355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 59)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 59 (всего у книги 185 страниц)

Эм крепче сжал руль и все же попытался сказать себе, что убийцы казнены. Они не смогут сунуться к нему теперь, когда знают всю его мощь. Пусть только попробуют. — А знаешь? — на заднем сиденье, после негромкого хлопка, раздался знакомый голос. — Это было даже неплохо, твою мать, для новичка. Эмбер резко вывернул руль, так, что нос машины вильнул влево. Он обернулся назад с искаженным от бешенства лицом и увидел самодовольно улыбающуюся рожу Элая. — Ты проспорил мне два пассива, Дагон, — повернулся блондин уже к брату, который казался все еще бледным и сползал с сиденья, потому что перемещение отняло все его силы. — Я тебе говорил, что он сбежит сегодня? Видишь, как мы вовремя? Дагон слабо застонал на заднем сидении. Он все еще был не в настроении говорить. Эмбер нажал на тормоза, заставив Хонду со скрипом затормозить. Он стискивал зубы несколько секунд, а затем вышел из машины и в мгновение ока оказался около заднего сиденья. — Выметайтесь, — он со щелчком открыл дверь и гневно уставился на братьев. — Вы, ваши боевые ранения и все остальное! — Погоди, а разве ты не против небольшой компании? — продолжал валять дурака Элай, однако заметил в синих глазах Эмбера мелькнувшее ледяное пламя и тут же свернул цирк. — Ладно, — он тоже выбрался наружу, уложив голову брата на сиденье. — Давай так, я тебе расскажу, что произошло с тобой только что. А ты в ответ перестанешь помышлять о том, чтобы использовать на нас свои штучки. Тебе уже хватит на сегодня. — Марш из моей машины, — гнул свое Эмбер пустым и неживым голосом. — Великая Шакс, как же хорошо, что я не Марлоу, — коршун в отчаянии провел руками по светлым волосам. — Ты можешь хотя бы секундочку послушать того, кто в десять раз тебя старше, парень? — Нет. — А зря. Ты сегодня немного отличился, ты не заметил? Твоя вспышка магии не только осветила весь город, ты при этом еще умудрился выплеснуть столько сил, сколько у тебя в принципе нет, поскольку ты еще не умирал. От этих слов Эмбер замолк и перестал сверлить Элая злым взглядом. — Я отдаю себе в этом отчет, — бросил он, пряча руки в карманы. — Вряд ли, — Элай скривил губы в некоем подобии усмешки. — Иначе бы ты понял, что для тебя это, во-первых, нетипично, а во-вторых, опасно. Та пустота внутри — ты ее чувствуешь? Она возникла не потому, что ты почесал там, где чесалось, казнил пару убийц и немного вышел за рамки. Временно ты не сможешь пользоваться своей магией, потому что израсходовал все резервы. Изумленный, Эм с недоверием посмотрел на блондина. Он не верил ни одному слову этих хитрых, прячущихся под колодой созданий. Но откуда тогда Элай знал все настолько точно? Эм поднял руку и попытался вызвать лед, как привык это делать, но вместо этого с его пальца сорвалась одна слабая голубая искра. Огонек опустился на одежду Элая и застыл там крошечной снежинкой. — Видишь? Не вру, — светловолосый ворлок смахнул иней с одежды. — Ты беззащитен как ребенок на то время, пока силы не вернутся к тебе. От злости Эмбер едва не пнул ни в чем не повинную машину Эмили. — Когда вернется моя магия? — резко спросил он. — Через пару дней. До этого времени предлагаю тебе не выгонять нас с Дагоном в лес. Нам-то что, мы и еще шалаш соорудим. А вот ты в опасности, парень. В большой. — Мне все равно. Будь что будет. — Эмбер решительно сжал кулаки. Дагон жалобно застонал с заднего сиденья, и тогда Элай выложил на стол еще одну карту. — Ну, если тебе все равно, то нам нет. После того, что ты устроил в городе, все хантеры мира стекутся сюда, чтобы преподать нам урок. Я не хочу оказаться под рукой, когда это случится, — Элай кинул взгляд на все еще слабого брата. — Пока мы не можем перемещаться… Но чисто по старой дружбе. Не подбросишь нас до Техаса? — Почему Техаса? — не ожидая такого, обреченно спросил Эмбер, забыв, что собирался рявкнуть резкое «нет». — Он далеко от Гринвуда, — Эмберу показалось, что Элай слишком поспешно свернул лавочку, отвечая на этот вопрос. — Почему нет? Там тепло и хорошо. И Катемако* по пути! ___________________ * Озеро, упоминалось в 1 части. Озеро Катемако и городок с одноименным названием в штате Веракрус давно считаются центром альтернативной медицины в Мексике, являются средоточием аномальных явлений и уже более 2000 лет имеют репутацию так называемого «места силы» для всех, кто общается с потусторонним миром. Еще с доколумбовых времен здесь процветали нетрадиционная медицина, шаманство и колдовство. — Ты недоговариваешь! — Эмбер подозрительно посмотрел на привязчивого парня. — Вовсе нет. О чем мне недоговаривать? — поняв, что жертва сдается, Элай начал садиться обратно в машину. — Я не поеду в Техас, это другой конец штатов, — буркнул Эм, поразмыслив еще немного. — Ну и ладно. Довези нас хотя бы куда-нибудь. Мы сейчас не можем перемещаться самостоятельно, Дагон пока инвалид. Нам главное продержаться пару дней, а там видно будет, — светловолосый парень положил голову своего брата к себе на колени. — Тебе же все равно, куда ехать? Мы обещаем тихо себя вести, чтобы ты не нервничал. Но сейчас нам действительно лучше убраться отсюда. Эму совершенно не нравилось то, что он слышал. Скорее всего, Элай собирался искать двух своих потерянных собратьев, а Эм был уверен, что не собирается встречаться с этими двумя психами лицом к лицу. Только вот прямо сейчас у него уже не нашлось сил спорить. Их поездка ничего не изменит — он знал, что в любой момент высадит братьев там, где сочтет нужным. А потом — прощай, бывай здоров. Кроме того, его все же немного пугала перспектива оставаться совершенно беззащитным. Проклятый Элай мастерски вселил в душу зерно сомнения насчет того, вернется ли магия. Эм стиснул зубы, мысленно проклиная стечение обстоятельств за такую неудачу. Все сегодня шло не так. С этой мыслью, скрепя сердце, парень сел на место водителя. Всего на пару дней. Такое обещание он дал себе, взглянув на братьев в зеркало заднего вида и повернув ключ в зажигании. Комментарий к продолжение 1 Вот смотрите, что вы делаете своими комментариями, а? У автора сдают нервы и он начинает постить шустрее чем планировал, ну разве так можно давить на психику бедной девочки :) А на самом деле ничто так не радует меня, чем такие замечательные читатели, как вы :) ========== продолжение 2 ========== *** — Осторожнее, — тихие, текущие, как ручеек, голоса наполняли помещение под каменными сводами церкви, где собрались все Хантеры, которые находились неподалеку. Они выходили из темного прохода в углу и толпились, опоясывая кольцом небольшое пространство в центре зала. Там лежала одинокая обескровленная фигура. Прошло много часов с того момента, как полиции и спасателям удалось извлечь тело Луция из огромного намороженного куба, возвышавшегося посередине Айви-лейн. Лед поддавался с трудом, и в результате помогли только газовые горелки, которые растопили путь к двери. По счастью, внутри дом оставался полым, он не представлял из себя монолит, но тех охотников, которые остались погребенными внутри ледяной могилы, было уже не спасти. Подавал признаки жизни только Луций — процент обморожения, полученный им в результате нападения, ввел его в кому, но не лишил жизни. Хантер едва дышал, а из рваных ран, оставшихся на месте рук, сочилась кровь. Окоченение помогло в одном — оно немного предотвратило колоссальную кровопотерю. Мики с трудом удалось убедить полицию оставить это дело. Он решил заняться всем сам, и, как только ситуация позволила, тело Хантера было похищено из больницы и привезено под своды церкви, где он и лежал, на грани между жизнью и смертью. Мики знал, что это рискованно — подставлять себя таким образом. Но это было важно для братства, и он хотел помочь им, чем мог. От двери раздался стук каблуков, и по каменной плитке проскользнула тень. — Луций! — Скайлер влетела в помещение, бросаясь на колени возле обездвиженного тела. — Что они сделали с тобой! Черные волосы женщины с седой прядью упали на лицо, закрыв ее глаза. Руки Торквемады дрожали, а влажные губы не могли произнести и пары слов. — Он жив, Скайлер… — тихо прошептал кто-то в толпе. — Жив?! — резко подняв голову, взвизгнула женщина. — Что вы называете жизнью? Это? — голос ее гулким эхо отразился от каменных сводов и затерялся в толпе. — Это не жизнь! Это хуже смерти! Ладони ее легли на скулы названого брата. — Прими, о Всевышний, эти молитвы, со слезами тебе ныне приношу от нас, недостойных слуг твоих, к твоему образу к тебе самому здесь сущему и внемлющему молению нашему. Верни мне брата моего, слугу твоего покорного, недостойного смерти страшной… — забормотала она слова молитвы, точно полоумная. Сейчас она не выглядела, как бравая охотница, положившая конец не одному поколению ворлоков и ведьм на этой земле. Она бормотала, как лишенная спокойствия души женщина, моментально превратившаяся в старуху из цветущей молодой особы. Она размазывала по лицу слезы и не обращала внимания на бросаемые на нее косые взгляды. — Скайлер, — пара рослых охотников попытались поднять ее с колен. — Не покидай нас, сын отца своего — создателя, ибо дела твои не завершены еще на грешной земле, — ее голос пошел на повышение, и собратья отпрянули от нее в страхе попасть в немилость. Все боялись и уважали эту женщину, потому что только она, Луций и еще несколько хантеров видели рассвет эпохи преследователей ведьм. Более того, Скайлер одна из немногих стояла у истоков этого движения, и ослушаться ее слов не смели даже самые свирепые воины. Под ладонями Скайлер Луций слабо застонал. От боли его парализованное лицо перекосилось и сморщилось с одной стороны, но даже это Торквемада расценила как добрый знак. Луций отрыл глаза ровно на одну секунду, затем снова их закрыл. Но этого хватило, чтобы Скайлер действительно поверила в то, что он может прийти в сознание. Руки ее, до этого сжимавшие полы плаща собрата, отпустили ткань. — Кто это сделал? — хлесткий, как свист плети, вопрос рассек воздух. — Мальчишка. Неопытный колдун, — ропот прошел по толпе. — Имя! — закричала Торквемада, срываясь на хрип и смахивая с обезумевшего лица черные спутанные пряди. — Его зовут Эмбер Морриган. Он исчез. Но мы найдем его! — Найти! — женщина встала во весь рост, и присутствующим показалось, что чернота в помещении стала плотнее. — Принести мне живым! Удвоить, утроить силы, не спать, не есть, убивать каждую колдовскую тварь на своем пути! — кричала она на пронзительной, визгливой ноте. — Вы не будете отдыхать, пока я не получу тех, кто сделал это с моим братом. Обращайте в нашу веру всех, чью жизнь покалечили ворлоки, ибо только вместе мы изгоним чуму из нашего мира! Она подлетела к клетке, где, бледный и замученный, сидел плененный ими древний колдун. Схватив железный прут, Скайлер резко ткнула им существу прямо под ребра. — Твой сын пожалеет о том, что он все еще ходит по этой земле. Он будет вымаливать у меня смерть! Существо в клетке жалобно завыло. У него не было языка, чтобы сказать, как ему больно, но глаза его выражали бесконечную глубину страданий. — Вон. Вон отсюда, разойтись! — взвизгнула Скайлер, отбросив прут. — Мы начинаем с сегодняшнего дня, и вы не посмеете вздохнуть, пока дышит зло! Сказав это, женщина бросилась вон из залы, прикрыв лицо рукой. Она знала, что о Луции позаботятся, но смотреть на самого сильного из охотников, который выглядел сломанным, как старая кукла, оказалось для нее невозможным. В помещении осела мертвая тишина. Все осознавали: сегодня произошло что-то ужасное. Один шаг отделял всех от войны — жестокой и кровопролитной, в которой ворлоки и люди, не наделенные никакими способностями, должны столкнуться в страшной схватке. В последнее время хантеры прилагали все усилия, чтобы искоренить зло — они нанимали многих новобранцев, которые хотели насытиться кровью убийц, создавали оружие и ритуалы, массово уничтожали ворлоков, но и этого было чудовищно мало. Как зараза, они все равно ползли по всей планете, распространяясь намного быстрее, чем человеческие силы могли их остановить. Все осознавали, что, для того чтобы воплотить в жизнь пожелание Скайлер, потребуются просто невероятные усилия и экипировка как на маленькую армию. Народ начал тихо роптать. Мики все это время стоял в отдалении от сцены действия. Все, что мог предложить он — полицейское прикрытие, возможно, связь с силовыми структурами, которые был шанс привлечь для борьбы с убийцами. Но была тут одна загвоздка: люди не должны знать о существовании подпольной организации, и потому разглашать секрет он не имел право. Увы, на этом поле боя им можно рассчитывать только на свои силы. Несколько Охотников подобрали несчастного Луция и понесли его в отдельную комнату. Среди них нашлись врачи, которые могли оказать пострадавшему помощь на месте. Мики не заметил, как все разошлись и покинули зал церкви. Конрад Ренье вышел в середину зала: — Охотники. Братья! — голос его разнесся под тихими сводами. — С сегодняшнего дня нам придется объявить войну ворлокам. Боюсь, то, что мы называли действиями до этого момента, покажется лишь слабым бездействием. Нам нужно собраться и определить группы, бросить отряды во все точки мира. Мы достанем оружие, чтобы отомстить за то, что они сделали с нашими собратьями. Через неделю мы встречаемся на этом же месте. Оповестите всех, кого можете, вы слышали слова Скайлер. Нам нужно больше новобранцев! Пока он говорил, Мики решал про себя одну-единственную задачу. Он хотел и должен был попасть в ту группу, которая пустится в погоню за Эмбером Морриганом. Теперь для него это стало вопросом чести… ========== Глава 6. Новые обстоятельства ========== Мы живем внутри бомбы, которая отмеряет наше время. Цвета смешались. Зеленые, красные провода – все они одинаковы, И мы не знаем, выживем ли. Но мы достигли нулевой отметки. Я хочу попытаться. А ты – просто езжай, потому что все может кончиться завтра. (Just Drive - Four Year Strong) Уже сгустились сумерки, когда старенькая Хонда достигла дальней границы Айовы. Минессота с ее знойным летом осталась позади, и теперь мимо окна мелькали бесконечные леса, поля, поселения и городки других штатов. Прошла пара дней с отъезда из Гринвуда, а Эмбер не находил в себе сил даже прикрыть глаза и погрузиться в сон. Он двигался на автопилоте и казался самому себе бесчувственным, работающим на остаточной энергии роботом. Этого нельзя было сказать об Элае и Дагоне, которые отлично себя чувствовали. Придя в чувство, Дагон превратился в лису, чтобы не занимать много места на заднем сидении, и тихо спал, пока Элай в обличье коршуна охотился в полях. Эмбер надеялся, что в один момент назойливый спутник просто вылетит и потеряется, но этого, увы, не происходило: каким-то образом ворлок всегда находил дорогу обратно. В один момент он стрелой впорхнул в открытое окно и, вернувшись в привычный, не очень одетый вид, сел на переднее сиденье, смачно облизывая пальцы. Эмбер даже не стал спрашивать его о том, чего тот наелся. Сам он ничего не хотел, причем в этот пункт входило также нежелание отвечать на вопросы стремящегося поболтать блондина. Эм сжимал руль и смотрел в пространство, продолжая ехать как можно быстрее и дальше, чтобы скорее высадить этих двоих в любой ближайшей к Техасу точке. — Слушай, — Элай снова предпринял вылазку к неприступной цитадели. — Давай я тебе поймаю мышку? Ты же должен хоть что-то есть? Никакого ответа на провокацию не последовало, Эмбер все еще таращился на извивающуюся под колесами дорогу. — Эм, Дагону нужно побегать, давай немного приостановимся и разомнем конечности? — еще один вопрос, на который Элай все же получил ответ: — Выметайтесь! Я вас не держу! — Только не нервничай! — ворлок примирительно поднял руки. — Какой же ты резкий. Прямо как диарея. Эм снова не среагировал на подкол и понадеялся, что от него наконец отстанут, но не тут-то было. Элай внезапно переключился на новую тему: — Слушай. А ты… совсем не рассматриваешь наше предложение найти Данте и присоединиться к ним с Мэлом? Эмбер глянул на парня так, словно собирался уничтожить взглядом. — Зря ты так… — пожевав губу, блондин немного подумал: — Между прочим, он по-особенному к тебе относится, это просто чтобы ты знал. — Элай, я не хочу об этом говорить, — Эмбер устало протер лицо, удивившись, что его намек не понят. — Просто ты должен это осознавать, и все, — пожал плечами водный маг и отвернулся. Мимо проплывало поле, возможно, просто сорная трава, но все равно красивые, с фиолетовыми, желтыми и белыми лепестками, цветы вдруг показались Эму тем местом, где можно ненадолго остановиться.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю