Текст книги "Голубая Сфера"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 45 (всего у книги 224 страниц)
− Я что-то не замечаю, что вы оборотни. − Сказала Раурау.
− Это трудно заметить. Мы же ничем не отличаемся от нормальных людей. Разве что в головах у нас, как говорят, сдвиг по фазе.
− И что вы будете делать в экспедиции?
− А кто его знает? − Ответила Мари. − Дела найдутся, а научиться чему либо не сложно.
− Мы примем ваши документы и сообщим решение. − Сказала Раурау. − У нас большой конкурс, сами понимаете.
− Куда нам прислать ответ? − Спросил человек.
− Скажите, когда нам за ним прийти и мы придем. − Ответила Ирса. − У нас сейчас нет постоянного места.
− Приходите через неделю.
− А поздно не будет?
− У нас тысячи заявлений мы не можем рассмотреть все сразу. − Ответила Раурау.
− Хорошо.
Крыльвы ушли и найдя укромное место ушли в свою систему. Они проскочили в будущее и вновь явились в тот же кабинет.
− Ваше заявление рассмотрено. − Сказал человек. − Вам отказано.
− Почему?
− Это решение комиссии. Были и более достойные кандидатуры. Пришли бы вы год назад, можно было бы о чем-то думать.
− А что было год назад?
− Год назад можно было вас чему-то научить.
− Вы не сказали что нужно знать. Может, мы уже все знаем.
− Вы могли сказать что вы знаете.
− Нам легче сказать знаем ли мы то что нужно.
− Простите, но время ушло. Мы не можем больше ничего менять. Команда набрана и проходит последнюю подготовительную работу. Через три недели назначен старт и он не откладывается. На этом все. Я прошу вас быть благоразумными и понять, что не вам одним отказано. На каждое место был конкурс по двенадцать человек.
Ирса и Мари подумали немного и ушли. Они ушли, спрятались от людей и уйдя в систему пролетели на построенный корабль. Его размер был таким, что там могли свободно разместиться десять тысяч человек.
Огромные ангары занимали небольшие космические крейсера и множество небольших истребителей. Техника была одновременно и простой и сложной. Надежности конструкций уделялось особое внимание. Огромную базу назвали 'Землянином'. Фактически это был несущий суперкрейсер, который по размеру мог сравниться разве что с берсеркером. Люди забыли это древнее название и крыльвы решили, что его надо каким-то образом восстановить. Они сделали это довольно просто. В крейсере была компьютерная библиотека и в нее был введен обыкновенный книжный файл с этой древней фантастической историей. Ирса сделала это, не называя источника поступления информации. Каждый член экипажа вводил в библиотеку книги по своему усмотрению со специальных дискет.
Книга о берсеркерах затерялась среди других фантастических книг о космосе, но теперь она не могла быть утеряна.
Крейсер уже был готов к старту. На него ходили челноки с Земли, перевозя последние грузы. Экипаж прощался со своей планетой. Людям давалось время на обдумывание своего решения. Они улетали с Земли и могли вернуться через тысячи лет, а могли и вовсе не вернуться. Главной целью экспедиции была помощь землянам оказавшимся далеко от своей родины в бесчеловечных условиях рабства.
Айвен и Авурр Лайонс не значились в списках. Командиром экспедиции была Джесси Джениссон, а ее заместителем Магда Вудсен. Кроме них на крейсере отправлялись в космос еще несколько хийоаков, в том числе Раурау, которая была миу по рождению.
Предполагалось, что крейсер отправится сначала к Созвездию Бегущей, где находилась одна из дальних колоний землян. Целью этого перелета ставилось определение некоторых данных экипажа. Кто-то мог не выдержать и решить вернуться домой.
Ирса и Мари улетели вместе с Землянином. Огромная махина легко перемахнула через пространство с помощью полевого перемещения и так же легко затормозилась около одной из планет Созвездия Бегущей.
Первое испытание экипаж выдержал. Высаживаться в колонии никому не разрешалось. Люди продолжали все дела на своей базе.
Через несколько дней стало ясно, что никого никуда отправлять не нужно и крейсер ушел в первый прыжок от галактики. Люди решили прыгать короткими восьмичасовыми прыжками.
Теперь крейсер не мог вернуться назад, и Ирса с Мари вышли из своей невидимости. Они объявились в одном из многочисленных отсеков крейсера и немного походив направились к одному из командиров групп.
− Слушаю вас. − Сказал он еще не зная причины по которой к нему пришли две женщины.
− Ну, в общем, не будем тянуть. − Сказала Ирса. − Мы пробрались сюда сами по себе без чьего либо разрешения.
− Куда сюда? − Не понял человек.
− Мы зайцы в этой экспедиции. − Сказала Мари.
− Та-ак. − Протянул человек. − Вы были среди рабочих, строивших базу?
− Нет. Мы были никто. Мы подавали заявление на вступление в экипаж и нам было отказано.
− Вы понимаете, что это является нарушением закона?
− Закона? − Удивилась Ирса. − Нет. Мы никого не убивали и никого не выкидывали, что бы занять чье-то место.
Человек что-то подумал, а затем вызвал своего командира, сообщив о зайцах.
− Отправьте их в седьмой блок. Там еще семеро таких же фруктов. − Ответил человек по связи.
− Ну и дела. − Сказала Мари. − Не мы одни такие умные.
− Вы не умные, а болваны. − Сказал человек и вызвал дежурных. Через полчаса Ирса и Мари оказались среди семерых человек сидевших в одной из комнат. Трое из них говорили друг с другом еще четверо сидели поодиночке. Все были мужчинами.
− Вы тоже проникли сюда незаконно? − Спросил один из троих, обращаясь к Ирсе и Мари.
− Я не знаю никакого закона, который бы запрещал нам здесь находиться. − Ответила Ирса.
− Смотрите ка! − Воскликнул человек. − Ты не знаешь, что этот крейсер является государственной собственностью и находиться здесь без разрешения запрещено?
− На той дырке, в которую мы вошли не было этого написано. Вы, случайно, не прокурор?
− Нет. Я здесь не для того что бы распускать нюни по поводу законов. Я считаю, что этих синих нужно как следует проучить.
− Ну и дурак, что считаешь. − Сказала Ирса.
− Это кто дурак?! − Выкрикнул человек поднимаясь.
− Ясно что не я. − Ответила Ирса.
− Ты ответишь за оскорбление! − Произнес он и подошел к Ирсе. − А ну встать, сука!
− Я отвечу за оскорбление. − Спокойно сказала Ирса и поднялась. Человек попытался ее схватить и перелетев через Ирсу рухнул на пол. − Тебе нужны еще ответы? − Спокойно спросила Ирса.
Человек вскочил и Ирса выскочив насередину помещения приняла стойку для отражения атаки. Он прыгнул. Ирса сбила его в полете и нападающий растянулся на полу.
− Да ты еще сосунок. − Сказала Ирса.
Через минуту вокруг нее уже лежало три человека. В дверь вскочили несколько человек охраны.
− Им не понравились мои слова, а мне их действия. − Сказала Ирса.
− Вы не можете сидеть без драк? − Спросил кто-то из людей.
− Я убью ее! − Завопил кто-то из лежавших, выхватывая нож. Он метнул его в Ирсу и она отойдя в сторону пропустила его между телом и рукой. Нож брякнул о железную стену и улетел куда-то в сторону.
Кидавшего нож схватили и надели наручники.
− Одно слово − дикарь. − Сказала Ирса.
Трех человек подняли и увели из помещения. Ирса села рядом с Мари.
− Они выглядели более цивилизованно. − Сказала Мари.
− Думаю, эта троица прилетела оттуда, вот они и бесятся. − Ответила Ирса.
− А вы прилетели не оттуда? − Спросил один из людей.
− Нет. А вы как здесь оказались?
− Меня не предупредили, когда корабль выходил в космос.
− Ой, только не надо врать. − Сказала Ирса. − Думаешь, хийоаки не разберутся как ты здесь оказался? Они же видят людей насквозь.
− Как это насквозь?
− А так. Ты только подумал что-то сказать, они уже это знают. Они видят правду и ложь без всякого детектора лжи.
− Эти сказки вы рассказывайте кому нибудь другому. − Сказал другой человек. − Я видел хийоаков. Они такие же как все, только выглядят зверями.
− Чудак человек. − Усмехнулась Ирса, отворачиваясь. − Что-то мне спать хочется.
− И мне. − Сказала Мари.
Они вдвоем улеглись прямо на полу, что вызвало удивление людей, но они ничего не сказали по этому поводу.
Их разбудили когда в помещении никого больше не было.
− Ирса и Мари Ливийские? − Спросил человек.
− Да. − Сказала Ирса и поднялась вместе с Мари.
− Выходите.
Их проводили под охраной в одно из помещений, где их встретила женщина, которую Ирса и Мари уже знали. Это была Джесси Джениссон.
− Кажется, мы уже где-то встречались. − Сказала она.
− На Парижской улице два года назад. В представительстве хийоаков. − Сказала Ирса.
− Ах да. Помню, помню. Что будем с вами делать?
− Запечатаем в бутылку и бросим в открытый космос. − Ответила Мари.
− Ну, бросать в космос мы вас, конечно, не будем.
− Ах да. Совсем забыла. − Проговорила Ирса. − Мы вполне можем сгодиться на бифштексы для терров. Правда, мы уже пролетели мимо их планеты, так что придется подождать до следующего раза.
− У вас довольно скверный характер.
− Такими мы уродились.
− Ну и что вы собираетесь делать? С какой целью вы полетели?
− А ни с какой. Захотелось нам полетать, вот мы и влезли сюда. Мы можем и улететь.
− Никто не даст вам транспорт что бы улететь.
− А зачем давать? У нас есть свой.
− Свой? − Удивленно спросила Джесси Джениссон. − Что-то я не заметила чужих кораблей на базе.
− А он невидимый, неслышимый, неосязаемый, безвкусный, без запаха и так далее.
− То есть говоря научным языком он не существует.
− В обычном понимании он не существует.
− А в каком он существует?
− В нашем.
Джесси усмехнулась, подперла рукой голову и еще сильнее рассмеялась.
− Ну так вы нас примете или мы полетели? − Спросила Ирса, показывая руками крылья.
− И в качестве кого вас принять?
− В качестве штатных хулиганов.
− Что-то я никогда не слышала о подобной должности.
− Я объясню ее смысл. − Сказала Ирса. − Сейчас на корабле все спокойно. Пройдет неделя, может другая. Люди от безделья начнут делать глупости. Вот тогда мы и понадобимся. Что бы развлекать народ. Нас будут бить, сажать на гауптвахту, наказывать за всякие глупости. Все будут это видеть и смеяться.
− По моему, это не смешно. Если бы вы что нибудь дельное предложили, а это само по себе глупость.
Открылась дверь и в кабинет вошла Раурау в своем виде полосатого льва.
− Ты, Ирса, будешь первая для нее обедом. − Сказала Мари.
− Глупая шутка. − Прорычала Раурау.
− Обижается, значит рыльце в пушку. − Ответила Ирса.
Джесси вновь рассмеялась.
− Тебе смешно, Джесси? − Зарычала Раурау.
− Мне смешно от того, что их мне представили как каких-то рецедивистов, а они клоуны.
− Тебе не на что обижаться, Раурау. − Сказала Ирса. − Я за свои сто восемдесят лет столько людей съела, что со счету давно сбилась.
− Что? − Удивленно зарычала Раурау. − Сколько лет?
− Сто восемдесят.
− Тебе не сто восемдесят лет.
− Ну сто восемдесят два. Какая разница?
Джесси снова рассмеялась.
− Вам только в цирке работать. − Сказала она.
− Не нравятся они мне. − Зарычала Раурау. − Еще там не понравились.
− Тогда, мы пойдем. − Сказала Ирса.
− Куда это? − Удивилась Джесси.
− В свой корабль.
Ирса и Мари поднялись, что бы выйти, но дверь не захотела открываться. Они обернулись к Джесси и Раурау. Раурау уже была в виде женщины.
− Вы, случайно, не сбежали из больницы? − Спросила Джесси.
Ирса прошла к столу и положила на него справку, полученную из больницы еще на Земле.
Джесси взглянула на нее одним глазом.
− Что вы хотите? − Спросила она.
− Нам можно что-то хотеть? − Спросила Ирса на полном серьезе. − Вам только что было смешно. Вы, конечно, можете посадить нас в клетку и держать там до возвращения на Землю. Только, есть ли в этом смысл? В конце концов, если вы подозреваете, что мы суперкосмические монстры, то что? Здесь действуют цивилизованные законы или законы джунглей?
− Никто вас ни в чем не подозревает.
− Тогда в чем дело? − Спросила Ирса. − Ну, нарушили мы этот запрет, что здесь нельзя находиться кому угодно. Что теперь? Вы нас выкинете в космос или посадите за решетку? Мы никому не причинили вреда, не считая трех придурков, которые на меня напали. Вам не нравится, что вы нас не знаете? Ну так вы нас и не узнаете, если не дадите какую нибудь работу. С какой целью мы здесь? А с какой? Шпионим для синих? Глупость. А все остальное не может считаться преступлением. Нам ничего там не нужно. Нам захотелось полетать в космосе. Не болтаться между двумя планетами, а летать по настоящему. Это преступление? Нет. Хотите нас наказать, наказывайте. Я все сказала.
− Дело не в наказании, а в том, что вы ничего не умеете. − Сказала Джесси.
− А вы проверили, что мы умеем? Вы считаете, что все делается только по бумажкам?
− Отправь их в учебный класс, Раурау. Посмотрим, что они умеют.
Раурау взглянула на Ирсу и переменившись в миу направилась к дверям. Они раскрылись Ирса с Мари ушли за ней. Через несколько минут Ирса и Мари уже сидели перед компьютером и отвечали на вопросы машины. Отвечали прямо, так как считали нужным. Машина выдала тысячу один вопрос.
'Почему вопросов тысяча один, а не тысяча? − Был последний вопрос машины.
'Что бы спросить об этом. − Ввела Ирса. Мари ответила так же.
Машина запустила свою программу и несколько минут переваривала ответы.
Раурау сидела перед ней и смотрела на вылетавшие данные. Они проскакивали с большой скоростью и остановились на какой-то заставке.
− Ничего не понимаю. − Прорычала она и повернулась к Ирсе с Мари. Она сидела в каком-то странном виде. Была похожа на человека и в то же время позади кресла болтался хвост, которым она вертела в разные стороны.
− Друзья или враги? − Спросила Ирса.
− Чего? − Переспросила Раурау.
Ирса подняла руку, несколько задержалась, затем ввела команду, вышла в систему креейсера, ввела новый запрос, затем пароль и на экран вышла информация, относившаяся к Раурау.
− Место рождения галактика 006, планета Хвост? − Удивленно проговорила Ирса. − Вот это фокус!
− Откуда?! − Взвыла Раурау, подскакивая к Ирсе. − Откуда ты взяла пароль?!
− Я его подсмотрела. − Ответила Ирса. − Я ведь суперкосмический шпион.
− Ты знаешь компьютерную систему базы? − Спросила Раурау.
Ирса вышла из запроса и ввела команду на запуск экзаменационной программы по компьютерной системе базы. Через несколько минут Раурау взвыла, когда из полусотни вопросов Ирса ответила правильно на все.
А еще через минуту Ирса отвечала на вопросы машины по космической навигации. И вновь результат был удивительным для Раурау.
− Ты училась здесь? − Спросила она.
− Сколько мы проторчали на этой базе, Мари? − Спросила Ирса.
− Почти месяц. − Ответила Мари. − И перед этим два года на заводе Спэйс-Хорн.
− Но этого нет в данных! − Воскликнула Раурау.
− Не всегда в данных есть то что есть на самом деле. − Ответила Мари. Мы знаем все системы базы как свои двадцать пальцев.
− Идите за мной. − Сказала Раурау и пошла из зала в виде миу. Они вновь оказались у Джесси. Там находились Динк Нейерман и Франклин Вуднайт.
− Что, Раурау? − Спросила Джесси.
− Они два года были на заводе и знают базу как все свои пальцы. − Зарычала Раурау. − Что случилось, Джесси?
− Мы встали. − Ответила Джесси. − Запрет Вероятности.
− Мы в этом не виноваты. − Сказала Ирса.
− Никто вас не обвиняет. Это закон природы, а не чьи-то действия.
− Обратного хода тоже нет. − Сказал Франклин Вуднайт.
− Где мы сейчас?
− Ближе всего галактика 006. − Сказал Динк.
− О, господи. − Проговорила Раурау. − Это из-за меня.
− Не говори ерунды, Раурау. Ты не виновата.
− Я вылечу из базы и вы попробуете лететь дальше без меня. − сказала она. − Улетите, значит улетите.
− Ты шутишь?
− Нет. У меня всегда было чувство, что я должна туда вернуться. Это из-за меня, Джесси. Я там родилась и я связана с этой галактикой. Экспедиция не может из-за одной меня лететь не туда.
− Но ты останешься одна.
− Я справлюсь. В 006-й находятся мои друзья и мой брат. Это необходимо, Джесси. Если это не так, то вы не сможете улететь и я вернусь, а если так, то это моя судьба и ее нельзя изменить.
− Может, тебе взять кого нибудь с собой?
− Джесси, я никого не буду брать. Землянам там делать нечего, а вы не можете лететь со мной. Никаких других вопросов не может быть. Я возьму малый рейдер и улечу.
− Возьми лучше десяток фрагментов. Так будет надежнее.
− У меня есть свои, Джесси.
− Хорошо. Лети.
Раурау ушла и через несколько мгновений унеслась в рейдер, стоявший в одном из ангаров. Она сидела в нем пока не включились системы, запущенные из центра базы. Все было готово и рейдер выскочил в космос.
Ирса и Мари, оставшиеся без присмотра ушли в свою систему и оказались на рейдере вместе с Раурау. Они решили, что лучше лететь в свою галактику, чем неизвестно куда.
База исчезла с экранов и Раурау вздохнув ввела несколько команд. Ирса и Мари объявились в одной из кают рейдера и сделали так что бы Раурау некоторое время их не замечала.
Рейдер ушел в прыжок.
Раурау с совершенно отвлеченными мыслями вышла из центра управления и прошла по коридору. Она ощутила людей и тут же став человеком вошла в каюту где находились Ирса и Мари.
− Вы?! Как вы сюда влезли?! − Завыла она. − О, боже!
− Ничего уже не изменишь. − Сказала Ирса. − Теперь ты нас съешь?
− Что за глупости! − Завыла Раурау. − Черт возьми! Ну что я буду с вами делать?!
− Не надо ничего с нами делать, Раурау. Здесь нет никого кроме нас троих и нам ничего не остается делать, как признаться в том, что мы не люди. − Ирса и Мари переменились, превращаясь в ратионов.
− Вы ратионы? − Удивленно зарычала Раурау. − Господи, как мы сразу не поняли! − Она завыла и в этом вое был только смех. − Вы боялись что с вами что-то случится? − Спросила она сквозь смех. − Зачем вы пошли за мной?
− Мы решили, что в остановке базы была и наша вина. − Ответила Ирса. − Наша мать родилась в этой галактике.
− Черти вы, вот кто. − Сказала Раурау со смехом.
− Ты не рада, что оказалась не одна?
− Да рада я. Только вы столько мне навкручивали там. Какой черт вас дернул скрываться?
− Мы прилетели на Землю тайно и не знали что делать.
− Теперь Джесси там с ума сойдет, когда окажется, что вы исчезли. − Сказала Раурау.
− Зачем? − Удивилась Ирса.
− Что зачем?
− Зачем ей сходить с ума? Мы ей оставили небольшое послание. Оно выскочит на ее компьютер через пару часов после начала очередного прыжка.
− И что вы написали?
− Мы написали, что ты нам понравилась и мы полетели с тобой.
− Правда так написали? − Удивилась Раурау.
− Правда.
− А почему я вам понравилась?
− Ты была там больше всех похожа на нас. − Раурау переменилась превращаясь в миу. − И еще, Раурау. Мы должны тебе сразу сказать, что мы не совсем ратионы.
− Как не совсем?
− Наша мать ратион-крылев.
− А это кто? − Удивленно спросила Раурау.
− Ты знаешь историю Великого Эксперимента?
− Знаю, конечно.
− У него было продолжение и крыльвы это одни из последних созданий ратионов. Фактически я и Мари являемся крыльвами. В такой же степени как ты хийоак.
− Я поняла.
− Ты не сердишься на нас?
− А чего сердиться? Я, наоборот, рада, что со мной кто-то полетел. Вы там разведкой занимались?
− В некотором роде.
− Почему в некотором?
− Мы прилетели туда на хвосте у хийоаков. Хотели посмотреть, себя показать, а потом поняли, что если мы высунемся, у нас будет куча неприятностей и больше ничего.
Раурау рассмеялась.
− Ну что же. У нас сейчас есть пара дней в полете. Мы можем поговорить, рассказать о себе, если хотите.
− Я расскажу тебе о законах крыльвов. − Сказала Ирса. − Я знаю, что они не очень нравятся хийоакам, но ты должна их знать, потому что галактика 006 это галактика крыльвов.
− Как крыльвов? − Удивилась Раурау.
− Она стала ею недавно. Я расскажу что произошло.
Ирса рассказывала и Раурау слушала ее не перебивая. Она узнала о том что случилось много тысяч лет назад, о том как появились крыльвы, о том как они остались на одной планете и как получили свободу. Ирса рассказывала о законах крыльвов, об их нравах и принципах. Она рассказала как крыльвы понимали свое предназначение и какие средства считали годными для применения.
Под конец второго дня рассказы Ирсы несколько иссякли и начала говорить Раурау. Она рассказала об истории как ее родители улетели далеко в космос, как встретили Авурр и Раврау, как летали по 006-й, как вернулись в свою галактику и прятались от галактов.
− Вы прятались от галактов? − Удивленно спросила Ирса.
− А что?
− Да так. Я думала, вы сильнее их.
− А ты их знаешь?
− Встречались один раз. − Ответила Ирса.
− И что.
− Они драпали так, что только пятки сверкали.
− Драпали?! − Взвыла Раурау.
− Драпали. Я им там сверхновую звезду устроила, вот они и драпали. У каждого есть слабое место. Попал в него, значит, победил.
− Ты расскажешь что сделала?
− В другой раз, хорошо?
− Хорошо.
Они выскочили недалеко от галактики и Раурау ввела новые координаты для прыжка. Теперь все трое сидели в рубке и следили за данными системы. Корабль выскочил вдали от звезд, но внутри галактики. Раурау ввела свои данные и на этот раз произошел отказ Вероатности.
− Ну вот. Теперь надо искать куда лететь.
− А ты включи короткие прыжки и сразу узнаешь куда. − Сказала Ирса.
Раурау сделала так и корабль проскакав несколько минут по космосу встал на одном месте в пустом пространстве.
− Надо скакать вверх. − Сказала Ирса.
− Куда вверх?
− В будущее.
Раурау не возражала. Корабль проскакал немного в будущее и выбравшись из ямы двинулся дальше. Он прибыл к какой-то планете, откуда не смог уйти. Раурау ввела прыжки в будущее и рейдер пролетел еще несколько сотен лет, пока не встал окончательно.
− Вот здесь нам и предстоить набедокурить. − Сказала Ирса.
− Шутишь? − Спросила Раурау.
− Шутит, шутит. − Ответила Мари. − Что там видно, Раурау?
− Куча кораблей, движутся на сверхдрайвах. Туда сюда, никому дела до нас нет.
− А что за планета?
− А черт ее знает.
− Включи радио или телевидение. Посмотрим, послушаем и узнаем.
Нас уже кто-то спрашивает. На дентрийском.
−..назовите себя, кто вы? − Послышался обрывок запроса.
− Рейдер Миу из галактики хийоаков. − Передала Раурау на дентрийском.
− Что еще за шутки? − Послышался сердитый вопрос.
− Эй, что за планета и какой сейчас год? − Спросила Ирса, взяв микрофон.
− Десса, 1240-й по Империи. − Передал голос. − Кто вы?
− Миу и ливийские кошки. − Передала Ирса. − Мы на клирнаке прискакали.
− Что еще за кошки?
− Вот чудак. Примете нас и все увидите. У вас имперские законы или чьи?
− Имперские.
− Тогда чего спрашиваете без толку?
− Мы должны быть уверены, что вы не враги Империи.
− Ну вы как маленькие дети, ей богу. Как вы убедитесь в этом по радио?
− Вы примете нашу группу.
− Примем? − Спросила Ирса у Раурау.
− Примем. − Ответила Раурау. − Где вас встречать?
− Мы подойдем сами.
− У нас это получится быстрее. − Сказала Ирса. − Мы же с клирнаком.
− Тогда прыгайте к источнику сигнала.
Раурау ввела команду и рейдер перескочил через космос. Он оказался рядом с довольно крупным кораблем.
− Мы рядом. − Передала Раурау.
− Откройте шлюз, мы высылаем группу.
Через несколько минут на рейдер прибыла группа дентрийцев и анеров. Раурау встретила их в виде миу, а Ирса и Мари в виде ливийских кошек.
− Это все? − Спросил дентриец.
− Все. − Ответила Ирса.
− У вас другой голос.
− Такой? − Спросила Ирса, меняя его.
− Каков ваш груз?
− У нас нет груза. − Ответила Раурау. − Мы исследователи.
− Знаем мы таких исследователей. Прилетают тут всякие. − Сказал другой дентриец. − С когтями да клыками.
− Да у тебя у самого шерсть на голове длиной в километр. − Сказала Ирса.
− Показывайте документы. − Сказал дентриец.
Ирса передала ему бумагу, в которой он ничего не понял.
− Что вы мне туфту гоните?
− Слушай, тебе что, больше всех надо? − Зарычала Ирса. − Чего ты привязался? Мы здесь не были никогда, какие тебе нужны документы? С описью количества наших клыков и когтей? У тебя глаз нет или ты хочешь придраться, что бы наш корабль заполучить? Так забирай его.
− Эй-эй, Ирса. Это мой корабль, а не ваш. − Зарычала Раурау.
− Ты просто не знаешь, Раурау, что они из-за клирнака и удавиться могут. Нам лучше тихо и мирно отдать его им, пусть делают все что хотят. Все равно он не работает.
− Как это не работает? − Заговорил дентриец.
− А черт его знает как. − Ответила Ирса. − Прыгаешь на несколько километров, работает, ставишь на десяток световых дней, не работает. Неисправен и все. Мы сюда тащились дольше чем на сверхдрайве из-за этого. Чинить то его никто не умеет.
− Чего ты мне туфту вешаешь?!
− Господи, да я тебе же говорю, забирай его. Можешь сейчас забрать. Раурау, плюнь на этот корабль. Ты не видишь? Они нас и прикончить могут из-за него. Мы с Ирсой уже бывали на Дентре. Знаем, что это за звери.
− Кто звери?! − Закричал дентриец.
− Ты видишь, Раурау?
− Я не собираюсь никому отдавать свой корабль. − Прорычала Раурау. − Я не являюсь гражданином Империи и вы не имеете права что либо от меня требовать.
− Вы находитесь на территории Империи. − Сказал дентриец. − И вам придется подчиниться.
Воруженные люди и анеры направили свое оружие на Раурау и двух ливийских кошек.
− Вы не посмеете! − Зарычала Раурау.
Ее не слушали и через несколько минут Раурау вместе с Ирсой и Мари оказались в челноке, который ушел на патрульный крейсер. В момент, когда он вошел в шлюз в космосе возникла вспышка и ядерный взрыв уничтожил рейдер миу.
− Вы убили людей! − Закричал кто-то из дентрийцев.
− Это вы их убили! − Завыла Раурау. − Вы уничтожили мой корабль!
− Это вы оставили там бомбу!
− Не говори глупостей! Вы пришли, схватили нас и увезли оттуда. Мы не знали, что вы бандиты.
− Мы не бандиты!
− Вы захватили корабль не принадлежащий вам, значит, вы бандиты!
Ирса, Мари и Раурау оказались в клетке и дентрийцы ушли.
− Вы что, с ума сошли, отдавать им корабль? − Зарычала Раурау.
− Они все равно не узнали бы секрет клирнака. − Сказала Ирса.
− Там кроме двигателя еще столько секретов, что… − Раурау замолчала. − Думать надо прежде чем говоришь.
− Ладно, Раурау. Я тебе как нибудь в другой раз объясню что мы думали когда говорили. Не сердись. Мы не собирались отдавать им секреты. Мы хотели только избежать вот этой клетки.
− Ее можно избежать и по другому. − Ответила Раурау. Она прыгнула на решетку и силой выбила ее. Раздался сигнал тревоги. Раурау промчалась к выходу, сбила дентрийца, открывшего выход и вылетела в коридор. Ирса и Мари пронеслись за ней и через минуту все трое сидели в челноке.
− Пусти. − Сказала Ирса не давая Раурау сесть на место пилота. Ирса включила систему, ввела команду на языке ратионов и челнок стартовал из корабля. Он понесся к планете и уже никто его не мог остановить.
Через полчаса он приземлился посреди какой-то поляны в лесу и три зверя сбежали с него. Теперь уйти от погони не составило никакого труда. Появившиеся группы захвата пришли слишком поздно.
− Что теперь, Раурау? − Спросила Ирса.
− А что теперь? − Спросила она.
− Ну, мы действовали по твоему плану.
− Я хотела улететь от планеты.
− На чем? На той развалине? Там даже сверхдрайвом не пахло, не говоря о клирнаке.
− Тогда, нам остается сделать только так. − Сказала Раурау, становясь человеком, похожим на дентрийца.
Ирса и Мари сделали так же и троица отправилась через лес.
− Мы могли превратить все в хлам на твоем корабле и отдать им кучу металлолома для изучения. − Сказала Ирса.
− Это как? − Спросила Раурау.
− Немного биополя, меняешь химический состав генераторных пластин. С оружием и того проще, его можно было просто уничтожить или заменить на телескопы. Впрочем, твой метод тоже не плох. Только ты там угрохала нескольких человек.
− Вам жалко этих захватчиков?
− Да я сама бы их съела с удовольствием. − Ответила Ирса. − Только их тут целая планета и все будут охотиться за нами.
− Они не знают, что мы могли менять свой вид.
− А кто их знает, кого они встречали за это время? Ты говорила о хийоаках, они могут знать, что хийоаки умеют менять свой вид.
− Тогда, они знали бы, что нас не убить из ружья и не удержать в клетке.
− Это те не знают, а кто нибудь знает и до него может дойти что произошло.
− Ладно, Ирса. У нас не было там времени на объяснения. Сделали как сделали.
− Это точно. − Ответила Ирса.
− Стойте. − Сказала Мари. − Кто-то прет на нас из леса.
Через минуту на трех человек вышла цепь солдат.
− Вы здесь зверей каких нибудь не видели? − Спросил один из солдат.
− Да тут много всяких зверей. − Ответила Мари. − Каких вы ищете?
− Один большой и двое поменьше. Похожие на тигров.
− Нет таких мы не видели.
− А каких вы видели?
− Все мелкие, да пару лосей.
− Лосей?
− Ну я не знаю как они называются. Они вот такие здоровенные. − Мари показала рост вставая на ципочки. − Листья жевали.
− Это не те. − Сказал он и махнул рукой. − Идем дальше ребята.
Солдаты ушли, и три женщины прошли дальше.
− А что за лоси то? − Спросила Раурау.
− Пробегали тут в стороне двое. − ответила Мари. − Как бы они не догадались, что нас здесь тоже трое.
− Будем надеяться, что не догадаются. − Ответила Раурау.
Они вышли на какую-то дорогу и пошли по ней. Через несколько минут женщины встретили на дороге военную машину, у которой стояли двое солдат.
− Кого ищете, ребята? − Спросила Ирса.
− Трех зверей. Не видели?
− Нет. Нас уже спрашивали в лесу. Загрызли они кого?
− Нет. Они с неба упали.
− Самолет разбился?
− Бери выше.
− Пришельцы из космоса?
− Да. Вы лучше не ходите в лес, мало ли что.
− Да мы и сами решили оттуда уйти.
Женщины прошли дальше и направились к городу, который уже виднелся впереди. Мимо иногда проезжали машины. Проскочила пара военных грузовиков с солдатами и трое пришельцев вошли в город.
Первым навстречу попался какой-то нечеловек, который остановился и оскалил свои клыки глядя на женщин.
− Кто это? − Спросила Раурау.
− Бес его знает. − Ответила Ирса. Зверь выскочил перед людьми. − Ты что, съел чего не то с утра? − Спросила Ирса.
− Это наш город, нечего вам здесь делать! − Зарычал зверь.
− Чего он там бормочет? − Спросила Мари.
− А кто его знает? Может, ему деньги нужны?
− Пошли вон отсюда, звери! − Зарычал зверь.
− Алло, база? − Проговорила Ирса, вынимая из кармана небольшой прибор.
− База слушает. − Послышалось оттуда.
− Тут какой-то придурок нам войти не дает. Пришлите сюда наряд.
− Сигнал запеленгован, высылаю вертолет. − Проговорил голос.
Зверь несколько секунд слушал, а затем сорвался с места и помчался по улице, удирая от людей.
− Куда пойдем, туда или назад? − Спросила Мари.
− Вперед. − Ответила Раурау.
Троица вошла в город и через несколько минут посреди одной из улиц всех схватили, посадили в машину и увезли. Два каких-то зверя рычали друг с другом на своем языке, а потом въехали в какой-то двор, бросили женщин в сарай и заперли там.
− Это означает, что нас закрыли? − Спросила Раурау.
От ее удара дверь сарая вылетела с петель и грохнулась за спиной зверей не успевших уйти. Те обернулись и опешили, увидев в темном проеме большого черного зверя с горящими глазами и стоящего на задних лапах.