355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Голубая Сфера » Текст книги (страница 34)
Голубая Сфера
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:12

Текст книги "Голубая Сфера"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 224 страниц)

− Что с ним?

− По моему, с ним все в порядке. Сидит рядом и не понимает как глупая обезьяна научилась звонить по телефону.

− Дайте его. − Сказал норг и Мари протянула телефон норгу. Он назвал себя, свой корабль и ситуацию, в которой оказался.

− Здесь два человека, они вытащили меня из воды. Я обязан им жизнью. − Сказал он.

Он еще что-то говорил, а затем вернул телефон Мари.

− Где вы находитесь?

− Я могу включить радиомаяк на телефоне, вы сразу же получите координаты. − Ответила Мари.

− Включайте.

Челнок норгов появился через полчаса. Он приземлился на берегу, несколько в стороне от костра и через несколько минут рядом оказалось несколько зверей.

Ирсу и Мари забрали вместе с Ойн Лим Ван Норгом. Ирса только показала ему на торчавший хвост самолета.

− Я же говорила, что море уйдет. − Сказала она.

− Я уже это понял. − Ответил Норг.

Челнок ушел в космос и совершил посадку недалеко от столицы. Крыльвы были удивлены, когда ее встретил Ор Хори Ван Норг.

− И как это я не догадалась, что вы прилетели вместе с ним? − Прорычала Ирса.

− И как это ты не догадалась, что я никуда не улетал? − Прорычал Норг.

− А я и не гадала. − Ответила Ирса. − Мне сказали улетел. Ну и улетел.

− Вы были на другой стороне острова. Как вы оказались рядом с местом падения самолета?

− А мы подслушивали ваши космические радиопереговоры. Слышим, кто-то к нам падает, ну и перескочили на другую сторону острова.

− Как?

− А как? Лоймера читали? Он там все описал.

− Что еще за Лоймера?

− Лоймер это наш глупый синарский писатель. Он еще двести сорок лет назад написал книгу о звездных войнах. Вот там и описано что такое телепортация.

− Что?! − Взвыл норг.

− Телепортация. Сейчас мы здесь, а через секунду на другой стороне планеты.

− Такого не может быть.

− Ну а что тогда? Вы же все видели.

− Откуда вы знаете что мы видели?

− Вы меня совсем за дуру принимаете? Вы видели меня на той стороне острова, потом я оказалась на другой, да еще и в том месте, где грохнулся ваш самолет. Мы спасли вашего родственника, а вы строите из себя каких-то сыщиков, думая что я сделала это из злого умысла.

− Я думаю, что вы его не спасали. − Сказал норг.

− Они спасли меня. − Прорычал Ойн Лим Ван Норг. − Дважды спали.

− Дважды? − Удивилась Ирса. − Что-то я не помню второго раза.

− Я замерз бы без огня. − Сказал он.

− Ну, раз так, то благодари бога за то что мы там оказались. Странный вы народ какой-то. Над морем летаете, плавать не умеете, и элементарных средств спасения на воде не имеете.

− Каких средств? − Зарычал Ор Хори Ван Норг.

− Возьмите глупую синарскую книжку о безопасности на воде, найдете там кучу полезных вещей.

− Норги не могут плавать.

− Ну и что? Для кого же еще могут быть спасательные средства, как не для тех, кто не умеет плавать? Среди людей тоже хватает таких, кто может утонуть в луже. Самое простое средство, надувной спасательный плот.

− Как надувной? − Не понял Наместник.

− Давайте сделаем так, мы сейчас съездим в город, купим в магазине одну вещь и вы сразу все поймете.

Так и было сделано. Ирса зашла в первый попавшийся магазин, где продавали принадлежности для туристов.

− Надувные матрасы есть? − Спросила она.

− Нет.

− А лодки?

− Есть.

Ирса выложила деньги за две штуки и взяла заодно насос. Через час они вместе с норгами оказались на берегу пруда. Ирса накачала воздухом одну лодку и спустила ее на воду.

− Залезаешь туда и плывешь сколько влезет. − сказала Ирса. − Только когти не распускай, а то проткнешь резинку.

Норги не знали что и делать. Наконец, нашелся доброволец, к которому привязали веревку, посадили в лодку и он оказался в ней на самой середине.

− Понятно? − Спросила Ирса. − Да чего вам объяснять. Вы народ смышленый, сообразите что к чему.

Норг находившийся в лодке что-то там сделал и провалился сквозь дно в воду. Он тут же взвыл.

− Держись за борта и не распускай когти! − Зарычала Ирса с берега. Норг держался, растопырив свои когти и его вытянули на берег.

− Испугался? − Спросила Ирса. − А лапы не поджимал бы, встал бы на дно и сам вышел. В пруду всего воды то по колено.

Искупавшегося норга тут же отправили куда-то на машине.

− Малость усовершенствуете это глупое синарское изобретение и над морем летать будет не так страшно.

− Эта штука слишком ненадежна.

− А надежнее без нее камнем на дно уйти? − Спросила Ирса.

− Мы видели как работают ваши люди в Правительстве. Они все глупые. − Сказал Наместник.

− Я об этом уже говорила. Думаю, вам понравилось то что они выполняли за вас половину работы. Хоть они и глупые.

− Я хочу, что бы вы показали как вы управляете летательными аппаратами. − Сказал норг.

− Как это делаем лично мы или как это могут делать люди Норьена? − Спросила Ирса.

− А в чем разница?

− В том что у нас много лет опыта, а у них ноль. Два самолета сил Империи не прибавят.

− Людей Норьена нужно учить.

− Именно. Мы можем это сделать. Думаю, для них нужны и самолеты другие, что бы они показали все что могут.

− Сколько вам нужно времени?

− Один год.

− Вы смеетесь?! Да за это время можно научить…

− Люди медленно учатся. − Сказала Ирса. − Если вы этого не поняли, то вам придется это понять, если вы хотите получить результат.

− Где вы будете это делать?

− А где скажете.

− На вашем острове.

− Смеетесь? Там и аэродром нормальный построить негде. Везде горы. Первый учебный полет и кто нибудь обязательно влетит в гору. Лучше в пустыне, чем там.

− Вы не хотите построить у себя аэродром?

− Нет. Нам больше нравится лес.

− Вы же летали в космосе.

− То был космос и мы не портили природу ради этого. Полно мест, где можно без всякого ущерба построить то же самое.

Ирсе дали карту и она показала место, которое посчитала подходящим.

− Почему здесь?

− Рядом есть город, значит будут рабочие. Там же есть пути сообщения. Равнинная местность и лес не надо сносить из-за его отсутствия.

− Откуда вы знаете есть там лес или нет?

− Вы думаете, я не знаю Норьен? В этой зоне не может быть леса. Максимум оазисы, но не больше.

Казалось, Ирса убедила норгов. Наместник выделил все средства и через несколько дней началось все дело. Строительство было не особенно большим. Ирса взяла за основу проект одного из истребителей 1340-х годов. Крыльвы ввели в него несколько усовершенствований и построив два самолета провели испытательные полеты. Получив удовлетворительный результат крыльвы отправились к Синкусу.

− Мне нужно двадцать молодых людей, которые желают научиться летать. − Сказала она, когда Синкус, как обычно, оказался в недоумении от ее посещения.

− И что потом? − Спросил он.

− А ничего потом.

− А если я не дам?

− Найду других желающих. Просто ты был первым в моем списке. − Ирса вынула сверток и развернула его. − Кто там у нас следующий? − Спросила она, перебирая бумагу руками. − Во! Алистаер. Еду к нему. − Ирса смотала сверток и направилась к выходу.

− Стой. − Сказал Синкус. − Я дам людей, но там должен быть и я.

− Извини, я сказала молодых, а тебе уже под сорок. Мне нужны те, кому по восемнадцать, максимум двадцать.

− Почему?

− Потому что. − Ответила Ирса.

− Мне нужно время на обдумывание.

− Сколько?

− Неделю.

− За неделю у меня другие начнут летать.

− До завтра. − Сказал он.

− До завтрашнего утра. Утром приезжаю сюда за ними.

Ирса уехала и вернулась, как сказала, на следующее утро. Ей представили двадцать человек. Она спросила то что хотела у каждого и выбрала двенадцать.

− А остальные?! − Воскликнул Синкус.

− Найди еще двадцать человек и я выберу остальных. Приеду завтра.

Ирса посадила двенадцать человек в автобус и всю дорогу до авиабазы говорила с ними, объясняя что от них будет требоваться. На следующий день она выбрала еще восемь человек и Синкус вновь оказался недовольным из-за того что его агенты не прошли.

В течение двух недель продолжались занятия на земле, а затем начались первые полеты в воздухе. Для учеников это были незабываемые ощущения. Ирса и Мари летали с каждым показывая что и как делать.

Прошло около двух месяцев с начала обучения и полгода с момента как было начато обучение.

Ирса вновь оказалась перед Наместником. Он требовал отчета и объяснений почему Ирса не говорит, что люди уже научились летать.

− Они научились как держать самолет, но они не научились мастерству. − Ответила Ирса. − Кроме того, сами самолеты не прошли должного испытания для более жестких проверок. Прошло только полгода, а не год.

− Почему вы взяли людей у боевиков?

− А вам были нужны хлюпики? − Спросила Ирса.

Все было продолжено. Норги вели наблюдение. Они присутствовали на заводе. Несколько из них работали над проектированием и это только помогало, потому что они работали в этом деле лучше людей.

Вышли новые самолеты, с лучшими характеристиками и в один из дней Ирса решила проверить их на прочность. Она вылетела и сделав несколько виражей привела самолет в такое состояние, что он начал разваливаться налету. Ирса выскочила из него, а затем дала разгон конструкторам, торкая их пальцем где и что они не доделали.

Началась разработка третьего варианта, а ученики теперь летали на втором. Крыльвы обучали их новым трюкам. Были построены и наземные тренажеры для отработки этих трюков. Там пилоты получали полные нагрузки, какие могли выдержать, без особого риска для жизни.

Подходил к концу назначенный год. Вышла третья модель. В ней крыльвы сделали все что считали нужным и как надо. Ирса и Мари показывали на них почти невероятные вещи. Самолет уходил вертикально вверх, летал чуть ли не кувырком, в какой-то момент разворачивался на сто восемдесят градусов, летел хвостом вперед, одновременно тормозя, а затем набирал скорость в обратном направлении.

Затем настало время учеников. Они показали прекрасные результаты. Самолеты двигались так, что норги, стоявшие внизу не верили своим глазам. Для них подобные выкрутасы были невозможны физически.

Ирса передала Наместнику информацию об окончании выполнения задания. Он прибыл на базу и теперь сам смотрел на полеты.

− А как на счет оружия в самолетах? − Спросил он.

− Такого задания не ставилось. − Ответила Ирса. − Нужно установить оружие, вам придется его предоставить. Синарцы проиграли войну и не думаю, что из-за плохих пилотов.

− А из-за чего?

− Из-за оружия. − Ответила Ирса. − Пилоты наши, оружие ваше, получится несокрушимый флот.

− Вы думаете, я не знаю к чему вы клоните?

− Я думаю, что этот вопрос лишний. И вы и мы прекрасно знаем что мы хотим и что хотите вы.

Самолеты приземлились и Ирса выстроила группу летчиков перед Наместником.

Он осмотрел их и ничего не сказав уехал.

Через два дня на базу пришел груз с настоящим оружием. Наместник играл с огнем. Оужие было установлено на самолеты и вскоре начались военно-учебные тренировки. Крыльвы добавили в орудийные установки часть своего оборудования. Это были дистанционные ограничители и самонаводящиеся системы.

Боевые звенья по пять самолетов вели соревнования. Они дрались друг с другом в учебных боях. Что бы показать что такое настоящий бой Ирса и Мари вышли на двух самолетах против лучшей пятерки. Три раза подряд они выходили победителями, условно сбивая всех пятерых и оставаясь целыми.

Ученикам было на что равняться.

− Если вы впятером собъете хотя бы одного из нас, мы будем считать, что вы прошли полную подготовку. − Сказала Ирса.

Ученики не просто выполнили это. Они перевыполнили и через месяц Ирса и Мари уже не справлялись с пятерками. Их ограничивали возможности самолета. Бои звеньев друг с другом были уже на совсем другом уровне.

Прошло три месяца. На базе вновь появился Наместник, решив узнать как дела.

− Пришлите нам для обучения своих лучших пилотов. − Сказала Ирса.

− Что? − Переспросил норг.

− Вызовите сюда свои самолеты с лучшими летчиками.

Норг чуть не взвыл от подобной наглости. Он вызвал двоих норгов на самолетах и они прилетели, решив в пух разбить синарских птенцов.

Наместник потребовал выставить против них целое звено. Тактика людей оказалась совершенно неожиданной и два норга были сбиты почти сразу. Бои продолжались. Победа раз за разом оставалась за людьми. Маленькие юркие самолеты просто не давали противнику возможности для прицельного огня и все сбитые синарцы попадались случайно.

Самый лучший из трюков синарцы называли стенкой. Самолет шел почти в лобовую атаку, затем взлетал вверх, становясь боком и уходя в сторону от обстрела. Норг пролетал дальше, а синарец делал петлю в вертикальной плоскости и возвращался в хвост противнику, после чего тот оказывался неминуемо сбитым.

Закончился день и закончились полеты. Два пилота-норга были почти в бешенстве. Им не дали победить ни одного раза. Под конец, Ирса поставила настоящую точку, разбив двоих норгов в одиночку.

− Я что нибудь вам доказала? − Спросила Ирса.

− Где находится ваша база? − Спросил Наместник.

− У меня в кармане. − Ответила Ирса.

− Всех этих людей расстреляют. − Сказал норг.

Ирса вынула небольшой прибор из кармана, навела его на людей и тонкий голубой луч пронесся по ним. Люди не успели даже вскрикнуть. Они просто исчезли в ярких голубых вспышках. Ирса бросила и сам прибор. Он пролетел несколько метров и взорвался, на мгновение ослепив всех мощной вспышкой.

− Вы думаете, что мы шутим? − Спросила Ирса.

− Взять их! − Прорычал наместник.

Ирса и Мари сорвались с места. Норги промчались за ними. Две женщины нырнули в бассейн с водой, ушли вглубь, открыли люк на дне и скрылись в нем вместе с потоком воды. Норгам осталось лишь констатировать факт того что Ирса и Мари Крылев сбежали от них.

Ирса и Мари ушли с базы, умчались в полупустыню и пройдя несколько десятков километров оказались в лесу одного из оазисов.

Прошло два дня. Зазвонил телефон и Ирса ответила на вызов.

− Ирса Ина Кот. − Сказала она как ни в чем не бывало.

− Ор Хори Ван Норг. − Прорычал норг.

− А-а! Старые знакомые! Как жизнь? − Почти смеясь спросила Ирса.

− Если вы не сдадитесь, мы уничтожим ваш остров со всеми вашими людьми на нем.

− Думаю, вы уже засекли наше местоположение. Вышлите нам транспорт, если не хотите, что бы мы померли по дороге через пустыню.

Через час космический челнок норгов доставил Ирсу и Мари в резиденцию Наместника.

− Где ваша база? − Сразу же зарычал норг.

− Бедный глупый песик. − Произнесла Мари. − Он все еще думает что у нас есть какая-то база.

− Атакуйте остров. − Прорычал Наместник. − Десятикратным термоядерным.

− Бог вас накажет за убийства невинных людей. − Сказала Ирса. Она уже была в двух частях, а Мари находилась в системе крыльвов. Над островом в космосе висел космический крейсер норгов. Его экипаж готовился выпустить по острову термоядерный заряд.

Молчание продолжалось несколько минут.

− Вы еще можете остановить атаку, если скажете. − Сказал норг.

− Кирпич. − Сказала Ирса. − Достаточно?

− Где?! − Завыл норг.

− На твоем хвосте. − Прорычала Ирса. − Ты идиот. Самый последний, какие только бывают во всем космосе. Нет никакой базы! Ты понял, убийца?!

На экране зажглась цифра ноль, а затем исчезло изображение показывавшее каких-то норгов. Мари уже вернулась и Ирса знала что произошло.

Наместник развернулся к экрану решив отдать приказ о самоуничтожении заряда. Он смотрел на экран, затем подскочил к пульту, несколько секунд что-то искал, пока не появилось изображение каких-то других норгов в другом космическом корабле.

− Они взорвались. − Сказал норг с экрана.

− Кто?!

− Ай Хол Норг Венд. Они выпустили заряд и он взорвался рядом с ними.

− О, господи. − Прорычал Наместник.

− Бог наказывает убийц. − Прорычала Ирса позади него.

Наместник резко обернулся к Ирсе и Мари.

− Это вы?! − Выкрикнул он.

− Мы. − Ответила Ирса.

− Вы убили их! − Завыл он.

− Извини, мы несколько раз предупреждали, что террористы будут убиты.

− Террористы?! Какие террористы?! Они выполняли приказ!

− Убить невинных людей? − Спросила Ирса.

− Я не собирался их убивать!

− Ты об этом поздно подумал. − С тем же спокойствием произнесла Ирса. − Вы сами дали нам право поступать с преступниками так как мы посчитаем нужным. Пуск термоядерного заряда по мирным людям это преступление.

− Тогда, почему вы не убили меня?

− Ты слишком многого хочешь.

− Но почему?! Почему?! Почему?! − Завыл норг. − Почему я идиот перед вами?! Я не понимаю! Почему я вижу, что все люди дураки перед нами, а мы все дураки перед вами?!

− Все потому что вы обманывали сами себя. − Ответила Ирса. − Вы зпутались в своей собственной паутине.

− Объясни мне! Объясни! Я буду служить вам! Я брошу Империю, я прикажу всем норгам улетать отсюда, вы будете свободны!

Норг лег перед Ирсой и Мари, словно послушная собака.

− Вы не понимаете что такое свобода. Ты раб. Вы все рабы и не понимаете другого. И Император ваш тоже раб. Он раб своей собственной власти. Он не может ничего изменить для себя. Он не может уйти, не может не делать то что он должен делать. Точно так же и ты. Ты имеешь здесь огромную власть и ты ее заложник. Люди живут иначе. Они знаю что такое свобода. Они знают что значит ни от кого не зависеть. И они живут так как знают. Сотни миллионов синарцев сейчас и не вспоминают о вас. Им плевать на то что вы делаете в космосе. Они получили свободу. Ты свободу, которая им была нужна. А тех, кому нужно что-то еще во много раз меньше. Вы ищете какие-то заговоры, какие-то базы, еще черт знает что. Вы их не найдете, потому что их нет. Ты не понимаешь нас, потому что для нас власть это ничто. Нам она не нужна. Мы улетаем на свой остров не для того что бы строить коварные планы уничтожения Империи норгов, а для того что бы свободно жить. Что бы нас никто не доставал вопросами, что бы уйти от того что здесь на нас ложится чудовищным бременем. Ты просто несчастное существо, которому никуда не уйти. Ты не можешь уйти отсюда и все бросить. Ты не можешь заняться тем, что тебе захочется, потому что пройдет минута и на экране появится какой нибудь твой подчиненный, который будет спрашивать с какой ноги ему вставать с кровати по пятницам. И будет он это у тебя спрашивать, потому что он сам раб и у него нет свободы. Ты будешь решать чьи-то чужие проблемы и закончится все это для тебя мучительным предсмертным вопросом о том кому поручить все твои обязанности. И сейчас мы уйдем отсюда. Мы уйдем и забудем обо всем. Мы будем гулять и играть друг с другом. У нас нет никаких забот, потому что мы не рвались к власти. А ты останешься здесь.

Ирса и Мари ушли. Их никто не задержал. Охранники открыли ворота и две женщины вышли в город. В город, который уже давно стал другим.

Часть 7

Ор Хори Ван Норг закрылся и несколько дней никого не пускал к себе. Он пытался понять слова сказанные ему людьми. Он искал в них какую-то зацепку. Он помнил все, но все было тщетно.

Слова о свободе казались каким-то бредом. Норг начал разбирать старые документы, относившиеся ко временам, когда были начаты реформы Ирсы и Мари Крылев. Тогда это казалось забавным, но сейчас они просто не могли быть таковыми.

Он открыл книгу с Основным Законом и решил прочитать ее заново. Он читал и до него начал доходить смысл слов женщин. В руках норга был закон, по которому люди жили до завоевания их Империей. Люди жили почти не думая о том что делалось вокруг. У них просто не было тех способностей, что бы охватить весь мир своим умом. Для них мир замыкался городами, районами, областями, странами. Вся планета была просто необъятной.

Стали ясными слова о том что люди получили ту свободу, которая им была нужна. Были лишь одиночки, которые замахивались на все и норги как последние дураки считали, что все люди таковы.

Люди жили сами по себе. Они заботились только о себе, своих близких и лишь изредка обо всех остальных. Это снимало с них множество обязанностей. Одновременно, они были свободны и жили так как хотели, делали то что хотели, а когда они делали то что хотели, то дело делалось и лучше, и больше. В этом была причина того мощнейшего экономического рывка Норьена.

Ор Хори Ван Норг перечитывал речи Ирсы и Мари Крылев и для него открывался их новый смысл. Две женщины просто объясняли норгам что такое настоящая свобода. Они это объясняли еще несколько лет назад, еще тогда и Норг не понял этого. Он не понимал всех слов. Иногда, в личных встречах для него открывались какие-то истины, которые заставляли видеть в женщинах нечто особенное.

Но было ли в них особенное?

Да! Они были не такими как все люди Норьена. Норги словно притягивались ими. Притягивались огромным потенциалом интеллекта. Это было видно во всем. В стройных речах, в объяснениях событий…

Норг внезапно открыл для себя, что они все время говорили только правду, за исключением случаев откровенных насмешек.

Да. Они смеялись над норгами. Смеялись над тем как высшая раса преклонялась перед ними. А норги именно преклонялись перед ними. Многие теперь считали, что люди равны норгам по своему разуму.

И снова противоречие. Равенства не было. Оно было определенно не в пользу людей. Норг вспоминал об этом и вспомнил о своей давней догадке. 'Вы не люди. − сказал он им тогда. 'Да' − ответили они с такой легкостью, что Норг принял это как настоящее и доказанное 'Нет'.

Они не были людьми! Но кто? В космосе не было никого похожего на синарцев.

Он устал и больше не мог думать.

Следующий день показался каким-то легким. Возникли порывы, которые Ор Хори Ван Норг еще не испытывал. Ему хотелось бросить все и уйти. Уйти, как это сделали две женщины. И плевать на Империю, на флот в космосе…

Нет. На флот плевать нельзя. Корабли ждали приказа и норги могли там просто не вынести ожидания. Наместник решился на невиданный шаг. Он отдал распоряжение всем кораблям произвести посадку на планете, раздать всем норгам, находившимся там жалование, свод законов планеты и выпустить их.

Просто дать им свободу!

Теперь Норг был в этом уверен.

Он сделал это, оставил все остальные дела на заместителя и ушел. Ушел просто гулять по планете. Первые часы вызвали какой-то страх. Все время казалось, что вот вот из-за угла выскочит банда террористов-людей и расстреляет его.

Но этого не было. На улицах ходили люди, которые не обращали на него внимания. На него не смотрели даже норги. Это показалось верхом безнаказанности, но Норг решил, что так лучше для него.

Он ходил по улицам, пока не захотел есть. И тут его постигла неудача. Его выкинули свои же, когда он хотел что-то взять. Норг попытался заявить, что он Наместник Императора, но над ним посмеялись.

− Иди гуляй, Наместник, пока тебе шею не намылили! − Зарычали норги.

Он был вынужден уйти и встретил на улице еще какого-то норга-бродягу.

− Сдается мне, что ты потерял работу. − Зарычал незнакомец.

− Что потерял? − Не понял Норг.

− Работу, лохматый. Я видел как тебя выкинули лавочники. У меня тоже нет денег.

− У меня есть деньги. − Зарычал Наместник.

− Да ну?! Покаж.

Норг вытащил свой кошелек и в этот момент незнакомец схватил его и бросился бежать. Ор Хори Ван Норг попытался его догнать, но вор скрылся. Норг был в ярости. Он выл и звал стражу, но никто не пришел и только какой-то человек высунулся в окно.

− Чего воешь? − Спросил он.

− Меня обокрали. − Ответил Норг.

− Так иди в полицию, а не вой. Люди спать хотят.

Бесцеремонность поражала, но все же Наместник ее вытерпел и направился в полицию. Он помнил, что проходил мимо участка.

Он вошел в него и оказался среди людей. Те смотрели на него с каким-то удивлением, но без страха.

− Потерял чего? − Спросил один из людей.

− Меня обокрали. − Зарычал Норг.

− Люди?

− Норг.

− Тогда, тебе надо в полицию норгов, а не сюда.

− Черт возьми! Он уже давно удрал! − Завыл Норг.

− А нам что делать? Мы же не умеем выслеживать норгов по следам.

− Я приказываю найти его! − Завыл Норг.

− А кто ты такой, что бы приказывать?

− Я Наместник Императора.

− Да? − Удивились все вокруг. − Где же твоя машина и охранники? Побежали за вором? Ты, лохматы, поменьше бы кричал, что ты Наместник, а то ведь нарвешься на каких нибудь придурков, которые тебя шлюпнут в темном переулке. И никто тебе там не поможет.

− Почему?

− Потому что Наместники без охраны не гуляют по городу. − Сказал кто-то.

Норг вдруг понял, что в этих словах была правда. Он гулял вовсе не как Наместник.

− Что же мне делать? − Зарычал он.

− Если твой вор сбежал, то его уже не догонишь. Не надо было выставлять деньги напоказ.

− Откуда вы знаете, что я их выставил?

− Не выставил бы, не украли бы. − Ответили люди.

И в этом была правда. Норг что-то еще думал, а затем просто ушел ничего не говоря. Он решил вернуться что бы взять деньги. Он все же был Наместником. Охранники около ворот были уже другими, но они узнали Наместника и просто не знали что говорить, когда он вошел в ворота своим ходом.

Норг не стал ничего им говорить, взял деньги, машину и выехал на этот раз за ворота сидя за рулем.

Он отправился через город и выехал из него с другой стороны. Норг не знал куда он едет и зачем. Он просто ехал, глядя вокруг. Он смотрел на города и деревни, мимо которых проезжал, на людей, работавших в полях, ходивших по улицам городов и деревень.

Ор Хори Ван Норг не заметил, как закончился бензин и машина встала посреди дороги. Вокруг никого не было и ни с одной, ни с другой стороны.

Через несколько минут появилась какая-то машина. Она затормозила и встала рядом. В кабине грузовика сидел человек.

− Сломался? − Спросил он.

− Кто?

− Да не кто, а что. Машина, говорю, сломалась?

− Топливо закончилось.

− Да-а. − Произнес человек. − Наше, небось и не подойдет для такой машины.

− Почему? − Не понял Норг.

− Марка не та. Только двигатель себе запорешь. Ты словно первый раз едешь, ничего не понимаешь.

− Я в первый раз. − Сказал Норг.

− Тогда, понятно. Ну так что, цеплять тебя или нет?

− Что значит меня цеплять?

− Вот бестолковый! Тебе ехать надо?

− Надо.

− Вот я и говорю. Подцеплю я твою машину к моей, поеду и дотащу до бензоколонки. Там и заправишься.

− Хорошо. − Ответил Норг.

Человек долго возился, пока не зацепил одну машину за другую. Человек что-то говорил непонятное, затем сел в свою машину и поехал. Норг не ожидал толчка и его машина рванувшись вперед въехала в грузовик.

− Черт подери! − Закричал он выскакивая. − Ты что, никогда не ездил на прицепе?

− Нет.

− Господи. И навязался ты на меня! Смотри за тросом. Если ослабнет, притормаживай, если сильно натянется, отпускай тормоз. Понял?

− Понял.

− И держись ровно прямо за мной. На встречную полосу не вылазь.

Норг ехал как ему было сказано. Через полчаса впереди появилась колонка. Грузовик остановился и человек отцепив его подошел к кабине Норга.

− В первый раз? − Спросил он.

− Да.

− Значит, не знаешь, что за услуги на дороге полагается платить денежки? − Спросил человек.

Норг не стал больше ничего расспрашивать, вынул десятку и сунул ее в руку человеку. Тот раскрыл рот.

− Мало? − Спросил Норг.

− Нет. Все отлично. − Ответил он совсем другим тоном, убежал в свою машину и уехал.

Норг несколько минут сидел в машине, потом вышел и прошелся по бензоколонке. Из домика вышел человек.

− Что смотришь? − Спросил он.

− Мне никто не заправит машину?

− А сам не умеешь? − Спросил человек.

− Нет. − Ответил Норг, в который раз ощущая себя дураком перед человеком.

− Учись у глупой обезьяны. − Сказал он, подошел к колонке и стал рассказывать что и как делать так, словно Норг был ребенком.

− Понял?

− Понял.

− Тогда, повтори сам. − Сказал человек, вернув все в первоначальное положение.

Норг все повторил.

− На пять баллов. − Сказал человек.

− Что? − Не поняв спросил Норг.

− Я говорю, отлично. Хорошо все выучил. А теперь, слушай. Сделал вот так, идешь туда, к окошку и говоришь, сколько тебе нужно топлива. Говоришь сколько и платишь за него.

− А зачем такие сложности?

− С тебя не убудет, а я не заведеный бегать к каждой машине и учить тех, кто ничего не умеет. Сколько тебе нужно его?

− Сейчас посмотрю.

Норг взглянул в кабину и определив сколько нужно топлива назвал цивфру человеку.

− Ну ты и жрать. Это не меньше пятерки будет.

− Держи. − Сказал Норг, передавая человеку десятку.

− Ты, случайно, не банк ограбил?

− Не банк.

Человек ушел, что-то там сделал и вернулся. Послышался шум льющегося топлива. Человек передал Норгу пять крыльвов сдачи.

− Далеко едешь? − Спросил он.

− Не знаю.

− Бежишь, что ли от кого?

− От себя.

− Чудной ты какой-то. Может, ты только что прилетел?

− А тебе какое дело?

− Никакого. Не хочешь, не говори. Я тебя не заставляю. Во. Слышишь, кончилось литься? Закончилось, берешь эту штуку и возвращаешь на место. Понял?

− Понял.

− Никак в толк не возьму. У вас что, такая нищая планета, что никто не умеет заправлять машину?

− Не нищая. − Прорычал Норг. Человек явно не понял языка норга.

− Ладно, ладно. Я тебя не трогаю, ты меня не трогаешь. − Сказал он, отходя. − Какое мне дело, что у вас там?

Он ушел, а Норг еще некоторое время стоял, затем сел в машину и хотил было ехать.

Человек выскочил из своего домика.

− Стой! Стой! − Закричал он.

Норг встал. Человек подошел, но не до конца.

− Ты, вылезь и посмотри как едешь. − Сказал он.

Норг вылез, посмотрел все и ничего не понял.

− Ты крышку бензобака не закрыл. Расплескаешь все, а то и вовсе сгоришь.

Норг понял, закрыл крышку и обернувшись понял, что человек уже ушел к себе.

Он сел в машину и поехал дальше.

Все было как-то не так. Люди вели себя вовсе не так как считал Норг. Он встречал их на дороге, говорил с ними, они помогали ему, требуя взамен лишь бумажки. Никто на него не кидался, не было даже видно вооруженных людей.

Ор Хори Ван Норг встречался и с норгами. В какой-то момент он начал говорить с ними, спрашивал о жизни, они рассказывали, что-то объясняли, советовали.

− Ты ездишь на этой машине? − Зарычал один из норгов.

− Да.

− Не дорого? Бензина наверняка жрет как черт. Ты, вроде не похож на богача.

− И что делать?

− Продай ее и купи поменьше. И денег заработаешь и сэкономишь на топливе. А заодно, будешь подвозить кого нибудь.

− Как подвозить?

− Едешь по дороге, видишь кого нибудь, кто машет тебе рукой, останавливаешь, он тебе говорит куда ему надо ехать и ты везешь. А за это получаешь деньги за услугу на дороге.

− Так, значит, поэтому мне все махали на дороге?

− А почему же еще?

− Я думал, меня все узнают и машут.

− Ты что, принц какой, что бы тебя узнавали? − Норг не стал говорить кто он. − Он понял, что это приносит только неудобства.

Норг внял совету и поменял машину у какого-то торговца, получив с него часть стоимости своей машины и другую небольшую.

Через два дня он уже сам был этому не рад. Сначала ругал своего советчика, а потом понял, что не надо было слушаться первого встречного.

Норг продал свою новую старую машину и, поняв что ему не купить новой хорошей, остался в том городе, в который приехал. Он бродил по улицам некоторое время, а затем его выловил какой-то человек.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю