355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 101)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 101 (всего у книги 185 страниц)

Словно в напоминание о последнем, что-то блеснуло на солнце. Вынырнув из своих размышлений, Дан пригляделся. В его направлении приближался человек. Какой-то купальщик или купальщица в плавательных очках загребал мощными движениями по направлению к берегу. И тогда это началось. Словно щелкнуло что-то в глубине сознания. Данте понял, что ему нужно. Он улыбнулся, как хищный демон, и, немного поразмыслив над своими действиями, принялся двигаться наперерез пловцу. Сонливый ступор схлынул с него на мгновенье. Вспомнив о Мэле, об охоте, о славном времени вместе, Дан вдруг подумал, что не так это и сложно — просто сделать так, как привычно. Сделать так, как было хорошо раньше. Может, так эта боль уйдет? Ворлок плыл все быстрее и неистово жаждал живой крови. Возможно, даже некоторые силы вернутся, если как следует подкрепиться. Дантаниэлу не терпелось поскорее выяснить это. Зеленые глаза девушки удивленно уставились на возникшего не пойми откуда молодого человека. Ей было не больше тридцати лет на вид. Она приоткрыла рот в немом испуге, увидев красный глаз черноволосого парня. Дан улыбнулся ей, нежась в ослепительных лучах солнца, которое играло в его темных, блестящих от влаги волосах. Звуки со стороны берега больше не отвлекали. В голове стоял жуткий гул. Жажда вызывала зуд в глазных зубах, и Дантаниэл провел по ним языком, чтобы сгладить жжение. Он протянул руку. — Привет… Развлечемся? *** Эм в ужасе обернулся. Из воды раздался душераздирающий, полный боли женский крик. Все, кто были на пляже, вскочили с матов и лежаков, озираясь и вглядываясь в даль. Эмбер побледнел. Он знал, что это значило, но не хотел, чтобы его опасения подтвердились хотя бы на один процент. Широко открыв глаза, парень увидел брызги. Что-то происходило в той стороне, отсюда было сложно разглядеть, потому что Дан заплыл довольно далеко. Сквозь яркий солнечный свет Эм до боли в глазах вглядывался в даль. Раздался еще один крик. Спасатели спрыгнули с вышки и поспешно оседлали водный скутер, намереваясь ринуться на помощь утопающей. Эм запаниковал. Что бы ни происходило, они не должны увидеть Данте! Только не сейчас, когда внимание всех новостных агентств и так привлечено к убийствам! — Черт! — тихо выругался Эмбер. Он метнулся обратно, туда, где оставил Дагона и Элая. — Ничего не говори, — Дагон поспешно стянул через голову футболку. — Я достану его. Прикройте меня. Эм и Элай встали так, чтобы вспышка магии не была видна никому на пляже. К счастью, это было и не нужно, все сейчас смотрели лишь в сторону лазурной кромки океана, наступающего на берег. Дагон с хлопком исчез со своего места и аппарировал в воду, как раз в том месте, где над поверхностью снова показалась макушка Дантаниэла. Тот обернулся. Его окровавленный рот был искривлен в сумасшедшей улыбке, а глаза горели бешеным огнем. В этот момент он не выглядел как человек. Это было какое-то чудовище, вампир, покойник, ожившая нежить, вышедшая из собственной могилы, чтобы напиться человеческой крови. Старший из братьев никогда не считал себя слабонервным, однако от этого зрелища у него пошли мурашки. Ничего подобного он не видел с тех пор, как Дан заприметил в кафе мальчишку четыре года назад. Тогда его глаза блестели так же жадно и свирепо. Данте всегда был самым ярым противником охоты в дневное время. Но сегодня он нарушил даже собственные правила. Несмотря на ступор, Дагон потряс головой. — Как в старые добрые времена! — сумасшедше захохотал Данте и вцепился зубами в кусок оторванной плоти. Девушка была мертва. Ее бездвижное тело покачивалось рядом на поверхности воды, огонь ее жизни потух. Огромное кровавое пятно расплывалось на лазурной глади, и в центре него был Данте — бешеный убийца, вновь сорвавшийся с цепи. Как стервятник с человеческим лицом, он раздирал на части труп. Неведомая сила проснулась в нем, он отбросил оторванные руки девушки, впиваясь в ее плечо. Голова ее висела на ниточке, едва прикрепляясь к телу. Данте словно не видел ничего вокруг, охваченный сильнейшей жаждой. — Так, парень. На сегодня твой отдых закончен, — Дагон поджал губы. Сказав это, он схватил собрата за плечо и поспешно аппарировал с ним вместе обратно к берегу. ========== Глава 3. Выход есть всегда ========== — Меня ни с кем не соединять! — гневно крикнул Мид в надрывно звонящую трубку. Телефон пошел короткими гудками и замолчал, а капитан устало опустился, скрипнув сиденьем служебного кресла. Прошли, казалось, недели с момента нападения в лесу, хотя на деле едва ли минуло несколько часов, но Мид все продолжал сидеть и созерцать стену. Он смотрел, как догорающий день оставляет после себя окровавленный горизонт. Тревожные и липкие страхи наводняли сознание, не давая полицейскому вздохнуть свободно. Разумеется, громкое возвращение дела об убийствах взорвало все средства массовой информации. Пресса словно сорвалась с цепи, и хотя руководство полиции и пыталось сохранить тайну, это не удавалось потому, что слишком много крови проливалось каждый раз, как кто-то сковыривал старую болячку. Не удивительно, что бравые ищейки желтой прессы тут же принялись копать в нужном направлении. Папарацци не останавливало ничто. Они искали любые способы пробраться в участок, чтобы состряпать очередную сенсацию. Мид не удивился, если бы прямо сейчас люди с камерами и микрофонами материализовались за его окном на десятом этаже, вполне обходясь без помощи лифта. Капитан устало опустил лицо в ладони. Полученные раны саднили, но он не ехал в больницу. Там его ожидал тот же самый ад: бесконечные вспышки камер, блокноты и скрип ручек, вопросы, вопросы, уймы вопросов, тогда как ему хотелось просто успокоиться и как следует подумать над тем, что удалось обнаружить. Итак, завеса над тайной приоткрылась. Твари, устраивающие нападения, не принадлежали миру людей. Возможно, это звучало странно и дико, а верить в это мог только лишенный разума человек, но Мид, пожалуй, давно не относил себя к разряду нормальных или впечатлительных. В конце концов, ему уже не раз угрожали путешествием в дом с желтыми стенами. Запив черным кофе таблетку от боли, капитан загрузил компьютер. Входя в полицейскую базу данных, он сжал в кулаке канцелярский нож для бумаг. Воспоминания, которые он собрался поднять со дна, будут не из приятных. На мониторе замерцали картинки. Фотографии одна страшнее другой выплыли из виртуального пространства. Взглянув на дату и время сделанных снимков, Мид поморщился. Четыре года назад. Ровно четыре года назад случилась очередная вспышка особо жестоких убийств. Ровно четыре года назад в маленьком городке на севере штатов кто-то вырезал половину населения. Серые глаза полицейского некоторое время бегали по тексту, а затем остановились на названии. Гринвуд. Дейн помнил это слово, словно оно было вытатуировано на подкорке его мозга. Именно тогда у него впервые зародились подозрения о том, что убийства совершал не человек. Капитан уставился на фотографию. Маленькая девочка по имени Лиз Ривьера тоже стала жертвой маньяков. Она была дочерью старого друга, Хагена Ривьеры, который служил в полиции в тех местах. Мид давно не видел его, но слышал, что старый знакомый вплотную занимался делом, пока не спятил от горя и не отошел от дел. До боли похожая ситуация. Накопав досье, Мид обнаружил, что у Хагена остался сын, который тоже получил звание и должность в полиции. Интересно, они могли что-то знать? Была ли у них информация о том, как одолеть тварей? Продолжая читать, капитан зацепился за упоминание о другом странном событии. Фамилия, затронутая в сводке, тоже была знакома ему: Морриган. В статье говорилось о сыне другого погибшего офицера, который пропал без вести, притом дом его, как сообщала новость, оказался покрыт льдом от фундамента до самой крыши. Даже фотография прилагалась. Посмотрев на нее, Мид улыбнулся. Снимок был сделан летом. Не слишком ли прохладно для июля, пусть даже и не самого южного штата? Кажется, этого парня так и не нашли. А рядом, разумеется, стояла другая фамилия: Ривьера. Кому, как не другому полицейскому, фигурирующему в сводке, вести это дело? Поразительно много совпадений для одного крохотного провинциального городка. Мид задумался, сопоставляя данные. Cамые последние убийства произошли далеко от Минессоты, и все же было трудно отделаться от ощущения, что все это звенья единой цепи. Может, полиция взяла ложный след, и не стоило ехать в Катемако, а сначала следовало снова наведаться в Гринвуд? В любом случае, о том, чтобы соваться к озеру, речи теперь не шло: путь туда был отрезан. Значит, надо идти другой дорогой. Посмотрев за окно, капитан нахмурился. В комнате стало еще жарче. В открытое окно задувал горячий ветер. Он, не переставая, шептал о чем-то и тем самым навевал тоску. Картинка на экране сменилась. Теперь там отображался труп мужчины средних лет. Он лежал в неестественной позе, с вывернутыми под немыслимыми углами конечностями. За ухом, чуть ниже линии роста волос, чернели два треугольника. Подпись у фотографии гласила: «Джон Мид. Полицейский. Жертва номер 9». Время от времени Дейн возвращался в памяти к этим фотографиям. Люди с треугольниками на шее, изуродованные трупы, и среди них его собственный брат, расследовавший это дело очень давно. Иногда по ночам последний диалог с Джоном преследовал капитана, как будто произошел пару минут назад. — Не надо туда ехать. Не бросай меня здесь одного. — Я должен, Дейн. Это мой долг. Достав из досье клочок бумаги, Мид прочитал последние вырезки из дневника Джона. Он был хорошим копом и знал, чем рисковал. Если ты прочитаешь это, Дейн, значит, меня уже нет в живых. Я в обиталище ведьмаков. Это колдовское место. Существа, которые забрали меня, не являются людьми. Мне остается только молиться. Я сделал свое дело и передаю его тебе в надежде, что ты доведешь его до конца. Не позволяй мне уйти напрасно. Сейчас я лежу в их подвале, распластавшись на полу и бормоча уже не молитвы, а какие-то невразумительные просьбы. Я знаю, никто не услышит меня. И все же, я хочу, чтобы ты понял, с чем… На этом строки обрывались. Капитан так и не узнал, что хотел донести Джон, потому что на на клочке бумаги расплылось большое кровавое пятно, замазанное следами копоти и гари. Этот обрывок, как и некоторые другие доказательства, нашли в районе Гринвуда в обгоревшем коттедже пожилой учительницы местной школы. Мид даже помнил ее имя — миссис Парвуд. Женщина тоже числилась пропавшей без вести. Вероятнее всего, в ее доме некоторое время жили те же твари, что выжгли половину леса. Какое интересное совпадение. Снова и снова читая письмо про себя, Мид добился того, что строки превратились в бессвязный набор символов. Ему показалось, что слова отдавались у него в ушах, пока наконец не почувствовал, что не в силах больше выносить их. Он вспомнил те дни, когда ему принесли весть о гибели брата. Потрясенный, почти убитый смертью близкого, Дейн едва не довел себя до истощения и лишь с большим трудом вернулся в мир живых. Выносить душевную боль и оставшийся на губах привкус отчаяния было безумно тяжело. Во сне Мид часто видел лицо брата, оно преследовало его, пока черные точки не скрывали образ во мраке. Лишь немного оправившись, Мид поклялся довести дело брата до конца. Другие полицейские, подходившие, чтобы выразить соболезнования, просили раскрыть им тайну послания, заключенного в письме. Дейн тогда не был уверен, что и сам знал ее. Он молчал. Говорил всем, что это был самый обычный серийный маньяк, отвергал доводы, объяснял, что это не могло оказаться правдой. Но со временем он дошел до истинного смысла. Все сказанное было правдой, и нападение у озера лишь убедило его в этом на тысячи процентов. Сверхъестественные силы существовали в природе. И они были опасны. Капитан никак не мог выкинуть из головы напавшее на него существо. Желтые глаза горели в воображении слишком ярко, смрадное дыхание все еще стояло в носу. Неземное свечение словно окутывало оборотня. Мид вспоминал, как чувствовал свою полную ничтожность перед ним. Что будет, если объявить войну колдунам? Их количество было неизвестно. Что, если их сотни, тысячи? Ведь тогда ни один вид оружия не справится с этой напастью. Здесь нужно действовать намного аккуратнее. Еще раз взглянув в свои записи, полицейский прочитал выведенные там факты. Ведьмины метки. Жестокие существа, не похожие на людей, личности которых невозможно опознать. Магия. Обгорелые церкви. Территория по всему миру, моментальные телепортации в пространстве. Двадцатые годы. Сороковые. Пятидесятые. Семидесятые. Разорванные трупы. Бессистемные убийства. Как все это связано? Вероятно, твари убивали просто ради удовольствия. Мид подозревал, что они потребляли в пищу то, что могли добыть, от этой догадки даже у бывалого сотрудника полиции по коже бежали мурашки. Самым странным в этом деле казалось то, что не все жертвы были помечены значком треугольника. Почему на некоторых телах отсутствовало клеймо? Значило ли это, что не одна, а целых две стаи озверевших убийц бродили на свободе? Почему они таились в тени, как шакалы, а затем начинали нападать на все, что движется? Как можно остановить эту нечисть? И кто были те, другие, чьи трупы без отпечатков пальцев лежали на поляне у внезапно образовавшейся деревни с амулетами на шее? Голова шла кругом. Мид взглянул на часы. Его идея посетить поселение возле Катемако не увенчалась успехом. Погибли другие, невинные офицеры, оставившие свои семьи и свой долг невыполненным. Еще некоторое время Дейн обдумывал решение, которое не давало ему покоя. Затем он набрал на телефоне несколько цифр. — Клаудиа? — на том конце провода послышался ответ секретаря. — Меня ни для кого нет. На несколько дней я возьму отпуск. Нет. Не надо, я сделаю все сам. Спасибо. Сказав это, он повесил трубку. Кажется, пришла пора снова навестить Минессоту... ========== продолжение 1 ========== Ты потерял свой путь, и взгляд твой такой отстраненный, Столько всего нужно сказать, что слова не идут. Я разрываю свою связь из-за того, что ты делаешь. Ты дал мне много ложных обещаний, Говорил мне неправду, Я так старался понять тебя, Но теперь вижу лишь твои далекие от меня глаза. Твои далекие глаза. (Your Distant Eyes – Adakain) *** — Как ты мог так поступить? — не выдержал Эмбер. Он остановил машину на середине пути до Лос-Анджелеса и выскочил наружу, вытащив неистово смеющегося Дантаниэла за грудки. Ворлок точно обезумел. С того момента, как Дагон аппарировал с ним из воды, прошло уже около четверти часа, а Данте все еще заходился в ненормальном смехе и вытирал слезы такой же ненормальной истерики. Даже братья не поддерживали его веселья. Обоих преследовало ощущение того, что их товарищ начинает немного перегибать палку. — Ну как же, ты мне сам сказал, Эми. Делай то, что велит твоя природа. Отбрось сомнения и следуй своим путем… — выговорил Данте сквозь хохот, заставляя Эмбера открыть рот от удивления. Парню показалось, что его оглушили тяжелым мешком с кирпичами. Он не мог этого понять. Дан казался таким нормальным, таким… обычным еще вчера. Не прекрати он разговор сексом, Эм даже сказал бы, что смог достучаться до его сумасбродного сознания. Но это оказалось не так. Вот каким было истинное лицо Дантаниэла — резкое, грубое, как у животного. Этот тип словно делал все назло и пытался сказать: «Вы же хотели меня видеть рядом с собой в выходные? Ну так получайте, что заслужили!» — Слушай, — собирая последнее мужество в кулак, нашел в себе силы пробормотать Эм. Он шагнул к Данте, — это не ты. Вернись ко мне, пожалуйста, я не могу с тобой говорить, когда ты такой. Ворлок неожиданно подался вперед, обхватывая его за шею. Его губы оказались совсем близко к уху мальчишки. — А ты не думал о том, что мне не нужно, чтобы ты со мной говорил? Я уже сказал тебе раз, скажу и еще. Иногда лучше вовремя замолчать! — он довольно грубо отпихнул Эмбера от себя. Следы запекшейся крови в уголках губ приобрели коричневатый оттенок. С ними Дан напоминал клоуна из фильма ужасов. Эм пошатнулся, едва не споткнувшись о подвернувшуюся под ногу корягу. Поймав равновесие, он с обидой посмотрел на своего создателя. Немного погодя парень опомнился, он сжал кулаки и шагнул было в сторону Данте, но Дагон выбрался из тачки и остановил его рукой. — Погоди, Эмбер. Мне кажется, сейчас не лучшее время… Зная Данте… — Я знаю Данте не меньше, чем вы! Не говорите мне, что я не знаю. Не вы наблюдаете его вспышки злобы последние два года. И не вашим хребтом он дважды ломал стол на кухне, просто потому что его жизнь не устраивает его! Я живу в кошмаре последние два года, Дагон! Я подавляю все его эмоции! Не говори мне, что я не знаю, как с ним разговаривать!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю