Текст книги "Голубая Сфера"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 224 страниц)
Они его не интересовали…
− Передаем последние новости криминального отдела. − Сказал диктор. − Несколько дней назад была поставлена точка в деле о побеге четырех заключенных из Кайской тюрьмы. Только что мы получили сообщение, что побег был подстроен отрядом спецподразделения космической полиции для выявления местонахождения похищеных семь лет назад драгоценностей и золота на сумму более семидесяти миллиардов. В операции участвовал капитан, а теперь уже полковник космической полиции, Джереми Хоуп и две невероятно умные и хитрые инопланетянки, ливийские кошки Ирса Ина Кот и Мари Ина Кот…
Лорисон слушал это сообщение и в нем вскипала кровь. Он смотрел на экран, где люди поздравляли Хоупа и двух кошек с завершением операции.
− А-а-а! А-а-а!… − Разносился по тюрьме длинный протяжный вопль обманутого человека…
Ирса, Мари и Джереми принимали поздравления с завершением дела. Вместе с ними был и Мальком Неер, как подтверждение того что Хоуп действительно никого не убивал.
− И как это я сразу не догадался найти вас? − Сказал Хоуп, улыбаясь.
− Ты бы лучше спросил, кто это догадался нас арестовывать за причастность к делам с наркотиками? − Ответила Ирса. − Не будь их, мы и сейчас сидели у себя в лесу.
− А что вы учудили в той тюрьме? − Спросил Неер. − Там пришлось несколько дней вылавливать бежавших заключенных.
− Надо же было нам оттуда как-то сбежать. − Ответила Ирса.
− Вы же могли сбежать без этого шума. − Сказал Джереми.
− А без шума как-то не интересно. − Ответила Ирса.
− По моему, там все будет шуметь и через сто лет. − Сказал Неер.
− А в чем дело? − Спросил Джереми.
− А ты их спроси в чем дело. Спроси, спроси. Как им удалось за несколько часов произвести капитальный ремонт старого замка?
− Мы устроили невиданный аврал с прилетем двух тысяч ливийских кошек, которые все быстро сделали и так же быстро улетели.
− По моему, это может быть единственным разумным объяснением. − Сказал Неер. − Хотя, я видел доклад по тому делу. Некоторые специалисты считают, что замок был выброшен куда-то во времени, пробыл там несколько лет, а затем был возвращен на прежнее место.
− Какие ужасные сложности. − проговорила Ирса. − По моему, проще предположить, что замок на одном месте прожил несколько лет в течение нескольких часов.
− Вы хотите сказать, что это так и было?
− Баловство это было. Вот что я хочу сказать. − ответила Ирса. − Мы решили захватить замок, а потом передумали и улетели оттуда.
− Кошмар. − проговорил Неер. − Только не говорите никому, что вы хотели его захватить.
− Мы и не сказали бы. − ответила Ирса. − Мы всего лишь переложили свою обязанность на вас, шеф.
− Это какую?
− Рассказ о том что произошло в замке. Если кто потом узнает, мы сделаем кислое лицо и скажем, что мы еще семдесят лет назад об этом доложили своему шефу.
− Почему семдесят? − Удивился Неер.
− Ну так ученым Синры придется семдесят лет разбираться с тем что мы там сделали. − Усмехнулась Ирса. − Джереми вам не сказал кто мы на самом деле?
− Это как? − Удивился Неер. − Вы хотите сказать, что вы не ливийские кошки?
− Мы ливийские кошки. Но ливийские кошки бывают разные. Бывают дикие, а бывают разумные, такие как мы.
− И как так получилось?
− История долгая и запутанная. − Ответила Ирса. − И не в ней суть. А суть в том, что и разумные ливийские кошки бывают разные.
− Разумные и сверхразумные? − Спросил Неер.
− Однако, встречаются же на Синре сверхумные люди! − Воскликнула Ирса. − Именно так, шеф. И мы с Мари не просто разумные кошки. Я открою вам одну нашу тайну.
− Вот только это надо делать не здесь. − Сказал Неер.
− Все в порядке, шеф. Ни одна радиоволна отсюда не уйдет с лишней информацией. А если и уйдет, то ничего от этого не изменится.
− И что вы хотите сказать?
− Вы когда нибудь слышали о крыльвах?
− Конечно, слышал.
− Так вот, это мы.
− Вы? − Удивился Неер.
− В смысле, мы два крыльва, а не все.
− Ерунда какая-то. − Проговорил Неер, взглянув на Джереми.
− Это правда, шеф. − Ответил Хоуп. − И это объясняет почему они попали в тюрьму как люди и никто не заметил, что они не люди. Они похожи на хийоаков.
− И что, все ливийские кошки такие же? − Спросил Неер.
− Не все. − Ответила Ирса. − Только те, которые получили знания крыльвов. − Ирса в несколько мгновений переменилась, превращаясь в женщину. − Вот и весь фокус. − сказала она.
− И вы могли так сделать раньше?
− Могли. Мы могли стать такими и никто не отличил бы нас от людей.
− Почему? В вас сейчас нет никаких отличий?
− Дело не в отличиях, а в нашем желании. Если кто-то измеряет состав нашей крови, мы можем изменить ее в том месте, где берется анализ так, что она не будет отличаться от обычной. Если делается непосредственный анализ, мы можем прямо воздействовать на прибор и он покажет то что нам захочется. Ошибка может возникнуть если мы что-то не знаем о людях. Самый простой пример, это поведение. Нам тяжело вести себя подобно людям. Потому мы и пришли на службу в своем настоящем виде. − Ирса вновь стала кошкой. − И никакого обмана. Вы же не требовали от нас что бы мы рассказали обо всех своих сверхспособностях.
− Не сплю ли я? − Спросил Неер.
− Нет, шеф. − Сказал Хоуп. − Мне тоже это казалось сначала, но потом я понял, что нет никакого сна.
− И вы умеете летать? − Спросил Неер.
− Только не в таком виде. − Ответила Ирса. − Можем превратиться в птицу, а можем сесть в вертолет и…
Неер рассмеялся, услышав про вертолет.
− У меня есть еще один вопрос к вам. − Сказал он. − Один мой знакомый уже который день пытается выяснить где находится твой космический корабль.
− Если говорить строго физическими словами, то его в данный момент времени не существует. − Ответила Ирса.
− То есть он исчез и…
− Появится в тот момент, когда он нам потребуется. То что в фантастических романах называется машиной времени.
− И вы можете улететь в прошлое? − Спросил Неер.
− Принципиально, да, а фактически очень маловероятно.
− Это как?
− Природа не допускает противоречий. Мы не можем улететь в прошлое что бы что либо исправить. Что случилось, то уже случилось. Вот, если вы найдете свидетельства, что сто тысяч лет назад на Синре появлялись крыльвы Ирса и Мари, тогда, быть может, мы и отправимся туда.
− А если это прошлое семь лет назад? − спросил Неер.
− Вы это не о Нейерском деле?
− Нет. Тогда произошла одна катастрофа, погибло несколько тысяч человек, следов которых так никто и не нашел.
− Не думаю, что нам следует туда лететь. Скажу по правде, полет в прошлое нам кажется довольно ужасной вещью. Он само может оказаться причиной какой либо катастрофы.
− Почему?
− Потому что физику не обманешь. Если что-то случилось и нас там не было, если мы попытаемся туда лететь, то это будет значить, что мы не долетели. А это не просто слова. Это смерть.
− Я об этом как-то не подумал. − Сказал Неер.
− Есть еще кое что. − Сказала Ирса. − Существуют цивилизации, которые выше всех нас по развитию. Они контролируют пространство и нарушение их правил может провести к гибели. Они нас уничтожат. Снесут подобно тому как люди сносят муравейники, когда им нужно построить дорогу через лес.
− Они могут уничтожить и Синру? − спросил Неер.
− Они этого не сделали, значит, скорее всего, и не сделают. Это могут сделать разве что дикари наподобие эртов.
− А тогда, на М-44, это вы уничтожили их базу?
− Нет. С том смысле, что не мы лично. Но это однозначно сделали крыльвы. Наш почерк.
− И в чем он проявляется?
− Мы не убиваем без особой необходимости. Эрты как живые существа не опасны для нас. Мы не против того что бы они жили. Мы против того что они делают с другими. В том числе против лайинт.
− Вы знаете лайинт?
− Знаем. Много раз с ними встречались и биологически можем стать лайинтами.
− И вы знаете как их остановить?
− Шеф, если вам нужно где-то остановить лайинт, только намекните где. − Сказала Ирса.
− Я слышал, что вы их союзники против эртов.
− Против эртов − да. Но, в некоторых вещах мы серьезно расходимся. Например, в отношении к другим разумным видам.
− То что я вас так расспрашиваю, ничего?
− Ничего. Мы сами себя раскрыли и мы знали, что будет куча вопросов. Мы ответим на все, какие сможем.
− А есть такие, на какие вы не сможете ответить?
− Есть такие, на какие не сможем, есть и такие на какие не захотим.
− Не захотите? Почему?
− Ну, вам нужно только принять, что такие вопросы существуют. У каждого человека есть что-то, что он не захочет говорить. В основном это личные дела.
− Да. Я действительно увлекся. − сказал Неер.
− А что с лайинтами? Я так поняла, у вас есть какие-то дела с ними.
− Не дела а проблемы. Их корабль прилетел сюда, попал на одну из станций, и они не хотят нас туда пускать.
− И как они это объясняют?
− Никак. Там несколько десятков человек. Мы не можем ни стрелять в них, ни захватывать. И к станции не подойти. Они словно знают когда кто к ним подходит и уводят станцию от места встречи.
− Вы с ними не говорили?
− Говорили. Они требуют космический корабль, что бы улететь.
− И что?
− Мы послали один, но они его не приняли из-за того что там были люди. Не знаю даже как они об этом узнали. Они требовали что бы мы выслали автоматический корабль вообще без людей.
− Интересное кино. − проговорила Ирса. − Даже непонятно. На автомате легче установить бомбу, например, что бы их уничтожить после вылета.
− Бомбу? О какой бомбе может быть речь, когда на станции люди?!
− Я говорю в принципе, шеф. Они не спроста требуют корабль без людей. И я, кажется, знаю в чем дело.
− В чем?
− Не хочу говорить что это точно, но возможно, что людей на станции больше нет.
− Почему?
− Потому что лайинт часто сопровождает один очень опасный вирус, который убивает животных. Они давно на станции?
− Уже почти год.
− А их собственный корабль?
− Они говорят, что он не может летать. Он поврежден и неремонтопригоден.
− Ну что же. Нам остается только лететь туда. Но перед этим надо узнать все данные какие есть об этом событии.
− Вы хотите прямо сейчас?
− А чего тянуть кота за хвост? − ответила Ирса.
Два часа спустя Ирса и Мари сидели перед экранами компьютеров и изучали данные по конфликту с лайинтами.
− Что скажете? − спросил Неер, когда Ирса закончила чтение материалов.
− Мы вылетим прямо сейчас. − сказала Ирса. − Только я и Мари.
− А я? − спросил Хоуп.
− Извини, Джереми, но тебе лучше не подвергаться опасности. С лайинтами договориться можно, а с вирусом нет.
− А вы его не принесете обратно?
− Нет. − ответила Ирса. − У нас абсолютно надежная система защиты. Вспомни, сколько мы пролетали и что показала экспертиза на вирусы после возвращения.
− Она показала, что вы нигде не были кроме Синры. − сказал Неер.
− Вот это и есть работа нашей системы защиты. Все что там нашлось, было подхвачено здесь после возвращения.
Ирса и Мари вылетели на своем корабле и направились к станции, где находились лайинты. Станция была довольно далеко от Синры и вылетевший корабль, направившийся к ней не остался без внимания.
− Кто вы, немедленно ответьте. − послышался голос на синарском.
− У вас там сканеры заклинило? − спросила Ирса на языке лайинт.
− Сканеры не работают. Кто вы? − снова пришел вопрос.
− Мы ужасные космические драконы, пожирающие лайинт. − ответила Ирса. − Можете не беспокоиться, вирус тенков нам не опасен. Вы еще долго будете рассуждать? Или боитесь, что мы притащим эртов с собой?
− Что вам нужно?
− Что бы вы нас приняли.
− Мы не отвечаем за последствия.
− Не отвечайте, раз не хотите. Мы не самоубийцы, что бы лезть туда, куда не знаем.
− Мы вас примем. − произнес голос.
Через несколько минут Ирса и Мари влетели в шлюз станции. Все было произведено по правилам. Челнок вошел в шлюз и Ирса с Мари опустились на центральный уровень станции. Их встречало несколько лайинт.
Они несколько секунд смотрели на двух ливийских кошек.
− Вы не лайинты. − сказала одна из встречавших.
− А мы и не говорили, что мы лайинты. − ответила Ирса. − Мы прилетели с Синры, что бы разобраться в ситуации.
− Здесь нечего разбираться. Нам нужен только корабль что бы улететь отсюда.
− А нам нужно, что бы все люди, которых вы захватили, остались живы. − ответила Ирса.
Лайинты молчали.
− Ну так что? Будем играть в молчанку? − спросила Ирса.
− Ваше требование невыполнимо. − произнесла другая лайинта.
− Ну и что дальше? − спросила Ирса. − Из вас надо силой вытягивать объяснения, почему оно невыполнимо?
− Вы не понимаете. − проговорила первая.
− Я все прекрасно понимаю. − сказала Ирса. − Вы их убили. Вы или ваш вирус.
− Мы ничего не могли сделать.
− А почему молчали целый год?
− Потому что нас убьют, если это станет известно.
− А врать, значит, вы не научились? Да и чего врать? Сказали бы, что возникла биологическая инфекция, что люди умирают…
− Они потребовали бы подтверждения от оставшихся в живых.
− А вы не думали о том, что от вас потребуют того же сейчас?
− Мы живем и от нас этого не требуют.
− Откуда вы хоть прилетели то?
− С Мицунары.
− Ох-ох-ох. − вздохнула Ирса.
− Вы знаете? − спросила Лайинта.
− Знаем. − ответила Ирса. − Эрты настоящие дикари. Мы бывали на Мицунаре.
− Бывали? − удивились лайинты.
− Бывали. Мы сами с Ливии. Знаете такую планету?
Лайинты переглянулись с каким-то неверием в мыслях.
− Ливия существует?
− А куда она денется? Эрты туда сунулись, им так накостыляли, что они по всей галактике драпали. А кто не успел, тот опоздал.
− И кто это сделал?
− Во всяком случае, не лайинты.
− Мы слышали, что это сделали крыльвы.
− И правильно слышали. − ответила Ирса.
− Это вы?
− Мы-мы. Вернее, наши родственники. Мы в это время были на Синре. Иногда улетали, но это не суть. Жаль, что на Мицунаре никого из наших не оказалось. Ну так что будем решать, девочки? И почему не видать тенков?
− Они умерли.
− С чего бы это?
− Из-за вирусов Синры.
− И как прикажете это понимать?
− Что?
− Ваши слова, что вы с Мицунары и то что ваши тенки умерли от вирусов?
− Мы не все с Мицунары. Мы были рядом, когда…
− Ясно. − сказала Ирса. − Значит, тенков у вас теперь нет. И значит, вы можете избавиться от своих вирусов?
− Зачем?
− Затем что бы эта зараза не попала на Синру.
− Мы не будем туда высаживаться.
− А вы не подумали, что после вашего отлета сюда прилетят люди?
− Мы передали бы им предупреждение.
− А не проще ли избавиться от него, что бы не было лишних проблем?
− И что потом?
− Потом вам же будет проще. Найдете планету, где вас примут. На Синре этого уже однозначно не будет. Вы свое время прошляпили.
− На Синре есть эрты и нас не впустили бы.
− Здесь уже давно никто не слушает эртов. С тех самых пор как пришло сообщение об уничтожении эртами Мицунары. Их выперли отсюда, а все кто остался сейчас сидят по тюрьмам.
− И они не сопротивлялись?
− Интересно, как это можно представить в их положении? По моему, мы отвлеклись.
− У нас нет никаких иных путей, кроме как положиться на вас. − ответили лайинты.
Решение было найдено. Ирса и Мари вернулись на Синру и через несколько дней Космическая полиция тихо сняла вопрос с лайинтами с повестки дня. В Правительстве никто не стал придавать дело огласке и все прошло без шума в прессе. Лайинты получили один корабль у улетели от планеты, получив от Ирсы четкие указания где их могли принять. Это было несколько планет, где уже жили лайинты.
Вновь шло время и теперь Ирса и Мари выполняли поручения, требовавшие особых усилий и способностей. Хоуп работал вместе с ними и Через несколько месяцев совершенно освоился со своим новым положением. Ирса вновь изменила его и он был в виде лайинты. Об этом знал только Мальком Неер, а когда возникали какие либо подозрения, Ирса и Мари с легкостью 'опровергали' их.
Синра приближалась к своему будущему…
Удар огромной силы обрушился на Ирсу и Мари. Они мгновенно проснулись и перешли в энергосостояние. Все вокруг летело куда-то в неизвестность. Ирса пронеслась по разваливавшемуся дому, выхватила из под обломков Хоупа и вылетела вслед за Мари.
Земля вставала на дыбы. Все рушилось. Воздух сорвался с места и несся куда-то с силой нескольких ураганов. Это было не землетрясение. Молнии Ирсы и Мари пронеслись через город и влетев в дом Малькома Неера выхватили его и его внука из пасти смерти.
Все происходило в считанные доли секунд. Два крыльва взлетели вверх и ужаснулись от увиденного. В планете зияла огромная дыра из которой выходил белый сноп биополевого взрыва. Волна взрыва распространялась с околосветовой скоростью. Удар излучения сносил корабли и станции вокруг планеты.
Синра гибла на глазах Ирсы и Мари. Катастрофа испускала биополевые волны, которые заставили крыльвов улетать прочь от этого места и они выскочили на расстояние в несколько световых минут. Ирса мысленно указала Мари пятую планету системы, около которой было несколько станций и кораблей синарцев и они перескочили туда.
'Удар дестабилизирует звезду. − мысленно сказала Ирса.
'Я передам радиосообщение об этом всем людям, кто остался жив.
Ирса и Мари выскочили в нормальное состояние виде двух кошек внутри атерианского корабля.
− Внимание, всем. Внимание всем. − Передала Мари. − Всем, кто может двигаться и взлететь в космос. Всем кто может двигаться и взлететь в космос. Необходимо в кратчайшее время эвакуировать всех кто остался жив на пятой планете. − Мари повторяла каждую фразу дважды. − На Синре произошла катастрофа. Планета погибла. Влияние взрыва на звезду может привести к цепной реакции и вызвать катастрофу во всей системе. − Мари повторяла и повторяла свое сообщение, затем стала получать радиосигналы с пятой планеты, сообщавшие о находившихся там людях.
− Всем кто остался жив. − Передала Ирса. − Главный кризис миновал. Мы ведем рассчет возможных последствий катастрофы. Сейчас мы можем сказать, что у нас есть несколько часов, возможно, и дней. Есть вероятность, что звезда останется стабильной и тогда больше ничто нас не заденет. Всем, кто нас слышит. Всем кораблям, космическим и планетарным станциям. Передавайте свои сообщения на нашей волне…
Постепенно голоса в эфире приняли ровный деловой характер. Ирса и Мари сообщали что делать тем, кто не знал что делать. Ирса передавала распоряжения станциям собираться в одном месте около пятой планеты, а корабли получали данные о положении наземных станций, откуда надо было эвакуировать людей.
− Дэрс, координаты 18-233, ориентир Южный Океанический мыс. На станции восемнадцать человек. − передала Ирса.
− Иду на Южный Океанический. − ответил капитан Дэрса. Он выполнил уже несколько рейсов на планету, подбирая там людей.
− Командир, я Крейсер Холькрав. Только что подошел к пятой. − передал новый голос.
− Вижу вас. Как у вас дела?
− У нас порядок. Мы можем принять людей. У нас есть два челнока, каждый рассчитан на восемь пассажиров. Крейсер совершить посадку не может.
− Ясно. Даю две точки для эвакуации. 43-023, станция Норхва. 77-402, станция Лихнерский мыс. В обоих точках по семь человек. Как выполните сообщайте.
− Приказ принял. − ответил голос. − 43-023 и 77-402.
Суета первых часов закончилась. Теперь приказы приходили ровно и четко. Люди не оспаривали их, а просто выполняли. Теперь рейсы выполняли только челноки. Они планомерно вывозили людей с планетарных станций…
− Что с рассчетом, Мари? − спросила Ирса.
− До взрыва звезды четыре дня. После еще будет несколько часов. Если ничего не случится, справимся.
− Может, передать это людям?
− Пока не надо. Пусть они успокоятся. Спросят, ответим.
Работа продолжалась уже около двадцати часов. Корабль Ирсы находился рядом со скоплением станций, к которым регулярно ходили челноки с планеты и на планету.
− Командир, что с рассчетами взрыва звезды? − спросил командир Дэрса.
− Точное время не известно. Предварительное через четыре дня. − ответила Ирса.
− Вы знаете что произошло на Синре?
− Нет. Мы знаем только точное место эпицентра катастрофы. Это город Ханкро.
− Ханкро, это всемирный физический центр.
− Мне не хотелось бы делать преждевременных выводов. − ответила Ирса.
− Мы так и не знаем, кто вы, командир.
− Ирса Ина Кот и Мари Ина Кот. Спецотряд космической полиции под командованием Джереми Хоупа и Малькома Неера.
− Кажется, я где-то слышал ваши имена.
− О нас часто говорили по телевизору там. − Ответила Ирса. − Не будем говорить сейчас об этом.
Ирса переключила на новый канал связи и передала данные для нового полета одного из челноков, когда он закончил эвакуацию одной из станций.
− Это снова я. − Послышался голос командира Дэрса.
− Мы так и не знаем, кто вы. − Сказала Ирса.
− Райс Филлер. − Ответил он. − Командир кресера Дэрс.
− Где-то я уже слышала эту фамилию. − Сказала Ирса.
− Не может быть. Я всего четыре месяца как командир Дэрса. А до этого учился в космической школе.
− А сколько вам лет?
− Двадцать четыре. А вам, если можно?
− По документам тридцать семь, а в действительности скоро девяносто.
− Шутите, командир? − Спросил Райс Филлер.
− Какие могут быть шутки в такое время? − Ответила Ирса.
− Командир, у нас проблема. − Послышался голос на другой волне.
− Кто вы и что за проблема? − Спросила Ирса.
− Шестой челнок с Седьмой станции. Здесь несколько инопланетян, они требуют объяснений почему их хватают и куда-то тащат.
− Вы им не объяснили?
− Они считают это провокацией.
− Заберите всех людей и взлетайте. Их оставьте и дайте им в руки связь со мной. − Ответила Ирса.
− С ними еще два человека и они не желают улетать без своих друзей.
− Оставьте там всех кто пожелает и сделайте как я сказала. У нас еще тысячи людей, которых надо вывезти.
− Да, командир.
Связь прервалась, а через минуту на той же волне появился гневный голос какого-то человека.
− Какого черта! Что здесь происходит?! − Закричал он.
− У вас есть радиоприемники? − Спросила Ирса. − Если есть, включите их и настройтесь на станции Синры. Что будет непонятно, спросите. Конец связи.
Ирса переключилась на новый канал и вновь решала вопросы, возникавшие у людей. Ей докладывали о ситуации, она уточналя детали и давала указания как действовать.
Вновь послышался сигнал с планеты от неверующих.
− Мы требуем объяснений. Почему нет сигналов с Синры?
− Вам не объяснили? − Спросила Ирса. − На Синре произошла катастрофа. Там все погибли.
− Что там произошло? Ядерный взрыв? Что еще за катастрофа?
− Подождите несколько часов, когда вы сможете видеть Синру, тогда и поймете. − Ответила Ирса.
− Что там?!
− Синра светится не хуже настоящей звезды. − Ответила Ирса.
− Нам сказали, что скоро взорвется наша звезда. Этого не может быть!
− Если вы желаете экспериментировать со своими жизнями, я не буду вас заставлять подниматься в космос. − Ответила Ирса. − Но, когда она взорвется, мы улетим отсюда.
− Кто сказал, что она взорвется?!
− Я сказала. Не верите, я вас не заставляю. Пройдет четыре дня, звезда останется целой, тогда намылите мне шею, а сейчас оставьте свои вопросы и дайте мне работать. Надумаете улететь, передадите запрос на челнок. Все.
Ирса отключила связь и несколько минут не отечала на крики в эфире. Она передавала другие распоряжения.
− Командир, что нам делать с людьми? − Пришел запрос с четвертой станции. − У нас больше нет мест, где их размещать.
− Постарайтесь, ребята. Сейчас всем придется трудно. По нашим рассчетам на каждую станцию придется раза в полтора больше людей, чем рассчитано.
− А что потом? Станции не смогут улететь.
− Мы сможем улететь подальше от звезды. У нас есть несколько кораблей, которые смогут долететь до Норьена. А оттуда придет помощь. Мы уже выслали курьера с сообщением. Через полтора месяца, максимум через два, здесь будут корабли.
− А если Норьен тоже уничтожен?
− Не думаю, что это так. Катастрофа на Синре, это не следствие чьего либо нападения.
− Откуда вы знаете? Эрты уничтожили Мицунару и они могли…
− Давайте надеятся на лучшее. − Ответила Ирса. − В конце концов, есть еще и Сана.
− Планета преступников.
− Преступники они там или нет, они все же люди.
− У нас здесь ходят слухи, что вы не люди. − Сказал голос с какой-то другой станции.
− Что поделаешь? Не вешаться же нам из-за этого. − Ответила Ирса.
− Так это правда?!
− Правда.
− И вы нами командуете?!
− Мы с удовольствим передадим командование кому нибудь. − Ответила Ирса. − Уже тридцать часов, как мы не спали.
− Не слушайте никаких крикунов. − Пришел голос Райса Филлера. − Никого не было, кто взял бы командование на себя в первый момент. Половина людей в космосе наверняка сразу дала бы деру на Норьен.
− А другая половина сделал бы то же самое забыв, что кроме Синры люди есть и здесь. − Сказала Ирса.
− Люди есть и на шестой планете. − Сказал чей-то голос.
− Полетим мимо шестой, подберем и их. Если кто есть еще где, наверняка поймет, что все кто остался сейчас здесь и найдут способ передать сигнал.
Вновь шла работа по эвакуации людей с планеты. Голоса о том что Ирса и Мари не люди, потонули в потоке рабочих сообщений и распоряжений.
Подходили к концу третьи сутки. Ирса и Мари спали попеременно. Неверующие инопланетяне все же решились взлететь и через несколько часов от них пришла новая жалоба на тесноту в станции. Райс Филлер передал им предложение прибыть на свой крейсер, где места было побольше.
− Командир, мне это кажется, или ваш корабль действительно не больше челнока? − спросил Райс Филлер.
− Это действительно так. − ответила Ирса. − Он даже меньше.
− Может, вы перелетите на Дэрс?
− Закончим эвакуацию, тогда и перелетим. Сейчас нам проще так.
Челнок с последним человеком с пятой планеты вылетел оттуда под конец третьих суток. Несколько челноков еще раз облетели планету, передавая радиосигналы запросов на случай, если кто-то там еще остался. Никаких ответов больше не было.
− На пятой больше никого нет, командир. − пришел сигнал с последнего челнока.
− В таком случае, снимаемся с орбиты и идем к шестой и седьмой.
− Мы не сможем за сутки пройти и туда и туда. − сказал кто-то.
− Нам незачем идти и туда и туда. Часть пойдет к седьмой, часть к шестой, а основная группа направится за орбиту восьмой. Сверхновой из нашей звезды не получится, так что там все будут в безопасности.
− Она действительно взорвется? − спросил кто-то.
− Да. − Ответил голос с Дэрса. − Мы уже зафиксировали повышение активности выше максимума в два раза. По нашим прогнозам через четыре часа она повысится еще в два, а дальше пойдет лавинное нарастание и взрыв.
− Повышенная активность опасна для людей. − Сказал еще кто-то.
− На орбите пятой она не опасна пока не превысила семикратного порога. А до этого мы уйдем дальше. В критический момент можно спрятаться за планетами, но лучше всего уходить за орбиту восьмой и включить все имеющиеся средства радиационной защиты.
− Кто нибудь может объяснить, почему звезда должна взорваться из-за мелкой по масштабам космоса катастрофе на планете? − Спросил кто-то.
− Вы, случайно, не физик? − Спросила Ирса.
− Физик.
− Вам известно, чем занимался центр в Ханкро?
− Я протестую! Вы!.. Вы! Да как вы смеете такое говорить?!
− Изобретатели атомной бомбы тоже говорили, что она никогда не будет применена. − Сказала Ирса.
− Никакой физик не стал бы проводить эксперименты на планете, зная какую энергию они выпустят!
− А если не знал? − Спросила Ирса. − Эпицентр находился в Ханкро.
− А вы там были? − Спросил физик.
− Лично я и моя сестра выскочили прямо с Синры, когда все это началось. Нас спасла только наша реакция. Еще несколько секунд, и о нас никто больше никогда не вспомнил бы.
− А вы сами чем там занимались?
− Мы ловили всяких прохиндеев, воров и убийц. Сейчас это звучит смешно.
− Если так, то откуда вы знаете о том что там взорвалось?
− Мы не говорим что знаем. Есть предположение, что кто-то перехимичил в Ханкро. Доказательств этому нет и вряд ли найдется.
− Может, вы сами устроили этот взрыв! Да… Кто… Что такое?! − В эфир полилась какая-то ругань.
− Я прошу прощения, командир. − Произнес другой голос. − Физики все с приветом. Не обращайте на него внимания.
− Все в порядке. − Ответила Ирса.
Станции одна за другой уходили в космос, включая ускорение. Последним от пятой планеты уходил крейсер Дэрс. Корабль Ирсы и Мари вошел в него и люди встретили Ирсу и Мари. Они уже знали, что встретят инопланетян, но все же были удивлены, когда из небольшого корабля вышли две ливийские кошки, рост которых был только по грудь среднему человеку.
− Это вы? − Послышались удивленные возгласы.
− Мы. − Ответила Ирса. К ней вышел молодой человек и отдав честь назвал себя.
− Райс Филлер, командир Крейсера Дэрс. Рад принять вас на борту. − Он улыбнулся, глядя на двух кошек.
− А где носилки? − Спросила Ирса.
− Носилки? − Удивился Райс.
− Ах, да. У нас три там человека с Синры.
− И они были у вас все это время?! − Воскликнул кто-то из врачей.
− Они вне опасности. У нас прекрасная система жизнеобеспечения. − Ответила Ирса.
Через несколько минут. Из астерианского корабля вынесли на носилках трех человек. Мальком Неер и его внук были без сознания, а Джереми Хоуп пришел в себя как только его вынесли. Он открыл глаза и взглянув на людей вокруг тут же вскочил с носилок.
− В чем дело?! − Выкрикнул он и в этот момент его взгляд упал на Ирсу. − Ирса, что происходит?!
− Уже все произошло, Джереми. Четвертый день, как Синры больше нет.
− Как?!
− Успокойтесь и сядьте, − Сказал Хоупу врач. − Ну и буйный же у вас больной.
− Он уже не больной. − Ответила Ирса.
− А те двое?
− Тем нужен покой и хороший уход на время. Мы вытащили их из под обломков.
Хоуп сидел и смотрел вокруг. Он давно научился слышать мысли людей, находясь в виде лайинты и теперь до него доходила страшная сущность происшедшего.
− Что там случилось? − Спросил он несколько успокоившись.
− Мы не знаем. − Ответила Ирса. − Когда все грохнулось, мы успели забрать тебя и Малькома Неера с внуком. Все взорвалось в несколько секунд. Мы успели только сесть в свой корабль и выскочить с планеты.
Ирса вынула из кармана несколько фотографий и показала их людям.
− Это кадры, которые мы зафиксировали около Синры. − сказала Ирса.
На них была видна планета и огромное белое пятно сбоку. Оно возрастало от кадра к кадру, пока не засветило все. Несколько кадров были сделаны, когда корабль был дальше. На них был виден хвост взрыва и направленность движения материи.
Люди смотрели на эти кадры молча. Первый ужас глобальной планетарной катастрофы прошел, но кадры заставляли людей переживать его вновь и вновь.
− Какой же силой должно обладать это оружие? − Произнес кто-то.
− Достаточно силы одного сверхсветового корабля. − Ответила Ирса.
− Вы думаете, что в планету врезался космический корабль?
− Нет. Судя по взрыву, это не космический корабль.
− Почему?
− Удар исходил от планеты. Вероятность, что он был извне очень мала.