355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 99)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 99 (всего у книги 185 страниц)

Язык Данте прошелся по внутренней стороне щеки Эма, оставляя влажный след. Блондин почувствовал теплые ладони на своих бедрах, он отвечал Дану, глубоко и медленно, растворяя их обоих в горячем поцелуе. Жар в паху не стихал, он усиливался, особенно если Эм представлял, как Данте грубо тянет его на себя, выгибая его тело как ему угодно. Сейчас Эм даже боялся подумать о том, как долго Данте не прикасался к нему. Погруженный в свои проблемы ворлок не замечал, что отгораживался от всего, что он любил, включая секс. Эм провел кончиками пальцев по его обнаженной груди. Данте дышал все чаще, поглаживая торс парня и пряча нос в изгибе его шеи. Эмбер был таким мягким, его тепло заволакивало вглубь бесконечного омута. Данте ласкал его живот и думал о том, как он устал бродить во мраке. Он устал скучать, искать в комнате пятый угол и несуществующие страницы в книгах. Если бы нашлось на свете хоть одно средство, которое снимет боль... Данте взял Эма за руки и сцепил его пальцы со своими. — Заморозь что-нибудь, — попросил ворлок хриплым шепотом. Блондин приоткрыл глаза, выныривая из омута удивительно приятных поцелуев. — Чего? — улыбнулся он, как будто Данте был глупым. — Покажи мне свою магию. Мне нравится твоя сила. Эм с сомнением откинулся на простынь. Дагон в таких случаях всегда говорил не давить на Данте. Потеря магии была побочным эффектом от стресса, и в таких случаях у ворлока мог пропасть абсолютно весь дар. Дан теперь едва мог творить даже простейшие заклинания. Это осознание доводило его до исступления, потому что теперь даже Эмбер был сильнее во много раз. Конечно, ради солидарности Эм никогда не пользовался своим даром, чтобы лишний раз не напоминать Данте о том, чего тот лишился, но если его ворлок просил сам… — Ну же… — Данте нетерпеливо поднялся. Через секунду пальцы Эмбера начали покрываться инеем от кончиков до запястья. Дантаниэл блаженно зажмурился, ощущая покалывания магии. Он приложил свою руку к руке Эмбера, словно соизмеряя их ладони. Мальчишка был его идеальным продолжением, иногда даже удивительно насколько. Прикосновения завели их обоих достаточно, чтобы хотеть продолжать. В наступающих сумерках, под покрывалом полумрака две фигуры прижимались друг к другу все плотнее, не оставляя ни миллиметра свободного пространства. Они соединились в поцелуе, сначала неспешном и ленивом, а потом жадном и глубоком. Данте вылизывал своего мальчишку и оторвался, только когда воздуха перестало хватать. Он стянул с Эмбера джинсы и боксеры. Парень под ним тихо дышал, открываясь объятиями с полным, безграничным доверием. Это было так легко. Данте провел мизинцем по его светлой улыбке, и Эм приоткрыл рот, захватив его палец. Данте толкнулся бедрами. Его член уперся Эмберу в живот. Короткий поцелуй в губы последовал после того, как Эм улегся на спину и обхватил ворлока коленями. Обволакивая мальчишку теплом своего тела, Данте оперся руками по обе стороны светлой головы. Пронзительно рассматривая своего партнера, он словно говорил: «Смотри на меня, не закрывай глаза», — и Эм смотрел, наслаждаясь тем, как Данте мягко входит в него, начиная двигаться и приносить им обоим такое знакомое наслаждение. Удовольствие прокатилось по телу от сосков до кончиков пальцев на ногах. Эм во всем повиновался движениям Данте. В моменты вроде этого он как никогда понимал, почему ворлоки так привязаны друг к другу. Ему нравилось, как Данте задевает его, когда ерзает по животу. Он выгибался специально, чтобы создавать больше трения. Толчки заставляли парня тихо стонать и широко распахивать глаза. Им обоим нравилась эта игра. Данте сминал задницу мальчишки, туго вторгаясь в его тело. Эмбер под ним выглядел так горячо, что от его вида захватывало дух. Спазм кайфа проходил вдоль позвоночного столба от каждого толчка. Данте ненадолго покинул Эмбера, и тот было возмущенно задышал, но Дан лишь перевернул его, поставив на колени. Эм послушно подавался назад. Он дрожал и тяжело дышал, бессознательно царапая простынь и сжимая ее в кулаках. Его голова кружилась от кайфа. — Иногда я удивляюсь тебе… — Данте прикусил кожу на лопатке Эма, и тот лишь пробормотал что-то нечленораздельное, — насколько ты был занудной целкой раньше… Настолько… О черт… Решив отомстить за оскорбление, Эм толкнулся навстречу, сжимая мышцы с поразительной силой. Данте закатил глаза, получив такой резкий, ошеломительный по своей силе толчок. Пришлось замолчать. Ему вдруг смертельно захотелось укусить Эмбера, но темп движения не позволял сделать даже лишний вздох. Дан только прижался к влажной спине блондина, разглаживая его кожу, массируя его пах. Он начал проваливаться в блаженное полузабытье. Почти как глотнуть воздуха на большой глубине или как очнуться ненадолго от странного и неприятного сна. Данте надавил на бедра парня, опуская его на матрас. Он двигал его сильнее, а Эмбер подавался навстречу еще резче. Его тело отвечало на каждую ласку, а безотчетное удовлетворение было верным спутником движений, которые делал Данте. Его создатель все больше входил во вкус, и именно сегодня он снова был горячий, как и раньше. Секс с ним наполнял удивительной энергией. Эм уже не чувствовал себя усталым и замученным. Он чувствовал себя живым и нужным, когда Данте обнимал его, целовал в губы, заполнял его собой. Именно сегодня показалось, что Дан находится на пути к исцелению. Могло ли это быть правдой? Они жарко катались по кровати около часа, не обращая внимания на пепел, сигареты и разбросанные вокруг страницы из книг. Данте прикрывал мальчишке рот поцелуями, Эм отвечал на его движения, идеально повторяя каждое из них. Оба парня были в беспамятстве. Ощущение полного единства возникало именно в эти минуты, оно было нужно им обоим, чтобы напомнить о том, что они оба живы. В самый острый момент голова Эма запрокинулась, а с губ стек исступленный стон. Он отразился от бокалов в баре и затих в квартире. Жар залил все тело от паха до макушки. Темная страсть, извечная привязанность ученика к его создателю держала их все так же крепко, не позволяя сойти с порочного круга. Некоторое время Эм и Данте прижимались друг к другу, содрогаясь от единовременной разрядки. Эм ощущал, как теплая сперма капает ему на живот. Удивительно долго. И так же удивительно хорошо. Невыносимо было даже думать о том, что этого могло никогда не быть. И почему-то Эм не мог представить, что место Данте в его жизни займет кто-то другой. Он распахнул глаза. Что за дурацкие мысли? Темнота начала потихоньку пропадать. Парень откинулся на подушки. Он был бездвижен, как мертвый. Его губы были искусаны, на запястьях остались синяки, волосы в беспорядке разметались по подушке. Едва шевелясь, Эм вылез из-под Данте, лениво целуя его в губы. Свои самые горячие оргазмы он всегда записывал на счет этого парня. Впрочем, ему было не с кем сравнить, ведь Данте по-прежнему оставался его единственным партнером. Немного отстранившись, Эм посмотрел на него, а тот, не сводя глаз с мальчишки, легонько прикоснулся к его лицу. Может быть, действительно пришло время к переменам? Как бы хотелось верить в это. ========== Глава 2. Чужая жизнь ========== Проснувшись по утру, Эм долго не хотел открывать глаза. Он улыбнулся, прокручивая в голове вчерашнюю ночь. Касания Данте все еще горели на остывшей коже, приятно напоминая о произошедшем. Если бы можно было ненадолго задержать время и оставить все как есть, Эмбер с удовольствием махнул бы пару сотен баксов на несколько лишних часов. Как жаль, что пока никто не владел таким видом магии. Вспомнив о планах на выходные, молодой человек все же потянулся и сел на кровати. Если Данте не передумает, возможно, сегодняшний день пройдет отлично! Однако, оглядевшись, Эм понял, что его создатель куда-то исчез. Только развороченные простыни, сбитые подушки и запах табачного дыма все еще говорили о том, что в спальне пару часов назад находился кто-то еще. Задай Эмберу кто-нибудь такой вопрос раньше, он бы без труда сказал, что ворлок пошел на охоту, но сейчас вряд ли это было так, ведь Данте перестал охотиться. Доходило до нелепости: Эму даже иногда приходилось приносить ему сырое мясо из магазина, чтобы тот не отощал окончательно. Эмбер обернулся к двери. При дневном свете апартаменты казались еще больше, так что возможность рассмотреть последствия вчерашних заклинаний Дантаниэла представилась просто великолепная. Каждый раз это было что-то новое. Сегодня по всей комнате, тут и там, были разбросаны книги, мел, свечи, бумага, тетради и перья. В углу разбрызгана кровь. Повсюду лежали какие-то потроха. На полу, прямо на новом дорогом ковре, была прожжена огромная дыра. Заваленный, как в антикварной лавке, стеклянный стол едва не подламывался от тяжести предметов, громоздящихся на нем. Положа руку на сердце Эм пугался того, что он видел, когда входил в эту комнату. Ему ужасно хотелось выкинуть все барахло прямо на улицу, оставив дизайнерскую мебель в ее привычном виде, и останавливала молодого человека лишь вероятность грандиозного скандала. Еще раз взглянув на кровавое пятно в углу, Эм поморщился. Дан часами ворошил черную литературу, чтобы обнаружить хоть один способ вызвать душу ворлока из царства мертвых. Диски, купленные в магическом квартале, амулеты, записи, фильмы о некромантии — словом, все то, что вселяло ложные надежды, в беспорядке находилось здесь же. Первое время Эмбер честно пытался помочь Дантаниэлу с заклинанием, рылся с ним в книгах, поддерживал его в чем мог и терпел все его выходки, но Данте чаще срывался и кричал, что слышит все мысли и прекрасно знает, что сила воскрешения для Эмбера является сказкой сродни историй о волшебной палочке, единорогах и русалках. К сожалению, он был прав: Эм действительно не верил в жизнь после смерти. Он знал, что некромантия позволяет делать нечто подобное, но для этого душа не должна быть так уж далеко от тела, а само тело должно оставаться в целости и сохранности. В случае же с Мэлом речь шла всего лишь о кровавых ошметках, разбросанных по подвалу Всех Церквей после заклятия тотальной аннигиляции. Эмбер боялся выражать это вслух. Они с Данте не нашли нужного заклятия, и в итоге это чуть не закончилось очередным скандалом, а Дан отстранил своего апрентиса от исследований, не разрешая больше вмешиваться в свои дела. Пару раз они даже подрались так жестко, что разговаривать друг с другом у них не возникало желания еще около двух недель. А потом Данте почти полностью потерял свои силы и работать над поиском информации больше не мог. Он не просил помощи. Только лежал и молча умирал изнутри, объятый целой стаей ревущих демонов. Куда же он делся сейчас? Исполненный дурацких предчувствий, Эмбер поднялся. Намотав на бедра простыню, он отправился на поиски. С кухни доносилось слабое жужжание. Как будто Данте… смотрел телевизор? Это на него не похоже, скорее он улетел бы жить на Марс. Зайдя в кухню, Эм обомлел. Данте действительно буднично восседал за столом и наслаждался апельсиновым соком под негромкое бормотание новостного канала на огромном плазменном экране. — Доброе утро, — поздоровался он и пододвинул Эмберу второй стакан. Эм так и остался в дверях, не в силах пошевелиться от изумления. Простынь, неплотным кольцом обхватывающая бедра, скользнула к его ногам. Дан поднял взгляд, проследив за тканью. — Что? — пожал плечами он. — Тебя удивляет, что иногда я пью сок? Сделав шаг в просторную кухню, Эм подошел к ворлоку и склонился над ним так, словно видел впервые в жизни. Тот снова недовольно покосился на парня. — Тебя что, лихорадит? Перестань так на меня пялиться. — Ты ведь не выходишь из комнаты? — только и нашел в себе сил прошептать Эм. Данте не среагировал на его реплику. Он отвернулся к экрану, прибавил пультом звук и поджал губы. — В пятницу, одиннадцатого июля, отряд полиции снова совершал расследование по делу о массовых убийствах в Мексике, — донесся бодрый голос ведущей утренних новостей. — Как стало известно, из пятнадцати офицеров, отправившихся исследовать район возле Катемако, восемь скончались на месте от увечий, не совместимых с жизнью. По словам выживших, на них напало существо, наполовину человек, наполовину животное. Отряд полиции пытался отстреливаться. Нападавший атаковал офицеров с молниеносной скоростью. Капитан Мид, поставленный полицией Штатов во главе операции, пока отказывается комментировать случившееся. В результате атаки были убиты двое нападавших. Как уточнили официальные источники, это может быть связано с убийствами… На этом связная речь прервалась. Данте поморщился и переключил на музыку, не обращая внимания на Эмбера, который выплюнул сок при воспоминании об озере. — Стой! Стой, зачем ты сделал это? — молодой человек предпринял попытку вырвать у Дана пульт. — Зачем я буду это слушать? Катемако осталось за спиной. Как и все остальное. Эмбер сделал еще несколько тщетных попыток завладеть символом власти над плазмой. Данте испепелил его кровавым взглядом. — Данте! Но это же полиция, а вдруг они найдут ворлоков? — Они уже нашли. И сразу же остались без головы. Думаешь, они так легко дадутся им в руки? Люди понятия не имеют куда лезут. Я пошел в душ, — залпом опрокинув в себя стакан, Данте поставил его в двойную раковину и удалился в сторону ванной. Эм схватил пульт, переключив обратно, но было уже поздно: новостной канал перешел на сводку о погоде. Тихо выругавшись, Эмбер мысленно отвесил Дану подзатыльник. С тех пор как они покинули окрестности Деревни Чародеев, шум вокруг дела об Охотниках никогда не стихал. Найденные трупы, выжженное пепелище, ритуальные убийства, домыслы и слухи были всего лишь частью той информации, что уловил Эмбер из обрывков газетных новостей и разговоров коллег. Весь мир потрясла страшная новость о маньяках, перемещающихся со скоростью света и убивающих всех на своем пути. Каждый раз, слыша разговоры, Эмбер дергался, как больной, потому что он знал намного больше, чем все любопытные вместе взятые. Постоянные опасения уже невероятно утомили его. Странно, что никто так и не понял, что в это дело ни в коем случае не стоит лезть. Нужно было просто признать, что расследование зашло в тупик, забыть, никогда не поднимать этот вопрос и не вспоминать про окрестности у озера! С другой же стороны, если не пытаться принять меры, сколько еще людей пропадет без вести на страницах этой кровавой истории? Куда ни кинь, всюду клин. И главное, Эма не покидало противное ощущение, что история еще повторит себя — слишком уж много ворлоков осталось на земле скитаться без особой цели. И все они были крайне злы на людей за вторжение на их территорию. Эм нахмурился. Преодолевая все доводы здравого смысла, он отправился в ванную. Он хотел поделиться своими сомнениями с Данте. Нельзя же скрываться от разговоров вечно! Комментарий к Глава 2. Чужая жизнь http://savepic.net/6998047.png — к главе ========== Продолжение 1 ========== — Данте! Тот обернулся, услышав за спиной шаги. — Великий Вельзевул, ты хоть когда-нибудь останавливаешься? — гневно спросил ворлок, нанося на лицо состав для бритья. — А что, если они и в самом деле узнают о том, что колдовство существует? Это ведь неправильно. Они могут начать преследования по всему миру, как охотники! Услышав знакомое слово, Дан напрягся. Еще одно основное правило гласило: никаких слов на букву «о» и «х» в его присутствии. — Пусть преследуют. Мне абсолютно все равно! — Но сколько людей еще может погибнуть! Дан обернулся, взбешенный настойчивостью своего апрентиса. — Я кому сказал? Меня это не касается! Для меня не существует магии. Как и охотников. Как и всех тех, кто пытается копаться в этом дерьме! Неловко дернув рукой, Данте выругался. Лезвие соскользнуло. Белая бритвенная пена в этом месте моментально начала окрашиваться в багровый оттенок. — Кровь, — прошептал Эмбер, хватаясь за полотенце, но Данте оттолкнул его руку. — Отвали! Ты собирался звать Элая и Дагона? Вперед. Пока я не передумал поддерживать ваш цирк! Еще немного постояв за его спиной, Эм вышел из ванной. Сказка кончилась. Дан побыл в нормальном состоянии ровно один вечер. Выспавшись, он снова превратился в Хайда* — свою вторую половину, испытывавшую раздражение ко всему, что его окружало. _________________ * Из рассказа Стивенсона «Загадочная история доктора Джекилла и мистера Хайда». Эм в гневе бросил полотенце на кровать и принялся натягивать джинсы. Ничего правильного. Нет, в этом не было абсолютно ничего правильного! Дан даже не пытался выяснить, где были уцелевшие ворлоки и охотники, если кто-то из них действительно выжил. Он даже не пытался узнать, где была Скайлер! Первое время он еще пытался бороться, когда в нем била непримиримая ярость. Но потом она затухла, как затухает пламя стаявшей свечи, и даже святая месть отошла на второй план. Данте вбил себе в голову, что без Мэла он никто и жить ему уже не надо. Если бы это решало проблему!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю