355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Голубая Сфера » Текст книги (страница 163)
Голубая Сфера
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:12

Текст книги "Голубая Сфера"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 163 (всего у книги 224 страниц)

Шестизарядник отпустил Гальватрона и еще раз зарычал, глядя на всех десектиконов.

− Ты действительно стал очень сильным. − Сказал Гальватрон. − Как это тебе удалось?

− Я нашел Источник Жизни на другой планете. − Прорычал Шестизарядник. − Только я один знаю где она находится! И никто этого больше не узнает!

− Ты не скажешь это своим друзьям? − Спросил Гальватрон, явно подлизываясь.

Над долиной послышался рев двигателей и появился Истребитель. Вместе с ним летели почти все автоботы. Началась атака.

− В бой! − Выкрикнул Гальватрон. Он посмотрл на Шестизарядника, а тот уже взлетел вверх и понееся впереди всех на автоботов.

Бой был жестоким. Десектиконы не могли ничего сделать с остальными автоботами, но Шестизарядник был непревзойден. Он дрался с Истребителем и последним ударом серьезно ранил его. Истребитель рухнул на землю и рядом приземлился Шестизарядник.

− Ты побежден, Истребитель! − Прорычал он.

Рядом оказался Гальватрон.

− Позволь, я прикончу его. − Проговорил он и пошел к лежавшему Истребителю.

Удар лапы Шестизарядника отбросил Гальватрона в сторону.

− Это не твое дело! − Прорычал он. − Он побежден и этого достаточно!

− Ты должен убить его, Шестизарядник! − Выкрикнул Гальватрон.

− Не тебе решать, что я должен! − Заревел крылатый зверь.

Рядом приземлились автоботы и встали напротив Шестизарядника, готовые вступить в схватку.

− Забирайте его. − Прорычал Шестизарядник. − Он мне не нужен!

Крылатый лев развернулся и пошел прочь от автоботов, подошедших к своему командиру.

* * *

− Не понимаю. − Сказал Бравый. − Он не убил тебя, командир.

− Но он победил меня. − Ответил Истребитель. − Что-то изменило Шестизарядника. Он стал другим.

− И во много раз сильнее. − Сказал Ворчун. − И откуда он только взялся!

Автоботы уходили с места боя побежденными, но не убитыми. И это еще больше давило. Шестизарядник, словно издевался над ними, давая понять, что он их даже не боится оставлять в живых.

* * *

Так началась новая серия Трансформеров, а в следующей зрители попали в штаб десектиконов.

− Он только и делает, что жрет наше топливо. − Сказал Скилз.

− И ничего не делает. − Добавил Скро.

− Надо что-то делать. − Сказал Гальватрон. − Ты пойдешь к нему, Скилз и скажешь, что у нас мало топлива.

− Он же меня убьет!

− А если не пойдешь, я тебя убью! − Закричал Гальватрон и толкнул Скилза в дверь к Шестизаряднику.

Скилз влетел туда, ударился о лапу Шестизарядника и растянулся на полу.

− Прости, Шестизарядник, я споткнулся… − Проговорил Скилз дрожа.

− А, это ты, Скилз? Все вы неуклюжие.

− Гальватрон просил передать, что у нас кончается топливо.

− Что же он сам не пришел? − Зарычал Шестизарядник.

− А… А он занят.

− Чем же это?

− А… Добычей топлива…

А Гальватрон, подслушивал этот разговор стоя за стеной.

− И что он еще сказал?

− А он сказал… − Скилз сообразил, что нельзя говорить плохое. − Он больше ничего не сказал.

− И он не сказал, что хочет что бы я ему помог? − Зарычал Шестизарядник, поднимаясь.

− Ах, прости, я такой забывчивый… Он просил тебя помочь. Мы все такие неуклюжие. Никак не справляемся.

− Иди и скажи, что я приду помочь. − Прорычал зверь.

Скилз ушел и тут же попал к Гальватрону.

− Хвалю за храбрость, Скилз. − Проговорил он. − Только в следующий раз не выдумывай того чего я не говорил!

− Не буду, шеф… − Ответил Скилз.

Автоботы видели, что десектиконы ничего не предпринимали. Это заставляло думать, что они готовили нечто совершенно ужасное. Истребитель все еще был в ремонте после последней схватки и не мог даже встать.

Прошло несколько дней. Над миром все так же стояла тишина и вот, в одно утро вся база автоботов поднялась по тревоге.

− Нападение на центральный нефтеперерабатывающий завод! Десектиконы!

Все кто мог вылетел на защиту людей, но справиться с десектиконами во главе со своим новым шефом Шестизарядником они не могли. Истребитель Шестизарядника был словно неуязвим. Он бил без промахов и наносил мощнейшие удары. Автоботы были вынуждены отступить.

− Здорово, Шестизарядник! − Кричали десектиконы.

Скилз заметил какого-то человека внизу и открыл по нему огонь.

− Ты чего делаешь, придурок?! − Зарычал Шестизарядник и Скилз свалился под его железные лапы.

− Прости, Шестизарядник. Там был человек…

− Тебе больше нечем заняться, как драться со всякими насекомыми?! Берись за дело!

Шестизарядник не дал никому спуска, но и результат был огромным. Хранилище энергии десектиконов было загружено полностью.

− Я горжусь тобой! − Проговорил Гальватрон, глядя на Шестизарядника.

− За то я тобой недоволен. − Прорычал крылатый зверь. − Ты во время боя прятался за чужими спинами! Я один победил всех! И вся эта энергия принадлежит мне!

− Да-да, Шестизарядник! Конечно! − Ответил Гальватрон. − Но ты же не забудешь старых друзей и угостишь нас своей энергией?

Шестизарядник только зарычал в ответ и улетел на базу.

− Чертов зверь. − Прорычал Гальватрон. − Надо от него избавиться.

− Да. − Сказал Скилз. − Только как? Даже Истребитель с ним не справился.

− Ты болван, Скилз! Я самый сильный трансформер!

− После Шестизарядника. − Пропищал Скро и тут же получил удар от Гальватрона.

− Ты пойдешь к автоботам, Скилз. − Сказал Гальватрон.

− Добить Истребителя?

− Ты идиот! − Закричал Гальватрон. − Истребитель сейчас нам нужен живым!

− Зачем? − Удивился Скро.

− Затем, что бы уничтожить Шестизарядника. Мы должны пойти на союз с автоботами против него.

− Они же нам не поверят. − Сказал Скилз.

− Поверят. − Ответил Гальватрон. − Лети, Скилз!

Скилз полетел к автоботам, а остальные десектиконы ушли на базу, оставив завод людей полностью разрушенным.

На следующее утро Шестизарядник поднял всех десектиконов своим ревом.

− Что расселись, ленивые железки! − Зарычал он.

− А что делать? − Спросил Скро. − Хранилище уже полное.

− Будем строить новое! Еще большее, чем это!

− Правильно! − Сказал Гальватрон. − Я, как раз, хотел это предложить. За работу, лентяи!

− А где Скилз? − Зарычал Шестизарядник.

− Он полетел на разведку к автоботам. − Сказал Гальватрон.

− Зачем? Они уже разбиты.

− Мы слышали вчера, как они между собой говорили, будто готовят какое-то супероружие, которое убьет тебя. Вот я и послал Скилза на разведку.

− Хорошо. А теперь, за работу! Завтра хранилище должно быть готово!

− Завтра? − Удивился Скро. − Мы же не успеем!

− Это вы, неуклюжие, не успеете! − Прорычал Шестизарядник.

Удары лап Шестизарядника крушили скалу. Десектиконы еле успевали вывозить каменный лом. Шестизарядник шел к центру горы и в какой-то момент в забое произошел обвал.

− Завалило! − Воскликнул Скро, радуясь.

Но через минуту послышались новые удары и из пещеры вылетело пламя и огромные валуны, из-за которых появился Шестизарядник.

− Не завалило… − Угрюмо проговорил Скро.

− Что встали?! За работу! − Зарычал Шестизарядник так словно ничего не произошло.

К вечеру в скале появилось огромное хранилище. Оно было в несколько раз больше прежнего. Шестизарядник заставил возить камни и самого Гальватрона, отчего тот злился, а другие десектиконы посмеивались за его спиной…

Хранилище было готово и на следующий день была назначена новая операция по захвату топлива…

* * *

Скилз подлетал к базе автоботов. Он понимал, что его ждет, если он сделает что-то не так. Он незаметно подобрался к самому входу, а затем вышел, поднимая вверх руки.

Тут же, словно из-под земли появился Бравый.

− Ты зачем пришел? − Прогремел он своим басом.

− Я пришел для переговоров.

− Нам не о чем говорить. Уходи, пока не получил!

− Гальватрон просил о встрече…

− Гальватрон? − Удивился Бравый. − А не Шестизарядник?

− Нет. Из-за него я и пришел. Он совсем озверел. Бьет своих…

− Туда вам и дорога.

− Он убьет всех нас, а потом и всех вас. А так мы можем объединиться и уничтожить его все вместе.

− Мы не помогаем тем кто предает своих! − Проговорил Бравый.

− Это он нас предал, а не мы его…

− Нам плевать на ваши разборки друг с другом. Пошел прочь, ржавый десектикон!

Бравый выстрелил под ноги Скилза и тот поспешил убраться. Он свое дело сделал и теперь спешил доложить Гальватрону.

Склиз прилетел к базе десектиконов и не узнал ее. Вокруг все было переворочено. Рядом с главным входом был второй, а десектиконы сидели на земле около больших куч камней.

Скилз подлетел к ним и встал перед Гальватроном.

− Что сказал Истребитель? − Спросил Гальватрон.

− Ничего. Бравый не пустил меня туда.

− Ты идиот, Скилз! − Загремел Гальватрон.

− Что за шум?! − Послышалось рычание Шестизарядника и он появился из второго выхода.

− Скилз вернулся от автоботов. Он был таким идиотом, что ничего не смог сделать. Его задержал Бравый.

− Мне что, всю работу делать за вас? − Зарычал Шестизарядник. − Пошли кого нибудь другого, кто не такой глупый.

− Я могу сам туда отправиться. − Сказал Гальватрон.

− Ну и дурак же ты, Гальватрон! − Вокруг послышались смешки десектиконов. − Автоботы увидят твою дурную башку за сотню миль, когда ты к ним пойдешь.

− Я думал, что надо провести разведку боем. − Ответил Гальватрон.

− Хочешь нарваться на их супероружие и испытать его на себе? Пошли кого нибудь, кто поменьше!

− Я пошлю Скро. Он маленький. − Сказал Гальватрон.

− И глупый. − Сказал Скилз.

− Не глупее тебя! − Выкрикнул Скро.

− Ты сейчас у меня получишь! − Загремел Скилз.

− Прекратить! − Приказал Шестизарядник. − Я вижу, тебе Скилз, некуда девать силы. Иди в новую пещеру и вывози оттуда остатки мусора!

Скилз поплелся туда, а остальные десектиконы рассмеялись.

Несколько дней подряд десектиконы громили заводы и склады с нефтью. Вся округа пылала от пожаров. Люди не знали куда деваться от железных монстров.

− Куда им столько энергии? − Проговорил Бравый, глядя на очередной разгром. − По моему, их склад давно должен быть переполнен.

− Они что-то затевают. − Сказал Истребитель. − Надо послать туда разведчика, Бравый.

− Туда уже отправился Арси. − Ответил Бравый.

− Это же очень опасно для него.

− Человеку легче проскочить незамеченным, чем роботу.

− Новое нападение. − Передал Ворчун. − Они напали на танкер с нефтью.

− Черт возьми! И мы ничего не можем сделать! − Выкрикнул Истребитель.

− Может, Скилз был прав? Гальватрон не хочет терять первенство и готов на союз с нами ради уничтожения Шестизарядника? А для нас это самая первая цель.

− Ветер передает данные. − Сказал Ворчун.

Над океаном летело несколько десектиконов. Они окружали одного огромного Шестизарядника и шли к танкеру, на котором уже орудовала первая группа захвата.

От летевших отделился Скилз и атаковал находившийся рядом пассажирский корабль. Взрывы прошли по воде рядом с кораблем. И в этот момент появился новый выстрел Это был удар Шестизарядника, который прямиком попал в Скилза.

− Сколько раз говорил, не заниматься ерундой! − Зарычал голос Шестизарядника в эфире. − Впредь всем наука!

Скилз летел с подбитым крылом и еле держался в воздухе.

− Возвращайся на базу, идиот! − Прорычал Шестизарядник.

Скилз развернулся и ушел, а остальные продолжили полет и вскоре уже были на танкере. Десектиконы выкачали из него всю нефть и взлетели вновь.

− Разреши мне его уничтожить, Шестизарядник? − Проговорил Скро.

− Нет! − Прорычал Шестизарядник.

− Тебе жалко людей на этом кораблике? − спросил Гальватрон, летевший рядом.

− Ты такой же балбес, как и Скро, Гальватрон. Этот кораблик вернется, через несколько дней снова поплывет с нефтью, и мы его снова захватим.

− Гениально! − Проговорил Гальватрон.

− Похоже, он совсем людей ни во что не ставит. − Сказал Бравый.

− Это его минус. − Сказал Истребитель. − Нам надо это как-то использовать. Надо послать диверсионную группу на их базу. У них там теперь столько энергии, что они все могут взлететь на воздух.

− Отличная идея. − Сказал Ворчун. − Только, кого посылать? Это же огромный риск.

− Пошлем добровольцев. − Ответил Истребитель. − Жаль, что я сам не могу стать таким же маленьким, как человек.

Вновь шло время. К базе десектиконов ушла диверсионная группа и натолкнулась на такую систему охраны, что никакой человек не смог бы пройти. Вход в главное хранилище был закрыт многотонными каменными блоками, которые мог сдвинуть разве что великан вроде Истребителя.

Истребитель уже мог ходить, но у него еще не было прежних сил. Новые блоки должны были пройти целые месяцы тренировок, что бы стать такими же как прежние.

− Командир, мы поймали лазутчика. − Сказал Бравый и перед Истребителем оказался Скро.

− Я не лазутчик! Гальватрон послал меня для переговоров.

− Чего он хочет?

− Объединиться и ударить всем вместе по этому монстру. Он нас всех скоро перекалечит, а потом примется за вас…

− Мы уже слышали эту песню от Скилза. − Сказал Бравый.

− Но, я думаю, мы можем вам помочь. − Ответил Истребитель. − Есть один план, но я расскажу его только, если сюда придет сам Гальватрон и придет один. Выкинь его отсюда, Бравый.

Скро вылетел с базы автоботов, кувыркаясь в воздухе. Он был рад, что ему удалось уйти оттуда живым.

Набеги десектиконов продолжались. Теперь они захватывали все большую и большую территорию в своих действиях. Они встречали сопротивление армий людей, но легко ломали его.

− Еще одна запись Ветра. − Сказал Бравый и включил монитор.

Шестизарядник шел через какой-то завод. Он крушил конструкции, попадавшиеся у него на пути и шел к цистернам с топливом. Какой-то человек спрыгнул с высоты на его голову и начал бить ломом по металлу. Шестизарядник скинул его на землю и зарычал.

− Чего бьешь зря? Не видишь, что это бесполезно?

− Я убью тебя! − Закричал человек.

− Ты меня?! − рассмеялся Шестизарядник и сел на землю. − Да ты, букашка, даже одного когтя моего не сможешь поднять!

− Все равно, ты сдохнешь, поганый десектикон! За всех убитых людей!

− А я не убиваю людей. Мне на них наплевать. Пошел вон, с дороги!

− Не пойду! Ты убийца! Ну! Убей меня!

Шестизарядник поднялся и просто перешагнул через человека. Он прошел над ним, не задев ни одной из четырех лап.

− Может, это и не Шестизарядник вовсе? − Спросил Арси. − Тот точно раздавил бы этого человека.

− Он явно переменился. − Ответил Истребитель, но он десектикон и он принес уже столько бед, сколько не приносил Гальватрон. Мы должны его уничтожить.

− Что ты придумал, Истребитель? Зачем вызывал Гальватрона?

− Потому что только Гальватрон может это сделать. А любой другой может его предать и выложить Шестизаряднику наш план. Мы взорвем их базу. И это сделает сам Гальватрон.

− Он не станет это делать.

− Станет, если хочет избавится от Шестизарядника.

Гальватрон явился на указанное место встречи. Он пришел один и был настроен очень решительно, желая убить Шестизарядника.

− Что ты предлагаешь, Истребитель.

− На вашей базе скопилось очень много энергии. − Ответил Истребитель. − И эта энергия может убить Шестизарядника. Взорви все свои запасы топлива, когда он будет там.

− Ты издеваешься надо мной?! − Закричал Гальватрон.

− Ты же хочешь править десектиконами. − Усмехнулся Истребитель. − У меня нет другого плана. Можешь уходить отсюда.

− Я лучше буду служить Шестизаряднику, чем уничтожу нашу базу. − Проговорил Гальватрон и улетел.

− Вот и все. − Сказал Бравый. − Твой план провален.

− Еще нет, Бравый. − Ответил Истребитель. − Если надо, мы сами полетим туда и взорвем их логово. А если повезет и сделаем это быстро, Шестизарядник будет уничтожен. Надо подготовить план быстрой атаки. Мы должны нанести удар прямое в сердце их базы.

* * *

Гальватрон вернулся на базу и его встретил Шестизарядник.

− Куда ты ходил?! − Зарычал он.

− Никуда.

− Ты врешь, поганая железка! Я знаю, что ты был у автоботов! Я видел, как ты полетел к ним! Ты грязный предатель! − Шестизарядник ударил Гальватрона и тот растянулся на полу.

− Клянусь! Я не был у автоботов! − Закричал он. − Я хотел посмотреть старые места, где были склады с нефтью!

− И что ты там обнаружил?

− Они пусты.

− Это было и так ясно, болван! Если еще раз увижу, что ты куда-то улетаешь без моего ведома, я сам тебе откручу твою глупую башку!

Гальватрон понял, что ему не остается ничего делать как только убить Шестизарядника. Убить так как сказал Истребитель. Он сам установил заряды и свел их управление в одну точку. Теперь осталось лишь дождаться нужного момента.

На следующий день Шестизарядник как всегда послал всех на поиски топлива. База оказалась пуста и только сам Шестизарядник оставался внутри.

Дрогнула земля. Полыхнуло пламя. Взрыв огромной мощности разворачивал всю гору − базу десектиконов…

* * *

− Командир! − Закричал Бравый. − Сработало!

− Что?!

Истребитель подскочил к мониторам и увидел, как над базой десектиконов поднимался огненный шар.

− Видать, Шестизарядник здорово достал его. − Сказал Истребитель. − Не зря я подсунул ему эти данные.

− Какие данные?

− Я сделал так, что он услышал о переговорах Гальватрона с нами.

Изображение на экране увеличилось и теперь было видно, как во все стороны разлетались раскаленные камни. Гора десектиконов перестала существовать.

* * *

− Кто-то устроил диверсию на нашей базе… − Проговорил Скилз, оказываясь рядом с Гальватроном.

− Это я ее устроил. − Сказал Гальватрон.

− Ты?!.. − Шарахнулся от него Скилз.

− Теперь Шестизарядник мертв! − Гальватрон рассмеялся. − Шестизарядник мертв! Мертв! Мертв!

− Ура-а! − Закричал Скилз. − Шестизарядник мертв!..

Скилз резко замолчал, увидев перед собой фигуру крылатого льва.

− Ты чего заглох? − Спросил Гальватрон, обернувшись и сам замолк.

− Так, значит, десектиконы благодарят за заботу о них? − Прорычал Шестизарядник. Он поднял лапу и провел когтями по своей груди, срывая знак десектиконов. − Теперь вы мои враги! − Прорычал он.

− Спасайся кто может! − Закричал Скилз и выпустив ракетное пламя рванулся в небо. Удар Шестизарядника был произведен словно мимоходом. Он даже не посмотрел на взлетавшего Скилза. Но этот удар был таким же метким, как и все. Скилз выпустил хвост дыма и полетел вниз…

− Ты сам во всем виноват. − Проговорил Гальватрон. − Я Вождь десектиконов!

− Радуйся, Гальватрон! Ты снова вождь! Но ты теперь мой враг! − рычал крылатый лев, наступая на него. Гальватрон отступал и в какой-то момент оступился, сорвался с обрыва и полетел вниз…

* * *

Наблюдения за базой десектиконов продолжались. В какой-то момент рядом появились выстрелы и Ветер перевел камеры на это место.

Это был настоящий удар. В кадре стояла фигура крылатого льва, который шел на Гальватрона. Тот отступал и сорвался в пропасть. Шестизарядник даже не двинулся, что бы лететь за ним.

− Как же он оттуда выбрался? − Спросил Ворчун.

− Никак. − Ответил Истребитель. − Гальватрон просчитался и взорвал базу, когда Шестизарядника там не было. − Нам предстоят трудные времена. Ветер, проследи куда он полетит.

Шестизарядник никуда не летел. Он лег на скале и пролежал там до самого рассвета. А как поднялось солнце он расправил крылья и метнулся вверх. Его ускорение могло раздавить кого угодно. Ветер не смог за ним угнаться и крылатый лев ушел от него. Ушел, куда-то за горизонт…

Автоботы ждали новых нападений, но их не было. Не было день, два, неделю. Их не было через месяц и через два. Не появлялись ни десектиконы, ни Шестизарядник. И было совершенно не понятно что же происходило между ними…

* * *

− Ну вот и закончился год. − Сказал Арси. − Как ты себя чувствуешь, Йен?

− Прекрасно. − Ответил Йен.

− Не хочешь продолжить контракт?

− Мне надо будет слетать кое куда. − Ответил Йен. − Не знаю, вернусь я или нет. Если вернусь, тогда продолжим.

− Хорошо. Мы будем рады тебя принять снова. − Улыбнулся Арси.

− Прилетай, Йен. − Сказала Майка улыбаясь.

РТ-1 вышла в космос. Пирсен пролетел над планетой и ушел от нее, выскакивая на далекую орбиту.

− Ну что же. Вроде мы что-то сделали здесь. − Сказал он. − Летим домой. Запускай программу ухода. Пробуй все возможные варианты. Старт.

− Есть старт. − Ответила РТ. Текли минуты, а за окном ничего не менялось. Йен смотрел в космос и не знал, что за ним наблюдают.

* * *

Айлин и Арт давно поняли куда делся их подопечный. Они видели, что он снимался в Трансформерах в роли жестокого и непобедимого Шестизарядника. Но фильм закончился не на том месте, где его надо было кончать.

Йен Пирсен должен был остаться.

* * *

− Ты вернулся! − Воскликнула Майка и бросилась на шею Йену. − Как здорово! А мы уже не знали что делать. Никого нет подходящего для Шестизарядника.

− Ну что же. − Сказал Арси. − Будем подписывать новый контракт?

− Да. − Ответил Йен. − Только с одним условием.

− С каким?

− Шестизарядник не вернется к десектиконам.

− А ты настояший тиран. − Сказал Арси. − Это же наш фильм.

− Разве я не помог вам с ним?

− Конечно. Ты хочешь что бы Шестизарядник стал автоботом? Тогда же все сразу развалится.

− Шестизарядник не станет ни тем ни другим. Он не хочет никому подчиняться. Он один.

− Один против всех?

− Он один и он не ведет прежних дел.

− Почему?

− Взрыв на базе дал ему понять, что нельзя хранить много топлива. Он решает использовать чужие хранилища. Зачем зря тратить силы на перетаскивание, если его никто не может остановить?

− А почему он ничего не делал несколько месяцев?

− У него было достаточно сил и он все это время думал о том что делать. Он не прячется, а путешествует по миру в виде грузовика. Никто его не замечает и никто не замечает что он изредка грабит бензоколонки.

Майка рассмеялась.

* * *

Мысли Шестизарядника уходили вглубь прошлого. Он вспоминал все что делал с десектиконами. Вспоминал, вспоминал, вспоминал. Он заново переосмысливал всю свою жизнь. Что-то было в ней не так.

Он гонял по доргам Земли, смотрел на людей, которых было огромное множество вокруг. Они иногда ему мешали, но ему это не доставляло хлопот.

* * *

− Командир, я кое что нашел. − Сказал Файт. − Смотрите. Это наблюдения за Х-полем. Вот несколько всплесков, затем еще и еще. Подобные не фиксировались раньше и не фиксируются теперь.

− И что ты думаешь?

− Взгляните. Я ввел в компьютер данные о времени этих всплесков и задал программы на поиск корелирующих событий. И вот что выдал компьютер.

Истребитель взглянул на экран.

− Моменты трансформации Шестизарядника? − Удивился он. − Не может этого быть. Трансформеры не излучают подобного поля.

− Вот это то и загадка. − Сказал Файт. − И мне кажется, что это поле может влиять на него.

− Оно влияет и на людей. − Сказал Истребитель.

− Да. Но есть вероятность, что Х-поле необходимо для его трансформаций. А мы можем его стабилизировать. В смысле, блокировать изменения и тогда могут быть блокированы трансформации Шестизарядника…

* * *

− Ты здорово поработал, Скро. − Сказал Гальватрон. − Значит, мы можем взять стабилизатор Х-поля и заклинить трансформации Шестизарядника.

− Это только предположение. − Сказал Скро.

− Предположение, но оно похоже на правду. Шестизарядник трансформировался не так как все трансформеры. Скилз! Ты займешься этим стабилизатором. А ты Скро найдешь Шестизарядника.

− Как?

− Как угодно! Будешь летать везде и выманивать его.

− Он же меня убьет!

− Я тебя убью, если ты этого не сделаешь!

* * *

План Гальватрона оказался на редкость удачным. Он не мог знать, что Х-поле было основой трансформаций Шестизарядника. Без него Шестизарядник не имел даже всех сил.

Выманить его было сложнее. Под конец Гальватром вручил Скро запись, где он оскорблял Шестизарядника, обзывая трусом и это вывело крылатого льва из убежища.

Скро драпал от него через лес. Драпал на своих колесах и Гальватрон добился своего. Шестизарядник стал грузовиком и помчался за Скро по дороге.

В этот момент и была включена стабилизация Х-поля. Скро взлетел в воздух, а Шестизарядник не смог этого сделать.

− Он не может! Он не может! − Закричал Скро.

* * *

Десектиконы гнали Шестизарядника по дороге. Они обстреливали его, били под колеса и в крышу. Они залетали сбоков, сзади, спереди, и били, били, били…

Шестизарядник выехал из леса в горный массив и мчался по дороге. Взрыв бросил его в сторону и машина полетела вниз с обрыва. Удар был смертельным. Десектиконы все еще били по пылающей машине, лежавшей на боку. Они били до тех пор, пока машина не взорвалась, разлетаясь вклочья…

− Все! − Взревел Гальватрон. − Этот предатель мертв!

* * *

Автоботы видели что сделали десектиконы. Они видели работу стабилизатора Х-поля и поняли, что десектиконы так же догадались о связи Шестизарядника с Х-полем. Теперь Шестизарядник был мертв и все вставало на прежнее место. Вновь силы десектиконов и автоботов были примерно равны.

* * *

Прошло несколько недель. Дорога, где произошла авария грузовика была давно расчищена. По ней вновь ездили обычные машины.

Карл спокойно ехал по дороге, когда впереди возникла какая-то вспышка. Это была короткая вспышка света, которая на мгновение ослепила его, а затем он увидел человека, стоявшего на дороге. Карл резко затормозил, но удар был неизбежен. Человек отлетел от машины и Карл выскочил из нее.

Он подбежал к сбитому человеку и перевернул его. Было непонятно, почему он был без одежды. Человек был словно пьян, но он был жив. Он поднялся на четвереньки, затем поднял взгляд на Карла и шарахнулся от него.

− Что за дьявол… − Прорычал незнакомец.

− С тобой все в порядке? − Спросил Карл. − Он понял, что вопрос совершенно глуп…

− Какое тебе дело?! − Зарычал человек. − Что со мной?! − Он взглянул на свои руки и с воем начал драть их. − О, нет! − Завыл он, вскакивая. − Нет! − Он с каким-то ужасом смотрел на себя, потом на Карла.

− Тебе плохо? Тебя кто-то ограбил? − Спросил Карл.

− Пошел вон! − Закричал человек − Пошел вон! − Зарычал он и Карл решил не нарываться на неприятности. Он вошел в свою машину и поехал от человека. Тот все еще шатался и отошел в сторону от дороги, когда рядом проезжала машина.

* * *

Шестизарядник не понимал что с ним. Он видел на себе человеческую кожу и в ужасе приходил к мысли, что стал червем.

Он попытался трансформироваться, но это оказалось невозможно. Словно что-то выключилось в голове и он упал на землю. Перед глазами появились странные существа, которые что-то делали с ним…

− Ставим седьмую фазу. − Сказал один из них. − Биологическое состояние.

− Кем его делать?

− Тем, кто живет на Земле. Человеком. − Сказал первый.

Все куда-то провалилось и Шестизарядник вновь очнулся. Он увидел перед собой каких-то людей, которые стояли над ним. Он попытался подняться, но это было невозможно. Его тело было прочно привязано.

− Отпустите меня! − Зарычал он.

− Лежите. Вам нельзя вставать. − Сказал один из людей.

− Почему нельзя?

− У вас мало сил.

− У меня достаточно сил! − Взревел Шестизарядник. Он напрягся и приложил всю свою силу. Ремни, связывавшие его лопнули и люди, стоявшие вокруг попытались его задержать.

Но его нельзя было сдержать. В нем была огромная сила и люди разлетелись в разные стороны. Шестизарядник выбил дверь из комнаты и вышел в коридор.

− Стойте! − Закричали ему. Он не слушал.

Он шел через коридор и искал выход. Он легко его нашел и вышел из здания, не обращая внимания на крики людей.

На улице так же все было не так. Люди смотрели на него, оборачивались, что-то говорили друг другу, показывая на него. Шестизарядника это не задевало, потому что с ним так было всегда.

Появились какие-то машины с мигалками и окружили его.

− Стоять! − Приказали ему.

− Уйдите с дороги. − прорычал Шестизарядник. Его попытались схватить и он откинул двух людей в стороны.

− Мы будем стрелять! − Закричали другие.

Шестизарядника и это не задело. Он так же шел по улице города, не обращая внимания на людей, окружавших его. Кто-то нацепил на его руки какие-то железки и он сорвал их.

− Отстаньте от меня! − Зарычал он, разворачиваясь.

− Ты арестован! − Проговорил кто-то, держа перед собой какую-то железку.

− Чего вы ко мне пристали?! − Зарычал он и пошел на людей. − Не видите, что я сильнее! Хотите, что бы я вас убил?!

− Я буду стрелять! Стой! − Закричал кто-то.

Но Шестизарядник не остановился.

Человек выстрелил вверх, а затем направил оружие на него.

− Ты слабак! − Проговорил Шестизарядник и одним ударом выбил оружие из руки человека, Он подошел к нему и в этот момент на него накинули веревки. Его связали так, что было невозможно освободиться.

Кто-то что-то сделал с рукой и в глазах стало темно.

Шестизарядник очнулся в комнате. Вокруг было ничего не было кроме стен и двери. Он встал с пола, подошел к двери и попытался ее открыть. Дверь не поддавалась никаким силам. Шестизарядник остановился и к нему пришла новая мысль.

− Трансформация! − Прорычал он.

На этот раз все вышло! Он ощутил в себе огромную силу и увидел что вновь стал стальным крылатым львом, но он был таким же небольшим, как человек.

Удар стальной лапы обрушился на дверь и она вылетела в коридор. Люди, появившиеся рядом завопили от страха и бросились бежать, когда Шестизарядник вышел из комнаты. Он вновь ушел на улицу, на этот раз выбив окно.

И вновь на него обрушилось сопротивление людей. На этот раз по нему стреляли, и удары были довольно ощутимыми. Шестизарядник понял, что должен уйти. Это казалось самым ужасным. Он был побежден какими-то людьми…

Он ушел. Ушел из города, забрался далеко в лес и спрятался. Спрятался, что бы попытаться понять все. Из головы не выходили те слова о седьмой фазе. Кто-то ремонтируя его сделал так, что он мог стать человеком. Зачем?

Ответ мог быть только один. У людей была какая-то сила, какой не было у трансформеров. Он должен был узнать что это за сила. И это можно было узнать только от самих людей.

− Трансформация. − Прорычал Шестизарядник. − Он вновь оказался человеком и на этот раз у него не было того ощущения неприязни, как прежде.

В лесу слышались какие-то звуки и они как-то особенно приятно отдавались в сознании. Шестизарядник сел на траву и долго сидел на одном месте размышляя над всем. Он пытался что-то понять сам, но так ничего и не понял. Надо было идти к людям и узнавать то что нужно.

Он вышел к селению посреди ночи и прошел к первому попавшемуся дому.

Встреча была не из приятных. Его ударили и прогнали. Можно было ворваться силой, но что-то остановило Шестизарядника и он пошел к следующему дому.

Его гнали отовсюду и это могло значит только одно. Люди почему-то видели, что он чужой.

− Почему ты меня гонишь? − Спросил он одному человеку. − Я не сделал тебе ничего плохого.

− Ты, придурок, сам не понимаешь? Приперся в чужой дом, да еще и голый.

− Что значит голый?

− Ты что, только вчера родился?

− Да. Я родился вчера.

− Тогда, иди и ищи свою мамочку!

Человек закрыл дверь и не пустил гостя в дом.

− Искать свою мамочку. − Проговорил Шестизарядник. − У меня нет своей мамочки. Ну и ладно. Поищу чужую.

Он вновь прошел к чьему-то дому.

− Я ищу мамочку. − Сказал он, когда дверь открыл какой-то человек.

− Какую мамочку?

− Какую-нибудь. Мне сказали, что я должен искать мамочку, потому что я без одежды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю