355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 163)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 163 (всего у книги 185 страниц)

На самом деле юный ворлок понимал и еще одну вещь: Данте тоже боялся, Эм знал его как облупленного и тот факт, что ворлок сейчас сам отдавался ему, лишь напомнил об этом. Он не стал бы делать этого, если бы его эмоции не зашкаливали через край. Природная вредность — вот что мешало Дантаниэлу Баррингтону просто признать, что им всем стоит отступить. Но в его прикрытых от страсти глазах Эм читал ту же самую мысль, что билась сейчас в его собственном сердце: Дан не хотел терять тех, кого он любил. Он и так едва не лишился их в безумных схватках. Какой был смысл в этой борьбе? В таких ситуациях, как сейчас, Эм понимал, насколько они были близки. Дан открывался ему, как покорный хищник, идущий в руки лишь тем, кому он доверял. Эм позволил себе неслыханную наглость, он резко подался вперед и прижал Данте к полу, так, чтобы тот больше не стоял на четвереньках, но лежал под ним, доступный и мягкий. Эм словно впал транс, совершая медленные, но резкие движения, доставляя и себя, и Данте на вершину волшебного блаженства. Дан удивлялся его переменам. Если бы кто-нибудь сказал ему, что однажды сам позволит делать это так, он бы просто не поверил этим словам. Но это было правдой. Со временем Эм превратился не просто в апрентиса, он стал взрослым, привлекательным, знающим чего он хотел ворлоком. Это было так просто понять сейчас. Дан потянулся и взял мальчишку за руку. — Ты так хорошо двигаешься, — простонал он, выдав свои искренние эмоции. — Мне тоже нравится. Может, нам стоит делать так чаще... Эм смотрел на знакомый черный затылок, видя сбоку, что лицо Дана менялось, принимая все более отчаянное и вместе с тем довольное выражение. Молодой человек отлично знал, что это значит. Дан не выдерживал. Настал момент истины. Эм изо всех сил вошел в его тело и прижался к Данте так, чтобы тот не смел дергаться. Эм обхватил его, скручивая его руки. Момент слабости. Он поймал его. Толчки резко прекратились. — Ты обещаешь, что поможешь мне собрать оставшихся ворлоков, чтобы мы смогли пойти на компромисс с людьми? — быстро выпалил Эм, прямо в его ухо, замирая словно камень и не сдвигаясь ни на миллиметр. Дан сначала не понял, почему движения стихли, а мир перестал уплывать в сладком тумане. Он чуть развернулся и посмотрел в уверенное лицо мальчишки, который выглядел серьезным и решительным. Даже чересчур. Дан дернулся в его руках, но Эм держал крепко, чтобы не упустить свой последний шанс на переговоры. — Ты понимаешь, что ты своим членом подписываешь себе смертельный приговор? — глаза Дантаниэла начали терять поволоку страсти и приобретать знакомый демонический оттенок. — Пообещай мне. Я хочу быть уверенным, что мы пойдем на перемирие. Я не хочу беспокоиться о том, что я могу потерять тебя. Я не хочу, чтобы постоянно проливалась кровь. — Немедленно заверши начатое, Эм. — Дан, ты пойдешь на компромисс? — Эм двинулся сильно, чтобы Данте ощутил его напор. — Давай же. Отвечай. Ворлок стиснул зубы. — Отвечай, — еще один медленный толчок. Эмбер был уверен в своих действиях. Он не давал Данте остыть. — Я сдеру с тебя шкуру. Живьем. — Пообещай мне, — крепко сжатые объятия. — Ты мой друг и создатель, я обращаюсь к тебе за помощью. Пожалуйста. Глаза в глаза на несколько мгновений, насколько это было возможно с такого угла. Во взгляде Дантаниэла мелькнуло что-то: раздражение, злость на себя за то, что дал застать себя врасплох. — Если ты немедленно не продолжишь, Эм, я откушу тебе язык. — Это значит, что ты поддержишь меня? Дан дернулся в его руках. Он резко перевернулся, но Эм снова поймал его, повалил на спину и вошел так, что Дан вскрикнул, ударяясь головой об пол. Его черная грива разметалась по всей поверхности. Его возбуждение лишь поднялось выше от такой звериной силы. Эм пошел на сумасшедшее ускорение. В его ладонях, растекаясь от его горячности, Дан успел прошептать только: — Какой ты сукин сын... И со стоном кончить себе на живот даже без попытки дотянуться рукой до центра возбуждения. Его мышцы сжались плотно. Эм тихо застонал, когда попытался выйти, а Дан вернул его в прежнее положение, умышленно заполняя себя его теплой жидкостью. Капля пота стекла по спине Эма. На одну секунду он застыл, рассматривая своего не менее вспотевшего и мокрого создателя. Данте прикрыл веки. Когда он их открыл, во взгляде его все еще не было никакой осмысленности. У Эмбера тоже не было ни грамма понимания того, что сейчас произошло. Однако одно он сообразил наверняка: кажется, его дипломатическая миссия прошла успешно. *** Айден почесал нос и задумчиво посмотрел на светловолосую ведьму в который раз за весь вечер. Данте и Эм куда-то пропали, так что ворлоку не осталось ничего другого, кроме как пытаться поддерживать разговор с той, кого он сегодня спас. Неожиданно для нее. Неожиданно для себя. Райли все это время молчала, изучая в основном пол под ногами, но затем все-таки подняла взгляд и посмотрела на нового знакомого. — Я... никогда не смогу в достаточной мере сказать тебе спасибо, Айден. По правде, я вообще не знаю, что нужно говорить. Не каждый день черный ворлок спасает жизнь светлой ведьме. — Поверь мне, не каждый, — Айден отвернулся, отчего-то не зная, куда деть глаза. — Но Эмбер прав. На самом деле... я... сделал это не случайно. Я следил за твоим домом. Точнее, не я лично. Но один из моих клонов. Райли усмехнулась, почему-то не удивляясь этому. — Знаешь, я поняла. У меня на газоне трава была примята, словно кто-то постоянно топтался по ней. Я думала это разносчик газет, но потом я поняла, что дело не в этом. — Прошу прощения. Я не собирался оставлять следов. Я вообще не собирался там находиться. — Тогда зачем оставался? — девушка недоуменно приподняла брови. — Не знаю. Почувствовал, что каратели рядом, может из-за этого. Райли кивнула. — По правде, я даже не успела испугаться. Ты оказался рядом просто необычайно вовремя. — Я... рад это слышать. Несмотря на то, что ты из светлячков, — темноволосый парень задумчиво почесался. — Я думаю, нам сейчас нужно как можно внимательнее присматривать за теми, кто остался. Иначе мы можем попросту потерять их. Райли улыбнулась и кивнула. В это время за стеной что-то прогремело, раздалось волчье рычание. Пять минут спустя в коридоре возник Эм. Он выглядел крайне встрепанным и взмыленным, даже немного уставшим. Райли и Айден проводили его очень удивленным взглядом. Точно в таком же состоянии сразу за ним образовался Данте. Но разница заключалась в одном: если Эм лучился так, словно только что выиграл лотерею, то на Данте не было лица. Он словно стал темнее и раздраженнее и бурчал себе под нос какие-то ругательства. Райли удивленно изучала своего друга, который не смотрел на них с Айденом. Эм поправил помятую и криво сидящую на нем одежду. — Итак, придя к некоторому консенсусу, мы решили кое-что донести до вас, — он довольно кивнул на Данте. — Это ты решил, — ворлок отвернулся и сложил руки на груди. — Да, я решил. Ты поддержал, — поправил его Эм. — Мы решили, что мы все же попытаемся поговорить с другими ворлоками. И пойти на перемирие с теми людьми, которые готовы нас выслушать. — Охотно посмотрю, как у тебя получится, — буркнул из-за спины Дан. — Получится. Главное, что я не один думаю так, как думаю. Райли? — Эмбер посмотрел на подругу. — Когда ты не побоишься выходить, ты сможешь найти светлых ведьм? — Тех, которых я знаю, — да... — озадаченно сказала девушка. — Прекрасно. Айден, а ты, раз ты можешь засылать всюду свои копии, — сможешь заняться темными? Найти, где они собираются? — Смогу, я и так знаю, где они. Некоторые из них... — Замечательно. А мы с Мэлом и Данте... — Одну минуточку, Эм. Мэла можешь не считать. Он в жизни не согласится на компромисс, — снова подал голос Дан. — Ничего, мы поговорим с ним. И с Дагоном и Элаем, хотя бы они вдвоем создают меньше проблем. — Да, но, Эм, а с чего ты решил, что люди будут готовы слушать? — недоуменно переспросила Райли. Эм хлопнул себя по лбу. — Конечно! Я же тебе самое главное не рассказал! Перебивая сам себя, молодой человек выложил своей подруге историю о внезапной встрече с Кимбелом. За выяснением отношений этот момент как-то проскочил мимо всех. Райли дослушала до конца, а затем пораженно хмыкнула. — Это значит, люди все же задумываются? — Ну, по крайней мере правительство, — завершил свою речь Эм. — Ким в курсе всех их дел. И если ему удастся дернуть за правильные ниточки... Если просто помочь ему в этом. — Я хочу верить в это, Эмбер, — горячо кивнула Райли. — Надеюсь, у нас все получится. — И я надеюсь, Райли. — Вы просто спятили, — по-волчьи фыркнул Дан. — Не обращай на него внимания, Рай. Я поговорю и с ним, и с Мэлом. Тебе нужно просто быть осторожной. Ты сможешь сделать все так, чтобы было тихо? — Я постараюсь, Эмбер. Синие глаза блондина перескочили на Айдена. — А ты сможешь сделать так, чтобы с Райли постоянно был кто-то из твоих близнецов? Чтобы она не оставалась одна? Айден вздрогнул, словно кто-то пустил по нему короткий разряд электрического тока. — Я... наверное. Если она не возражает. — Я не возражаю. Если ты сможешь перенести меня, куда я скажу. Айден кивнул. Они вдвоем поднялись на ноги. — Мы... Мы пошли? — неуверенно сказала Райли. — Ты предлагаешь отправиться сейчас? — удивился Айден. Райли пожала плечами. — А зачем нам терять время? Ситуация уже критична. К тому же... мне некуда идти. Она неловко подошла к ворлоку и подняла на него взгляд. Тот не стал спорить и подал руку, притягивая девушку ближе. — Мы дадим вам знать, что у нас получилось. — Хорошо, — Эм кивнул. Вспышка ослепила его и Данте на одну секунду. Райли и Айден исчезли. — Дан, мне одному показалось, что он как-то странно смотрит на нее? — Тебе не показалось. У него в голове она уже виснет на его шее. Я просто не стал тебе говорить. — Только этого нам еще не хватало, — Эм едва не заныл. — Почему если что-то происходит, то все и сразу? — Кто бы тебе сказал. Пошли посмотрим, как там Марлоу. Меня раздражает тот факт, что он дрыхнет, как сурок, пока мы с тобой пытаемся решать судьбу всего мира. Дан подтолкнул Эма в сторону дальней комнаты. Ну что ж, по крайней мере, Эм услышал его «мы с тобой». Это внушало парню некоторую уверенность в том, что Данте не будет злиться на него слишком долго. Комментарий к Глава 10. Упрямство и теплота Кто в шоке, тем выйти из сумрака :) ========== Глава 11. Артемиза ========== — Вы уверены, что это здесь? — трое человек, те, что шли впереди, обернулись, чтобы посмотреть на идущих позади них хантеров. Катария, Сэмюэль и Тайрел Диккенс ступали тихо. Следующий за ними Риджвуд создавал довольно много шума, он неуклюже отодвигал ветви, ломая их и смахивая по пути мелкие сучки. — Мы уверены. Мы искали ее по всему миру, так и не нашли. Но в этом месте мы ощущаем следы старой магии. Оно находится как раз на пути, куда могли свернуть ворлоки, — пожала плечами рыжеволосая охотница. — Что же вы раньше не дошли сюда сами? — с ворчанием отозвались идущие впереди. — У нас не было сил. Мы с трудом выжили, не говоря уже о том, чтобы добывать себе еду. Не говоря уже о том, чтобы так спокойно перемещаться по миру, пусть даже и в поисках своих собратьев, — отозвалась им Кай. — Ну-ну, — тихо проворчали замыкающие шествие. — Не было сил. Все это время мы одни убивали ворлоков, и не было никого, кто помог бы нам. А теперь клан охотников снова вернулся и пытается собрать былую мощь и власть! — Мы не претендуем на власть. Мы лишь хотим сделать мир чище! — огрызнулся прекрасно услышавший все Риджвуд. — Здесь, — перебила их разговор Катария, — посветите-ка фонариком. Кажется, я что-то вижу. Хантеры остановились, вместе с ними встали и люди. Луч фонаря, направленный на деревья, выхватил из мрака два обгорелых ствола с намотанными на них веревками. Кое-кто из людей зажал рот рукой. Они также увидели два почерневших, как угольки, скелета, словно сросшихся с деревьями и превратившихся в их часть. Взглянув на фигуры, Катария опустила голову. Она заметила, что на одной из фигур, в том месте, где плоть не догорела и не сгнила до конца, висел знакомый талисман, охраняющий против магии. К сожалению, он не мог спасти от разрушительной стихии огня. Рядом с первым скелетом обнаружился второй. Риджвуд направился к ним, внимательно рассматривая оба трупа. — Кажется, мы нашли их. — Кто второй? — подал голос кто-то из людей, ежась от неприятного ощущения и налетавших порывов ветерка. — Это капитан. Помните, все новости трубили об этом? О пропавшем капитане полиции, который так и не вернулся со своей службы? — Так ведь полиция прочесывала здесь все! — Видимо, они не заходили так глубоко. Мы ведь в самой чаще леса... Охотники и люди замолчали. Они застыли перед мрачной картиной, склоняя головы перед мертвыми. К величайшему удивлению людей, Катария прошла вперед и вытянула руки. Она притронулась к черепу женщины, которая встретила свою мучительную смерть как обыкновенная ведьма. Газа Катарии наполнились злыми слезами. Она смотрела в темные отверстия глазниц, на обгоревшую кость. Издав сухой дребезжащий всхлип, она отвернулась. — Они убили их как обыкновенных колдунов и оставили тут на гниение. В них даже не осталось души. Я не чувствую ее, мы могли забирать энергию мертвых, чтобы поддерживать свое существование без съедения плоти. Но ее нет. — Что это значит? — спросил кто-то из людей. — Это значит, что им вырезали глаза перед смертью. Если кому-то вырезали глаза, они будут вечно блуждать во тьме, — тихо отозвался Риджвуд. В лесу снова повисло молчание. Катария опустила голову, свыкаясь с мыслью о том, с чем она давно смирилась в своей душе. С мыслью о том, что Скайлер не удалось спастись. — Мы должны снять их. Они не будут висеть здесь, как падаль. — Конечно. Я думаю, эту историю стоит придать огласке, — подал голос высокий молодой человек. — Пусть люди посмотрят, до чего доводит жестокость ворлоков. — Они всегда были тварями. И всегда ими останутся, — Катария протянула руку, развязывая обугленные узлы. Она вновь удивила всех, с легкостью приняв тело Скайлер на руки. — Я не оставлю этого просто так, сестра. Я обещаю, — прошептала она, удаляясь вверх по тропинке. *** Райли и Айден появились из воздуха, с хлопком соткавшись на пустынной дороге, пролегающей мимо гигантской тенистой лесополосы. Райли покачнулась немного, и черноволосый ворлок протянул руку, чтобы удержать ее. — Спасибо, я... в порядке, — девушка приложила руку ко лбу, улыбаясь своему неожиданному спутнику. Она все еще чувствовала себя немного не в своей тарелке от того факта, что рядом с ней находился незнакомый черный ворлок, однако одновременно с этим, на удивление, рядом с Айденом ей было намного спокойнее. От него не исходило совершенно никакой угрозы, он казался серьезным и хмурым, но не более того. Райли мягко заправила за ухо прядь волос. — Ты уверен, что это тот самый парк? — Иввавик*, — Айден указал на табличку, расположенную у дороги. — Ты сказала, я перенес тебя туда, куда ты пожелала. _______________________ * Национальный парк Канады, расположенный на севере канадской территории Юкон. Парк был создан в 1984 году в рамках соглашения между инуитами западной Арктики и правительством Канады и первоначально носил название Норт-Юкон. В 1992 году парк сменил название. На языке инувиалуит Иввавик означает «место рождения» Он имеет колоссальную территорию. — Спасибо, — поблагодарила Райли. Айден повернулся, чтобы уходить. Его близнец шагнул влево, дав своему хозяину шанс отойти в сторону. — Ну... я пошел? С тобой побудет моя копия, если не возражаешь. Райли осмотрелась. Ей было не по себе при мыли, что она останется совсем одна. Все знали, что копии не умели делать ничего из того, что умели оригиналы. Они могли лишь слушаться дистанционных приказов Айдена. — А ты не мог бы... — Райли немного помялась. — Остаться сам? Мне немного не по себе одной. С твоим... эээ... твоим, кто бы он ни был. — Но ты не будешь одна. Хочешь, я оставлю с тобой двоих? — Нет... Я... Я читала про феномен отсутствия магии. Я знаю, что такое близнец, поверь мне. Они выглядят как люди, но по сути... Это просто фантом. — Одну минуточку, те, которых я оставил там, где напали на тебя, раскидали всю шайку людей как беспомощных котят! — Я знаю, — Райли начала нервничать. — Просто... Пожалуйста, останься рядом! Айден нахмурился, но все же опустил плечи. Во взгляде его мелькнула насмешка. — Интересный поворот. Данте с Эмбером потом будут орать, что я затянул поиски. Если бы мы действовали раздельно, мы бы обошли больше территорий, где живут ворлоки. — Не будут. Мы навестим светлых, потом, если хочешь, я схожу с тобой к темным. — А вот это уже не очень хорошая идея. Ты же знаешь, они не особо любят светлых ведьм. — Рядом с тобой мне не так страшно. — Я... — Айден удивленно почесал затылок. — Вообще, мне редко такое говорят. — Не знаю, в тебе есть что-то другое, — Райли вытянула руку вперед. — Твоя аура не такая злая, как у Данте или Мэла. Ворлок вдруг понял, о чем говорила эта девушка. — Ты чуешь светлую ауру. Моя настоящая мать была светлой ведьмой, хотя я и родился без задатков к волшебству. Она оставила меня до того, как меня обратили в темного ворлока... — Айден печально отвернулся. — Вот как? — изумлению Райли не было предела. — Так ты полукровка? — Полукровка. Полуворлок. Близнец. Лишенный магии. Все это я. Одиночка и странник безлюдных дорог! — Айден картинно развернулся и зашагал вперед. — Но ты можешь называть меня просто по имени.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю