355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Голубая Сфера » Текст книги (страница 209)
Голубая Сфера
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:12

Текст книги "Голубая Сфера"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 209 (всего у книги 224 страниц)

− Ирса и Мари Карсадорские. − Вызвал Ланн Фарлах. Две молодые женщины вышли к нему. − Вы получаете новое назначение и отправляетесь на крейсер ГС-144.

Ирса и Мари получили бумагу и попрощавшись отправились к челноку, который несколько минут назад доставил на землю нескольких человек и приказ о новом назначении двум младшим контактерам.

Челнок ушел в космос и прибыл на крейсер.

− Младший контактер Ирса Карсадорская. − Произнесла Ирса, докладывая дежурному по крейсеру.

− Младший контактер Мари Карсадорская. − Проговорила Мари.

− Вы поступаете в группу старшего контактера Райна Тиорана. − сказал дежурный, прочитав какую-то бумагу. − Вы можете отказаться от этого назначения, потому что он лайинт.

Ирса и Мари переглянулись. Человек уже решил про себя, что девчонки струсили.

− Разрешите вопрос, сэр? − Спросила Ирса.

− Да.

− Где нам его найти?

− Он придет сюда через несколько минут. Вы согласны?

− Принципиальных возражений нет. − Ответила Мари.

− А непринципиальных?

− Они могут возникнуть только после знакомства. − Ответила Ирса.

− А могут и не возникнуть. − Добавила Мари.

− Садитесь в коридоре и ждите. − Сказал дежурный.

Ирса и Мари вышли. Дежурный принимал еще кого-то, а Ирса и Мари рассматривали проходивших людей в штатской и военной формах.

Дверь открылась и в коридор вошел крупный зверь. Не было никаких сомнений, что это лайинт и Ирса с Мари проводили его взглядом. Зверь вошел в дежурную комнату, вышел через несколько секунд, взглянул на Ирсу с Мари и пошел к ним.

− И ни сколько не страшно? − прорычал он с удивлением.

− Ты Райн Тиоран? − спросила Ирса.

− Да. Вы, я вижу, сразу же на ты перешли.

− Извините, сэр. − ответила Ирса, поднимаясь. Вместе с ней поднялась и Мари.

− Не нужно извинений. − сказал он. − На ты даже лучше.

− Ты всегда так выглядишь или для нас спектакль устроил? − спросила Мари.

Зверь поднялся на задние лапы и зарычал переменился, становясь аллийцем.

− Впервые вижу людей, которые ни сколько не пугаются. Вы встречались с лайинтами?

− И с крыльвами, и с эйнегерами, и с хийоаками, и с эртами, и с аллийцами… − Проговорила Ирса и рассмеялась.

− Язык у вас, надо сказать, длиннее, чем нужно. − Сказал командир.

− Простите, сэр. − Ответила Ирса и замолчала.

− Идемте. − Сказал Райн.

Несколько дней продолжались занятия. Райн пытался чему-то учить Ирсу и Мари. В результате он узнавал, что они все знают.

− Откуда вы все знаете? − Удивился он.

− Зря, что ли мы получили золотые дипломы? − Спросила Ирса.

Крейсер еще какое-то время находился рядом с планетой, а затем вышел в космос. Райн познакомил Ирсу и Мари с другими членами команды. Ими были два ритерра и ральф. Райн переменился, превращаясь в ритерра.

− Я лайинт-ритерр. − сказал он. − И вы имеете право отказаться от назначения.

− Может, и нам превратиться в каких нибудь ливийских кошек? − проговорила Ирса.

− Не говори ерунды, Ирса. − ответила Мари.

− Что вы решили? − спросил Райн.

− Если мы вам не нравимся, вы так и скажите. − сказала Мари. − Тогда, мы откажемся.

− Я не говорил ничего подобного. − сказал Райн.

− Тогда, чего мы так стоим? − спросила Ирса. − Ты командир и я не понимаю, почему мы должны отказываться от назначения.

− Хорошо. − ответил Райн, вздохнув. − Идите за нами.

Ирса и Мари прошли за тремя ритеррами и ральфом. Они оказались в небольшом космическом рейдере, который принадлежал команде.

− Располагайтесь. − Сказал Райн, показывая каюту.

− Похоже, здесь жили люди. − сказала Ирса.

− Да. − Ответил Райн. − Они погибли.

− Что случилось? − Спросила Сандра.

− Поехали вечером на машине и сорвались в пропасть из-за неисправности тормозов.

− Что-то, не веселое у нас настроение нынче. − Сказала Ирса. − А, Райн? Что случилось?

− С ними погибла моя жена. − Ответил Райн.

− Как? − Удивилась Сандра. − Она не была лайинтой?

− И я не был. Я остался тогда один в живых. Нас подобрали лайинты и сделали меня таким.

− Значит, не было иного пути что бы спасти твою жизнь. − Ответила Ирса.

− Хватит об этом. − Проговорил Райн и ушел.

Они встретились только вечером во время ужина.

− Мы едим не так как люди. − Сказал Райн, когда Ирса и Мари пришли в столовую.

− Вам не нравится, когда рядом сидят люди? − Спросила Ирса.

− Обычно бывает наоборот. − Ответил Райн.

− Можете не беспокоиться за нас. − Ответила Мари. − У нас нет никаких комплексов. Ты так и не познакомил нас с ними.

− Это Майр и Мирра Тиоран. − Ответил Райн. − Майр мой сын, а Мирра его жена. А это ральф Федор. У них нет фамилий.

− А почему Федор? − Спросила Ирса, взглянув на ральфа. − Его так назвали люди?

− Мое имя звучит иначе. − Прорычал ральф на языке терров и зарычал. − Фредор.

− Фредор. − Повторила Ирса и ральф раскрыв пасть остановил свою еду. − Фредор. − Повторила Ирса. − Правильно? − прорычала она.

− Правильно. − Удивленно проговорил ральф. − Как у тебя вышло?

− Мы не зря учили разные языки. − Ответила Ирса.

− Но люди не могут воспроизвести полностью наше произношение. − Удивленно проговорил ральф.

− Не слушай ты ее. − Сказала Мари. − Она хитрая зверюга. У нее магнитофон в кармане.

Ирса рассмеялась и достала небольшой аппарат.

− Фредор. − Послышалось из него.

Все еще какое-то время сидели, глядя на него, а затем рассмеялись.

− Здорово я вас перехитрила? − Спросила Ирса, взглянув на Райна.

− Просто невероятно. Ты даже меня перехитрила.

− Я же говорю, что она ужасная хитрюга. − Ответила Мари.

− Да ты и сама не промах. − Ответила Ирса.

− Пока вы спали, корабль прибыл к месту назначения. − Сказал Райн. − Завтра мы стартуем вниз.

− А что за место? − Спросила Ирса.

− Планета Лорд. − Ответил Райн.

− Лорд? − Удивилась Ирса. − Что-то я не слышала о такой.

− О ней мало кто знал. Здесь живут люди, похожие на вас. Лорд совместим для аллийцев и поэтому вы с нами. − Райн переменился, превращаясь в человека. − Вот так они выглядят и я буду таким, когда мы спустимся.

− А что нам надо делать? − Спросила Ирса.

− Нам скажут все, когда мы спустимся. Там находится база. Можете не беспокоиться, Лорд спокойная планета. Здесь нет войны. Есть только слухи, что здесь когда-то бывали крыльвы.

На следующее утро команда получив пакет с приказом отправилась вниз и вскоре предстала перед генералом, Командующим базы.

− Группа контактеров. − Проговорил он, осматривая прилетевших. − Не нашли никого получше?

− Все что получше давно на войне. − Сказал Райн.

− С террами встречались? − Спросил генерал.

− Встречались. − Ответила Ирса.

− Когда это? − Удивился Райн, взглянув на нее. − Вы встречались с террами?

− Встречались, на Алле. − Ответила Ирса.

− Что-то я не понял. − Сказал генерал. − Вы встречались или нет?

− Я и Мари встречались, а они, видимо, нет. − Ответила Ирса.

− В ваших документах это не отмечено. − Сказал Райн.

− А почему там это должно быть отмечено? − Спросила Ирса. − Нас никто не спрашивал, встречались мы с террами или нет.

− Когда вы с ними встречались? − Спросил генерал. − И в каких обстоятелствах?

− Му учились в Высшей Школе и часто ходили в космопорт, там и встречались. Просто так, ради интереса.

− И они вас слушали?

− Зачем? Мы просто видели их.

− Тьфу! Значит, не встречались! − Выкрикнул генерал. − Я говорю о настоящих контактах!

− Извините, сэр, я не поняла вашего подвопроса. − Ответила Ирса.

− У нас пленные терры. − Сказал генерал. − Надо попытаться их разговорить. Сумеете?

− Попробуем. − Ответил Райн.

Контактная группа получила временное место жительства и на следующий день отправилась к месту, где содержали двух терров в клетке.

− Вот они. − Сказал лейтенант Хай Ревс, показывая на терров.

− А почему они в клетках? − Спросила Ирса.

− Потому что они убили нескольких человек, когда их ловили.

− Дайте ключ. − Сказала Ирса.

− Ты что хочешь сделать? − Спросил Райн. − Да ты с ума сошла! − воскликнул он, поняв мысль Ирсы.

− Тогда, это сделаешь ты, Райн.

− Я здесь командир, а не ты. − Ответил ей Райн. − И я запрещаю!

− Как они сюда попали? − Спросила Ирса лейтенанта.

− Они этого не говорят. Их поймали в лесу.

− И после этого они еще жалуются на терров! − Воскликнула Ирса.

− Как это понимать? − Спросил Райн.

− Мы должны сначала узнать все о том как их задерживали. − Сказала Ирса. − И все что было после. Все обстоятельства того как и кого они убили.

Хай Ревс взглянул на Райна и тот развел руками, показывая что ему нечего сказать.

− Ты когда нибудь проводил контакты, Райн? − Спросила Ирса.

− Нет. − Ответил он.

− Так ты только что из школы? − Удивилась Ирса.

− Я не был в школе. Мы вовсе не были контактерами.

− Тогда, я поняла, почему ты ничего не понял. − Ответила Ирса.

− Почему?

− Потому что для нормального контакта нужны нормальные условия. − Ответила Ирса. − Не будет условий, не будет контакта. Мы должны уважать терров, даже если они кого-то сожрали. Впрочем, к тебе Райн, это не относится. Если они понимают кто такие лайинты, то они будут уважать тебя.

− Почему?

− Потому что у терров есть одна слабость. Они подчиняются Закону Силы. Тот кто слабее должен уважать их, а они уважают тех кто сильнее их.

− Я сильнее их? − Удивился Райн.

− Тебя не учили лайинты? − Спросила Ирса.

− Учили, но мне никто не говорил, что я сильнее терра. И мне в это не верится.

− Тогда, скажи, кто победит, если ты встретишься с терром в схватке?

− Он не может убить лайинту в принципе. − Ответил Райн.

− А ты можешь его убить. И ты победишь, если подобная схватка состоится.

− Я никогда не дрался с террами.

− Этого и не требуется.

В комнату принесли бумаги и Ирса с Мари принялись их читать. В них была информация о том как были взяты терры.

− До чего же глупый народ! − Воскликнула Ирса, прочитав все.

− Что? − Спросил Райн.

− От подобного обращения и я бы съела кого нибудь. − Ответила Ирса.

Райн глядел на него почти ошалело. Он видел, что Ирса не врала говоря что съела бы кого нибудь.

− Что-то не так, Райн? − Спросила она.

− Ты это так говоришь, что я не понимаю. − Проговорил он. − Ты действительно можешь съесть человека?

− Я родилась в племени людоедов, Райн. − Ответила Ирса.

− А почему этого нет в твоем?…

− Это знаю только я и Мари. А теперь еще и ты. − Ответила Ирса. − Ты ведь читал о том что наш отец был преступником?

− Да.

− Это тебя не задевает?

− Дети не виноваты в преступлениях родителей.

− И дети не виноваты в том где и как родились. − Добавила Ирса. − Ты ритерр, тебе должно быть легче понять нас.

− Почему?

− Потому что ритерры хищники.

− Ты ее больше слушай. − Сказала Мари. − Она тебе такого наговорит, что ты пойдешь охотиться на людей.

− Вы меня просто убиваете своими словами. − Сказал Райн.

− Мы должны встретиться с командиром базы. − Сказала Ирса.

− Зачем?

− По поводу терров. Надо узнать что он действительно хочет от них.

− Ты шутишь, Ирса? Я не имею права.

− Райн, что тебе дано, то у тебя есть и никто не имеет права ограничивать твои способности. Не хочешь ничего говорить, не говори. Мы скажем ему все сами. Звание младшего контактера, приравнивается к званию капитана ВКСГ, как никак.

− А старшего? − Спросила Райн.

− Старший контактер − Это почти подполковник.

− А какие звания дальше?

− Дальше обычные воинские звания с дополнением. Полковник контактной службы, например. Как получилось, что ты стал контактером?

− По правде говоря, я им не был. − Ответил Райн. − Мы были разведчиками.

− Понятно. − Ответила Ирса.

− Что понятно?

− Специальности контактеров и разведчиков близки друг к другу.

− Почему? − Удивился Райн.

− Контакт, это первая встреча разумных существ, в которой достигается простое взаимопонимание. − Ответила Ирса. − В каком-то смысле это разведка, но ты узнаешь не противника, а нечто абстрактное. Иное существо с иным разумом.

− Но терры не абстрактные существа. Они давно известны и их язык.

− Специальность контактера не кончается на установлении первых контактов. Потому я и хочу понять что нужно командиру базы от терров. Если ему нужно получить от них конкретную информацию, которую терры не желают выдавать, то контактерам здесь делать нечего.

− А что тогда вы делаете?

− Устанавливаем нормальные отношения. Нормальные, это значит, почти дружеские. Если мы хотим, что бы терры не нападали на нас, что бы они стали нам друзьями, тогда и нужны контактеры.

− Ты думаешь, они могут быть нам друзьями?

− Райн, другом может стать кто угодно. Каждое существо, если оно имеет какое либо понятие о чести и достоинстве, об обязанности, каждое может стать другом. Терры разумны и у них есть свои понятия о том что я сказала. Они могут стать нам друзьями.

− Они ведут войну против людей, Ирса.

− Да хоть три войны. − Ответила Ирса. − Ты знаешь, что было время, когда люди воевали друг с другом? Они и сейчас не редко это делают, либо от глупости, либо от злобы.

− Наверно, я плохо знаю людей. − Сказал Райн.

− Это не такая большая проблема. − Сказала Мари.

− Так что скажешь, командир?

− Раз вы такие специалисты, вам и решать что.

Они пришли к генералу и Ирса поставила перед ним прямой вопрос.

− Все наши действия с террами зависят от того что мы от них хотим. − Сказала Ирса. − Если мы считаем их врагами и нам нужна от них информация, это одно. Если же мы хотим что бы они стали нам друзьями, то это другое.

− Как это друзьями? − Удивленно спросил генерал. − Они съели четырех человек.

− Хоть десять. − Ответила Ирса, положив на стол бумагу. − Они защищали себя и съели этих людей после того как они были убиты. Это отчет о задержании, где это подтверждается.

− Я что-то не понял. Вы оправдываете людоедство?

− Я не оправдываю людоедство. − Ответила Ирса. − Потому что это действие терров вообще не нарушило никаких законов. Они съели убитых, а не живых. Понимаете разницу?

− Они съели людей.

− Нет! Они съели убитых людей.

− Что вы мне тычете, убитых, убитых!

− Вы знаете, как терры хоронят своих умерших собратьев? Они снимают с них шкуру и отдают на съедение диким зверям. Если терр умер от заразной болезни, его сжигают. Терры считают закапывание трупов в землю самым последним оскорблением. Издевательством над умершим.

− Вы хотите сказать, что они оказали нам честь съев убитых людей? − Спросил генерал с сарказмом.

− Я чего-то не понимаю. − Сказала Ирса. − Вы хотите устроить над ними расправу или вы хотите понять что произошло?

− Я хочу понять, почему вы их защищаете.

− Потому что это обязанность контактеров. Кто еще может защищать иное разумное существо, если не тот кто первым говорит с ним? В Законах Галактики прямо сказано, что поедание одним существом трупов других не является преступлением.

− Эти законы писали терры специально для себя. − Сказал генерал.

− Однако, прошло уже не мало лет, с тех пор как терры вышли из Совета Галактики, но этот закон не отменен. Таким образом вы можете обвинять их только в убийстве людей. А убийство было совершено в целях самообороны.

− Значит, по вашему, они невиновны?

− Они виновны, но они не совершали преступления. Поэтому я и спрашиваю у вас что вы хотите получить от них. Главной целью контакта является достижение дружеских отношений. Если вы хотите этого, мы возьмемся за работу. Если нет, то это должен делать кто-то другой.

− Что вам для этого потребуется? − спросил генерал.

− Как минимум, что бы все кто имеет сейчас отношение к террам подчинялись нашим приказам. − Ответила Ирса.

− Я тоже имею отношение к террам. − Проговорил генерал.

− Я имею в виду тех кто непосредственно работает с ними. На сколько я поняла, у вас нет настоящих контактеров.

− А вы сами настоящие или так?

− Мы окончили Высшую Дипломатическую Школу. − Ответила Ирса. − И имеем звания младших контактеров, которое, как известно, приравнивается к званию капитана.

Генерал усмехнулся.

− Ладно, капитаны. − Произнес он. − Только не забудьте, что все ответственность за последствия будет на вас.

− Разумеется. − Ответила Ирса.

Ирса и Мари получили все полномочия. Райн получил право командовать всеми людьми в изоляторе для терров.

− А что делать нам? − Спросил ральф.

− Вам пока гулять. − Ответила Ирса. − Спросите командира чем вам заняться. Нельзя усложнять контакт наличием нескольких видов.

− Почему? − Удивился Райн. − Зачем тогда в группе столько разных видов?

− Для универсальности. − Ответила Ирса. − Я думаю, было бы не плохо провести с вами настоящие уроки контактной работы.

− Вы будете нас учить? − Усмехнулся ральф.

− Будут. − Ответил Райн и Фредор перестал смеяться.

− А что я? Я ничего. − Проговорил он, усаживаясь около стола.

− Уроки потом. А сейчас начнем с главного. − Сказала Ирса.

− Интересно, кто здесь командир? − Спросил Райн.

− Тебе надо учиться перехватывать ее мысль и говорить что делать прежде нее. − Сказала Мари. − Тогда и будешь командиром.

− Ну так куда пойдем? − Спросил Райн.

− К террам. − Ответила Ирса.

Они прошли к ним. Около клеток был какой-то человек. Терры рычали, а он подкатил к их клетке телегу с кусками мяса. Терры просовывали лапы между прутьев и затаскивали мясо к себе.

− Жрите, полосатые кошки. − Проговорил человек и от этого терры взвыли.

Ирса подошла к человеку, отдернула его от телеги и свалила на пол.

− Сдурела, баба?! − Закричал он.

− Я Ирса Карсадорская. − Ответила она и перешла на язык терров. С этого момента ты здесь больше не появишься.

− Да ты кто такая?! − Закричал тот, вскакивая.

− Младший контактер, Ирса Карсадорская. − Ответила Ирса.

− Иди отсюда, пока не получила! − Ответил тот. Через минуту он уже пожалел о сказанном. Ирса отделала его как последнего слабака.

− Это тебе за кошек. − Прорычала она на языке терров и нанесла удар, после которого человек не встал.

Ирса повернулась к террам.

− Я прошу прощения за все что произошло здесь. − Прорычала она. − Подобного больше не повторится.

− Думаешь, мы поверим тебе? − Зарычал терр.

− Я знаю, что вы думаете. − Сказала Ирса. − Что я мерзкая лысая обезьяна и что я гожусь только для того что бы быть съеденой вами.

− Мы не говорили ничего подобного. − Зарычал терр.

Человек поднялся позади Ирсы и быстро вскочив помчался на нее. Она отошла в сторону и он пролетел к клетке с террами. Те несколько мгновений промедлили, и человек с ужасом отскочил от нее, поняв, что был на краю смерти.

Ирса поймала его и бросила на землю.

− Ты не понял? − Зарычала она. − Пошел прочь, а не то я тебя убью и отдам террам.

− Ты не посмеешь! − Проговорил человек.

− Мари, выкинь его отсюда. − Сказала Ирса. Человек не ожидал что это действие произойдет в буквальном смысле. Он вылетел из ворот барака под ноги какому-то марширующему взводу.

Солдаты остановились и увидев в воротах девчонку рассмеялись над распластавшимся на земле человеком.

− Вы еще заплатите за это! − Закричал тот, поднимаясь.

А Ирса продолжила разговор с террами.

− Вы разумные существа и вы должны понимать все что сделали. − Сказала Ирса.

− Мы не совершали никаких преступлений. − Ответил терр.

− Я согласна. Вы не совершали преступлений.

− Тогда, по какому праву вы держите нас здесь?! − Зарычал терр.

− По Праву Силы. − Ответила Ирса.

− Вы все ничего не стоите против нас!

− Каждый из нас по одиночке против любого из вас. − Сказала Ирса. − Но вы все же попались. Попались, потому что против вас был не один человек. Не два и не десять. Вы должны понимать, что людей слишком много, что бы вы могли с ними справиться.

− Ты хочешь заставить нас служить вам? − Зарычал терр. − Мы скорее сдохнем здесь.

− Вы уверены в том, что я хочу заставить вас служить себе? − Удивленно спросила Ирса. − По моему, это глупо. Я думаю, было бы не плохо сделать все наоборот. Что бы мы служили вам.

− Вы нам не нужны. − Прорычал терр.

− Прекрасно. Тогда, почему бы нам не заключить мир.

− Какой мир?! − Зарычал терр.

− Обыкновенный. Вы даете слово, что не будете нападать на людей, а мы даем слово, что не будем нападать на вас. Я имею в виду не себя одну, а всю нашу свору лысых обезьян.

Терр фыркнул.

− Не нравится? − Спросила Ирса.

− Мне не нравится, что ты сидишь там за решеткой и рассуждаешь о том чего не может быть. − Прорычал терр.

− Ладно. − Ответила Ирса и поднявшись быстро прошла к решетке. Она проскользнула между прутьев и встала напротив терров. − Убейте меня, если вам не дорога собственная жизнь.

− Уйди отсюда! − Зарычал терр.

− Извини, друг мой, но я этого не сделаю.

− Ты мне не друг! − Зарычал терр, прыгая к Ирсе. Он встал прямо перед ней, оскалив клыки.

− Пусть я тебе не друг, но ты же видишь, что я не такая как другие. − Сказала Ирса. − Не думай о том что я человек. Думай о том какую ты получишь выгоду, если тебе удастся выйти из клетки с моей помощью.

Терр сбил Ирсу лапой и встал над ней с раскрытой пастью. В барак в этот момент вскочило несколько вооруженных людей и вместе с ними был тот которого Мари вышвырнула на улицу.

Они замерли увидев терра над Ирсой и тот зарычав ушел в глубь клетки.

− Что же вы ее не сожрали, глупые кошки? − Зарычал кто-то из солдат.

Терр зарычал и прыгнул на прутья. Ирса в этот момент спокойно поднялась и села под носом терра.

− Что же вы прячетесь там за решеткой, лысые обезьяны? − Спросила Ирса на языке терров. − Вы все слабаки и не стоите даже кончика хвоста терра.

Терр вдруг встал, перестав рычать.

− Райн, вызови сюда командира базы. − Сказала Ирса.

Генерал прибыл через несколько минут, когда ему сообщили о человеке в клетке с террами.

− Вы?! Вы что там делаете?! − Закричал он. − Выходите, немедленно!

− Простите, сэр, но ваш приказ невыполним. − Ответила Ирса. − Пункт восемь устава Контактеров. Я попросила вызвать вас, потому что здесь находятся, с позволения сказать, люди, которые настоящие свиньи. Первое, что я услышала, придя сюда, были оскорбления, которые они наносили террам. И они прекрасно знали что это оскорбления.

− Я не знаю о чем ты говоришь! − Выкрикнул солдат.

− Видите, он сам признался. − Сказала Ирса.

− Кто это признался?!

− Ты признался. Если бы ты не знал что является оскорблением для терров, ты молчал бы и вертел головой как все. На воре шапка горит, друг мой.

− Как все это понимать? − Спросил генерал.

− Как доказательство моих слов. − Ответила Ирса. − Вы говорили, что терры не могут быть нам друзьями. А я доказала сейчас обратное.

− Ты ничего не доказала. Они не трогают тебя, потому что они знают, что их убьют за это. − Сказал другой человек.

− Почему же тогда вы так поступаете? − Спросила Ирса. − Они не убили меня, не убьют и других, если другие не будут их оскорблять, разумеется.

− Они сожрали наших товарищей! − Закричал человек.

− А ты, стало быть, садист? − Спросила Ирса. − Тебе нравится издеваться над ними?

− Я не издевался над ними!

− Тогда, чего орешь зря? Ты сам сожрал не мало их товарищей!

− Я не ел терров!

− За то ты ел других зверей. Так что закрой свой рот о том кто кого съел.

− Я не ел разумных! − Продолжал спор солдат.

− Господин генерал, я прошу вас удалить отсюда крикунов. − Сказала Ирса.

− Прекратить разговоры. − Приказал генерал солдатам и те замолчали. − Что вы собираетесь делать, младший контактер? − Спросил он Ирсу.

− Для начала я предлагаю открыть клетку. − Ответила Ирса. − Дать им минимум свободы. Я буду с ними и, если после этого они сделают что-то против людей, вы их убьете.

− Вы смеетесь над нами? − Спросил генерал.

− А вы желаете продержать их здесь до конца жизни? − Спросила Ирса. − Вы не имеете права этого делать. Может, я не права, но тогда я буду первой на их пути.

− Вы предлагаете мне рисковать жизнями людей?

− Я предлагаю вам разумный риск. Вы легко можете сделать так, что бы рядом с ними не оказалось никаких людей. Терры разумны и они понимают что их ждет, если они сделают что-то против нас. − Ирса повернулась к ним. − Я прошу вас подтвердить это. − Прорычала она. − Подтвердить, что вы понимаете, что вас убьют, если вы получив свободу нападете на кого-нибудь еще.

− Нам подыхать с голоду? − Зарычал терр.

− Я имею в виду разумных, а не диких животных.

− Откуда мы знаем кто дикий, а кто разумный? − Зарычал терр.

− Я буду с вами и скажу кто разумный, а кто дикий.

− Тогда, не будет никакой охоты. − Прорычал терр.

− Сейчас она и не нужна. Вам будут давать мясо. А потом, когда вы узнаете всех разумных, вы сможете охотиться.

− Что вы хотите? − Спросил терр.

− Ваше обещание не нападать на разумных существ. − Ответила Ирса.

− Хорошо. Мы не будем нападать на разумных существ. − Прорычал терр.

− Вам достаточно этого? − Спросила Ирса генерала.

− Почему я должен им верить?

− Потому что это главное правило первого контакта. − Ответила Ирса. − Если вы не проявите добрую волю, ничего не выйдет.

− Я не хочу рисковать. − Ответил генерал.

− Это не разговор. Вы обязаны решать проблему. Дайте им возможность хотя бы немного погулять на свежем воздухе.

Генерал сдался. Он вновь всю ответственность возложил на контактеров. Люди ушли и Ирса вновь обернулась к террам. Она поняла, что они не знали язык людей и объяснила им все что происходило.

− Вам нужно только поверить, что я хочу вам помочь. − Сказала Ирса. − Если вы не верите, хотя бы сделайте вид, что верите.

− Зачем? − Прорычал терр.

− Затем, что бы у вас была возможность проверить мои слова. Я не требую от вас ничего невозможного. Вам не хочется служить людям и я не заставляю вас это делать. Я прошу только что бы вы верили мне и ничего не делали против людей. Бездействие не есть служба людям. Это нужно вам самим.

− Ты думаешь, нам нравиться слушать тебя?

− У вас есть иной выбор? − Спросила Ирса.

Терр промолчал, а затем фыркнул.

− Нет.

Они согласились на все условия Ирсы. Она узнала и их имена. Тарган и Равиа. В назначенный момент база опустела. Люди закрылись в зданиях. На крышах появились снайперы с гранатометами и Ирса открыла клетку с террами. Те вышли, прошли за ней через базу к открытым воротам и вышли к лесу.

Ирса ушла с ними туда.

Терры какое-то время просто бегали на поляне, а затем встали рядом с Ирсой, сидевшей и смотревшей на них.

− Почему ты уверена, что мы не сбежим? − Спросил Тарган.

− Мне хочется быть в этом уверенной, но я не уверена. − Ответила Ирса. − Я знаю, что у вас есть желание сбежать. Но это не приведет ни к чему хорошему.

− Ты думаешь, люди снова найдут нас в лесу?

− Я думаю, что вам было бы безопаснее держать меня при себе. Хотя бы в роли заложника, если вы не желаете иных отношений.

− И ты этого не боишься?

− Я знала на что иду. Я знаю так же, что убив меня вы убьете себя. Убьете, потому что люди найдут вас в два счета. Существуют приборы, которые определят ваше местоположение за несколько секунд с точностью в несколько метров. Эта планета населена людьми и они не дадут вам жить здесь, если вы не будете выполнять их требований.

− Почему вы просто не прикончили нас? − Спросил Тарган.

− Потому что существует закон галактики, по которому нельзя убивать разумных. Нельзя, если они не представляют угрозы для других разумных. Пока вы выполняете этот закон вас никто не тронет. И я с вами здесь больше для того что бы защитить вас от людей, чем наоборот. Людей незачем защищать. Их защищает армия.

− Я все же не понимаю, почему ты так ведешь себя, словно мы никто перед тобой.

− Вам это так только кажется. Я уважаю вашу силу и не будь этого, я не стала бы вам помогать.

− Ты предлагаешь что бы мы таскались везде вместе с тобой? − Зарычала Равиа. − Я не хочу здесь торчать!

Она в каком-то порыве бросилась через поляну и скрылась в лесу.

− Иди за ней, а я постараюсь вас догнать. − Сказала Ирса и терр умчался.

Ирса двинулась за ними и через несколько минут получила вызов от Райна.

− Они ушли от тебя слишком далеко, Ирса. − Сказал он.

− Я знаю, Райн. Смотрите за ними. Я иду по следу. И не делайте ничего пока.

− Ты уверена в них?

− Тарган понимает меня, а Равиа может сорваться. − Ответила Ирса. − Я постараюсь их догнать. До связи, Райн.

− До связи. − Ответил он.

Ирса мчалась через лес. Она прыгала через кочки, проскакивала между деревьев и через два часа догнала терров. Тарган и Равиа лежали на траве и о чем-то говорили. Ирса прошла к ним и оба терра поднялись.

− Это Ирса. − Прорычала Ирса и вышла к ним.

− Я убью ее! − Зарычала Равиа. Она прыгнула к Ирсе и встала из-за того что Ирса не сдвинулась с места.

− В благодарность за освобождение. − Сказала Ирса. − У тебя нет сил терпеть рядом глупую обезьяну? − Спросила она.

Равиа только зарычала и ушла к Таргану. День подходил к концу и двое терров улеглись на ночь. Они вскоре заснули и Ирса немного подождав забралась под бок к Равиа.

Тигрица взвыла, когда обнаружила утром рядом с собой Ирсу.

− Ужасное чудовище подобралось к твоему сердцу ночью и ты этого даже не заметила, Равиа. − Прорычала Ирса.

− Как ты посмела?! − Зарычала тигрица.

− Извини.

Из леса появился Тарган. Он тащил за собой какого-то зверя. Тот был еще жив и пытался вырваться. Терр прижал его к земле и зарычал.

− Этот разумен? − Спросил он.

− Нет. − Ответила Ирса. − Он ваш.

Тарган прикончил жертву одним ударом. Он был недоволен реакцией Ирсы, но не стал ничего говорить на это.

Они съели зверя почти полностью и еще какое-то время лежали рядом.

− Мы снова будем тащиться с ней? − Спросила Равиа.

− Будем. − Ответил Тарган.

− До нашего места? − Недовольно зарычала она.

− Столько, сколько потребуется. − Ответил терр. Ирса подошла к ним и села на траву рядом. − Сколько нам ходить с тобой? − Зарычал терр.

− Что? − Удивилась Ирса. − Ты хочешь тащить меня на себе? Нет, я не согласна.

− Я сказал не это… Рррр… Поднимайся, Равиа! − Прорычал он. − Я знаю что делать!

Уловка Ирсы сработала. Она словно подтолкнула терра к решению и тот 'заставил' женщину забраться на свою спину.

Они бежали почти весь день.

− Вы так и будете бегать по лесу? − Спросила Ирса на одной из остановок.

− А что ты предлагаешь? Остаться здесь? − Зарычала Равиа.

− Я предлагаю вам воспользоваться кое чем, что создано людьми. − Ответила Ирса. − Просто подумайте куда вам надо попасть и бегите по дорогам, а не через чащобу. Вам же будет легче.

− Черт возьми. − Прорычал Тарган. − Нам же не нужно прятаться сейчас.

− Города только придется обходить. − Сказала Ирса. − Ну и иногда останавливаться по требованию полиции. Вот для этого я и с вами.

Терры бежали дальше по дороге. Их иногда обгоняли машины и вскоре появилась полиция, которая перегородила путь. Тарган уже хотел свернуть в лес.

− Остановись, Тарган. − сказала Ирса. − Я поговорю с ними и все будет в порядке. Они не будут вас задерживать.

Терры легли и Ирса прошла к полицейским. Она показала свои документы и через несколько минут офицер уже говорил с командованием ВКСГ, которое подтвердило полномочия Ирсы Карсадорской как проводника для терров.

Полиция пропустила их, взяв с Ирсы слово, что большие тигры не пойдут в города.

Они побежали вновь дальше и вечером остановились на берегу реки. Оба терра тут же влезли в воду и долго купались, играя друг с другом. Ирса тоже искупалась, а затем поднялась на мост и смотрела за играми терров. Рядом оказались люди, проезжавшие мимо на машинах и заметившие крупных зверей в воде.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю