355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 78)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 78 (всего у книги 185 страниц)

— В мальчишке твоя кровь. Она приведет тебя к нему… — пояснил Марлоу, поднимаясь на ноги. И действительно, струйка стремительно потекла куда-то, а Дан, который совершенно не подумал об этом самом простом способе, очень внимательно посмотрел на Мэла. — Я скажу тебе спасибо после. Идем, — он побежал по переулку. Марлоу, усмехаясь себе под нос, без лишних слов устремился за ним. Данте остановился как вкопанный перед дверью, несомненно знакомой ему. Ну конечно, он мог и не терять времени и догадаться сразу. Сальтарен и его ожившие кровавые ошметки… ========== Продолжение 1 ========== Эмбер с трудом открыл глаза. Это далось ему нелегко, потому что веки весили по тонне, словно были склеены чем-то тягучим и вязким. Все тело гудело и зудело, а слабость едва позволяла совершить даже маленький вдох. Он хотел что-то сказать, но его парализовало от бессилия, а при попытке заговорить из груди вырвался лишь слабый стон. — Нет-нет-нет, — тут же раздался голос где-то рядом. — Не пытайся открывать рот. Я уже нанес тебе на глаза и губы специальный раствор. В животе что-то скрутилось жутким давящим узлом. Эма едва не стошнило от запаха, который ударил ему в ноздри. Парень все же смог немного приподнять левое веко, чтобы увидеть, где он находился. Слева маячила фигура. Справа возникла еще одна, рыжеволосый мужчина подошел к молодому человеку и склонился, заглядывая ему в лицо. — Ну что за упрямец. Мне придется обрабатывать их снова. Возможно, второй раз тебе будет больно. Эм дернул рукой, чтобы провести по лицу, но понял, что его запястья чем-то привязаны. Двинув ногой, он обнаружил, что веревками было опутано все его тело. Свободной осталась только голова, и то ею почему-то не получалось вращать до конца. — Что со мной… — хрипло прошептал парень. — Ты в моей лаборатории. Видишь ли, я обошел весь рынок, чтобы найти себе подходящий материал для нового апрентиса. Но они все не годятся, они некрасивые, ведь ворлоки тащат сюда всех, кого поймают, но красивых… — расплывчатая фигура Сальтарена погрозила Эмберу пальцем. — Только единицы. Из-за этого мне даже пришлось прекратить свои опыты. А вот ты, — ворлок протянул последнюю гласную, как будто смаковал леденец, — совсем другое дело. От тебя так вкусно пахнет. Будет грех упустить подобную возможность… Эм сделал усилие и распахнул глаза шире. Прямо на него из темноты кусками выплыла комната. Она стала цельным сюжетом не сразу, но когда это случилось, парень едва не задохнулся от ужаса. Подвал оказался темным и мрачным помещением. Первым, что бросилось в поле зрения, был верстак. Перепачканный в крови, он походил на гигантскую истерзанную тесаком разделочную доску, на который не очень аккуратный мясник разбросал ошметки — мясо, руки, пальцы, клочья волос. Вдоль стен громоздились колбы с заспиртованными в них головами. Крючья, на которых были подвешены руки, разных размеров ноги, и тела ровным рядом висели вдоль дальней стены. Запекшаяся кровь неаккуратными пятнами была разбрызгана на стенах и полу. Страшные ковры, сделанные из человеческой кожи, были прибиты к потолку. Внутренности. Они валялись всюду и везде, а рои мух, перемещавшиеся с одной кучи на другую, довершали мерзкую картину. Сняв с верстака белого червя, Сальтарен отправил его себе в рот и облизнулся. — Нравится? Ты скоро станешь частью моего нового ученика. По правде, я не хочу тебя кромсать. Меня устраивает в тебе практически все… Но правила есть правила, ты не можешь оставаться живым, — противно захихикал ворлок, беря в руки большие щипцы. Он немного призадумался, щелкая ими, как ножницами. — К слову, ты знал, что это единственный способ создать себе нескольких апрентисов? Сейчас Эмбер задавался этим вопросом меньше, чем когда-либо. — Да-да, все так и есть, малыш! — колдун хмыкнул, расценив закатившиеся глаза мальчишки за сомнение. — Только один апрентис, пока жив предыдущий. Но я смог побороть эту систему! Его глаза жадно блеснули. — Подумай, о чем бы ты попросил меня напоследок. Я готов выполнить любое твое желание. Эм не успел вымолвить ни слова. За спиной Сальтарена дверь вдруг разлетелась в щепки, и в помещение ввалился свирепый и вздыбившийся, как гризли, Данте, а за ним (у Эмбера засосало под ложечкой при виде второго персонажа) спокойной походкой вошел Марлоу. Оглядев подвал Сальтарена, Мэл с уважением присвистнул. — Ну ничего себе! Где ты достал такие крючья? Не обращая на друга внимания, Данте сделал шаг вперед. По его виду совершенно нельзя было сказать, что он готов шутить. — Положи эту штуку, урод. Иначе я воткну ее тебе в зад, и ты пожалеешь о том, что вообще родился на свет, — Дан угрожающе обнажил передние зубы. — Да-а-анте, — Сальтарен действительно опустил щипцы. — Какой сюрприз. По правде, я не надеялся встретить тебя так быстро… Его лазурные глазки забегали по помещению. Ридлок и Бальтазар, которые обретались неподалеку, тут же встали и подошли к своему создателю, готовые обороняться вместе с ним до последней капли крови, на случай, если возникнет необходимость. Она не заставила себя ждать. Дан не стал предупреждать. Он не стал тянуть. Бросившись вперёд, он моментально обратился в волка, разорвав по швам собственную одежду. — Ну вот, пожалуйста. Начинается, — Мэл закатил глаза. Неспешно и бережно он снял любимую жилетку, сбрасывая ее на пол подальше от греха. Дальше все произошло так быстро, что Эм не успел даже вздохнуть. Огромные и черные, до удивления похожие, волк и пантера ринулись в гущу драки, а Сальтарен моментально превратился в маленького рыжего кота. У него не было абсолютно никаких шансов против гигантских зверюг, и все же, выпутавшись из своих ставших огромными вещей, он предпринял попытку улизнуть мимо нападавших к двери. Дантаниэл перехватил его маневр. Он ловко извернулся и сомкнул челюсти прямо поперек шерстяного тела рыжего ворлока. Раздался противный кошачий визг и хруст. Кровь хлынула потоком на пол, брызнула на стены и дверь. Лая как собака и терзая оставшиеся от колдуна куски, Дан отшвырнул их в угол. — Не-е-е-ет! — взвыл Ридлок, бросаясь на колени и тоже обращаясь в кота. Это было крайне странное животное, сшитое словно из нескольких разных кошек. Оно жалобно замяукало и метнулось в угол заслонять собой то, что осталось от его хозяина. Дан нагнал его там и одним ударом лапы заставил затихнуть на безвременный срок. Из троих нападавших Бальтазар поступил разумнее всего. По крайней мере он хотя бы попытался использовать магию. С удивительной быстротой он швырнул в Данте сноп искр, но Мэл оказался наготове. Зарычав, он черной стрелой кинулся на ворлока и резким движением сжал челюсть на его боку. Бальтазар завизжал. Лапы пантеры стиснули его подобно стальному обручу, а раны, которые оставлял Марлоу, казались огромными и наполненными болью колодцами. — Не-е-е-ет! Оставь, я отдам тебе мальчишку! — кричал Бальтазар, захлебываясь и комкая слова. — Оставь меня и моих братьев! Данте обернулся человеком и тут же оказался рядом с последним оставшимся апрентисом. Затем он склонился к нему, схватив за волосы, и отчетливо прошептал: — Когда сошьешь обратно своего хозяина… Передай ему мои слова в точности. Запоминай: никогда. Не трогай. То. Что. Не принадлежит. Тебе. Эмбер — мой апрентис. И если его еще хоть пальцем тронут, они будут иметь дело со мной. Уяснил? Бальтазар быстро закивал. Марлоу, который все еще оставался в облике пантеры, игриво потянул его за палец и окончательно оторвал беспомощную руку, висевшую на одной полоске кожи. На удивление Эма, никакой крови не было — из шва, которым к телу крепились конечности, как у тряпичной куклы, торчали нитки. Бальтазар рухнул на колени поломанной марионеткой. Всхлипывая, он поднял свою руку, неловко раздирая непослушными пальцами кожу, и отполз с ней в угол, прижимая к груди два кошачьих трупика, которые еще совсем недавно были его братьями. На ходу он кинул Данте что-то. Это оказалась серьга-талисман, та самая, которую Дантаниэл сделал для своего ученика пару лет назад. Он сжал ее в кулаке. Ворлоку не было никакого дела до слюней униженного хозяина дома. Он прекрасно знал, что некроманты смогут оживить друг друга в два счета, обладая навыками возвращения к жизни. Из них всех туго будет только Сальтарену, которому придется привыкать к новому шву поперек всего корпуса. Данте поспешно достиг Эма. Заглянув в его лицо, он отвел пряди волос с его лба. Проверив шею и запястья, зачем-то осмотрев его за ушами, он тяжело выдохнул. — Он не успел тебя отравить. — Данте… — тихо простонал мальчишка не своим, сломанным голосом. — Потом. Я разберусь с тобой потом… — пообещал ворлок и положил Эму руку на лоб. Для парня снова наступила абсолютная темнота. Отвязав, Данте взвалил его на плечо. Сердце его все еще колотилось не на своем месте, но дикий страх уже отступил. Осталось всего немного… — Пойдем, Мэл. Здесь нам делать нечего. Марлоу заурчал. Взяв в зубы связку кишок, которую нашел на полу, и не забыв свою жилетку, он затрусил за другом. *** Казалось, прошла вечность до того момента, как Эмбер открыл глаза. Мэл и Данте внесли его домой, не обращая внимания на косые взгляды прочих ворлоков, которые пялились на двух не особо одетых друзей, волокущих к дому бесчувственного человека. Плевать. Главное оказаться в безопасности. Данте положил мальчишку на кушетку, склоняясь ниже и укладывая так, чтобы тот не свалился. Мэл стоял за их спинами, Данте был уверен, что друг оставался там некоторое время, однако, когда он повернулся, дверной проем уже пустовал. Не приняв благодарности, не желая слышать ответных слов, Марлоу просто испарился, посчитав, что теперь без его присутствия вполне обойдутся. Данте грустно поджал губы. С него на сегодня было достаточно приключений, он не хотел выяснять отношения сейчас. Он устал и невозможно хотел прилечь, хотя речи об этом просто не шло. Эмбер нуждался в помощи. Не двигаясь, блондин сверкающими стеклянными глазами смотрел в потолок. Сальтарен отнял всю его магию, и потому Данте пришлось усыпить мальчишку, чтобы тот немного набрался сил. Он осторожно вдел Эму в ухо серьгу, но это не особенно помогло. Вид парня, напоминающий неглубокую кому, безумно пугал Дантаниэла. Он принес Эму воды, но безо всякого толка. Мерцающее облако магии померкло вокруг парня, он был похож на умирающую фею, а Данте совсем перестал чувствовать его силы. Тело Эма казалось безжизненным, мягким, как воск, и лишь в открытых глазах светились знакомые огоньки, дающие надежду на то, что он очнется. Трудно сказать с уверенностью, но Данте полагал, что мальчику будет достаточно всего лишь немножечко крови ворлока, чтобы прийти в норму. Вот только бы он вернулся. Обессиленный, Дантаниэл ходил вдоль и поперек по комнате. Устав двигаться туда-сюда, он сел. Поняв, что так мысли заедят его окончательно, он снова встал, сел на крыльцо и сам не заметил, как впал в нервную дремоту. Проснулся он оттого, что его кто-то звал. — Данте… Дан очнулся ото сна и обернулся. Ослабевший Эм сполз с кушетки, и, встав на четвереньки, пытался изобразить что-то на тему «подняться и дойти до своего создателя». Дантаниэл мигом оказался возле него. Он подхватил блондина, который от слабости едва мог шевелить языком. — Куда же тебя все время несет, твою мать, — отчаянно прошептал ворлок, склоняясь к его лицу. — Кровь… — словно не слыша, отозвался Эмбер. Его пальцы коснулись подбородка, ключиц создателя, умоляя его хотя бы о малой капле. — Сейчас, погоди. Погоди… — Данте поспешно выпустил когти. Он склонился над Эмом и немного распорол себе кожу на шее. Это было единственное доступное место для парня в таком положении. Увидев капли, Эмбер потянулся к ним, как ненасытный вампир. Перед его глазами сейчас маячила только эта крохотная царапинка. Дантаниэл прижал кровоточащую ранку к губам блондина и нетерпеливо произнес: — Пей… Эм повиновался его приказу, а Данте продолжал шептать: — Пей сколько нужно… Эмбер прилип к источнику сил губами, блаженно, как младенец. Все внимание, все фибры его тела и души сосредоточились на шее Данте. В тот миг кровь стала для него единственным источником жизни. Данте стал его источником. По мере того, как теплая жидкость заполняла его организм, Эм превращался то в глыбу льда, то тут же снова обращался в пламя и затем обратно в лед. Это был первый раз, когда он пил кровь ворлока в таких количествах, первый раз, когда ему пришлось есть ее не из пакетика, милостиво ждущего в морозильнике. Живой солоноватый привкус возвращал силы, а Дан болезненно морщился от того, как мальчишка кусал его зубами, желая отхватить еще. Больше. — Хватит… Все, Эм, много тоже нельзя… Ни тебе, ни мне, — через минуту Данте погладил его по волосам, чтобы немного успокоить парня. Он прижимал светлую голову к себе, окрепшие руки Эма душили его, как кольца удава. Человек начал возвращаться к жизни. Парень, чьи губы чуть ли не слипались от эликсира жизни, и сам понял, что ему уже достаточно. Он немного отстранился от своего создателя и пока еще с трудом приоткрыл глаза. — Извини меня, Дан! Он поймал меня… — поспешно прошептал Эмбер. — Я помню, что ты мне говорил, я не должен подходить к чужим ворлокам. Он заколдовал меня, я хотел от него бежать, но он сковал мою волю или что-то вроде того… — Тихо… — Данте осторожно откинул его, слушая, какой горячий бред нес мальчишка. Он приложил палец к его губам и стер с них собственную кровь. — Я тоже виноват. Не должен был оставлять тебя одного. — От меня и правда одни проблемы, — Эм обнял своего создателя, чувствуя влагу бегущей по его шее крови. — Тебе очень больно? Данте сейчас мало беспокоила собственная боль. По сравнению с невероятным облегчением, которое он испытывал, она была ничем. — Все пройдет… — пробормотал ворлок, поглаживая Эмбера по спине. Эм обнял его. Он зажал рану на шее темноволосого парня ладонью. Подув на разорванную кожу ледяным дыханием, он немного снял боль. От его бережных прикосновений стало чуть легче. С мальчиком было все в порядке. Эта мысль возвращала спокойствие и невероятную радость его создателю. Эм отстранился. Его взгляд скользнул по губам ворлока. Данте моргнул. Эм освободил из захвата его плечи и обхватил ладонями лицо, притягивая черноволосого парня к себе. Очень нежно, почти невесомо поцеловал Данте. Его действия были настолько осторожными и трогательными, что ворлок неожиданно понял, что моргает часто-часто, ловя дыхание мальчишки. С каждым поцелуем Эм плавно заполнял его уже не льдом, он заполнял его своим теплом. Он вторгался в его пространство так мягко, так настойчиво, что противиться этому было просто невозможно. Впервые за столько лет Данте вдруг осознал: он безумно испугался. Старая схема каменного безразличия отказывала рядом с Эмом. Черт побери, почему этот ребенок ломал все, чего касался? — Я даже не успел испугаться. Как ты нашел меня? Ведь дорога всегда меняет направление? — спросил Эмбер, отрываясь от его губ. — Кровь привела меня. Мэл помог, — неразборчиво ответил Данте, отдаваясь касаниям горячих ладоней. Эмбер кивнул. Магия Сальтарена покидала его существо толчками, он чувствовал это. Его руки легли на талию ворлока, обнимая его торс, затем легонько заползли под пояс его штанов сзади. — Ты меня не бросил… Данте не успел ответить. Пальцы Эма были везде, он хватался за своего создателя, как утопающий за соломинку. — Эмбер… — Дан остановил его руку, которая полезла к пуговице его джинсов, сшитых заново при помощи заклинания починки. Эм протестующе надавил на его грудь. Все его страхи, вся его боль, все, что он пережил за те короткие пять минут в подвале, слились в единое чувство — страшной вины и благодарности Данте за то, что тот проявлял такое невероятное терпение и все же поступил так, как и должен поступать создатель. Эмбер ощущал его заботу теперь. Данте действительно менялся ради него, и, кажется, Эмбер сам менялся вместе с ним. — Прекрати, Эм… Перестань... — Дантаниэл откинул голову, позволяя мальчишке целовать свою шею. — Нет. Я хочу тебя, — удивляя самого себя, прошептал блондин. Свет погас. Волшебные слова, которые Данте так любил, вырубили в нем последний тумблер контроля. Данте мысленно попрощался со своим разумом. Губы мальчишки казались такими живыми и мягкими. Данте некоторое время только отбивал его укусы, а потом они с Эмом завалились на пол и покатились в направлении кушетки, утянув за собой маленький столик и напольную лампу.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю