355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Голубая Сфера » Текст книги (страница 23)
Голубая Сфера
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:12

Текст книги "Голубая Сфера"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 224 страниц)

Филлер встретил их с довольно плохим настроением.

− Вы выдали стратегически важную информацию в последней телепередаче. − Сказал он. − Я не понимаю, как вы могли такое допустить?

− Возможно, мы что-то не понимаем. − Сказала Ирса. − О какой информации вы говорите?

− О космическом флоте Норьена. Мы вели переговоры с несколькими группами в лесах. Теперь они будут сорваны из-за того что вы вручили им в руки настоящий козырь для продолжения сопротивления.

− Да. Похоже, вы правы. − Сказала Ирса. − Мы не подумали об этом. Я приношу свои извинения. Думаю, это будет достаточным поводом для того что бы прекратить все наши выступления.

− Я не говорил этого.

− Я говорю не о запрещении. Мы сами слишком устали от них, поэтому нам лучше их прекратить.

− Это будет выглядеть так, словно мы заткнули вам рот.

− Значит, надо придумать что-то другое. Сделать вид, что мы выполняем какое нибудь важное задание.

− Вы согласны с тем что бы прекратить свои выступления вообще? − Удивился Филлер.

− Мы согласны прекратить их сами без всяких запретов. Может, мы еще где и выступим, но я обещаю, что мы не скажем больше ничего из того что мы не говорили. Это будет гарантией сохранения государственных тайн, которые нам известны.

− Хорошо. У меня будет к вам только еще один вопрос. Мы получили довольно странные сведения от пленных о том что примерно месяц назад здесь были два инопланетянина, которые назвались вашими именами.

− Это мы и были.

− Вы? Но как? Вы же.

− Сейчас мы откроем вам один наш секрет, который вы не должны раскрывать никому. Это тоже стратегическая информация, которая, быть может, более важная, чем инфомация о численности космического флота Норьена. Мы с Мари не просто ливийские кошки. Мы крыльвы. А это значит, что мы можем менять свой вид как захотим.

Ирса и Мари отошли немного дальше и переменились, превращаясь в крылатых львов.

− Мы крыльвы. − Прорычала Ирса. − Это может объяснить как мы получали информацию. − Ирса и Мари переменились вновь, превращаясь в двух женщин. − Мы можем выглядеть и людьми.

− Боже. Я не думал, что подобное вообще возможно. Значит, вы те, кто разбил всех эртов в галактике?

− Это сделали не мы лично, но наши собратья. − Ответила Ирса и две женщины вновь стали ливийскими кошками.

− А почему вы не становитесь просто людьми? Так вам было бы проще.

− Не было бы. Мы инопланетяне, даже когда мы становимся людьми и это хорошо видно по нашему поведению. Нам проще быть такими, чем людьми. Это и дает нам огромные преимущества при выполнении различных спецзаданий.

− И об этом знали ваши командиры?

− Да. Об этом знал Джереми Хоуп и Мальком Неер.

− Мальком Неер был убит?

− Нет. Более того, если вы покопаетесь в базе данных Норьена, вы найдете его в списках людей прилетевших с Синры восемь месяцев назад. Что было потом с ним, мы не знаем. А Хоуп улетел на Сану.

− Как? − Удивился Филлер.

− Думаю, для выполнения какого нибудь спецзадания. Он бывал там не один раз.

− Но что он может там делать, когда на Норьен совершено нападение?

− Он улетел раньше чем было совершено нападение на Норьен.

Встреча была закончена, когда кто-то вызвал Филлера. Ирса и Мари отправились в свою гостиницу и вскоре объявили о прекращении выступлений. В последнем интервью телерепортер прямо задал вопрос о том не запретили ли ливийским кошкам говорить.

− Никакого запрета не было. − Ответила Ирса. − Все дело лишь в том, что мы устали отвечать на одинаковые вопросы. Вы сможете найти все ответы, если как следует покопаетесь в последних газетах и журналах, посмотрите записи телепередач с нашим участием. Последние недели мы только и делали, что где-то выступали и что-то говорили. А если бы нам запретили говорить, вы сейчас бы не слушали нас. Возможно, кто-то найдет вопрос, на который мы не ответили. Вы можете посылать нам письма и мы будем отвечать на них.

− А куда? − Спросил корреспондент.

− А это государственная тайна. − С усмешкой сказала Ирса. − Надеюсь, вы не забыли, что мы служили в космической полиции? Наш отпуск закончился и мы направляемся на службу. Адресуйте все вопросы в государственные учреждения.

− Тогда письма не дойдут до вас. − Сказал кто-то.

− Разумеется не дойдут, если вы начнете задавать шпионские вопросы. − Ответила Ирса. − Все. Интервью закончено.

Ирса и Мари уехали. Они выехали из гостиницы, сдали все что брали на прокат и сев в один из военных самолетов улетели на свой остров, передав Филлеру данные для экстренной связи.

Прошло несколько недель. Сигнал вызова оторвал Ирсу и Мари от прогулки и через полчаса они уже приземлялись около Президентского дворца столицы Норьена.

− Я не ожидал, что вы прилетите так быстро. − Сказал Филлер, встретив их.

− У нас космический транспорт. − Ответила Ирса. − Мы могли прилететь еще быстрее, если бы не летели по баллистической кривой.

− Я вызвал вас, надеясь, что вы нам в чем-то сможете помочь. Как мы и предполагали, с Саны прибыли космические корабли. Они сейчас на торможении и у нас всего одни сутки, что бы предпринять ответные меры.

− Все зависит от того что они собираются делать. − Ответила Ирса.

− Их столько, что факт атаки налицо. − Ответил Филлер. − Около полутора сотен крейсеров и несколько тысяч небольших челноков, которые идут впереди.

− Довольно странное расположение. − Сказала Ирса.

− Мы тоже так подумали. Челноки предназначены для первой атаки и по нашим предположениям там может находиться ядерное оружие.

− Если так, то их необходимо уничтожить до того как они прилетят к Норьену.

− У нас нет для этого сил. У нас всего несколько крейсеров. И они не смогут обезвредить все ядерные заряды. Нам остается надеяться только на чудо. А из всех чудес на Норьене есть только вы.

− Мы попробуем что нибудь сделать. − Сказала Ирса. − Для начала нам надо посмотреть ситуацию на месте. У вас готов центр наблюдения за космосом?

− Да. С его помощью мы все и обнаружили. Идемте.

Ирса и Мари спустились вместе с Филлером под землю. Центр располагался прямо под резиденцией. Несколько десятков человек сидели за компьютерами, а в центре находился большой экран с изображением системы и движущихся через нее точек.

− Ситуация меняется, господин Командующий. − Сказал дежурный. − Челноки движутся с большой скоростью и уже в четырех часах полета от Норьена. Очевидно, что в них нет людей.

− Почему?

− Если они начнут торможение прямо сейчас, люди не выдержат.

− А не люди? − Спросила Ирса. − Там могут быть какие нибудь инопланетяне.

− Или автоматы. − Сказал Филлер. − Последнее для нас хуже всего. Автоматы с ядерными зарядами.

− Если они выпустят их по планете, то здесь все погибнет. − Сказала Ирса.

− Думаю, они выпустят несколько, а остальными будут шантажировать нас, требуя что бы мы сдавались.

Ирса и Мари ощутили резкое изменение. Включилась стабилизация биополя.

− Вы что нибудь включили? − Спросила Ирса.

− Что? − Переспросил Филлер. − О чем это вы?

− Только что произошло включение блокировки сверхсветовых переходов. − Сказала Ирса.

− Я не понимаю. О чем вы? − Спросил Филлер.

− Это наши чувства. − Сказала Ирса. − Мы ощущаем изменение физического поля, которое ответственно за сверхсветовые перелеты. Мы не можем объяснить что это за чувство. У людей его нет.

− И что это значит?

− Это значит, что кто-то заблокировал одну из наших возможностей. Мы не сможем быстро перемещаться по планете, если стабилизировано поле всей планеты.

− Но кто это мог сделать?

− Они.

− Как?

− У них есть такие системы на Сане. Мы уже сталкивались с ними.

− И что это значит?

− Только то, что у нас появилось больше проблем, чем ожидалось. Мы должны вылететь в космос.

− Но вас собьют. И в космосе…

− Ирса, мы никуда не вылетим, нам не начем вылетать. − Сказала Мари.

− Дьявол.

− Что? − Спросил Филлер.

− Я сожалею, но у нас нет больше ничего, чем мы смогли бы помочь. Только советом. Не больше.

− Значит, Норьен будет повержен?

− Думаю, придется играть. И играть по крупному. Ставка жизнь миллионов людей. Задача не допустить применения ядерного оружия. Если вы позволите, мы попробуем что нибудь сделать. Надежда только на то, что там сидят люди, у которых есть разум.

− Я что-то не понял. − Сказал Филлер.

− Я попытаюсь вам объяснить что мы будем делать. − Ответила Ирса. − А вы решите, делать так или нет.

Около часа Ирса объясняла Филлеру возможную тактику поведения Норьена. Человек слушал, спрашивал, соглашался и не соглашался. Ирса доказывала или принимала положения, с которыми были согласны люди. Под конец Филлер пришел к однозначному выбору. Он объявил что все возможные переговоры с кораблями Саны будет проводить Ирса.

− А теперь надо сделать еще одно. − Сказала Ирса. − Мы должны попробовать вылететь в космос и облететь Норьен. Возможно, поле блокировано не везде.

− Но на это нужно время.

− У нас есть около трех часов до подхода челноков. Планету можно облететь за полтора часа.

− Хорошо. Я вызываю вертолет и вы летите на космодром. Корабль будет подготовлен.

Через два с половиной часа Ирса и Мари вернулись назад. Космический перелет вокруг Норьена показал, что биополе стабилизировано везде.

− Что скажете? − Спросил Филлер.

− Ничего утешительного. Блокирована вся планета. Можно было попробовать лететь дальше, но это слишком рискованно. Есть изменения?

− Никаких. Если не считать, что до подлета челноков осталось всего полчаса. Часть из них идут на орбиту, часть на планету. Это ядерное оружие и мы уже передали сигналы эвакуации в города, на которые нацелены удары.

− А что со столицей?

− Сюда они ничего не направили. Четыре челнока идут на военные объекты. В том числе на все космодромы, кроме столичного.

− Очевидно, что они хотят уничтожить оставшиеся крейсера.

− Сэр, мы принали какой-то странный сигнал. − Сказал дежурный. − Что-то непонятное. Идет с Норьена из полупустынной зоны.

− Что за сигнал?

− По моему, это чья-то речь, но не на нашем языке.

− Включите его. − Сказала Ирса.

− Включайте. − Подтвердил Филлер.

В зале раздался голос на языке терров.

− Планета защищена от вторжения. Немедленно покиньте зоны защиты в три радиуса планеты. В противном случае корабли будут уничтожены. − рычал голос. Он повторился два раза, а затем перешел на другой язык. Теперь это был язык эртов, потом лайинт, потом нидерийский, потом еще какой-то.

− Господи, да сколько же их. − Проговорила Ирса.

− Вы понимаете что он говорит? − Спросил Филлер.

− Кто-то требует от них убираться на десятке разных языков. − Ответила Ирса. − И, мне кажется, что это говорит автомат, а не живое существо.

− Планета защищена от вторжения. − Послышался голос на синарском. − Немедленно покиньте зону защиты в три радиуса планеты. В противном случае корабли будут уничтожены.

− Это на синарском. − Сказала Ирса. − Сообщение продолжалось.

− Сэр, осталось десять минут. − Сказал дежурный.

Сообщение оборвалось. Около минуты все было как прежде, а затем…

− О, черт. − Произнес дежурный глядя на картинку с орбиты.

Из невидимого до этого момента объекта вырвался зеленый луч. Удар коснулся челнока, шедшего к планете и тот взорвался. Новый луч сбил второй, потом третий и четвертый челнок.

− Это не ваши? − Спросил Филлер у Ирсы.

− Если бы это были наши, мы знали бы что они здесь. − Это кто-то другой. − И я не я, если это не хийоаки.

− Кто? − Спросил Филлер.

− Хийоаки. Похоже, это и есть то самое чудо, которого вам не хватало. Но оно не наше.

− Есть новые сигналы, сэр. − Сказал дежурный. − С санских кораблей. Это код… − человек замолчал. − О, боже! Они повернули на Норьен все челноки!..

И вновь произошло то, чего никто не ожидал. Космос оказался испещренным зелеными лучами, которые разносили челноки. Небо покрылось вспышками разрывов и через несколько минут все погасло.

− Они уничтожили их всех. − Сказал дежурный.

− Однозначно, это система хийоаков. − Сказала Ирса. − Тем более, что они были на Норьене раньше.

− Были? − Удивился Филлер.

− Были. И, думаю, у них здесь своя база. Это и объясняет их поведение.

− Но тогда почему они не защитили нас в первый раз?

− Возможно, они сами не поняли, что это было нападение. Прошляпили его, как и мы.

− Значит, они теперь не подпустят корабли Саны?

− Не знаю.

− Почему?

− Что-то мне подсказывает, что это была работа автоматической системы защиты. Она может принять корабли с Саны за свои. Теперь сигнала от системы нет.

− Может, нам попробовать их вызвать? − Спросил Филлер.

− Только не упоминайте им о нас.

− Почему?

− Потому что они за нами охотятся.

− Вы с ними воюете?

− Нет, но у нас нет и дружеских отношений. Мы сильно расходимся в определенных вопросах и мне не хочется с ними сталкиваться. Двум сильным противникам лучше не встречаться вовсе.

− Вы могли сделать так же как они?

− Справится с этой кучей челноков мы сумели бы. Я думаю, блокировка наших перемещений дело рук хийоаков. И они сделали это не из-за нас, а из-за них. Что бы не было возможности быстрой доставки оружия на планету.

− Сэр, мы только что отфиксировали положение всех объектов, стрелявших по челнокам. Они практически невидимы и заметны только на фоне планеты. Их двадцать четыре и все расположены правильными фигурами. Видимо, это автоматы.

− Попробуйте вызвать их.

− На нашем языке?

− Они же передавали запрос на нашем. Вызывайте на нашем.

Радист передавал запросы в течение часа. Все было бесполезно. Ирса попросила микрофон и передала еще несколько запросов на языке терров.

Никто не отвечал.

− Глухо как в танке. − Сказала Ирса. − Прикидываются космическими булыжниками.

− И что нам делать? − Спросил Филлер.

− Думаю, ничего не делать. Летают и пусть летают.

− Но они где-то на планете. Мы должны знать где и что они делают.

− Они вполне могут быть сейчас и в другой галактике. − Ответила Ирса. − А эти булыжники… Погодите ка. Мари, я ведь это наверняка астерианцы. Мы знаем код и можем попробовать их запросить на нем.

− Точно. − Ответила Мари.

− Что вам для этого нужно? − Спросил Филлер.

− Радиостанцию связи.

Ирса и Мари сели за пульт и через несколько секунд в космос ушел кодовый сигнал.

− Есть ответ! − Восклимнула Мари.

− Все, Мари. Тихо. Сейчас попробуем узнать все что нужно.

Компьютер заработал с большей скоростью и через несколько минут на экране уже летели какие-то совершенно непонятные знаки.

− Надо было сразу использовать язык миу. − Сказала Ирса усмехнувшись. Она вновь вводила что-то на пульте.

− Что нибудь выяснили? − Спросил Филлер, когда Ирса повернулась на стуле к людям.

− Выяснили кое что. − Ответила Мари. − Их система нам не доступна полностью. Это космическая база хийоаков. На планете находится только один ее блок, необходимый для самовосстановления. Это автомат, который настроен на защиту от неживых объектов. То есть корабли синарцев пройдут мимо них безпрепятственно.

− А почему они отвечали вам? − Спросил Филлер.

− Мы передали астерианский код корабля четвертого уровня. Эта станция пятого уровня. Она частично открыта для нас, только в том, что дозволено четвертому уровню. Пытаться захватывать управление бессмысленно. Станция принадлежит хийоакам Первой Группы и она недоступна даже для большинства хийоаков. Единственно, что доступно, это система защиты, но она действует непосредственно. То есть в случае непосредственной атаки, такой как атака челноков. Система определила что в челноках нет живых, посчитала их опасными для Норьена и уничтожила. Атака на любые объекты с живыми существами для системы запрещена. Даже если кто-то попытается ее уничтожить.

− Значит, если мы выловим один из этих былыжников в космосе…

− Вы их не сможете выловить.

− Почему?

− Система этого не позволит. Эти булыжники умеют летать в космосе лучше всякого космического корабля синарцев. Достаточно сказать, что их предельное ускорение пятьдесят же. А в отсутствии блокировки сверхсветовых переходов они просто исчезнут, когда кто нибудь подойдет на расстояние еще в несколько километров.

− А если там что-то сломается?

− Вероятность этого такая же, как вероятность того что Норьен свалится на звезду. Там есть система многократного резервирования. Это самая высшая технология, какая нам известна в космосе.

На экране появились новые надписи и Ирса повернулась к ним.

− Что это? − Спросил Филлер.

− Язык миу. Система запрашивает источник запросов. Думаю, она уже определила, что мы не астерианцы.

− А если она посчитает ваши действия враждебными?

− Не думаю, что она сделает что либо с нами. У хийоаков есть один порок, который им сильно мешает и в то же время, он очень полезен для окружающих.

− Какой?

− Они считают, что никого нельзя убивать.

− Что вы им ответите?

− Отвечу откуда у нас информация астерианского кода и назову себя.

Ирса ввела код и через несколько секунд все изображение на экране погасло. Выскочила лишь единственная надпись.

− Красиво. − Усмехнулась Ирса.

− Что здесь написано? − Спросил Филлер.

− Убедительно просим не разглашать полученную информацию. Сеанс связи закрыт. Повторный доступ не разрешен. − Прочитала Ирса. − Теперь все. Мы больше не сможем войти в нее.

− Сэр, санские корабли изменили режим торможения. Они остановятся на расстоянии в десять единиц.

− Значит, кризис миновал. − Сказал Филлер. − Передайте всем отбой высшей категории готовности. Переход на первую.

− И передайте отбой эвакуации городов. − Сказала Ирса.

− Да. Давно было пора передать. − Подтвердил Филлер.

− Мы уже передали. − Ответил оператор.

− Отлично. Думаю, нам всем нужен хороший отдых. Пока не прибыли санские корабли.

Ирсу и Мари разместили в президенской гостинице рядом с резиденцией. Они заснули без всяких слов, держась друг за друга и проснулись через несколько часов, когда за ними пришел человек.

− Вам приготовлен завтрак, а потом Командующий просит вас к себе. − Сказал он.

Поев ливийские кошки отправились к Филлеру и вскоре вновь уже были в зале наблюдения за космосом.

− Они прибыли и вышли на высокую орбиту. − сказал Филлер. − Говорят только друг с другом.

− По моему, пора начинать игру. − Сказала Ирса. Нельзя упускать инициативу.

− Хорошо. Вы ее и начинаете. Надеюсь, все будет как надо.

Ирса вышла на связь и самым жестким тоном потребовала вызвать на связь командира прибывшего флота. Она сделала это в ультимативной форме, требуя связи и объяснений атаки на Норьен.

− Когда будет связь, фиксируйте все радиосигналы. − Сказала она дежурному.

− Да, мэм. − Ответил тот и пошел отдавать распоряжения людям.

Ответа не было в течение получаса, а затем включился экран и на нем появился генерал в форме армии Саны.

− У вас нет никаких шансов. Сдавайтесь. − Произнес он.

Ирса включила передачу и генерал на экране на несколько секунд раскрыл рот, увидев вместо человека зверя.

− Ваши глупые торпеды уничтожены. − Прорычала Ирса. − Если вы двинетесь сюда, вы все будете уничтожены.

Блокировка биополя исчезла и Ирса на секунду повернулась к Мари.

'Держи себя. − Мысленно передала Мари и Ирса вновь взглянула на человека.

− Это все что ты можешь сказать, зверюга? − Усмехнулся человек. − Думаешь, я тебя боюсь?

'Мари, найди этого бесхвостого. − Сказала Ирса.

'Держи мое тело. − Ответила Мари. Ирса перехватила ее и Мари ушла невидимой молнией из зала.

− Сейчас ты услышишь мое слово. − Прорычала Ирса.

Изображение дрогнуло. Человек взмахнул руками, упал, а затем поднялся и начал что-то кричать. Его голос не был слышен, но было ясно видно, что там не все нормально.

'Я поддала им самую малость. − Сказала Мари, появляясь.

− Что там случилось? − Спросил Филлер и Мари остановила его знаком.

− Тихо. − Сказала она. − Они слышат что здесь происходит.

На экране вновь появился человек.

− Понравился подарок? − С усмешкой проговорила Ирса. − Выметайтесь ка, пока я не разозлилась.

− Не запугаешь. − Проговорил человек. − Мне известно, что у нас есть один ваш диверсант. Он вам не поможет.

− Ты глупый, жирный, самодовольный осел. − Проговорила Ирса. − И ты не понимаешь, что у вас на кораблях половина людей диверсанты. А теперь слушай меня внимательно, человек. У вас есть на размышление всего полчаса. Не уберетесь, пеняйте на себя.

Ирса выключила связь и соскочила со скамейки, на которой стояла перед экраном.

− Не понимаю. Что ты такое наговорила? − Спросил Филлер.

− Для начала, сообщаю одну новость. Блокировка выключена.

− А если она включится?

− Не думаю. Я думаю, система хийоаков решила, что к нам прилетели свои и отключила блокировку.

− Она не понимает наших переговоров?

− Возможно, что не понимает. Даже, скорее всего это так. Думаю, она запрограммирована на невмешательство в наши дела. Возможно, даже, она посчитала, что те кто на крейсерах правы, потому что здесь отвечала я, а не человек.

− Но тогда, она может…

− Нет. Город населен людьми. Хийоаки не станут ничего делать против них. Система просто оставила все дела на самотек.

− И что теперь?

− Теперь мы уже дали им один пинок. Наша система работает несколько иначе чем у хийоаков. Через полчаса они получат жару, если не отправятся назад.

Тянулось ожидание. Прошло около получаса. С крейсеров пришел сигнал и Ирса вновь вышла на связь.

− Слушай, ты, хвостатая дура! У нас здесь куча твоих щенков! − проговорил человек и телекамера была переведена на стоявших рядом нидерийцев. − Если ты оттуда не уберешься, мы их всех зажарим и съедим.

− Думаешь я не могу отличить нидерийцев от ливийских кошек? − Зарычала Ирса. − Они ваши сообщники.

− Тогда, смотри на них. − Произнес человек. Послышались выстрелы и четыре нидерийца упали на пол с простреленными головами. Появилась самодовольная рожа человека. − Что же ты молчишь? − Спросил человек.

− Мне тебя самой зарезать или ты сам зарежешься? − Зарычала Ирса.

− Можешь меня не… − Заговорил он и вздрогнул. Послышалось хрипение. Человек с телекамерой отошел, когда командир корабля падал на него. В кадре теперь был человек, у которого в спине торчал настоящий меч. Он вспыхнул голубым огнем, поднялся и полоснул по горлу человека. Его голова отлетела в сторону, а меч просто исчез из кадра.

− Понравилось представление? − Зарычала Ирса. − Я теперь, убирайтесь! У вас пять минут на разворот и запуск двигателей.

Санские корабли драпали на полном ускорении, на каком могли.

− Что это было? − Спросил Филлер, когда Ирса убедилась, что корабли уходили от планеты.

− Это то самое, от чего драпали эрты. − Ответила Ирса. − Они это называют энергией пространства. Думаю, теперь они сообразли что к чему и больше не сунутся сюда.

'Ирса, у меня почти не осталось сил. − Мысленно сказала Мари.

− Я прошу прощения. − Сказала Ирса Филлеру. − Мы должны улетать. Возможно, мы увидимся теперь не скоро.

− Почему?

− Так надо. − Ответила Ирса, подошла к Мари и они исчезли, уносясь на свой остров.

'Мы объединимся, Мари. − Сказала Ирса.

'Но тогда и ты заснешь. − Ответила Мари.

'Мы всегда были вместе. Давай и останемся вместе. − Ответила Ирса.

'Ладно.

У них давно было место, где можно было спокойно заснуть. И все же Ирса и Мари решили сделать на этот раз иначе. Они не решились оставаться на планете, которая была в опасности и могла быть уничтожена жителями. Решение было лишь одно.

Два крыльва здорово наелись, залетев в океан, вышли в космос, образовали астерианский корабль, который был полностью закрыт, включили систему жизнеобеспечения, выскочили к другой звезде и встали на орбиту.

− До встречи, Мари. − Сказала Ирса, ложась рядом с ней.

− До встречи, Ирса. − Ответила Мари.

Они заснули. Заснули, что бы проснуться когда нибудь в будущем. Заснули так, как это делали крыльвы много тысяч лет. Теперь разбудить их могло лишь Событие…

Сколько времени могли спать крыльвы? Десять, сто, тысячу лет? Они спали ровно столько, сколько им давала природа. Покой не мог нарушить их сон и они спали, даже если их энергия вновь возрастала до нужного уровня. Они спали до тех пор, пока какой-то внешний толчок не разбудит их. Каким может быть внешний толчок в открытом космосе? Падение на планету, удар метеора… Что еще? Вполне возможно, что темный, идеально круглый шар привлечет внимание космических исследователей и они взяв его на борт создадут тот самый толчок, который разбудит легендарных животных. А если исследователи осторожны? Если они взяли странный метеор иным способом? Что, если космический корабль подойдя к небольшому телу взял его с собой используя полевое перемещение? Просто включил объект в сферу перемещения и он улетел от одинокой звезды в иную населенную систему. Нет никаких толчков. Нет никаких изменений. Даже многовековая космическая пыль осевшая на шаре осталась на нем и объект оказался на орбите планеты, жители которой решили его изучить…

Ученым планеты Алл так и не удалось узнать что за объект был привезен исследовательским крейсером Илтар-4. Крейсер сумел лишь выйти на высокую орбиту, установить свой груз и отправиться ниже. Он был уничтожен силами космического флота Империи Норга. Уничтожен без предупреждения и запросов.

Командир боевого штурмовика доложил о разбитом корабле Аллийцев и получил за это награду − несколько дней отпуска на Алле.

Никто не узнал о привезенном грузе. Неизвестный астероид, появившийся на орбите Алла был замечен только через полгода. Небольшой автоматический аппарат ушедший к нему вернулся через несколько часов с докладом, что обнаружил лишь астероид покрытый многолетней космической пылью.

У автомата не было никаких мыслей. Для него было все равно какой формы был астероид. Информация об этой самой форме ушла в архив, а на стол норга легла лишь короткая распечатка с небольшой пометкой, что астероид не представляет угрозы и какой либо ценности. Программа автомата не могла преположить, что за странной смесью почти ненужных элементов, зафиксированных на поверхности метеора стояла одна из высочайших космических технологий.

Десятки лет аллийцы вели борьбу за освобождение планеты. Они добились своего. Сумели построить мощную индустрию, скрытую от агентов Норга, и создали уникальную группу космических истребителей, превышавших по своим параметрам корабли норга.

Война за освобождение закончилась победой алийцев. Они получили короткую передышку в течение полугода, за которую построили еще несколько машин защитников.

Новая атака Норга была отбита. Алл начал возрождаться, но его развитие сдерживали все новые и новые атаки. Появлялись короткие периоды, когда Норг вновь брал верх, но истребители алийцев вновь поднимались в космос и уничтожали врага. Планета терпела нападки, но продолжала жить. Алийцы научились прятаться в случае нападений, научились жить в почти невыносимых условиях. Они построили несколько подземных комплексов закрытых от норгов и планета стала непобедимой.

Норг изменил тактику. Он начал охоту за технологией алийцев и через несколько лет на планету вновь пришла беда. Она обрушилась в виде машин-монстров, построенных норгам в противовес космическим истребителям.

Машины совершенствовались с каждым годом. В один момент в технологии норга произошел рывок и машины оказались похожими на живых существ. На огромных драконов, прилетавших в космических кораблях и высаживавшихся на планету для того что бы сеять смерть и разрушения…

За всеми этими событиями никто не заметил космического изменения. Всем был известна блуждающая планета Йто, которая летала по вытянутой орбите и не редко приближалась к Аллу. На этот раз, Йто вновь проходила рядом, но все считали, что это прохождение не опасно для Алла.

Йто проходила рядом она слегка подправила орбиту Алла, изменив ее в лучшую сторону. И никто не знал, что Йто пройдя рядом с космическим астероидом, находившимся на высокой орбите резко изменит его курс и направит к Аллу.

Сигнал тревоги поднял отряд Алисы посреди ночи. Четверка вскочила с кроватей, оделась за полминуты и помчалась по машинам. Минуту спустя уже ревели двигатели, автоматически запустившиеся в момент начала тревоги. Счет шел на секунды.

Отметка 84 секунды. В этот момент экипаж уже сидел на местах и машины снимались со своих мест.

− Координаты 18–23, Алиса. − произнес голос командира.

− Есть координаты 18–23. − ответила она, включая системы автоматического слежения за окружающим пространством. − Что там, командир?

Пока ничего. Мы обнаружили космический объект движущийся туда. Норги использовали Йто для прикрытия нападения.

− Говорил же я, что эта дьявольская планета принесет нам кучу бед. − Сказал Ланн.

− Странно, что он один. − Сказал командир.

− Это не может быть бомба? − Спросила Алиса.

− Не думаю. Слишком велик для бомбы. Да и место, куда он идет не подходит для атаки.

− Что там? − Спросил Хойр.

− Пустыня.

− Это действительно странно. − Сказала Алиса. − Командир, выведите еще пару отрядов на всякий случай. Вдруг они изменят направление движения и мы не сможем его встретить.

− Пока он косит под метеор, ребята. Идет без двигателей, да и выглядит непонятно как.

− Как?

− Круглый как мяч. Без единой царапины. Спектрограф показывает отсутствие металла.

− Они могли налепить чего нибудь на поверхность. − Ответила Алиса.

− А вдруг, это действительно метеор? − Спросила Прина.

− Таких метеоров не бывает. − Ответил командир. − Мы уже хорошо видим его. Это точно искусственный объект.

− Может, вы его приласкаете радиолучом? − Спросил Хойр. − Глядишь, испугается и улетит.

− Попробуем. − Ответил командир. − Но не думаю, что этот монстр согласится с нами.

− Попытка не пытка. − Ответила Алиса.

Группа уже выходила в космос. Четыре истребителя двигались к месту возможного приземления космического пришельца. В космос ушло радиопослание, в котором было требование убираться вон с Алла.

Шар молчал в ответ и летел все так же, как прежде.

− Черт возьми, похоже, он и тормозить не собирается. − Сказал Хойр.

− А если это действительно метеор и он врежется в планету?! − воскликнула Ланн. − Это же черт знает что будет!

− Он не такой крупный, что бы что-то сделать планете, Ланн. − сказал командир. − Всего сорок метров в диаметре.

− В нем может быть какая нибудь зараза. − Сказал Хойр.

− Тогда, они послали бы его в населенный район, а не в пустыню.

− И все равно, он не тормозит. Сколько ему до входа в атмосферу?

− Двенадцать минут на этой скорости. Он идет по косой линии, может еще что-то исправить.

Истребители уже подходили к месту встречи с неизвестным.

− Приготовьтесь к уничтожению противника в воздухе. − Сказал командир. − Алиса, подготовь малый ядерный. В пустыне можно не церемониться.

− Оно и странно, что он оказался в пустыне. − Ответила Алиса.

− Наверняка, он этого и хочет. − Ответил командир. − Что бы мы сомневались.

− Хорошо, командир. Мы забудем все сомнения.

− Забудем. − Произнес Ланн.

− Забудем, забудем. − Повторили Хойр и Прина.

− Пятиминутная готовность к встрече. − Сказал командир.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю