355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 7)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 185 страниц)

Эмбер затруднялся сказать, что он чувствовал. Он помнил что-то, обрывками. Помнил о боли. Помнил о странном парне у клуба. Помнил о руках, шарящих по его телу, о привкусе крови, заполнившей рот, о сережке, которая теперь надежно покоилась в кармане его джинсов. Снова о боли… Но это было все, что он мог достать из своей памяти, словно она прятала от него что-то более важное и пыталась замаскировать произошедшее, представить все нереальной иллюзией или кошмарным сном. Еще один стежок. Эмбер не задавался вопросом, почему это случилось именно с ним. Это мог быть и другой парень или девушка его возраста, который тоже с так же случайно вышел покурить ночью на обезлюдевшую улицу. Дрожь от непонимания и несправедливости уже стихла. Может, ситуация казалось ужасной и безысходной, но в голове мыслей на этот счет просто не осталось. И не хотелось ничего — ни думать, ни переваривать все это, ни копаться в себе. Еще стежок. Это случилось. Теперь надо просто закрыть записи и перевернуть страницу. Эмбер провел кончиками пальцев по гладкому шву. Ровно. Как у хирурга. В абсолютном молчании он откусил вторую нить. Его пальцы снова принялись за дело. И снова ни звука в темноте и тишине оглохшей комнаты, до тех пор, пока работа не была завершена. Осмотрев себя в зеркало, парень безмолвно свесил голову. Он напомнил себе монстра Франкенштейна, наспех сшитого из обрывков чужих человеческих тел. Но ничего. Это все можно пережить. Отвернувшись от зеркала, он прошел мимо друзей на кухню, без спросу открыл шкаф с алкоголем и налил себе полный до краев стакан виски. Ким, Райли и Мики прошли за ним, все еще не представляя, как завязать беседу. — Ты совсем не хочешь об этом поговорить? — Райли посмотрела на друзей, и снова сделала попытку пойти на контакт. — Нет. Тут не о чем говорить. Простое нападение и ограбление, что вас удивляет? Такое сплошь и рядом случается. — Да, но ты уверен, что больше ничего не произошло? Ты выглядишь, как выжившая жертва ритуального убийства, — сболтнул Мики, за что тут же получил тычка под зад от более тактичной Райли. — Ничего. Я вышел из клуба. Он подошел со спины, попросил прикурить. Я ему отдал зажигалку, но от бросил меня на землю, побил, полоснул чем-то вроде ножа или кастета с когтями и смылся. Ему не нужны были деньги или ценности. Просто повеселиться и все. Райли прикрыла рот рукой. Ким содрогнулся от ужаса. — Эмбер, — он завел шарманку по сотому кругу. — Надо найти этого выродка. Если не хочешь подумать о себе, подумай о тех, кого он еще может изуродовать. Если ты не заявишь в полицию … — Я не хочу в полицию, ясно? Об этом никто не должен знать. Никто, это сложно понять? — срывающимся голосом прорычал Эмбер. Голубые глаза блеснули от бешенства и полыхнули ледяным светом. Стакан в руке парня внезапно пошел трещиной, как будто был сделан не из граненого стекла, а из хрупкого хрусталя. Янтарный виски брызнул во все стороны, окропив стены, пол и стол. Друзья отпрянули с порога. — Хорошо. Эмбер, хорошо, мы поняли, — быстро зашептала Райли, хватая за руки двух ребят. — Мы больше не поднимаем эту тему. Да? Эмбер похлопал ресницами в удивлении осматривая свои руки, то со стороны ладоней, то с тыльной стороны. Странное ощущение на секунду охватило его кисти, как будто их свело острой ледяной судорогой, но он не увидел никаких внешних признаков — все та же бледная, покрытая мелкими царапинами кожа. Это было очень ново. — Но тебе все равно надо позвонить матери. Она, должно быть, уже извелась от страха… — напомнил Ким. — Я так дойду. Одолжи мне майку и куртку, — прекратив созерцать свои пальцы, Эмбер поднял потухший взгляд. — В такое время? — в один голос удивились Райли и Мики. — А что не так со временем? Два раза бомба не падает в одну и ту же воронку. Как-нибудь дойду. — Чувак, нет, мы тебя про… Ладно, ты дойдешь так, — быстро свернулся Ким, легко поняв по взгляду, что Эмбер совершенно не настроен на ведение дипломатических переговоров. Ребята никогда прежде не видели друга таким, ведь этот мягкий и тихий парень редко повышал голос, даже если его что-то сильно злило. Он всегда улыбался, никогда не демонстрировал свое раздражение, и только последние полчаса рычал и дергался, как дикое, свирепое животное, в котором сложно узнавался человек. Ким посторонился в дверях. Звериной, дерганной походкой Эм прошествовал обратно в коридор. — Я буду ждать на улице. Хочу покурить, а ты вынесешь мне одежду, — велел он твердым тоном. Кимбел напоследок еще раз озадаченно переглянулся со своими друзьями, но исполнил просьбу. Во всем был виноват посттравматический шок. Эмбер впал состояние, близкое к невменяемому, и при всем своем бешенстве умудрялся оставаться спокойным, как ледяная глыба. Такое было ненормальным для человека, получившего подобные тяжелые травмы. Хотя и от самих травм, которые по всем подсчетам должны заживать месяцами, остались лишь незначительные воспоминания. Удивительно. Найдя в недрах шкафа рубашку, старую куртку и шапку, Кимбел вынес все это наружу, продолжая ворчать про себя и усиленно соображать, как бы незаметно проводить Эма до дома. Когда он показался на пороге, Эм растерянно шарил по карманам джинсов. Сигареты он нашел, а вот зажигалка, его любимая, со смешным Микки-Маусом, куда-то пропала. — Она осталась у него, — еле слышно пробормотал парень. — Кто? — Ким передал ему одежду. — Моя зажигалка. — Тьфу на тебя, Морриган. Ты бы лучше освоил в медицинской энциклопедии главу на тему, что делать, когда твое тело напоминает фарш. А ты о какой-то зажигалке думаешь. — Нет. Она моя. Я хочу ее обратно, — глядя в ночную даль, Эм решительно сжал кулаки. На этом моменте Ким действительно побоялся, что их друг тронулся умом. Он очень понадеялся, что Эм шутит, и ему не придет в голову предпринимать ничего самостоятельно, или тем более пытаться искать того парня. Райли и Мики вышли на крыльцо. Эмбер как раз надевал футболку, отданную ему Кимом. На удивление, до этого ему не было холодно без одежды, хотя морозная ночь ощутимо пощипывала лица его друзей. — У тебя татуировка? Я не знал… — заметил Мики, когда Эм чуть отвел в сторону светлые волосы. — Где? — тот без интереса провел рукой по шее. — Вот тут, — Райли тоже увидела два скрещенных треугольника и осторожно ткнула в них пальчиком. Эм зажал это место ладонью. Прикосновение Райли было ему неприятно. Он не хотел, чтобы его сейчас трогали, он просто мечтал добрести до дома и дойти до своей комнаты. Но теперь, когда она сказала, в памяти всплыло рычание, которое пробежалось током вдоль хребта: «Ты помеченный. Теперь я найду тебя и выкопаю даже из могилы …» Эмбер слегка пошатнулся. Кое-какая часть воспоминаний вернулась к нему одиноким клочком и встала на место, дополняя жуткую картинку сегодняшней ночи. — Эм, ты чего? — Мики переполошился, хватая его под локоть. Эм едва не свалился, впрочем, тут же поймал равновесие. — Ничего… Не трогайте меня, ладно, ребят? Я домой пойду. Спасибо вам за помощь… Эм укутался в куртку и обхватил себя руками. Все той же болезненной медлительной походкой парень направился в сторону выхода. — Ни на шаг от него не отставать, ясно? — Райли ущипнула Мики за задницу. Тот все понял и, немного погодя, направился вслед за другом. Никто из них не хотел больше сюрпризов этой ночью. We begin with such miracles In time we all face failure Fighting through it all The faith was lost and splintered now You gave up somewhere along the way Can we say We believe in something more than fate? Read more: Eye Empire - More Than Fate Lyrics | MetroLyrics (Eye Empire — More Than Fate ) ========== продолжение 1 ========== Для друзей что-то изменилось с того дня, и в результате непредвиденная и трагичная ночь после посещения клуба стала переломным моментом в их беззаботном существовании, однако Ким, Райли и Мики оставались единственными, кто думал об этом сутки напролет: каким бы удивительным это ни казалось, больше никто не придал жуткой истории значения, и она почти не наделала шума в маленьком городке, не попав даже в газеты и прочие СМИ. Люди были не в курсе о случае вопиющих и жестоких нападений или просто делали вид, будто ничего не произошло. Начиная с самой жертвы нападения. Мики в тот вечер проследил за Эмбером до самой двери, но ничего подозрительного не обнаружил. Он вернулся к дому Кима, который жил через пару улиц, абсолютно без новостей. Сложность заключалась в другом. Эмбер, может, и не хотел ничего говорить, но отец Мики — мистер Ривьера, — работал в полиции. Он был давним другом Морриганов и по этой причине его сын сомневался, что у них получится долго скрывать от него подробности. Но все же трое друзей посоветовались и пришли к умозаключению, что не станут больше поднимать эту тему. Что бы там ни произошло, Эмбер не хотел разговаривать, и они с уважением отнеслись к желанию друга, каким бы сумасбродным оно ни казалось. Райли задумчиво смотрела на дорожку, по которой ушел Эм, и размышляла о чем-то своем. Вся эта ситуация выглядела до боли подозрительной, но для ясной картины явно недоставало каких-то кусочков, а отыскать их без помощи Эма их все равно не представлялось возможным. Подозрения Райли только усиливались день ото дня. Эмбер вернулся домой, не глядя в глаза своей матери. Она поняла, что с сыном произошло что-то плохое, по его разорванной одежде и чужой футболке. Конечно, ему удалось убедить ее в том, что произошло всего лишь пустяковое ограбление, он не стал отдавать ей двадцать долларов чаевых и изменил свое решение насчет того, куда их потратить. Ему были противны эти деньги, но выбора тут не оставалось: теперь покупка новых джинсов оказалась неизбежна, потому что старые Эм сжег в бочке с бензином на заднем дворе на следующий же день. Миссис Морриган поначалу переполошилась и умоляла сына подать заявление в полицию, но Эмбер отказался наотрез, радуясь, что у него получилось скрыть под длинными рукавами следы порезов и побоев. Мать ругалась некоторое время на его легкомыслие, но в итоге не стала сильно на него давить, отложив эту мысль до ближайшей встречи с отцом Мики. Эм отпросился с работы и колледжа на время, что дал самому себе на переосмысление своего будущего. Голова его оставалось абсолютно пустой, пока он стоял и смотрел на догорающую одежду и сжимал в руках сережку — единственное, что у него осталось материального как воспоминание о той страшной твари, которая своими когтями разделила его жизнь на «до» и «после». Задумчиво повертев крошечный клык с загадочным узором, Эмбер размышлял о том, что тот ему напоминал. Он не выглядел простым украшением: сережка приятно теплела в ладони каждый раз, как к ней прикасались, и казалась будто бы живой. Как будто вещица отзывалась на действия человека, ей владеющего. Мальчишка положил ее на стол и созерцал часами, сам не понимая, чего хотел добиться. У него возникло необъяснимое ощущение, что владелец украшения не оставит это так просто; Эмбер не пытался ни с кем говорить об этих опасениях и просто надеялся, что его страхи напрасны. Он удивлялся сам себе. В его памяти, в его восприятии возможность переживать все то, что с ним произошло, будто заблокировалась. Он ходил замороженный и задумчивый, тихий, как тень, но тем не менее жизнь не остановилась для него. Каким-то образом он нашел убедительный способ делать вид, что все хорошо и довольно успешно следовал этой роли, сам для себя и для окружающих. Вот так просто. Перечеркнуть тот день и постараться вытереть все мысли о нем. В мутной темноте прошла суббота и воскресенье. А за ними наступил понедельник. Эмбер, чтобы как-то отвлечься, решил не пропускать работу в этот день. К счастью, порезы затянулись быстро: поразительно для той степени тяжести, которую определил по себе сам будущий медик. Проинспектировав кожу через пару дней, Эм обнаружил, что его швы уже сошлись настолько, что можно было даже безбоязненно удалить нитку. Его руки больше не покрывали царапины, и он даже мог ходить нормально, почти не морщась от боли на каждом шагу. Осталась лишь небольшая хромота, но это удалось списать на «подвернутую ногу», так что хозяин ресторана не сказал ни слова, когда Морриган ввалился в понедельник с опозданием на полчаса. Когда Эм зашел в кафе, он машинально посмотрел на десятый столик, и что-то мелькнуло в памяти, неприятно царапнув шершавым хвостом. Но парень сжал зубы, опустил голову и отправился за свою стойку разливать кофе и раскладывать бутерброды по тарелкам. Все стало как и обычно, а вскоре должно было вернуться в свою колею окончательно. Вот только Ким, Мики и Райли продолжали беспокоиться. Райли настояла на том, чтобы присматривать за другом, чувствуя своим неповторимым женским чутьем, что тут что-то не так. Она провела некоторые наблюдения, и по тому, что у нее получилось, девушка очень надеялась, что Эм передумает и все же решит поговорить. Ей довольно скоро представился шанс немного вразумить этого парня. В понедельник они с Мики прикинулись независимой парочкой и зарулили в кафе, чтобы, как выразилась Райли, «не спускать глаз с объекта». Эмбер заметил их присутствие и грустно опустил ресницы. Он не хотел видеть своих друзей, потому что общение с ними начинало напоминать ему о чем-то, что хотелось забыть, затолкать глубоко и далеко в недра памяти. У него получалось. Почти получалось. Райли печально следила за ним из-за своего меню. Сегодня по залу ходил другой официант, и Эмберу удавалось успешно делать вид, что он всего лишь декоративное приложение к стойке с сэндвичами. Он даже не подошел к их столику, прикинувшись «чересчур занятым». — И все же, он далеко не в порядке, — заметила Райли, не отводя глаз от приятеля. — С одной стороны — да, он выглядит, как покойник. Но что ты хочешь, ведь мало времени еще прошло. Он оклемается и станет нашим прежним Эмбером, веселым и притягивающим к себе все внимание, — Мики тоже обернулся через плечо, с сомнением изрекая эту фразу. Эм не смотрел в их сторону, и у Мики появился шанс изучить его получше. Райли была права: в нем неуловимо изменилось что-то. Лицо его стало жестче и резче. Губы, сжатые в струнку, больше не улыбались каждому клиенту. Но самое странное было даже не это, а его глаза. Они будто бы стали светлее и чуть ярче, как будто Эмбер взял в привычку носить очень яркие контактные линзы. Это наблюдение тоже выдвинула Райли, но его, впрочем, поддержали все. За своими размышлениями друзья не обратили внимания, как у стойки начали происходить некоторые непонятные вещи. Райли резко обернулась, услышав звон бьющейся посуды. Эмбер стоял и растерянно смотрел на кофейник, лежавший осколками на стойке, а под ним растекалась теперь большая темная лужа. Парень непонимающе хлопал ресницами и упорно пытался разобраться, как все это произошло. В горячем, пять минут назад вскипевшем кофе лежали три крупных кубика льда. Он удивленно взял один в руки. Лед был настоящий: его край сверкнул в свете ярких ламп, переливаясь, как чистый хрусталь. Все выглядело бы не так уж подозрительно, но Эм совершенно точно помнил, что он не добавлял ничего такого в эспрессо. Главный менеджер, как демон, тут же образовался за его спиной и зашипел парню в ухо: — Убрать все тут, Морриган. Немедленно. Эм обернулся к нему, не трудясь даже посмотреть на старшего сотрудника. — Сам вижу! Нет нужды об том говорить, Монтейт, я не слепой. Оглушительная тишина накрыла всех присутствующих. Райли напряжено привстала из-за своего столика. — Что ты сказал? — менеджер сложил руки на груди. — Повтори? — Я сказал:"Отвали". Ненавижу, когда за моей спиной кто-то стоит и дышит в ухо! — Ясно. Сдай свою табличку, Морриган. Ты отстранен от работы, придешь через пару дней, когда остынешь. И мы с тобой поговорим насчет нарушения субординации. Эмбер, наконец, обернулся. Глаза его блеснули ненормальной стальной злобой. — Да пожалуйста, — он сорвал бейджик. — Все равно нет никакого желания приходить в этот сральник. Светловолосый официант бросил на столик полотенце, сорвал свою служебную рубашку, не заморачиваясь с пуговицами, и остался в одной футболке. Эм перемахнул через стойку, нарочно задев и сбив еще две тарелки. Далее он сдернул с вешалки свою куртку и вышел из кафе, громко хлопнув дверью. Райли выразительно посмотрела на Мики. — Ну что, прежний Эмбер, да? — серьезно сказала она. — Пошли поймаем его. Это становится просто невозможно. И уже вместе, бросив на столик пять баксов, они поспешно вышли из кафе вслед за другом. Эм шел не оборачиваясь, удаляясь вверх по осенней улице. Шагать быстро не получалось, так как он все еще хромал, и потому Райли не составило большого труда догнать его. — Эй. Халк, подожди! — она повисла на рукаве друга, и тот зло обернулся в ее сторону. — Я же велел вам оставить меня в покое! — рыкнул Эм, пошевелив дыханием светлые волосы девушки.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю