тот огляделся и подтвердил с каким-то ужасом.
Ирса и Мари вновь схватили дентрийца и молнии прошлись через дворец. Они нашли тронный зал, где в этот момент был какой-то пир.
Два крыльва объявились посреди зала и бросили перед собой Командующего. Император в этот момент что-то ел. Он так и замер с куском во рту, глядя на объявившихся огромных зверей.
− Ты сейчас же напишешь приказ прекратить все завоевательные походы. − Зарычала Ирса. Она сделала шаг вперед и ударила лапой по столу, за которым сидел Император. Стол треснул и все блюда стоявшие на нем полетели в разные стороны. − Мне долго ждать? − Зарычала Ирса.
− Нет, нет… Я напишу… − Проговорил человек.
Через минуту рядом оказался писарь и Императором был написан приказ о прекращении походов.
− И запомни. − Зарычала Ирса. − Сожжешь хоть один город еще, мы уничтожим тебя и твою столицу. − Когти Ирсы мелькнули перед самым носом дентрийца, выхватывая бумагу. Она схватила Командующего и исчезла в энергосостоянии.
− А что бы ты не думал, что тебе все примерещилось, у тебя будет куча доказательств. − Прорычала Мари. Молнии прошлись по залу, руша все что в нем было.
Падали столы и скамейки, взрывались статуи, вылетали стекла в окнах. Через зал прошелся вихрь, который сорвал с людей все одежды и они оказались совершенно голыми друг перед другом.
Мари исчезла, оставив все так и умчалась вслед Ирсе. Они вновь объявились над лагерем дентрийцев и бросили Командующего перед генералами, собравшимися в этот момент для обсуждения ситуации.
Ирса ударила лапой в землю и рядом возник столб, на котором висел приказ Императора.
− И запомните. Не выполните приказ, вы первыми будете мертвецами. − Прорычала Ирса, глядя на людей.
Крыльвы вновь взлетели и умчались к осажденному городу. Они нашли место, где можно было провести ночь и заснули там. На утро Ирса и Мари вылетели на стену.
Там уже было несколько абборигенов и крыльвы были удивлены, увидев среди них ратионов. Все готовились к отражению атаки. Стены города были каменными и достаточно высокими, что бы надежно защитить город от вторжения.
В лагере людей было какое-то движение. Ирса и Мари возникли в своем виде крыльвов на вершие одной из башен, где никого не было и лежали там, глядя на воинство вдали от города.
Появились всадники, которые собравшись вместе поскакали куда-то от города. Затем поднялись полки дентрийцев и так же выступили от города. Дентрийцы снимали лагерь и уходили.
Воины, собравшиеся на стенах начали беспокоится. Они о чем-то кричали, появился Король. Понять его слова было сложно, но все сильно беспокоились. К Королю привели кого-то из ратионов и он в какой-то грубой форме требовал от него объяснений. Ирса и Мари слышали все что она отвечала.
− Очевидно, это какой-то маневр. Мы должны провести разведку, но нельзя расслабляться. Они могли устроить засады. Может, они развернутся за лесом и пройдут через него, пытаясь застать нас врасплох.
Аббориген что-то говорил, злился, затем ратонов схватили и Ирса с Мари поняли, что три их родственника оказались в опасности. Троих ратионов связали и приготовили к казни.
Король еще что-то говорил со злобой в голосе…
Два больших крылатых зверя спрыгнули вниз и с рычанием спикировали на группу абборигенов. Те разбежались, оставляя ратионов и крыльвы подхватив троих рыжих зверей взлетели с ними над городом. Ирса и Мари пронеслись несколько сотен метров и спустились в поле. Когти крыльвов прошлись по веревкам, связывавшим ратионов и те оказавшись свободными попытались удирать.
− Ну вот. Мы их спасать, а они удрать. − Прорычала вдогонку трем зверям Ирса.
− Ну и черт с ними. − Ответила Мари. Два крыльва поднялись в воздух. Через несколько мгновений молнии ушли в лес. Крыльвы догнали группу ратионов и остались с ними, сделав так что бы ратионы их не замечали.
− Что это были за звери? − Спросила одна из женщин.
− А кто их знает? − Ответила другая. Они все еще смотрели по сторонам, боясь на кого нибудь нарваться.
− Наверно, это те два зверя, которые прилетели в город сегодня ночью. − Сказала третья. − Они приземлялись на площади.
− Ты думаешь, это те же, Руна?
− Если не те же, так такие же. − Ответила Руна. − Просто чудо, что мы от них спаслись.
− А я вообще не понимаю как все получилось. Они нас выхватили там перед самой казнью, а здесь даже не попытались догонять, когда мы побежали.
− Думаешь, они нас просто отпустили, Ата? − Спросила Руна.
− По моему, да.
− А я думаю, что они сейчас за нами следят.
− А зачем им за нами следить? − Спросила Ата. − Вокруг полно дентрийцев, полно местных дикарей. Подумай, Фай, зачем мы им?
− Они могут знать кто мы. Совершенно ясно, что они разумны и, наверняка, прилетели из космоса. А раз так, они могли охотиться за нами для того что бы вытащить наши секреты.
− Словно ты их много знаешь, Файя.
− Они то не знают, сколько я их знаю.
− Да брось ты говорить ерунду, Фай. − сказала Руна. − Словно в космосе нет других ратионов, что бы за нами кто-то гонялся.
− Мы одни на этой планете. У дентрийцев нет космических кораблей, у дикарей их никогда не было, а мы прилетели несколько лет назад.
− И где наш корабль? − спросила Ата.
− Вот они нас и ищут, что бы узнать где он.
− Даже если и для этого, все равно они нас спасли от смерти. − Сказала Ата. − Или это не так, Фай?
− Так. Только они и убить нас могут.
− Если они прилетели из космоса, то они могут быть вполне цивилизованными. − Сказала Руна. − Были бы они дикарями, они нас не выпустили бы, а требовали бы все сразу. А раз они нас выпустили, мы можем спокойно вступить с ними в игру. Понимаешь, Фай?
− Какая игра? Ты им скажешь, что наш корабль грохнулся в море и утонул. И все. На этом все закончится.
− Ничего не закончится. Мы будем вместе искать способ улететь. В конце концов, вместе у нас больше шансов. Разве не так?
− Так. Только мне не по себе, когда думаю о них. Они могут нас прикончить одним когтем.
− И что теперь? Сидеть в лесу и прятаться? Мы должны попытаться найти цивилизацию, Хоть какую нибудь, что бы построить новый корабль. А иначе, мы останемся на этой планете навсегда.
− В любом случае, мы сейчас живы. Надежд на возвращение почти нет. Построить космический корабль сами мы не сможем. Один только сверхдрайв требует такой технологии, какой здесь не будет еще тысячу лет.
− Ты забываешь, Фай, что здесь живут дентрийцы, а рядом находятся планеты Империи, откуда могут прийти космические корабли.
− Смешно. − Фыркнула Фай. − Имперцы как только нас увидят, так и расстреляют.
− Мы можем что-то придумать. − Ответила Руна.
− Не все дентрийцы такие звери. − Добавила Ата.
Три зверя бежали через лес и вновь выскочили в поле. Они осмотрелись, глянули вверх и решив, что все безопасно, двинулись через высокую траву.
Ирса и Мари незримо двигались вместе с ратионами. Они слушали разговоры Руны, Файи и Аты. Файя считала, что инопланетяне могли охотиться за ратионами. Все трое считали что крылатые звери их отпустили. Руна и Ата склонялись к тому, что эта была помощь скорее дружеская, чем корыстная.
Ратионы быстро пробежали через поле и вновь оказались в лесу. Они развернулись и направились дальше своим путем. Через несколько часов они вышли к дороге, по которой все еще отступала армия дентрийцев.
− Слушай их, Ата. − Сказала Руна. − Ищи тех кто говорит о причине отступления.
− Я нашла. − Сказала Файя. − Это был приказ Императора.
− Довольно странный приказ.
− Может и не странный. − Проговорила Файя. − Мало ли кто мог напасть на Империю с другой стороны.
− А вдруг, это эти самые звери. − Спросила Руна.
− Вполне возможно. И прилетали они сюда для разведки.
− А нас зачем освобождали?
− Что бы иметь союзника. − Ответила Файя.
− Хороши союзники. − Усмехнулась Ата.
Они бежали через лес, направляясь все дальше. Вскоре они обогнали пешие отряды и догнали конные. Было очевидно, что приказ об отступлении пришел из столицы от Короля и дентрийцы шли к своим границам.
К вечеру три зверя остановились, заночевали в лесу, а на утро вновь отправились в путь. Они бежали лесами и дорогами, направляясь в центр местной дентрийской Империи.
Позади были сотни километров и несколько дней пути. Теперь дорога пролегала через земли принадлежащие дентрийцам. Стали попадаться целые города, деревни, люди, работавшие на полях. Несколько раз троица натыкалась на людей в лесу и просто обходила их, уходя все дальше и дальше.
Прошло около десяти дней, прежде чем троица добралась до столицы. Надо был как-то войти в нее и ратионы стали людьми. Они отличались от дентрийцев и надеялись что это не станет особо серьезным препятствием. Цель у трех пришельцев была одна. Выяснить уровень техники дентрийцев и узнать нет ли где государств с более высоким уровнем развития.
Два дня ушло на то что бы найти одежду. Три женщины выменяли ее на мясо пойманных зверей и одевшись направились в город. Женщины скрывали свой вид, полностью закрывшись одеждами с длинными полами, рукавами и большими капюшонами. Все трое походили на монахов и спокойно прошли в самый центр города, к базарной площади, где можно было собрать множество слухов.
А их оказалось не мало. Одних только сплетен о крылатых зверях, прилетавших во дворец Императора, было не пересчитать. Говорили очень много. Начиная от того что звери что-то требовали от Императора и улетели, кончая рассказами об устроенных ими погромах в замке и множествах съеденных людей.
Подходил к концу день и три женщины устроились на ночь на одном из постоялых дворов.
Ирса и Мари решили на некоторое время отвлечься от ратионов и стали дентрийцами. Они прошлись по улицам и забрались в Императорский дворец, решив узнать что нибудь.
Информации было предостаточно в библиотеке. Ирса и Мари нашли книгу, где рассказывалось об истории, в том числе и о временах, когда в Империю прилетали машины из космоса.
Теперь крыльвы решили сделать так, что бы оказаться вместе с ратионами. Они прошлись по базару, думая как найти заработок.
Он подвернулся сам собой. Какой-то лихач предлагал сыграть на деньги и Ирса согласилась играть. Дентриец проиграл несколько раз подряд и был в мыле, когда Ирса выгребла у него последние деньги.
− Ну как? Сыграем еще? − С усмешкой спросила Ирса.
− Нет! Вы дьяволы! − Воскликнул дентриец вскакивая. Он начал кричать и звать стражу.
Ирса и Мари растворились в толпе и постепенно изменили себя так, что их было не узнать. Они посмеялись над тем как стража разбиралась с самим игроком и отправились в гостиницу, где находились ратионы.
План был прост. Ирса и Мари начинали настоящую игру, прикидываясь людьми прилетевшими из космоса, но отставшими от своих, в результате чего челнок ушел в космос и больше не вернулся. Теперь две женщины искали страну, где могли появиться космические корабли.
Ирса и Мари выбрали момент, когда трое ратионов спустились в бар. Они сами прошли туда же, заказали себе хороший ужин и сели за отдельный столик.
Руна, Ата и Файя сидели вместе в темном углу и старались не показываться. Они переговаривались лишь мысленно и слушали мысли людей.
− Вот и представь себе, Ирса. Влезла я за забор и проскочила между кустов. Эти болваны, стражники, совершенно тупые. Ходят как идиоты вокруг и ничего не видят. Я забралась прямо в замок и разгуливала там как у себя дома.
− Что, совсем ни на кого не натыкалась?
− Наткнулась пару раз, на двух недотеп. Думаю, они и сейчас там лежат без сознания, если их никто не нашел.
− Ну и как, Мари, нашла что надо?
− Нашла. − Мари обернулась вокруг, посмотрела на людей и 'не заметив' ратионов вытащила из-за пазухи небольшую книгу. − История Империи по Корнару Хорресту. − Произнесла Мари и раскрыла книгу. Она несколько секунд листала ее и показала одну из страниц. − Читай, Ирса.
− В год 1047-й разразились небеса и спустились с них три огромных железных чудовища. Из них появились люди, которые принесли с собой огонь разрушений и боль страданий. Город Рондерам был сожжен и разрушен дьявольским оружием. Слуги железных дьяволов обобрали всех жителей, и разграбили замок Императора. Непокорных убивали на месте, женщин насиловали, а тех, кто сам стал помогать дьяволу бросили ни с чем…
Ирса остановилась, глядя на Мари.
− Это же какие-то бандиты, Мари.
− Бандиты. Но они сюда залетели, значит, кто-то здесь бывает. Смотри дальше. − Мари повернула другую страницу и пролистав еще показала новую запись.
− В 1370-й год в небе вновь появились движущиеся звезды. Пророк Мердано объявил о новой беде и она пришла. Пришла на восток Империи. С неба вновь пришли слуги дьявола и раззорили несколько городов.
Мари вновь листала книгу и показала новую страницу.
− 1410-й год. − прочитала Ирса. − Пришла весть из-за Великого Океана. Там появились слуги дьявола, которые не улетели, а силой заставили людей подчиняться и правили теми землями несколько десятков лет. Потомки тех людей правят страной и по сей день.
− Поняла, Ирса? − Спросила Мари.
− Поняла. Мы отправляемся за океан.
− Сегодня то мы точно никуда не отправляемся. Надо отдохнуть как следует.
Крыльвы видели что ратионы в течение нескольких минут следили именно за ними. Было ясно, что Руна, Ата и Файя решили найти контакт с двумя женщинами. К тому же ратионы поняли, что Ирса и Мари были не 'дентрийками', а 'ренсийками'. Это решало вопрос в пользу контакта.
На утро Ирса и Мари купили себе лошадей и не думая ни о чем поскакали к океану. Они знали, что ратионы найдут их и догонят.
Так и произошло. Две женщины остановились на ночевку в поле около дороги и через полчаса около их костра появились три 'незнакомки'.
− Разрешите отдохнуть у вашего костра? − Спросила Ата.
− Да, пожалуйста. − Ответила Ирса, двигаясь к Мари. − Далеко ли путь держите?
− За океан. − ответила Руна.
− Вот это фокус. Мари, слыхала?
− Что? − Спросила Мари, словно только что просыпаясь. − Что случилось, Ирса?
− Порядок. Похоже, у нас появились попутчики. Мы тоже направляемся за океан. Меня зовут Ирса, а это моя сестра Мари.
− Я Руна, это Ата, а это Файя. − Сказала Руна.
− А чего это вы прячетесь? − Спросила Ирса и легким движением скинула капюшон с Руны. − Ба-а… Да вы, никак, инопланетяне.
− Так же как и вы. − Сказала Руна. Ата и Файя так же раскрыли свои капюшоны и перед двумя женщинами появились три ратиона в своем виде голубых женщин. − Вы ренсийки, а не дентрийки. − Сказала Руна, подтверждая свои слова об инопланетянах.
− А вы, наверно, долго нас пасли? − Спросила Мари.
− Не так что бы очень. − Ответила Ата. − Вы нас примете в компанию?
− Это смотря как принимать. − Ответила Ирса. − Вдруг вы захотите нас загрызть?
− Это шутка? − Спросила Файя.
− Я, конечно, не слышу ваших мыслей, но я не дурочка, что бы не понимать кто вы. − Ответила Ирса. − Вы ратионы.
− Мы ратионы. − Подтвердила Руна. − И мы не хотим причинять вам ничего плохого. Мы поняли, что вы ищете место, где может оказаться космический корабль. Мы тоже ищем такое место и мы можем искать его вместе.
− Что скажешь, Мари? − Спросила Ирса.
− А что говорить? Мы здесь одни. Вокруг одни дикари. Так почему бы нам не объединить силы? Глядишь, походим вместе и узнаем у них как из песка делать золото.
− Что? − Удивленно спросила Руна.
− Вы знаете как из песка делать золото? − Спросила Мари.
− Смеетесь? Этого никто не может сделать.
− Странно. Может, вы не ратионы вовсе? − Спросила Ирса.
− Мы ратионы.
− И не знаете такой простой вещи?
− Из песка золото получить невозможно.
− А кремний из чего получается? Из песка. А сколько стоит чистый кремний? Тот, который идет на кристаллы сверхдрайвов. Точно дороже чем золото.
− Ну и хитрые же вы.
− А мы ужасно хитрые. − Сказала Мари. − Еще неизвестно, кто кого перехитрит.
− Хватит тебе, Мари, а то разозлишь их и никакая лошадь тебе не поможет убежать.
− Мы не злимся на людей. − Сказала Ата.
− Тогда, давайте спать. Завтра надо ехать с самого утра.
− У нас нет лошадей. − Сказала Руна.
− А на своих четырех вы не умеете? − С усмешкой спросила Мари. − Сами следили за нами, а мы сюда на лошадях прискакали. Думаете, мы не знаем какими вы можете стать?
− Ладно. Утром будет видно. − Сказала Ата.
Все улеглись спать, а на утро Ирса и Мари отправились по дороге на лошадях. Они лишь улыбнулись, когра три женщины превратились в рыжих лисиц.
Лошади от этого долго фыркали, а ратионы ушли в лес и двигались параллельно с Ирсой и Мари. К середине дня они прибыли в портовый город. Ирса с Мари продали лошадей при первой возможности, а затем встретились с ратионами в условленном месте.
− Мы уже думали, что вы не придете. − Сказала Ата.
− Покупатель вредный попался. − Ответила Ирса. − Два часа их уговаривали взять лошадей.
− Что вы предполагаете сделать теперь?
− Сесть на корабль и плыть через океан. − Ответила Ирса. − А вот что делать вам, я не знаю. Дентрийцы здесь плохо понимают что такое инопланетяне.
− Мы сами это знаем.
− У вас есть один выход. − Сказала Мари. − Прикинуться дикими зверями.
− Нас же тогда просто выкинут.
− Выкинут, если у вас не будет хозяев.
− Смеешься? − Спросила Файя.
− Наше дело предложить. − Ответила Ирса. − Не хотите плыть так, плывите иначе. Только мы долго ждать не будем.
Ратионы совещались друг с другом около пяти минут и решили, что иного выхода, как стать ручными зверями, у них нет.
− Только никаких клеток. − Сказала Файя.
− Разумеется. − Ответила Мари. − А вот ошейники и веревочки вам понадобятся. Надеюсь, вы не обидитесь на подобный маскарад.
− А что вы скажете о том как вы нас используете? − Спросила Руна.
− Скажем, что используем на охоте.
− Ладно. − Согласилась за всех Ата.
− Только одно условие. − Сказала Ирса. − Понадобится изобразить собачек, вам придется это сделать.
− Сделаем. Только вы не особенно с нас этого требуйте.
− Мы же не дурочки. − Ответила Мари.
− А какие нибудь документы у вас есть? − Спросила Файя.
− Здесь за документ сойдет любая писулька. − Ответила Ирса. − Вот такая, например. − Ирса показала лист, где был Императорский приказ исполнять волю Ирсы и Мари Ливийских, предъявителей документа, так же как приказ самого Императора.
− Да вас же с такой бумагой сразу схватят.
− Побоятся хватать. − Ответила Ирса. − А когда хватятся, мы уже будем далеко-далеко.
Решение было принято. Ирса и Мари легко нашли корабль, который плыл через океан, спокойно устроились на нем вместе со своими 'зверями'. Бумага с приказом Императора делала все за них и когда потребовалось больше денег, чем было у крыльвов, Ирса спокойно пришла в отделение Императорской казны в порту и ей выдали тысячу золотых монет под ее расписку.
Ирса подписалась именем Ирса Крылев и поставила свой знак птицельва в конце расписки.
− Отдать концы! Курс на запад! − Кричал капитан.
Парусник медленно развернулся и пошел из порта. Ветер был попутным, а море спокойным. Корабль шел с каким-то грузом и двое пассажиров на борту были не в новинку.
Матросов удивляли лишь три странных зверя, каких они никогда не видели. Но все кончалось лишь удивлением. Ирса и Мари спокойно спустили своих 'зверей' и те пройдясь по палубе улеглись на солнечном месте.
− Они не нападут на людей? − Спросил капитан.
− Можете быть спокойны. Лишь бы люди на них не напали.
− А откуда они такие?
− Из восточных джунглей.
Ирса и Мари легко задурили людям головы тем откуда появились звери. Ратионы спокойно относились ко всему и, узнав один раз о том что корабельные крысы сильно мешали людям, расправились с ними за несколько дней. Это было замечено людьми и они сообразили чьих зубов было это дело.
Корабль спокойно шел через океан несколько дней. В какой-то момент капитан поднял тревогу и вызвал всех наверх. Наперерез шел какой-то парусник и через несколько минут два корабля встретились. Началась схватка. Ирса, Мари и трое ратионов некоторое время были наблюдателями, а затем сами вступили в бой.
Пиратов было больше. Через полчаса вся команда была либо перебита, либо захвачена в плен. Дрались только лишь пятеро. Ирса и Мари заняли такую оборону, что люди не могли к ним подступиться. Рядом свистели стрелы и ножи, но всякий раз они пролетали мимо. Три ратиона были позади Ирсы и Мари. Они принимали на себя людей, проскакивавших через оборону двух женщин.
− Стойте! − Приказал капитан пиратов своим воинам, когда перед Ирсой и Мари уже было около десятка убитых и раненых.
Кто-то метнул еще один нож и Ирса сбила его ударом меча в воду.
− Что скажешь? − Спросила Ирса, глядя на человека.
− Вы хорошо деретесь. − Сказал он. − Только вам не выйти оттуда.
− А зачем нам выходить? − Спросила Ирса. − Мы и здесь не плохо сидим.
− Вы утонете вместе со своим кораблем.
− Мари, покажи ка им, кто здесь утонет. − Сказала Ирса. Мари прошла к борту и направила на корабль пиратов небольшое оружие.
Сначала как будто ничего не было, а затем на соседнем корабле вспыхнул огонь. Мари все еще вела рукой по нему и пламя распространялось с такой быстротой, что люди там подняли панику.
Огонь охватил и мачту пиратского корабля. Кто-то начал его тушить, но пламя лишь разгоралось. В какой-то момент огонь коснулся какой-то бочки. Пираты увидев это бросились врассыпную. Кто-то побежал на другой конец корабля, кто-то начал прыгать на корабль, где была Ирса и Мари…
Взрыв снес половину построек с палубы пиратского корабля. Он пробил палубу и борт, из-за чего корабль начал тонуть.
И только в этот момент капитан пиратов словно вышел из оцепенения. Он закричал и приказал взять штурмом двух женщин.
В руках Ирсы появился лук и она выпустила стрелу. Единственную стрелу, которая свистнув в воздухе вонзилась в грудь дентрийца.
− Стоять! − Выкринула Мари и люди встали.
Командир пиратов в этот момент с грохотом свалился на палубу. Его попытались поднять и перевернув поняли, что он мертв.
Корабль стоявший рядом шел ко дну. Кто-то вылавливал людей из-за борта. Какой-то нерадивый возбрался на борт там где находились ратионы и попался в их когти.
− Мы дадим вам шлюпку и вы уплывете куда захотите! − Выкрикнул кто-то из пиратов.
− Ищите дураков, которые на это согласятся! − Ответила Ирса. − У вас есть только один способ от нас избавиться. Отправить нас туда, куда мы плыли.
− Ищите дураков, которые на это согласятся.
Свистнула стрела и человек, кричавший это рухнул в воду.
− У меня достаточно стрел, что бы перебить вас всех. − Сказала Ирса.
− Ты сама сдохнешь! − Закричали пираты и началась новая схватка.
Ирса и Мари выпустили по три стрелы и первая волна наступавших свалилась по лестницам. Стрелы летевшие от пиратов либо пролетали мимо, либо не долетали вообще, попадая во что-то еще.
Ирса и Мари выпустили еще по две стрелы, направляя их вверх и четыре пирата с криками слетели с мачт.
Перестрелка продолжилась. На этот раз Ирса и Мари прикончили еще двух человек, нерадиво высунувшихся из-за укрытий.
− Мы согласны на перемирие! − Выкрикнул кто-то из пиратов.
− Он врет. − Прорычала позади Ирсы Ата.
− Нам нужны гарантии! − Выкрикнула Ирса.
Еще одна стрела прилетела откуда-то и Ирса отскочила от нее прежде чем та попала в цель. На этот раз пирату ответила Мари. Она направила в человека свое оружие и тот взвыл, схватившись за свои глаза.
− Что у тебя там? − Спросила Руна.
− Лазер. − Ответила Мари.
− А энергия откуда?
− Какая разница откуда? Лучше об этом не думать. Работает и хорошо.
Стрела Ирсы сразила кричавшего дентрийца и тот свалился за борт.
− Вы не сможете плыть одни! − Выкрикнул кто-то из пиратов.
− А мы не одни. − Ответила Ирса.
− Все ваши матросы утонули!
− Зато рабы еще не утонули. − Ответила Ирса.
− Это ты о ком? − Спросила Ата.
− Ни о ком. − Тихо ответила Ирса. − Я им мозги закапываю.
Пираты притихли. Кто-то иногда проскакивал по палубе, но большинство находилось в каютах.
− Они что-то замышляют. − сказала Руна. − Кто-то лезет сюда, под нас.
− Мари, сделай нам здесь проход вниз.
Лазер прожег дерево и Мари прыгнула вниз. Через несколько секунд оттуда послышались вопли пиратов. Ирса оставалась наверху, а в дырку пролезли Ата и Файя.
− Сейчас они там попляшут. − Сказала Руна. − Может, и мы пойдем туда?
− Пойдем. − Ответила Ирса и пролезла в дырку за Руной.
Пираты были застигнуты врасплох. Они подняли крики, но в коридоре стояли Ирса и Руна. Стрелы разили выскакивавших людей
− Мы сдаемся! − Завопил чей-то голос.
− Бросайте оружие и выходите на палубу! − Приказала Мари.
Пираты начали сдаваться. Через десять минут четырнадцать человек вышли на палубу и сложили оружие. Ирса и Мари вышли к ним вместе с тремя зверями.
− Ну так что, господа рабы, будете выполнять наши приказы или хотите отведать силы дракона? − Спросила Мари.