355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 122)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 122 (всего у книги 185 страниц)

Одинокая газета в который раз пролетела мимо. Каменные черты ворлока заострились, словно он собирался зарычать. Чем дольше он смотрел на опустевший выход, тем глубже было его непонимание: как Эмбер мог просто так взять и уйти? Почему было так неприятно слышать его слова и знать, что он теперь принадлежит кому-то еще? Дан не собирался отпускать от себя это неугомонное существо с грустной улыбкой и нестерпимо яркими синими глазами, ведь в конце концов это Эмбер вытянул его на свет. Если бы не он, никакой жизни просто не было бы! И что же, теперь, когда он занимал одну вторую пространства в душе, он просто так сдастся? Конечно, Дан помнил, что дома его ждал вновь обретенный Марлоу, но ведь их с Эмбером нельзя было сравнивать! И, что самое худшее, их нельзя вычеркнуть из жизни. Ни одного, ни второго. Черт бы их побрал, именно в этот момент Данте отдал бы все на свете, чтобы выбрать для своего сердца иных, более адекватных квартирантов. Бешенство закипало внутри яркой волной. Данте прикрыл глаза. Когда он их открыл, оба его зрачка были красные, как рубины. Спавшая, давно просящаяся наружу магия рвалась наружу. Данте не стал держать ее в себе. Боль, злость, бешенство — все, что накопилось в его душе за годы пыток, должно было увидеть свет. Он вышел в центр зала. Ветер, поднявшийся вокруг, заставил людей, ожидавших поезда, обернуться. — Skyrim frahher tif!* — закричал ворлок, направляя движение рук в разные стороны и соединяя их, словно совершая удар по медным тарелкам. _________________________ * Ой, что сейчас будет. Смотрите позже в новостях! Колонны, держащие опоры потолка, начали подламываться с треском. Кто-то закричал. Данте не собирался останавливаться, он сжимал зубы, едва ли не кроша их. Невозможно описать, что началось вокруг дальше. Многие предметы срывались со своих мест. Со скрежетом вырвался из стены щит с рекламой зубной пасты и изображением белозубой американской семьи. Ртутная лампа сорвалась с потолка и разбилась у ног ворлока, люди кричали и спешно покидали станцию. — Не так быстро, — прошептал Дантаниэл, хватая их прямо в воздухе и сворачивая им шеи одним взглядом. Их тела корчились и ломались, как конечности дешевых пластиковых кукол. Кровь брызгала на бетонный пол, пламя охватило рельсы и дальнюю часть вестибюля. — Никто не уйдет отсюда живым! — произнес Дан себе под нос. Его руки сделали еще одно движение. Длинный кусок бетона вырвался из пола и с сокрушительной силой врезался в кафельную стену. Послышался гудок. К станции приближался поезд. Данте не боролся с лавиной. Наоборот, он наслаждался ей. По крайней мере, его магия была с ним. Она возвращалась толчками. Был такой кайф ощущать ее по всему телу. Умирающая женщина на полу отчаянно кричала. Разбилась еще одна лампа, и пламя от искр побежало по стене. Данте прекратил мучения несчастной, сделав в воздухе движение рукой и вывернув женщине шею на сто восемьдесят градусов. Станция превращалась в руины. Люди прилипли к стеклам, проезжая мимо перрона, где стояла всего одна фигура: одинокий черноволосый парень, которому хватало одного взгляда, чтобы уничтожить все вокруг себя. Данте не собирался жалеть. В конце концов его магия никогда не была созидательной. Он был создан для того, чтобы уничтожать, и в этом заключалась его природа. Дан вцепился взглядом в поезд, машинист которого спешно нажимал тревожную кнопку. Вспышки магии трепали на ворлоке одежду, но он не обращал на них никакого внимания. — Я... тоже делаю... свой... выбор! — прокричал он сквозь рев и треск распространяющегося пламени. Ворлок дьявольски рассмеялся. Подняв с пола обломок металлической трубы, он с силой запустил его в лобовое стекло состава. Поезд со скрежетом принялся тормозить. Рельсы, пропитавшиеся смазкой и горючими веществами, вспыхнули как спичка. Кричали люди. На улице тоже поднялся шум, работники метро и просто зеваки бежали в вестибюль, чтобы понять, что случилось. Люди в горящем поезде царапали стекла. Загудели сирены, возвещающие о пожаре. Все место походило на преисподнюю. В яркой вспышке света Дан увидел перекошенные лица мужчин, женщин. Он смеялся. Он смеялся тому, что он мог сделать одной лишь силой своей мысли и тому, чего он не мог, ни при каких обстоятельствах. Он никогда не мог обрести настоящий покой. Он должен всегда стоять на грани выбора, и в этом было его проклятье. Вес его вечности. Продолжая смеяться, он воздел глаза к потолку. В неистовом шторме его тело закружилось и через некоторое время исчезло во вспышке яркого света. Он сказал все, что он хотел. Вокруг по-прежнему кричали. Станция задыхалась в клубах пламени, удушливый жар обжигал лица вбежавших пожарных, но было уже поздно. Потолок помещения с хрустом надломился. Перекошенные лица скрылись в темноте, под завалами кирпича и камня… ========== Глава 14. Двойственные чувства ========== Мид крепко сжимал руль. Его взгляд, устремленный в пустоту, был сосредоточенным и острым. Сделал ли он верно, решившись на сделку с охотниками и собственной совестью? Скайлер ясно дала понять, что находится в безвыходной ситуации, раз выложила все и начистоту и созналась в том, что была виновата во множестве смертей, но вместе с тем она не забыла подчеркнуть, что никогда не убивала просто так. Она карала убийц. Вот что оправдывало ее в глазах капитана. Разумеется, по всем правилам Мид должен был немедленно идти к коллегам в полицию и заявить там обо всем, что случилось, принять какие-то меры... Но он не мог. Он знал, что такое терять, и странным образом мог войти в положение охотников. Каким-то неведомым шестым чувством он знал — верное решение нашло его само. Надо было просто принять предложенную руку помощи! Что же во всем этом казалось недосказанным? Капитан провел много времени в мучительных раздумьях и готов был потратить еще столько же, если бы рация в его машине вдруг не взорвалась хриплым карканьем: — Всем постам, всем постам… Срочно… пшфрхш… Прибыть на угол пшршвр ши пршврш! — раздался невнятный голос диспетчера. Мид очнулся от своих мрачных размышлений и посмотрел на маячок на навигаторе. Вообще-то ему срочно нужно было в участок, где он хотел спокойно сесть и еще раз обдумать все, что накопилось в его голове. — Всем постам… — снова повторила рация. Кажется, ситуация была критичной. Нахмурившись, капитан свернул на ближайшую улицу. Он заметил огни пожарных сирен еще на подъезде к нужному адресу. Вокруг творилось невообразимое: из-под земли, прямо из входа на станцию метро, вырывался дым. Клубы текли вверх, как будто сама преисподняя разверзлась под ногами. Вокруг кричали люди. Некоторые из них задыхались и выбегали наружу, прикрывая лица обрывками ткани. Везде сновали пожарные. Их кроваво-красные автомобили загромоздили всю улицу бесконечной цепью, уходящей в невидимую даль. Полицейские тоже подъезжали, выруливая из соседних улиц и переулков, они выбегали из своих машин, спешно перекрывая движение в районе. Люди в формах бегали туда-сюда, как муравьи, а действия их заняли считаные секунды. Огонь неистово полыхал; пожарные и сотрудники чрезвычайной службы ползали на четвереньках, цепляясь руками за раскаленные кирпичи. Некоторые из них стояли уже на верхней ступеньке лестницы, ведущей в подземный мир, но войти туда было невозможно, огонь мешал видеть. Напрягая полуослепшие от дыма глаза, люди продолжали бороться со стихией. Белая пена из огнетушителей клубилась и стекала по мрамору и грязным от копоти ступеням, атакуя алые языки. Словно в схватке двух чудовищ, люди шли грудью на пламя. На секунду Мид потерял дар речи. Он почувствовал себя сторонним наблюдателем того, что творилось вокруг, сторонним наблюдателем собственной жизни. Такого не случалось с ним уже давно, примерно с момента смерти Джона. Он вдруг отчетливо понял, что инцидент (что бы тут ни случилось) имеет прямое отношение к тварям, которых он преследовал. Не обыкновенный поджог или взрыв был причиной этой паники. Хуже. Поддев растянутую вдоль тротуара желтую ленту, капитан побежал к месту события. — Что здесь происходит?! — рявкнул он на двух полицейских, которые отгоняли от завалов толпу. — Взрыв. Вагон сошел с рельсов. Никто ничего не знает, но говорят, что какой-то парень перевернул в одиночку всю станцию! — кашляя, прокричал один из них. Зрачки Мида расширились. Да, куда бы он ни шел, где бы он ни был, его путь пролегал сквозь вечную тьму. Он никогда не избавится от присутствия ворлоков. Воспоминание о ночи, когда умер Джон, всплыло точно живое в его памяти, замаячив в клубах дыма. Посреди огромной безжизненной черной пустыни Мид стоял совсем один; вокруг него скользили лишь призраки, и никто не мог понять его желание мести, кроме тех людей из церкви... Все правильно. Он не зря повстречал их на своем пути, ведь все, что происходило, было не случайно. Пошатываясь, капитан двинулся вперед. Его решимость лишь возрастала с каждым шагом, и он был даже готов дать охотникам ответ. Он хотел лишь одного: прежде чем думать, что делать дальше, стоило помочь сослуживцам разгрести завалы... *** Элай выключил телевизор. Информация распространилась по всем новостным каналам со скоростью света, и братья, которые сидели в ожидании Данте, от нечего делать врубили звук. Увиденное, конечно, не шокировало их, но и сказать, что они не были удивлены, тоже значило капитально соврать. Элай задумчиво побарабанил ногтями по столу. — Мне кажется, Марлоу, тебе надо показать его врачу. Серьезно, раз уж ты тут, — светловолосый ворлок пожал плечами, помешивая трубочкой кровь в высоком стакане, полном каких-то сомнительных ошметков. — Я давно предлагал. Ты не слушал меня, и вот что вышло. Твое отсутствие окончательно расшатало его мозги, — он красноречиво покосился в сторону бубнящего телевизора. Марлоу, который приходил в себя и вживался в свое новое тело, все это время провел перед зеркалом, изучая свое новое, более молодое лицо, лишенное даже намека на морщины. Услышав слова Элая, он даже не обернулся. — Если мы покажем его врачу, он и его сожрет. Ты что, Дантаниэла не знаешь? — меланхолично отозвался за Мэла Дагон. Марлоу по-прежнему не отзывался. Неизменный самому себе, он был полон каких-то глубоких мыслей. Братья осторожно переглянулись. — Мэл? Нам не нужно его поискать? Тот наконец отвлекся от созерцания собственных великолепных форм и взглянул на друзей. — Нет. Явится сам. Я не за тем вернулся в этот мир, чтобы продолжать опекать его, как мамочка. На это у него есть… Внезапно посредине кухни вспыхнул ярко-красный клубок магии. Словно услышав, что его вспоминали, Данте шагнул в помещение и устремил глаза на присутствующих. Точнее на одного человека. — Почему ты мне не сказал о договоренности? — тут же рявкнул он, перебивая речь Марлоу. — Эмбер ушел! Порол какой-то бред про то, что вы с ним договорились, что он больше не мешается на твоем пути! — Слушайте… — Мэл снова занялся осмотром своего тела. Повернувшись, он взглянул на собственную лишенную прежних красивых рисунков спину. — Может, стоит сделать другую татуировку? Как вы смотрите на надпись: «Кто-то слишком много думает»? — эти слова были обращены уже к Элаю и Дагону. — Смотри на меня, Марлоу, — Дантаниэл встал почти вплотную к лучшему другу. Элай и Дагон начали стонать. Не прошло и дня с момента возвращения Мэла, а эти двое уже начали ссориться. — Что я в тебе не видел, — глаза Марлоу устало перескочили на темноволосого парня. — Если бы что-то менялось. — Смотри на меня, сказал! Твоя работа? — снова подозрительно рявкнул Данте. — Ты убедил его уйти? Мэл казался совершенно спокойным. Пожалуй, настолько спокойным Элай и Дагон не видели его никогда. — Не моя, — ровно отозвался Мэл. — На тот момент я лежал, готовый отдать концы в теле своего отца. Его язык вырезали охотники, потому я не особенно мог говорить. Эмбер принял решение сам. Тебя устроит мой ответ? — Но ты мог бы предупредить меня, черт тебя подери! — продолжал выходить из себя Дантаниэл. — О чем? О том, что ты достал его до самых печенок, что он уже не может на тебя смотреть без содрогания? — Марлоу улыбнулся добрейшей из своих улыбок. — Очнись, Дан. Он никогда не принадлежал к нашему миру. Ты знаешь это и сам. Левую половину лица Дантаниэла передернуло тиком. Эта мысль не давала ему покоя никогда. И сейчас, когда он снова лишился одного из тех людей, которых не хотел терять на своем жизненном пути, сердце его почему-то сжималось от боли. Дагон и Элай молчали. Мэл внимательно и очень терпеливо разглядывал своего апрентиса. — Если ты не возражаешь, Дан. У нас есть одно незаконченное дело, — он кивнул на тело Калеба, все еще распростертое на кушетке. — Мы ждем только тебя. Я считаю, тебе не стоит переживать — твой парень сам о себе позаботится. Дан стиснул челюсти так, что его лицо изменило форму. Марлоу был невыносим, однако не обратил на друга никакого внимания. Он вежливо отодвинул Данте в сторону, подошел к кушетке и поднял на руки тело отца. — Нам пора идти. Я бы хотел закончить начатое. Вы со мной? Комментарий к Глава 14. Двойственные чувства http://savepic.net/7389486.png ========== продолжение 1 ========== *** Эм никак не мог сосредоточиться, и потому день на работе для него выдался неудачным. Давно перевалило за полдень, а он все еще слышал голос Данте в ушах, слышал его шаги, его хриплый смех. Молодой человек не мог перемещаться по зданию клиники открыто и свободно и все время оборачивался, ожидая увидеть за спиной черноволосую тень каждый раз, как только в помещении становилось слишком тихо. Эм ненавидел свои расшатанные нервы. Чем сильнее он старался выкинуть Данте из головы, тем хуже ему становилось. Напрасно он мечтал о покое – в его душе, как назло, просыпались самые худшие страхи, сомнения и боль. Куда теперь идти? Поняв, что с Данте покончено, Эм осознал, что в один миг он потерял сразу все, что у него было. Ощущение пустоты поглотило его целиком, как огромная волна, накатившая на берег. Стоило вернуться в Гринвуд? Доживать остатки своих дней там? Вечно бояться даже своей тени? Постоянно бороться с собой? Что теперь делать? Просто дождаться вечера? Дождаться Джины? Эму хотелось скорее приступить к ритуалу разрыва. Весь день он даже не замечал, в каком направлении шел и что делал. В один момент он вытащил из кармана большую связку ключей от ординаторской и попытался открыть ими холодильник. Затем он перепутал два подноса с препаратами. Переставил куда-то коробку с имплантами. И в итоге сдался. Не предупреждая никого, он ушел с работы и отправился бродить по городу лишь затем, чтобы не дать сумасшествию захватить себя с головой. Вечер медленно наползал на Лос-Анджелес. Когда Джина вернулась домой, она обнаружила удручающую картину. Светловолосый молодой человек сидел под дверью ее квартиры, обняв голову руками. По нему было трудно сказать, что он в порядке. Его плечи были ссутулены, шевелюра в беспорядке, взгляд потускнел от усталости. Эмбер даже не отреагировал на появление кого-то рядом с собой. Мысли о неловкости отошли на задний план, сейчас он и думать забыл о том, что произошло вчера ночью. Джина быстро опустила сумочку на пол, приседая рядом с Эмбером прямо на лестничную площадку. Она поджала губы, дуги ее бровей поползли к переносице. — Совсем плохо? — Совсем. Я не могу выбросить его из головы. Весь день я думаю только о нем, о нашем последнем разговоре. О том, что бы я хотел сделать и сказать ему. Я пытаюсь не думать, даже не вспоминать его лицо. И ничего не получается… Девушка понимающе склонила голову. — Зачем ты мучаешь себя? Не стоит полагать, что это отключается по щелчку пальцев! Это постепенный процесс. Ее теплая рука легла на руку Эмбера, и тот невольно вздрогнул. Он знал, что план уже готов и только ждет исполнения. Затем Эм снова взглянул на Джину, и ему почудилось, что не она, а Данте сидит перед ним и проницательно смотрит в его глаза. Парень моргнул. — Избавь меня от него. Я боюсь, он найдет меня быстрее ... Риджина поднялась на ноги. — Зайдем в квартиру. Не хочу, чтобы соседи узнали, что я ведьма, — она утянула Эмбера за собой. Вспыхнул свет электрической лампы. Джина повернулась. — У нас не было времени обсудить это, Эм. Но для начала я должна познакомить тебя кое с кем, — мягко произнесла она. — Я рассказала тебе еще не все. Ее красивые ресницы опустились. Эм покорно ждал продолжения. — Дело в том… что я такая не одна в этом городе. Нам нужно увидеть других апрентисов. Эм прищурился. — Но… я думал… — начал он, но Джина прервала его речь быстрым движением руки. — Я расскажу тебе вкратце. За те годы, что я провела без Изольды, я встретила кое-кого. Кое-кого нужного, — темп ее речи становился быстрее. — Если ты думаешь, что только ты пострадал от встречи с ворлоком, это не так. Были и другие. Те, кто обращен против воли. — Вот как? — синие глаза Эмбера немного расширились.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю