355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Голубая Сфера » Текст книги (страница 76)
Голубая Сфера
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:12

Текст книги "Голубая Сфера"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 76 (всего у книги 224 страниц)

Удары превращали его в монолитное стекло, которое застывало в формах, возникавших в результате взрывов.

− Арлан, Арлан, Арлан!..

Ирса и Мари остановились, превратившись в одного крылатого льва, и остались среди безмолвного пейзажа застывшего стекла.

Ирмариса ощутила рядом крыльва и подняла взгляд.

− Арлан? − Но это был не Арлан. Это была Рили, которая стала на него похожей. − Никогда так не делай, Рили! − Завыла Ирмариса. − Рили мгновенно переменилась, превращаясь в себя.

− Извини. − Произнесла она тихим голосом и легла рядом.

Ирса и Мари замолчали…

Закон природы неумолим. Мертвого невозможно воскресить. Но Ирсу и Мари это не утешало. Больше всего бесило то что убийца напал без предупреждения. Но мгновенная злость прошла и сменилась дикой тоской. Арлан был мертв.

Это был первый жестокий удар судьбы. Первый за многие годы, которые прожили Ирса и Мари. Их прежняя веселость испарилась. Ирмариса осталась лежать на месте. Она не поднималась несколько дней.

Рили была рядом и старалась что-то сделать, но для Ирсы и Мари ее действия были больше похожи на далекий сон.

Ирмариса не помнила сколько прошло времени. Из состояния депрессии ее вывел зов Рили. Он пришел как-то странно и Ирмариса поднялась. Она осмотрелась и увидела вокруг лишь стеклянные горы. Они были со всех сторон и даже сверху. Рили продолжала звать на помощь и Ирмариса молнией вылетела из своего заточения.

Она пролетела на радиосигнал и влетела в радиопередатчик откуда он исходил. Через несколько мгновений она выскочила в комнате, где находился магнитофон, воспроизводивший запись. Рядом были какие-то существа. Ирмариса хотела было атаковать их, но в то же мгновение поняла, что они могут быть друзьями Рили, раз передают ее слова.

Магнитофон прокручивал одну и ту же запись.

Ирмариса решила затаиться и проследить за всем. Она прошлась сквозь здание и наткнулась на зону стабилизации поля. Это могло значить лишь что Рили в этой зоне. Ирса выскочила в виде лайинты и тут же переменилась, становясь похожей на существ, сидевших в комнате с магнитофоном.

Зона стабилизации была закрыта и Ирса выскочив из нее создала астерианский фрагмент. Она вошла в него и в нем в виде черного зверя прошла в зону стабилизации. Через минуту под ее напором рухнули двери. Послышался какой-то вой, но Ирмарису было сложно остановить.

Удары лап зверя крушили стены и Ирмариса шла к центру зоны. Это было нечто непонятное. Что-то похожее на ловушку для драконов. Откуда-то появились люди и попытались стрелять в зверя.

Ирса не обращала внимания. Пули просто отскакивали от астерианца и он продолжал долбить стену. Ирса разгромила самую последнюю перегородку и вошла в центр.

Рили лежала там в своем виде террикса и сразу же поднялась.

− Рили. − Проговорила Ирмариса. − Прости меня. Я совсем забыла о тебе.

− Ирса?

− Ирмариса.

В проломе появились люди, которые вновь открыли огонь по черному зверю. На этот раз Ирмариса ударила в ответ со всей своей силой. Взрыв расворотил огромную дыру и от стрелявших людей ничего не осталось.

− Пойдем отсюда, Рили. Здесь недалеко до свободы. Мы улетим.

Ирмариса пошла обратно и на этот раз уничтожала всех кто пытался в нее стрелять. Рили шла за ней и вышла из зоны стабилизации. Они вылетели от ловушки в одно мгновение и пролетев несколько тысяч километров выскочили в лесу.

Ирмариса стала птицельвом и легла перед Рили.

− Ты простишь меня, Рили?

− Ты же не виновата.

− Все равно, Рили. Это я затащила тебя сюда. Это мы виноваты в том, что подвергаем тебя смертельной опасности, Рили.

− Боже мой, Ирмариса. Вы же спасли меня.

− Все равно, Рили. Мы могли не брать тебя.

− Нет, вы не виноваты.

− Все равно, Рили. Прости нас за все. За все в чем мы виноваты перед тобой. Я виновата в том что оставила тебя, когда вокруг враги, Рили.

− Ты потеряла Арлана.

− Арлана уже не вернешь, а ты жива. Прости меня, Рили, что тебе стоит?

− Ладно, Ирмариса. Я прощаю тебя за все. − Рили легла рядом и лизнула Ирмарису в нос. − За все за все, Ирмариса. Ты снова спасла меня и ты единственный мой друг здесь. И не говори ничего, Ирмариса. Я сама хотела лететь в космос.

− А кто передавал твой голос, Рили?

− Они хотели что бы ты вышла на связь и так узнать твое место. Я рада, что с тобой все хорошо, Ирмариса.

− Сколько прошло времени, Рили?

− Четыре месяца.

− Четыре?!

− Да. Я сначала хотела тебя как-то расшевелить, но ты меня не слышала.

− Ладно, Рили. Давай не будем об этом вспоминать сейчас. Надо что-то делать, Рили.

− Мы хотели лететь на Шехремаду, Ирмариса.

− Нет. Сейчас надо узнать кто здесь охотится за нами.

− Я знаю.

− Кто?

− Это эрты.

− Эрты? А они здесь откуда?

− Они захватили планету и держат все под контролем. На нас напал кто-то из них. Эрт с энергией пространства.

− А почему я не видела их там?

− Эртам служат люди, черреты и еще много других видов. Многие делают это из-за того что эрты держат всех под страхом. Их корабли в космосе и готовы в любую минуту атаковать.

− Они знают, что мы крыльвы?

− Да. Они поймали меня и долго пытались узнать секреты крыльвов. Я им ничего не сказала, Ирмариса.

− Ну и правильно. Ты знаешь где их главный штаб?

− В космосе. Рядом с планетой есть база и они все там. И на кораблях вокруг.

− Летим туда.

− Зачем?

− За тем, за чем мы обязаны, Рили. Мы обязаны защищать жителей этой планеты.

− Но они же убьют всех!

− Не убьют, Рили. Летим.

Крыльвы взлетели в космос. Ирмариса создала систему и вошла в нее вместе с Рили. Они влетели в станцию эртов и через несколько секунд Ирмариса уже была в ее системе. В течение нескольких секунд Ирмариса вытащила все данные. Она получила координаты кораблей и вылетела туда. Двадцать шесть крейсеров последовательно, один за одним выходили из строя. Программы кораблей выходили из под контроля и сами крейсера начинали движение к планете.

Это была не атака, а падение. Запустив программы в режиме блокирования доступа Ирмариса вернулась на базу и ввела новую команду. На станции возник сигнал эвакуации. Центр управления был отрезан от всей станции и не мог передать другой приказ.

Десятки челноков вылетели на планету, как было указано в эвакуационном направлении. Станцию в течение нескольких минут лихорадило. Ирмариса атаковала системы управления и вытащила из них всю энергию.

Встал реактор, взорвался главный генератор поля, начала выходить из строя система жизнеобеспечения. Эрты, находившиеся в центре, поняв что все кончено, начали собственную эвакуацию.

Ирмариса не мешала им, а просто направилась на Награму. Новые удары обрушились на космические крейсера эртов. Ирмариса выводила их из строя друг за другом и заставляла этим эртов покидать свои укрытия.

Начавшаяся война закончилась через двадцать минут. Челноки вышедшие со станции не имели серьезного оружия и генераторов поля. Это стало поводом к тому что Ирмариса оставила их как есть.

Последний удар приходился по станции. В ней сработала система самоуничтожения и над Награмой вспыхнула новая звезда.

Ирмариса не закончила этим свои действия. Она пролетела через города Награмы и сделала объявления, в которых говорилось о завершении разгрома военной группировки эртов, находившихся около Награмы и передавала списки мест, куда высадились экипажи крейсеров. Теперь эрты должны были попасть в руки жителей.

Вид крылатого льва, появлявшегося на улицах городов и в выступлениях по телевидению, убеждал жителей в том что слова Ирмарисы верны. Закончив с этим Ирмариса и Рили улетели в лес и остались там наедине.

− Ты оставила их жить? − спросила Рили.

− А ты думала, мы всех убиваем, Рили? Нет. Пусть они живут. Пусть жители Награмы определяют что с ними делать. Пусть эрты остаются здесь не как завоеватели, а как новый вид, который поселится здесь. Это должно заставить других эртов отказаться от каких либо попыток уничтожения Награмы в будущем.

− Боже мой. Я даже не подумала об этом. − сказала Рили.

− Давай просто отдохнем, Рили. Ты погуляй пока.

− Ты говоришь как тогда, Ирмариса.

− Извини, я правда устала, Рили. Обещаю, что завтра с утра все будет иначе. Ты веришь мне, Рили?

− Да, Ирмариса.

Ирмариса встала ранним утром. Она с вечера настроила себя и ее настроение изменилось. Она вздохнула и мысленно позвала Рили. Рили появилась рядом через мгновение.

− У тебя есть какие нибудь дела здесь, Рили? − спросила Ирмариса.

− Нет.

− Полетим на Шехремаду?

− Да, Ирмариса. Это нужно для вас.

− Летим.

Астерианец выскочил в космос и встал на месте. Попытка входа в систему так же ничего не дала и крыльвы вернулись назад.

− Что-то не так с Шехремадой. − сказала Ирмариса. − Уже сколько времени мы не можем попасть туда.

− Это значит, что нам надо что-то сделать здесь. − сказала Рили.

− Почему?

− Ты мне сама говорила, что если не улететь с планеты, то это значит, что на ней надо что-то сделать.

− А может быть и так, что нам нельзя появляться на Шехремаде. − ответила Ирмариса.

− Почему?

− Не знаю. Космос непредсказуем, Рили. Мы не можем знать что и когда мы должны сделать. Мы можем лишь знать что мы можем сделать, а что нет и делать все так как считаем нужным.

− И что нам делать сейчас?

− Давай, просто погуляем и посмотрим чем все закончится.

− Будем гулять в таком виде? − Спросила Рили.

− А в каком ты хочешь?

− Меня уже ловили в моем виде. Мне не хочется, что бы это повторялось.

− Ты лучше знаешь, кем здесь можно быть.

− Лучше людьми. Их здесь больше всех. − Ответила Рили.

− Удивительно. − Ответила Ирмариса. − Ты покажешь где нам можно остановиться?

Рили взлетела вместе с Ирмарисой и они умчались в один из городов Награмы, где жили люди. Ирмариса стала взрослой женщиной похожей на сорокалетнюю.

− Ты раньше не делала так. − Сказала Рили.

− Наверно, я стала взрослее. − Ответила Ирмариса. − Мне сейчас еще трудно, Рили.

− Хочешь, я тебя развеселю? − Спросила Рили. − Пойдем.

Они оказались на базаре и Рили проделывала фокусы, какие ей когда-то показывали Ирса и Мари. Рили легко оставила без денег местных игроков, а затем веселилась, обводя вокруг пальца людей, пытавшихся ее поймать.

Под вечер они прошли в небольшой бар и просидели там до поздней ночи, вспоминая истории из своих прошлых лет.

Город жил спокойной размеренной жизнью. Ирмариса и Рили через несколько дней устроились на работу в одной из местных фирм, занимавшихся перевозками по городу и району вокруг. Они сидели в офисе и принимали заказы по телефону.

Знание разных языков имело не мало значения в подобном городе и после нескольких дней работы хозяин фирмы перевел двух женщин на работу с другой категорией клиентов. Ирмариса и Рили отвечали на звонки на различных языках.

Прошло около полугода. Предприятие, где работали Рили и Ирмариса обанкротилось из-за действий конкурентов и все рабочие были уволены. Рили и Ирмариса решили не устраиваться на работу вновь. Они купили машину и отправились в путешествие по дорогам Награмы.

Рили решила заодно подзаработать и взяла грузовую машину и заказ на перевозку груза. Проехав тысячи километров машина прибыла на место, а затем отправилась в обратный путь.

− Веселенькая у нас жизнь. − сказала Ирмариса.

− А что еще делать? − ответила Рили, держась за баранку. − Ты все хандришь, вот и получается, что мы здесь сидим совершенно без дела. Может, мы давно улетели бы на Шехремаду.

− Мы можем попробовать хоть сейчас.

− Только доедем до места. − ответила Рили.

− Ладно.

Доставив груз Рили не стала сразу брать новый заказ и вместе с Ирмарисой вылетела в космос. Астерианец несколько минут пытался выскочить из системы, но не смог даже выйти на несколько световых дней.

− Вот это уже явный признак того, что мы должны остаться здесь. − сказала Ирмариса. − Она включила переход в будущее и корабль перескочив через полтора года вернулся на Награму. − Прошло полтора года, Рили.

− Как полтора?

− Мы улетели в будущее. Летим вниз.

Астерианец спустился на планету и две женщины появились посреди какого-то ночного города.

− Наша машина нас наверно не дождалась. − сказала Рили.

− Забудь об этой машине, Рили. Найдем что нибудь другое.

− Похоже, ты становишься самой собой.

− Прошло уже много времени, Рили. Мы должны жить. Законы Природы едины для всех, какими бы жестокими они ни были.

На улице появилась какая-то машина и подъехав к двум женщинам остановилась. Из машины выскочили какие-то люди и перегородили дорогу Ирмарисе и Рили.

− И как это понимать? − спросила Ирмариса.

− Лихнееры? − спросил человек.

− Лихнееры. − сказала Рили.

− Взять их! − приказал человек. Ирмарису и Рили схватили и завернув руки надели им наручники. Появилась еще одна машина и обоих женщин посадили в фургон.

− Начинается. − сказала Ирмариса.

− Что? − спросила Рили.

− Новые приключения. Что-то мне подсказывает, что этих бандитов надо съесть.

− Не говори глупостей. Я не хочу, что бы ты кого-то съела.

− Ладно, Рили. Честно сказать, мне не хочется вообще что-то делать сейчас. Будь что будет.

− Я уверена, что это ошибка, Ирмариса. Нас отпустят, вот увидишь.

− Тогда с уговором, не показывать что мы крыльвы. − ответила Ирмариса.

− Хорошо. Мы просто люди и будем ими до конца.

Машина куда-то ехала и крыльвам успело надоесть неведение ситуации. Они легко сделали себе окна, а через полчаса вовсе превратили фургон в комфортабельный салон и сидели в нем словно принцессы.

− А ты говорила, быть нам просто людьми. − сказала Ирмариса.

− Если бы мы ехали куда нибудь рядом, а так…

За окном была степь. Машина неслась куда-то в ночи и лишь луны, звезды и фары машины освещали окрестности. По дороге навстречу попадались какие-то машины.

− Никак не могу понять. − сказала Рили. − Кому это пришло в голову везти нас?

− Можно узнать. − ответила Ирмариса.

− Как?

− Позвоним шоферу. У него же есть телефон в кабине и имя его мы знаем.

− Попробуй.

Ирмариса достала трубку и набрала нужный номер.

− Бил, ты где? − спросила Ирмариса.

− Кто это говорит? − спросил шофер.

− Ты не узнал, Бил? Шеф спрашивает, далеко ли ты уехал?

− Что это за глупые шутки?

− Ладно, Бил, как хочешь. Но я тебя предупредила. Пока.

− Стой!

− Что, Бил?

− Кто ты?

− Ищи. − Ответила Ирмариса и отключила связь.

Машина двигалась дальше. Крыльвы уже знали ответ на свой вопрос. Человек назвал его мысленно. Двух человек везли куда-то в горы и ехать надо до конца ночи.

− Оставим ему все это? − Спросила Ирмариса, когда машина подъезжала к месту.

− Нет. − Ответила Рили.

Фургон буквально развалился на ходу. Остался лишь пол, на котором сидели две женщины. Машина въехала в какую-то горную деревню и остановилась. Шофер и его напарник выскочили из кабины и опешили, увидев что осталось от их машины.

− Приехали? − спросила Ирмариса.

− Что вы сделали?! − Закричал шофер.

− Что? − Удивляясь спросила Ирмариса. − Здесь что-то не так? − Ирмариса показала свои руки, скованные цепями.

− Куда делся фургон?

− А мы по чем знаем? Мы спали.

Человек долго не понимал происходящего. Затем появлись еще какие-то люди и Ирмарису с Рили сняли с машины. Их повели куда-то в горы и вскоре они оказались в пещере.

Их вели какими-то коридорами и вскоре обоих ввели в зал, чем-то смахивавший на большую лабораторию.

Появился человек в белом халате и подошел к Ирмарисе и Рили, проведенным под конвоем. Он несколько секунд молча рассматривал их.

− Что-то они не похожи на то что нужно. − сказал он.

− А что вам нужно? − спросила Ирмариса.

− Вы лихнееры?

− Лихнееры. − сказала Рили.

Человек подал какой-то знак и Рили с Ирмарисой повели дальше. Их ввели в какую-то лабораторию и подвели к прибору.

− Проверьте их. − Сказал человек в белом халате какому-то сотруднику, стоявшему около прибора.

У Ирмарисы и Рили взяли пробы крови.

Человек долго возился с прибором, пытаясь что-то понять.

− Ну что? − Спросила Ирмариса. − Адреналин не подскочил?

− Как это понимать? − Спросил человек, оторвавшись от экрана.

− А как все это понимать? − Спросила Ирмариса, показывая вокруг себя.

− Они вообще не люди, профессор. − Сказал человек, повернувшись к своему шефу. − Они…

− Договаривай. − Сказала Ирмариса.

− Я не знаю кто они. Это не кровь, а что-то непонятное…

− Я все еще жду объяснений, профессор. − Сказала Ирмариса. − Не будет объясний, у вас будет куча неприятностей.

− Вы не выйдете отсюда. − Сказал профессор.

Рили схватила Ирмарису за руки сзади и остановила от последующих действий.

− Не надо, Ирмариса.

− Как прикажешь, Рили. − Ответила Ирмариса.

− Кто вы? − Спросил профессор.

− У вас глаза повылазили? − Спросила Рили. − Не видите ничего?

− Возьмите еще раз анализ и все как следует проверьте. − Приказал профессор.

На второй раз компьютер выдал результат, что две женщины были обыкновенными людьми.

Ирмарису и Рили увели из лабораторий и посадили в камеру за решетку. Рядом в клетках находилось несколько десятков других заключенных, большинство из которых были других видов.

Рядом с клеткой Ирмарисы и Рили находился какой-то человек, а с другой стороны были двое лисийцев.

− Интересный результат. − Сказала Ирмариса, садясь около стены. − Ладно, Рили, ты сейчас командуешь, тебе и решать, что делать со всем этим. − Ирмариса провела рукой по прутьям рядом.

− Ничего не делать. − Ответила Рили.

− Ничего, значит, ничего. Я буду спать.

− Вы кто? − Спросил человек, сидевший рядом.

− А ты этого не видишь? − Спросила Рили.

− Я вижу, что вы люди. Вы лихнееры? Профессор искал лихнееров.

− Зачем?

− Для экспериментов.

− Довольно странный метод брать кого либо для экспериментов.

− Он зверь. Настоящий крылев.

− Ты, дружок, только не оскорбляй крыльвов. − прорычала Ирмариса.

− Не вмешивайся, Ирмариса. − Сказала Рили и обратилась к человеку. − А ты действительно несешь какую-то чушь.

− Я знаю что говорю. − Сказал человек.

− Ничего ты не знаешь. − Ответила Рили. − Я встречала крыльвов. Настоящих, а не придурков, которых кто-то так обзывает.

− Кто это придурок?! − Воскликнул человек.

− Ты придурок. − Ответила ему Ирмариса.

− Чертовы бабы! Я вам еще покажу придурков!

− Покажи, покажи. − Ответила Ирмариса. − Я люблю придурков в качестве завтрака.

− Перестань, Ирмариса. − Проговорила Рили. − Ты же легла спать. − Рили села рядом с ней и взяла за руку. − Не поднимай лишнего шума из пустоты.

− Мне не нравится, что нас посадили сюда. − Ответила Ирмариса. − Так не долго и в дерьмо вляпаться.

− А вы в него уже давно вляпались. − Сказал сосед. − Вы теперь будете подопытными крысами.

Ирмариса и Рили просидели в клетке несколько дней. Они узнали, что профессор занимался какими-то биологическими исследованиями и ставил эксперименты на разумных существах. Рили постоянно сдерживала Ирмарису и не давала ей выходить из рамок подобия человека.

В какой-то день около решеток появился профессор. Он осматривал всех и прошел мимо клетки с Ирмарисой и Рили. Рили заставила Ирмарису не высовываться и через несколько минут высунулся сам профессор. Он приказал вывести из клетки двух женщин и обе предстали перед ним.

Он раздумывал над тем что сделать с женщинами. То ли убить, то ли использовать где-то в работе.

− Мы слышали, вы занимаетесь биологией? − Спросила Рили.

− И что? − Спросил профессор.

− Мы биологи по профессии.

− Вы? − Удивился профессор. − Что-то не похоже.

Ирмариса молча вынула бумагу из своего кармана и подала ее профессору. Это был документ об образовании и в нем значилась биология как главная специализация.

− Что это за бумага. Подобных не выдают ни в одном заведении.

− Это копия моего документа. Перевод с другого языка. Я училась на Ливии.

− Где?

− На Ливии. Знаете такую планету? Там живут теннеры и ливийские котики.

− Какие еще котики?

− Те, которых иначе называют крыльвами.

− Прекрати, Ирмариса. − Дернула ее Рили.

− Нет уж договаривайте. − Проговорил профессор. − Что там про крыльвов?

− А что? − Спросила Ирмариса. − Я сказала, что ливийские котики это крыльвы.

− Это неправда.

− Ну, знаете ли. Правда или нет. − Проинесла Рили. − Во всяком случае так нам сказала одна ливийская кошка, которая была крыльвом.

− Вы хотите меня обмануть?

− Мы хотим остаться в живых. − Произнесла Рили.

− Ах вот оно что! Эта бумажка ничего не значит для меня. − Профессор разорвал ее на клочки и бросил на пол.

− Наш профессор самый умный. − Сказала Ирмариса. − Биология с Ливии его не интересует. Подумаешь, какие-то паршивые ящеры! Они за миллион лет своей цивилизации ничего не придумали.

− Что ты сказала? − Проговорил профессор.

− Я? − Удивилась Ирмариса. − Простите, вам все послышалось.

− Перестань, Ирмариса.

− Нет, Рили. Я не могу перестать, когда всякие идиоты считают себя самыми умными во всем космосе!

− Прекрати, Ирмариса! − Закричала Рили и схватила ее. − Прекрати!

− Верните их в камеру. − Приказал профессор и Рили с Ирмарисой вновь заперли.

− Я его еще достану. − Сказала Ирмариса, провожая человека взглядом.

− Успокойся, Ирмариса. Из-за тебя могут пострадать невинные.

− Невинные?! Кто здесь невинный?! − Завыла Ирмариса.

− Полно людей, которые не понимают что здесь делается, Ирмариса. Они же глупые! Ты же знаешь! Им наврут с три короба, они и верят!

− Все равно, Рили.

− Нет, не все равно. Ты сказала, что я командир. А раз я командир, я тебе приказываю прекратить, Ирмариса!

− Приказываешь?

− Да, черт возьми! И двадцать лет еще не прошло и сейчас как раз тот момент, когда я приказываю по настоящему, Ирмариса. Ну я прошу тебя! − Заплакала Рили. − Сделай это для меня!

− Ладно, Рили. Так бы и сказала сразу. − Ответила Ирмариса, обняв ее. − Черт с ними со всеми. Пусть все летит к дьяволу.

− Вот и хорошо, Ирмариса. Не делай ничего.

Прошел еще один день. Ирмарису и Рили вновь вывели из клетки и повели куда-то. Они оказались в чистой комнате и через несколько минут там появился профессор с охраной.

− Кто из вас учился на Ливии? − Спросил он.

− Либо обе, либо никто. − Сказала Ирмариса.

− Ты. − Сказал ей профессор. − Вот ты и пойдешь, а вторую оставьте здесь.

− Иди, Ирмариса. Со мной ничего не будет. − Сказала Рили. − Ты мне обещала.

Ирмариса прошла за людьми. Ее провели в баню, раздели и вымыли. Дали чистую одежду, накормили и посадили в кабинете. Через какое-то время вновь появился профессор и сел за стол.

− Итак, слушай меня внимательно. − Сказал он. − Ты будешь делать все что тебе прикажут. Если не сделаешь, твоей подружке будет очень больно. Ты сейчас встретишься с одним ученым и расскажешь ему все что он спросит о биологии теннеров. Ты меня поняла?

− Я если я расскажу ему не то?

− Я уже сказал, что тогда будет. А что бы ты удостоверилась в моих словах… − Он открыл экран на стене и на нем появилось изображение комнаты, где была Рили. Она была прикована цепями к стене и рядом были два человека, готовых к издевательствам над человеком. − Ты меня поняла?

− Да. − Ответила Ирмариса.

− Ты знаешь другие языки?

− Знаю.

− Какие?

− Вы скажите какие мне нужно знать и я отвечу, знаю или нет.

− Отвечай все которые знаешь.

Ирмариса начала издалека. Она называла языки так как эти нзвания звучали на тех языках и профессор вскипел ничего не поняв.

− Ты будешь надо мной издеваться?!

− Черт тебя возьми! Я знаю сто сорок семь языков! − Закричала Ирмариса.

− Человек не может столько знать.

− А я и не человек. Я черт с рогами.

− Если ты будешь противиться, мы ее убьем!

− Я же спросила, какие языки мне нужно знать? Тебе лень сказать или ты хочешь издеваться надо мной?!

− Ты знаешь язык терров?

− Знаю. − Прорычала Ирмариса на языке терров.

− Хорошо знаешь?

− Лучше некуда.

− Значит, будешь говорить на этом языке. И запомни, если ты вякнешь хоть что-то ему о том что я здесь тебе говорил и где ты была, ты не проживешь и минуты.

− Как это понимать?

− А так, что у нашего ученого слишком ранимая душа. − Ответил человек. − Впрочем, он сам тебя прикончит, если ты ему скажешь что-то не так. Ясно?

− Ясно. − Ответила Ирмариса.

Профессор ушел и Ирмарису проводили в новый блок базы. Все было так, словно ее вводили в закрытую зону. Ирмариса прошла через полную процедуру биологического обеззараживания и была передана другим людям.

Ее проводили через какой-то коридор и ввели в зал, где находилось несколько человек за компьютерами. Ирмарису проводили дальше и она оказалась в новой комнате. Там перед небольшим возвышением лежал терр и что-то делал глядя в монитор.

− Одну секунду. − Прорычал он, что-то ввел и обернулся к вошедшим.

− Мы оставляем вас наедине. − Сказали охранники и вышли. Терр поднялся и обойдя свой 'стол' подошел ближе к Ирмарисе.

− Вы встречались с террами? − Прорычал он.

− Да. − Ответила Ирмариса. − И не только с террами.

− Ну и отлично. Меня зовут Ирнар.

− А меня Ирмариса. − Прорычала Ирмариса, говоря свое имя на лад терров.

Ирнар лег и несколько секунд молчал, рассматривая Ирмарису.

− Начнем с того что здесь я начальник. − Прорычал терр.

− В смысле, что в этой закрытой зоне? − Спросила Ирмариса.

− Да. Наружу я не выхожу. Это противопоказано для работы. Разумеется, вы можете туда выйти, если захотите. Но наука требует от ученого полной отдачи. Иначе результата не добиться. Профессор сказал, что вы учились на Ливии, планете теннеров. Это действительно так?

− Да.

− Мне просто не терпится вас расспросить. Вы не будете против?

− Я не буду, а Рили не знаю.

− Кто это?

− Это моя подруга. Она тоже занимается биологией, правда, она недолюбливает терров.

− Почему?

− Понимаете ли, она принципиальная вегетарианка.

− Она не человек? − Спросил Ирнар.

− Да как сказать… Сегодня с утра она была человеком.

Терр фыркнул и рассмеялся, решив, что это был шуточный ответ женщины.

− А вы, как я посмотрю, совсем не боитесь терров?

− Это плохо?

− Нет, наоборот. Очень тяжело работать, когда коллеги тебя боятся. У многих этот страх не проходит и после долгой работы.

− Странно, что они еще работают в таких условиях. − Сказала Ирмариса.

− Влечение к науке у них сильнее страха. Да и зарплату все получают не маленькую. Деньги играют не малую роль, когда речь идет о борьбе со страхом.

− А кроме вас здесь есть еще кто нибудь из других видов? − Спросила Ирмариса.

− Есть двое норгов.

− Норгов? − Переспросила Ирмариса.

− Их мало кто знает. Они прилетели сюда с одной дальней планеты.

− С планеты Норг, где правит Император. − Сказала Ирмариса.

− Вы знаете?

− Если это те, то я и язык их знаю. − Ответила Ирмариса.

− Вот этот вот язык? − Прорычал терр на языке норгов.

− Именно этот. Удивительно. И как они сюда попали?

− Они прилетели с эртами. Один корабль эртов недавно был вынужден приземлиться. Он взорвался после посадки. Эрты и норги успели с него убежать, а потом не могли никак связаться со своими.

− Ну так не с кем было связываться.

− Почему? У них есть космическая база в космосе.

− Была когда-то. − Ответила Ирмариса.

− Как? Они улетели?

− Они все на Награме. А база взорвана.

− Кем?

− Крыльвами.

Разговор продолжался на языке норгов. Ирнар был удивлен известием о разгроме эртов крыльвами.

− Вы, наверно, заняты наукой, вот и не знаете. − Сказала Ирмариса.

− Да. Но норги могли это сказать.

− Норги сами этого не знали. Они же свалились и были без связи.

− А вы как узнали?

− А мы были в столице. Тогда по телевидению выступали крыльвы и объявили о разгроме военной группировки эртов около Награмы.

− Они были военными? − Удивился терр.

− Вы прямо как дитя малое. − Усмехнулась Ирмариса. − Все эрты, которые были в нашей галактике, были военными. Может, кто и был невоенным, но они обслуживали военных.

− Не понимаю. Зачем?

− За тем, что они охотятся на лайинт.

− Как?

− А так как описано в книжках о космических войнах. Один вид разумных дураков преследует другой вид разумных бестолочей.

− Почему дураков?

− Потому что все умные давно договорились о мире.

− Крыльвы, значит, тоже глупые, раз воевали с эртами?

− Крыльвы защищали Награму от эртов. Впрочем, каждый видит все со своей колокольни.

− Похоже, мы забрались куда-то не в ту степь. − Прорычал Ирнар на своем языке.

− Да. − Ответила Ирмариса. − Пора поговорить и о работе. Я хотела бы узнать, чем, собственно, вы занимаетесь?

− Исследованием работы мозга. Мы достигли не малого результата. Я могу показать все что мы делаем. А вы скажете, что вы думаете об этом исходя из того что вы учили у теннеров.

Ирнар подошел к своему компьютеру и ввел несколько команд. В стене открылся новый экран и на нем возникли данные экспериментов и результатов.

Смысл заключался в исследованиях полевых сигналов мозга.

− Мы проводили исследования а различными разумными видами. − Сказал Ирнар. − Разумеется, все делалось с согласия испытуемых. Мы записывали мысленное поле мозга и делали расшифровки сигналов. В большинстве случаев можно было получить лишь характер сигналов. У некоторых разумных видов, эти сигналы более четкие и у них фиксируется разный сигнал для каждого слова.

− А какова идея всего этого? − Спросила Ирмариса. − Конкретное применение?

− Конкретное применение? Вы думаете, этому не найдется применение?

− Я думаю, что найдется.

− И что вы об этом скажете?

− Скажу, что все это мне давно известно. Мысленные сигналы различны у каждого вида разумных существ. Они различны по силе и спектру, но всегда они соответствуют мыслям того существа, от которого они исходят. Судя по тому что вы показали, ваши приборы измеряющие мысленное поле несовершенны. Возможно более точное восприятие мысленных сигналов практически у каждого вида. И у человека и у терра в том числе. Есть существа, мысленное поле которых сильнее чем у других.

− И они могут с их помощью влиять на окружающих.

− Если эти окружающие никак не сопротивляются.

− Как можно сопротивляться более сильному сигналу?

− Сила сигнала это не признак силы защиты. Металл защищает от радиоволн, но он может их вовсе не испускать.

− Я понял. Механизм защиты иной, чем передачи.

− Да.

− И вы все это знаете?

− В плоть до того, что бы создавать какие-то конкретные вещи, использующие мысленное поле.

− Какие?

− Это должен нафантазировать заказчик. − Ответила Ирмариса.

− Вы можете начать, скажем, с усовершенствования приемника? − Спросил Ирнар.

− Можно и с этого. − Ответила Ирмариса.

Ирмариса начала работу. Ирнар распоряжался всем и Ирмариса оказалась за одним из компьютеров в отдельной комнате. Ирмариса получила все исходные данные и через полчаса выдала проект усовершенствования прибора.

− Вы уверены? − Спросил Ирнар, глядя на странную схему.

− Да. Думаю вы можете легко сделать это и посмотреть, что получится.

На эксперимент ушло два дня. Создание новых кристаллов приемника, их установка и испытание.

− О, боже… − Прорычал Ирнар, получая первые данные сигналов. − Уровень приема на два порядка выше!

− Я же знала, что делала. А была бы здесь Рили, можно было бы и не такое сделать.

− А что Рили?

− Она настоящий спец по этим штучкам. Мы можем поговорить с профессором. Пусть он ее сюда привезет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю