355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 32)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 185 страниц)

Эмбер бессмысленно слонялся по городу и обрывал со столбов листовки с объявлениями из серии «требуется человек, выгуливающий собак», «вакансия официанта», не брезгуя даже «бейбиситтером». Последний вариант, правда, остался на крайний случай, но если что, Эм готов был рассмотреть и его. Он все еще лелеял надежду отработать и отдать Данте долг. Лет через сто. За этим занятием он не заметил подкравшейся к нему болезни. Пару дней спустя, Эм ощутил, что его стало трясти, что значило: недостаток крови ворлока в организме брал свое. Парень знал, что если все пойдет как в прошлый раз, то ему все равно придется идти за дозой, и против всех желаний смотреть мерзавцу Данте в глаза. В то же время Эмбер ловил себя на странной мысли: ему не принесло облегчения отсутствие Дантаниэла в его жизни. Напротив, это начало казаться немыслимым и непривычным. Все существо охватывало непонятное, тревожное чувство, которого Эм не мог объяснить сам себе. Он точно знал, что что-то было не так, но прийти в дом колдунов, постучаться в дверь и сказать: «Привет, как жизнь, вы мне тут не объясните..?» он тоже не мог. Вместо этого молодой человек шел срывать очередное объявление и откладывать жуткую встречу любыми способами. ========== продолжение 1 ========== Эта зима принесла нелегкие испытания всем обитателям Гринвуда. В полиции офицер Хаген безуспешно пытался решить головоломку пропажи еще десятерых людей. Не все из них были из этого округа, но сам факт настораживал. Восемнадцать трупов, и это только за последние пару месяцев. Офицеру было страшно подумать, во что перерастет подобная кровавая бойня, если не остановить психа, который ее учинял. И по-прежнему ни единой зацепки по делу. Конечно, такие вспышки случались и раньше. Офицер склонился над картой, где точками были отмечены все города, где произошло подобное. Динамика была нелинейной. Сначала маньяк орудовал в маленьких городах южнее и западнее. Затем они сместились на восток. Затем перебрались на север. В движении его не было никакой логики, и все же офицеру казалось, будто он упускает нечто важное… Он до боли вглядывался в хаотичную паутину, не находя в ней системы. Это было похоже на движение гонимого ветром смертельного облака, выжигающего все на своем пути. Кто мог передвигаться с такой скоростью? Почему они оставляли после себя ритуальные метки? Одни тайны и никаких ответов. — Эй, Хаген, возможно, тебе будет интересно взглянуть? — в кабинет постучался один из офицеров, держащий в руках прямоугольный желтый конверт. — Может, мы кое-что накопали, — неуверенно доложил он. — Спрашиваю сразу, мне это понравится? Ривьера не смотрел на него, он аккуратно втыкал булавки в карту. Убийства у Рочестера. Затем у Манкейто. Они начались с промежутком в пару дней. — Может, и не понравится, — задумчиво сказал второй офицер. — Скажи-ка, ты веришь во всякие паранормальные явления? Ведьм, колдунов… призраков? — Нет вообще-то. А что? — Смотри. Треугольники… символы единения. Именно они были выжжены на шеях жертв, так? — Ну, допустим. — Так вот, еще издавна люди верили в магическую силу треугольников. Равносторонний треугольник символизирует завершение. Те, что были найдены на телах жертв, — именно такие, абсолютно ровные, выжженые как будто бы клеймом и краской. — Это я видел, к чему ты клонишь? — К тому… что такие же отметки мы находили с десяток лет назад в Каролине. Дакоте. Монтане, — полицейский по одной бросал на стол фотографии жертв, найденных в тех штатах. — И самое интересное… — он поднял еще одну пачку фотографий. — То же самое повторялось много лет назад, самое первое похожее упоминание относится к убийству аж семидесятипятилетней давности! — То есть ты хочешь сказать, что это какой-то старик, который проводит пенсию таким извращенным образом? — офицер Ривьера раздраженно опустил плечи. — Ну не знаю, старик ли, — полицейский бросил на стол черно-белые статьи с различными рисунками, в каждом из которых были вписаны треугольники. Перевернутые треугольники. Треугольники, выстроенные в пирамиду. Прямоугольные, равнобедренные, закрашенные или нет. Символы были разные, но объединенные одной и той же геометрической фигурой. Офицер Ривьера недоуменно поднял взгляд на напарника. — Ты читай, читай ниже. — «…cредневековые охотники на ведьм утверждали, что Дьявол навсегда клеймит своих обращенных, чтобы таким образом скрепить их обещания служить и повиноваться ему. Он метит своих приспешников, проводя по их телу когтем или раскаленным железом. Иногда дьявол облизывает обращенных, тем самым так же отмечая их принадлежность к своему учению. По общему мнению, он клеймит их в конце обрядов инициации, которые проводятся на ночных шабашах…» — Мистер Ривьера с отвращением передернулся и продолжал читать. — «Метка всегда делалась в "скрытых местах", например под веком, под мышками и в различных впадинах тела. Наличие такой метки считалось подтверждением того, что обвиняемый человек был волшебником или ведьмой. Считалось, что все ведьмы и колдуны имели на своем теле, по крайней мере, один след дьявольского клейма. Обвиненные в колдовстве во время суда подвергались тщательному осмотру. Шрамы, родимые пятна, природные отметины и нечувствительные участки кожи, которые не кровоточили при уколах, расценивались как метки дьявола». Слушай, — мистер Ривьера закончил чтение и оборвался на середине абзаца. — Это же бред полнейший. Средневековые ереси! К тому же метки у всех них на видных местах! — Кто знает, может, правила изменились? Подумай сам: ритуальные убийства. Одинаковые знаки… Это может быть вспышка ведьминой активности! — Нет, не может! — категорично отозвался мистер Ривьера. — Скорее всего, мы просто ищем психопата-серийника, который купил бычье клеймо! — Да-да. Семидесяти пяти лет от роду, а то и старше. И не оставляющий отпечатков. Я думаю, нам надо позвать медиумов, которые могли бы сказать, участвовали ли в убийстве магические силы… — Майк? Иди-ка ты кофе попей? И успокойся. Я знаю хорошее место, — мистер Ривьера сел за свои записи и вцепился пальцами в волосы. Он был слишком на взводе, чтобы отвлекаться на подобную чушь. — Ну, как знаешь… Я просто предложил. А там ты сам решай, тебе распутывать, ведь это твой случай, — его помощник пожал плечами и вышел. Мистер Ривьера так и остался сидеть и изучать карту пустым взглядом. Его глаза то и дело останавливались на фотографиях. В конце концов он разозлился и забросил их в ящик стола. Всю жизнь он считал себя человеком практичным, не верящим в шаманство, ловцов снов и танцы с бубном, а потому пути решения искал под стать своей натуре. Похоже, сын Эмили оставался единственной зацепкой, но слежка за ним пока не принесла никаких результатов: мальчик не делал ничего подозрительного и странного. Если бы это только умаляло количество трупов и пропавших без вести… *** Через пару дней Эмберу стало безнадежно плохо. Его начало шатать и мутить, а переходы из нормального состояния в состояние истощения стали слишком резкими. Он еще не научился улавливать момент, когда наступал крайний срок, и потому пропустил удар, проснувшись одним утром мокрым, как мышь, и с чувством невероятной слабости. Он обреченно откинулся на подушки. Это значило только одно: встречу с Дантаниэлом больше нельзя откладывать. Эмбер гадать не мог, что скажет ворлок, ведь в теории, тот мог просто послать его к черту после последнего разговора. Но делать было нечего. Эм с трудом оделся, еле-еле управляя своим телом, и отправился к крайней черте Гринвуда. Вся дорога туда для него была застелена туманом, плотным, как дым. Эмбер видел перед собой только расплывающиеся пятна и невнятные формы; все прочие детали ускользали от него, словно он нырял с аквалангом на большой глубине. К счастью, нужный коттедж был не так уж далеко. Когда смазанная крыша замаячила в конце улицы, Эмбер уже с трудом перебирался от дерева к дереву в попытке дойти живым. Было неудивительно, что он не замечал машины, едущей за ним. Офицер Ривьера как раз направлялся по делам и чисто случайно заметил бледного и еле живого мальчика. Сначала полицейский хотел его подвезти или предложить помощь, только вот внутреннее чутье подсказывало: что-то было не так. Эмбер брел в направлении от центра города, а офицер Ривьера знал мало общественных мест в той степи. Его разобрало любопытство. Он все еще размышлял о том, что рассказал ему Майк. Фотографии с ведьмиными отметками притягивали его мысли даже из ящика стола, но Хаген отогнал их от себя и внимательно уставился в окно. Сейчас у него появилась цель поинтереснее… Дагон глянул в окно и первым увидел приближение объекта. Данте к тому времени уже относительно оклемался — он лежал на диване нервный и взвинченный, сложив руки на груди, волнуясь за Мэла, который все еще не показывался. На его отсутствие в первый день Данте бросил только одну фразу: «пускай катится в инферно, ублюдок», и больше они эту тему не поднимали. Правда, постепенно это чувство переросло в беспокойство, ведь никто знать не знал, все ли в порядке со вспыльчивым Марлоу, который мог попасть один Маар знает в какие переделки. Дантаниэл чувствовал себя лучше, но при появлении Эмбера у Дагона сложилось стойкое подозрение, что реабилитация прощалась с ними на страницах этой главы. — Ээ… Данте? Я не знаю, как тебе об этом сказать… Кажется, у нас гости. — Без тебя знаю, — рыкнул волк. — Я его мысли слышу уже минут десять. Он еще и полицию за собой привел… — Погоди, я думал, ты заколдовал их? — Заколдовал. Он будет считать, что мы всего лишь местные жители. Ничего опасного, — невнятно отозвался колдун и отвернулся носом в спинку дивана. — Этот мальчишка сейчас дуба даст прямо на нашем газоне, — Дагон аккуратно отодвинул занавесочку. — Мне нет никакого дела! — Да ладно тебе, ты его хоть в дом заведи, пока Марлоу нет! — включился Элай. Они видели, как Эмбер с трудом держится, сползая на один бок у раскидистого дерева. Мальчик с усилием попытался идти, но все, на что его хватило, — лишь привалиться к стволу и прикрыть глаза. Он выглядел не очень живым. Хотя даже мертвые, пожалуй, сейчас не приняли бы его за своего. — Данте… — начал было проповедовать Дагон, но Дантаниэл уже вскочил с дивана, прекрасно слыша их внутричерепные причитания. — Вы что, няньки? — взревел он. — Мой апрентис! Что хочу, то и делаю! Если захочу — буду им пол мыть, чтоб понял свое место! А если захочу, чтоб он сдох, значит, он сдохнет! — Ну, так вот он уже это делает, — Элай наблюдал, как паренек без сил сползает на землю. — Вашу мать, — Данте сверкнул в их сторону глазами. Взвинченный до предела, он долбанул дверью и вышел на улицу. Иногда ему хотелось закопать святош Элая и Дагона, которых жизнь в вечной счастливой любви делала слишком мягкими. Не приведи Шакс дожить до такого. Продолжая злобно урчать, Дан сжал кулаки и пересек лужайку, находя взглядом самую главную из всех своих проблем. Эмбер сидел под дубом и едва шевельнулся при приближении Данте. Ворлок навис над ним, как смерть с косой. Его выразительное недоброе лицо помрачнело, подобно бурой туче. — Какие гости, — язвительно рыкнул он. — Подожди… Что же ты делаешь тут? Разве не из-за меня вся твоя жизнь летит к чертям? — Данте… — слабо простонал Эмбер, оседая на землю. — Как полагаю, ты пришел за моей кровью? Прошу прощения, мне нечего тебе дать. Ее всю выпил Марлоу! Ты за каким хреном на нас копов навел? — Капельку… — Эмбер ничего не слышал. В его ушах долбился целый оркестр. Дантаниэл стиснул зубы. Бледное лицо блондина заострилось. Он был похож на умирающего в крайней стадии. Ворлок одним рывком поднял его за шкирку и прислонил к стволу, чтобы заглянуть в несмышленые синие глаза. Эмбер повис на его плечах. Ноги отказывали ему, и он уже не мог держаться ровно. В его взгляде была абсолютная пустота. Данте даже на секунду стало не по себе от такого потустороннего вида. — Данте, пожалуйста, — мальчишка подался вперед, падая и заваливаясь на его грудь. — Держи дистанцию! Черноволосый колдун пытался оторвать его от себя, но Эм крепко обхватил его за шею. От его хватки в позвоночнике что-то хрустнуло. — Данте, пожалуйста, — повторял Эмбер, не понимая, что творит. Он немного отслонился и заглянул в его лицо. Волосы ворлока были собраны в хвост, открывая на обозрение веснушки и вертикальную складочку между бровей. В глазах Эма на секунду прояснилось, а затем снова расплылось. Эму было все равно, что он сейчас вис на своем злейшем враге. Этот человек мог ему помочь. Он должен был ему помочь. — Я тебе ничего не должен, ты забываешься. Ты сказал мне уйти. Я ушел. — Ну, тогда приди обратно. Можно подумать, для тебя что-то значат мои слова… — сам не понимая, что плетет, лепетал Эмбер. — Мы с тобой договаривались, ты даешь кровь… — Знаешь что? — взорвался Дантаниэл. — Ты наглый, маленький хомяк, который лезет на бульдога… — колдуну пришлось резко заткнуться. Внезапный, как бомбежка Хиросимы, Эм ни с того ни с сего прижался губами к его рту. Данте не ожидал подобного и потому застыл изваянием от подобного выпада. Расчет был прост — Эмбер, у которого от любых звуков неприятно звенело в ушах, хотел тишины и потому решился на крайние меры. В прошлый раз Данте хотел получить от него расплату, значит, и в этот раз надо было как-то убедить его принять хотя бы аванс. Эм не знал, куда это приведет, но пути назад уже не было… Пути назад нет, Когда жизнь - заряженный пистолет, Ты нажимаешь на курок. Пути назад нет. Прошлое остается в прошлом И я благодарю бога, что это не продлится вечно... (There’s no going back — Sick Puppies) Он осторожно потянул зубами за нижнюю губу. Щетина колола подбородок, напоминая, что он впервые собирался целовать не девушку, а мужчину. От Данте пахло сигаретами и примесью чего-то горького, вроде алкоголя, но Эм откинул от себя все ощущения. Он продолжал настойчиво раскрывать его губы языком, требуя, чтобы Дантаниэл сделал хоть один шаг в ответ. Он вцепился пальцами в рубашку парня, крепко сжимая его плечи. Данте охренел от такой наглости и даже забыл, что хотел сказать. Впрочем, он был не из тех, кто терялся надолго. Довольно грубо схватив волосы парня, он оттянул их и заглянул в его лицо. Да, он мог читать мысли мальчишки; и все же, некоторые его поступки откровенно заставали врасплох, вот как сейчас. Наверное, потому что в те моменты Эмбер просто не думал ни о чем. — Что. Ты. Делаешь. — Поинтересовался ворлок тихим ледяным тоном. — Все, что я могу… — Эм учащенно дышал. — Ты же любишь физический контакт… — Я люблю секс. Про поцелуи я ничего не говорил. Я никогда не целуюсь! Это для сопливых малолеток! — Но это все, что я могу сейчас… — твердил Эмбер, как заведенный. Перед его глазами маячили лишь губы, сжатые в тонкую линию. Он замотал головой, высвобождая волосы, и с поразительной настойчивостью провел по шершавой коже языком еще раз, хотя Данте и бездействовал. Эмбер не представлял, что делать, но продолжал и продолжал касаться губ парня, чувствуя гневные вибрации его напряженного тела. И никакой реакции на просьбу остановиться. Значит, мальчик хотел поиграть? Что ж… Данте сделал ответный короткий бросок вперед. Его руки замкнулись на талии паршивца-экспериментатора. Эм успел тихо выдохнуть, не понимая, какой вулкан он разбудил. Дантаниэл вернулся в прежнее положение и снова зажал в горсть светлые волосы, резко дернув их назад; одинокая слезинка скатилась по виску Эмбера. Мальчик тихо заскулил от слабости и начал сползать вниз, но Данте, который принял игру, не дал ему упасть. Он стиснул стройное тело, ощущая его теплоту, без церемоний прижался к дрожащим губам и жадно обвел их языком, развязно, влажно и похабно, закусывая их еще и еще. Нужно было показать парню, на что он шел, решив поцеловать ворлока. Эмбер не сжимал губы, стараясь успеть за движениями Данте. Колдун прикусил ему нижнюю губу и резко проник внутрь, не позволяя очнуться. Он скользил языком все дальше и глубже внутрь, туда, где было горячее всего. Касаясь кончиком языка стенок рта мальчишки, он тут же срывался и возвращался к губам, оттягивая их и сминая до боли. Он целовал его грубо, жестко, буквально насаживая на свой язык, но Эмбер сам напросился. На секунду синие глаза распахнулись. Блестящие, словно покрытые глазурью, они выражали весь спектр смешанных чувств. Ладони Данте стиснули ягодицы Эма, сдавливая их крепко, а парень едва дышал от неистового напора. С космической скоростью перед глазами летели мили, огни, машины, разные глаза… Данте готов был поспорить, что ребенок ожидал немного другого, насмотревшись сопливых фильмов про романтичные поцелуи для девственников.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю