355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 159)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 159 (всего у книги 185 страниц)

Данте чуть ослабил хватку. Поверх плеча мальчишки он видел, как Мэл все-таки открывает глаза и царапает одеяло. Он пришел в сознание, но вернуть разум все еще было трудно. Данте ощутил колоссальное облегчение, точно целая глыба свалилась с его плеч. — Я никогда в полной мере не смогу сказать тебе спасибо за то, что ты такой непослушный и непоседливый мальчишка, — произнес он напоследок, обнимая Эма крепко-крепко. Эм слабо улыбнулся. Он тоже не думал, что однажды услышит от Данте благодарность за такое. Дан поднял его на руки и отнес на диван, положив так, чтобы его апрентис немного пришел в себя. К сожалению, у них не было много времени на то, чтобы собираться. После этого бывший преподобный вернулся к Мэлу. ========== продолжение 1 ========== Марлоу косо взглянул на лучшего друга. Удивление, смешанное с таким знакомым раздражением, сверкнуло в его глазах. Он застонал и приподнялся, чувствуя, что его голову словно раскроили кувалдой, осмотрел свои руки, живот. Он чувствовал себя очень странно. Данте опустился рядом с ним на колени и схватил его руку. — Как чувствуешь себя? — Как отбитое мясо. Мне приснился очень странный сон. Скажи мне, что это всего лишь мои фантазии! — Смотря что ты хочешь услышать от меня. — Мне показалось, будто твой мальчишка читал надо мной заклинания возрождения плоти? — Так и было. Это не сон, — Данте ласково отвел волосы со лба Мэла. — Какое унижение, — Марлоу страдальчески застонал. — Какого черта ты позволил ему, Дан? Я бы хоть покинул этот мир с честью! Какого черта он вообще имеет доступ к таким знаниям? С дивана Эм затравленно глянул на него. Вот она, благодарность за проявленную доброту и риск! — Это долгая история, Марлоу. Мы расскажем тебе потом. Сейчас тебе надо отдохнуть. Мэл гневно скинул с себя руку, ласкающую его кожу. — Не гладь меня. У меня такое ощущение, будто меня вывернули наизнанку, содрали верхние слои эпителия, а потом пришили обратно! — По сути, так оно и было. Эм буквально собрал тебя по кусочкам. — Убей меня. — Марлоу откинулся на лопатки. — Я не хочу еще раз через это проходить! Убей меня сейчас же. — Прости, брат. Все это заживет. Еще несколько лет можешь не думать о процедуре изменения внешности. — Я не хочу думать о ней вообще! Дан наклонился и поцеловал его в висок. — Не капризничай как ребенок. Я подумаю за тебя. Если мы не упустим момент, в следующий раз мы не доведем до такого. Теперь, когда у нас есть тот, кто смыслит в некромантии. Тот, кто смыслит в некромантии, в это время и сам был едва жив. Он свернулся на диване клубочком и мечтал исключительно об одном: чтобы комната перестала кружиться в его глазах. Марлоу отвернулся. Он был в таком же непотребном состоянии, и только один Дан ощущал необычайное спокойствие. Теперь его друзьям ничто не угрожало. Он устало улыбнулся и поднялся на ноги. Всего в одном обнаружился просчет: идти сейчас куда-либо они оба совершенно не могли. — Обещайте, что вы не поубиваете друг друга, если я оставлю вас в одной комнате? — выдохнув, обратился к ним их друг. Со сломанной кровати донеслось лишь кошачье фырканье, а Эмбер приподнялся на локте. — Ты куда? — строго спросил он. — Помогу Дагону и Элаю, потом допрошу тех ребят. — Без меня? — Ты сделал сегодня достаточно. Эм тут же запротестовал. — Ты собираешься пойти к людишкам с Элаем! Я вижу это по твоей хитрой харе! — Конечно я собираюсь! — Данте уложил мальчишку обратно. — Спи. — Пожалуйста, не ходи! Они уже сегодня чуть не достали тебя, — непроизвольно копируя интонации самого Дана, попросил Эм. — И я буду проклят, если они сделают это со мной еще раз. Эм, пока ты отлежишься, они уже исполосуют Дагона на лоскуты. Мы справимся. Я известил вас обоих и не нарушаю клятву. — Стой, сукин сын, — Эм хотел схватить его, но ворлок был уже у двери. — Не переживай. Я вернусь. Мы все вернемся, — с этими словами Дан подмигнул мальчишке и исчез в направлении коридора. — Когда же это уже кончится, — ослабевший Эм немощно откинулся на лопатки. *** Данте хищно улыбнулся. Раз никто больше не умирал, можно было воротить горы, и свою деструктивную силу ворлок думал направить на тех, кто посягнул на свободу его друзей. Красный зрачок его полыхнул адским светом. Возможно, имело смысл допросить тех ребят перед походом в Сейлем. Вдруг они расскажут что-нибудь интересное о местонахождении своих товарищей? Пожалуй, на это не понадобится более пары минут. Айден, который караулил плененных людей, был напряжен. Ему пришлось создать несколько копий, которые помогали подавить мини-бунт. Очнувшиеся начали пытаться совершать попытки к бегству. Дан с ухмылкой смотрел на то, как Айден мучается в одиночку (если, конечно, это можно было так назвать) и скручивает их по рукам и ногам. Сжав кулак, Дан сделал так, что чрезмерно воинственные люди схватились за головы и закричали. Они упали на колени от ощущения того, что их голова готова вот-вот лопнуть. — Вижу у тебя проблемы с дисциплиной? — Дан обошел Айдена и людей по дуге, словно присматриваясь к ним и выбирая себе более доступную жертву. — Никаких проблем! Но нянькой мы не нанимались! — пробормотал один из близнецов. — Это, конечно, да, — Дан поскреб заросшую щетиной щеку. — Погоди, сейчас мы с ними разберемся. Он рывком поднял на ноги верзилу, который напал на него в переулке. Губы ворлока исказились в змеиной улыбке, когда он прошептал какие-то слова, накладывая на человека заклинание. Тот шипел и брызгал слюной, а на шее его вздувались страшные вены, однако он молчал. Данте с удовольствием смотрел, как лопаются его глаза, а пальцы сжимаются подобно крючьям. Дан не останавливал давления, и, лишь когда бритоголовый начал извергать кровавую пену, ворлок немного приостановился. — Говори, — мягко предложил он. — С тварями вроде вас у нас разные языки! — бугай сплюнул на пол кровавую слюну. Дан понимающе кивнул. В следующий миг рот человека открылся. Мужчина заревел от боли, потому что ворлок довольно мощно тянул его за язык, не прилагая к этому никаких физических усилий. Парень кричал и извивался, а Дан играл некоторое время, прежде чем остановиться. — Говори. Пока можешь это делать. — Нет, — еще один кровавый плевок. — Нет? — Скажи ему, Джеймс! Скажи ему все, что он просит! — не выдержала светловолосая девушка — та, что лежала на полу, скрученная по рукам одним из близнецов. — Замолчи, Джулия! Эти убийцы и пожиратели плоти не узнают ничего из моих уст! — Из твоих уст... — задумчиво хмыкнул Дан. Он сделал еще щелчок пальцами. Девушка в ужасе закричала, когда челюсть ее компаньона начала открываться все шире и шире, так что вскоре в уголках его рта лопнула кожа. Данте был жесток и на попятный идти не собирался. Силой мысли он продолжал разрывать рот человека, который отказывался говорить. Тот рыдал от боли, но не сдавался, а Дан не успокоился, пока на месте рта парня не осталась кровавая каша. Челюсть человека хрустнула и повисла, словно безвольная дверца. Ворлок холодно смотрел на то, как каратель теряет сознание и в агонии оседает на одно колено. Он заслужил мучения. Девушка, та, которую назвали Джулией, захлебывалась в рыданиях от страха. Айден специально повернул ее так, чтобы сцена не прошла мимо ее внимания. Карательница была едва жива. Закончив с ее другом, Данте мягко подошел и к ней. — Итак. Я повторяю свой вопрос. Говори, если ты не хочешь, чтобы с тобой сделали то, что сделали с ним. В кухню незаметной серой тенью вполз Элай. Он наблюдал за сценой вот уже около пары минут. — Я все скажу! Не трогай меня! — запричитала девушка, продолжая захлебываться в рыданиях. — Очень хорошо. Вопрос номер один, и тебе лучше бы не врать. Сколько вас по всему миру? — Очень много. Никто не знает. Каждый день приходят все новые и новые люди! Дан удовлетворенно кивнул. — Где ваш штаб? Как вы находите информацию о том, где сейчас другие каратели? — В Интернете. На секретных сайтах! — голос был приглушен рыданиями. — Прекрасно. Следующий вопрос... Этот парень, который уже никому ничего не скажет, говорил что-то об охотниках. В прошлом году мы истребили всех их. До единого. Однако некоторые из них выжили. Это правда? Остальные люди, которые пришли в сознание, кричали Джулии, чтобы она замолчала, но Айден быстро пресекал эти попытки, зажимая им рты. Дан прищурился и ласково схватил женщину за волосы, задирая ее голову. Он сумел отчетливо разглядеть панику и страх в ее глазах. Ему не стоило никаких усилий чуть умножить ее чувства, к тому же отчетливо слышать все ее мысли. Ему доставляло нескрываемое удовольствие видеть, как его жертва молит о пощаде. — Некоторые охотники еще живы, — невнятный, перебиваемый всхлипами ответ был тем, что услышал Данте. — Вот как. Почему-то я так и подумал. Это они выдают вам информацию о нас? — Да. Отпусти меня! Получая желаемое, Дан медленно сдавливал горло девушки силой мысли. — Мы еще не закончили. Сколько их? — Четверо! Из тех, что я видела, всего четверо! — Четверо. Их имена? — Данте приходилось прилагать усилия для того, чтобы его жертва не отключилась. — Я не знаю... Не помню... — крошечные капельки слюны блестели на ее губе. — Джулия, закрой рот! — закричала ей другая карательница — та, которую Айден прижимал в угол. — Говори, — Данте усилил давление. — Среди них нет дамочки по фамилии Торквемада? — Одна из них женщина с рыжими волосами и темной кожей. Еще два мужчины... Я не помню их имена, я клянусь! И еще один... рыжий... тоже мужчина... — С темной кожей. Если это не Скайлер обуглилась, как житель Африки, значит, речь не о ней. Спасибо и на этом, — Данте наклонился еще ниже. — Ты хорошо работаешь, Джулия. Осталось последнее. Глаза ворлока хищно блеснули. — Что вам нужно? — на последнем издыхании прокричала карательница. — Я могу примерно определить, где сейчас те, кто похитил нашего собрата. Если они ничего не сделают с ним, мы готовы на обмен... — Дан заставил девушку посмотреть на себя. — Мы доставим вас в Сейлем. Живыми, но не факт, что целыми. Однако ты должна помочь нам донести кое-какие слова до тех, кто воюет на твоей стороне. Смотри мне в глаза. И запоминай все, что я говорю! Кривая улыбка ворлока — вот и все, что увидела девушка перед тем, как ее потянуло на дно кроваво-красного омута. ========== Глава 9.Нарушенный план ========== Несколько фигур снова полыхнули на подходе к Сейлему. Элая уже тошнило от этого места, хотя, вероятно, во всем был виноват липкий страх, сковавший существо ворлока. Младшему из братьев было дико не по себе, а напряжение его лишь возрастало. Однако Элая утешало то, что Дагон был все еще жив, он знал это, ведь его сережка не пылала болью, а сосредоточенный Данте внимательно слушал мысли людей и подсказывал, что они делают или что собираются сделать. Это давало высокие шансы на успех. Дан выглядел собранным, кулаки его сжались. Теперь нужно было только удачно совершить сделку. Птичий ворлок обернулся. Сама сделка шагала за ними в лице Айдена, ведущего за собой оставшихся пленников — Дан велел прихватить их с собой, даже включая мертвого парня с разорванной челюстью, которого несли близнецы. Джулия шагала впереди всех с абсолютно непроницаемым стеклянным взглядом. Она бормотала что-то одними губами, словно сошла с ума. Дантаниэл тоже обернулся, искривив рот. Ему нравилось то, что он видел. Долго искать людишек не пришлось. Их мысли слышались в стороне, за домами. Похоже, человечки по неосторожности абсолютно забыли о том, что им стоит надевать амулеты. Они довольно громко гоготали и радовались тому, что в их руках оказался настоящий ворлок. «Дай ему, Мигель... пусть ест землю». «Где мой нож? Сейчас попляшет». «Интересно, какого цвета у него кровь? Черная... Кто готов проверить эту теорию?» Дан с опаской обернулся к Элаю. Конечно, надеяться на то, что они не станут издеваться над Дагоном, не стоило, однако ответ на этот случай у Данте тоже был припасен. Когда ворлоки приблизились к развалинам, Дан прижал палец к губам и обернулся к Элаю. — Стойте тут. Я пойду. Если что, успею аппарировать мгновенно, до того как они схватят меня. Посчитаю, сколько их. Если больше двадцати, будем вырезать. Если меньше... все равно вырежем, как овец, — предложил свою нехитрую альтернативу он. — Я пойду с тобой, — Элай сделал шаг вперед. — Если не будешь слушать меня, мы не спасем Дагона! — гневно отозвался Дан. — Стой здесь. Может быть, нам не понадобится атаковать. Сразу. Данте не особо верил в это, но не хотел нервировать Элая: другу и так приходилось несладко. Выдохнув, Дан вырвал из рук Айдена Джулию и подтащил ее к себе. Убедившись, что заклинание действует, он повел девушку в сторону, откуда доносились голоса. Как только ворлок показался из-за стены здания, люди тут же вскочили на ноги. Они закричали и принялись пятиться назад. Дан окинул взглядом их логово. Сидели те на голых камнях и остатках обугленных досок. Перед ними была разложена какая-то еда. А чуть левее (Дан нахмурился от этого зрелища) лежал абсолютно раздетый, перемазанный в крови Дагон. Он не подавал признаков жизни, однако по его спине проходила легкая рябь дрожи, а на его боках и руках багровели алые кровоподтеки. Скорее всего, ему просто не дали одеться после превращения, к тому же зверски избив. Не самое страшное из того, что могло произойти. — Вижу, — Дан прочесал пятерней непослушные волосы. — Вы немного развлеклись с моим другом. Надеюсь, вам было весело. Всем добрый день. Договорив, он подтянул девушку к себе, сделав это так, чтобы все увидели его жест. — Я привел вам кое-кого. Вместе с несколькими другими арестантами, — он вытолкнул Джулию вперед. — Мы готовы совершить обмен. Одного нашего друга на несколько жизней ваших солдат! Люди злобно смотрели на пришельца. Казалось, они не слышали ни слова из того, что он сказал. Мысли их были полны хаоса, недоверия. Та же средневековая дикость, что присутствовала некогда во взглядах охотников. — Где наши люди? — крикнул один из парней, что стоял дальше всех. — Мы не видим их. Откуда нам знать, что ты не врешь? — Объясни им, Джулия, — Дан издевательски сложил руки на груди. — Они держат нас в плену. Спасите нас. Некоторые еще живы. Только вы можете нам помочь. Отдайте им ворлока... — начала механически зачитывать девушка, словно проговаривая текст молитвы. Глаза ее потускнели, как будто кто-то подкрутил ее внутренний огонек так, что теперь тот не сиял яркой лампочкой. Поначалу собратья переглядывались. А затем кто-то из них крикнул: — Не верьте ей! Она под заклятием! Дан успел бы сориентироваться и придумать следующий шаг, но в этот самый момент нечто нарушило его планы. Крик хищной птицы огласил окрестности. Элай, который все же не вытерпел и высунулся из укрытия, увидел, что сделали с его братом. До этого момента Дан даже не был уверен, что друг умеет так летать, но Элай летел. Маленьким стремительным шаром он накинулся на людей, выставив вперед когти хищника. Стремглав, прямо с воздуха, тут же оказываясь в гуще, он храбро атаковал карателей, не обращая внимание на их численное превосходство и собственную мешающую полетам травму. Дипломатия сейчас имела для него мало значения. Ошалевшие люди, которых осталось не так уж много, закричали и кинулись врассыпную, но ворлок, принявший свой нормальный вид, не дал им уйти. Дан только раз в гневе обернулся к стоящему за спиной с виноватым видом Айдену. Тот развел руками, словно говоря: «А что я мог сделать? Он же нервный!» Элай действительно как ополоумел. Он превратился в человека и воздел над головой руки. — Утонуть! Вы утоните в слезах тех ворлоков, которых погубили! С этими словами он поднял настоящий водный вихрь прямо на суше. Водяные капли, одна за другой, сливались в нескончаемый поток. Огромный вихрь, похожий на надвигающееся с береговой линии цунами, захватил людей, мотая их, словно игрушки. От неожиданности те не успели среагировать и спастись. Они глотали воду, захлебывались в ней и тонули прямо на суше. Дан никогда не видел своего обычно хладнокровного собрата таким. Бешенство Элая сгубило всю операцию, однако сейчас уже не это беспокоило Данте. Те, кто мог им навредить, сейчас барахтались, как аквариумные рыбки в пересушенном резервуаре. Элай швырял их, разбивая волны о стены ближайших домов. Он наблюдал за тем, как вода окрашивается в алый цвет. Ворлок бил, калечил и ломал руки и ноги, рыча, как демон, и частично превращаясь в птицу. Дан лишь слегка подправил его магию силой мысли, в остальном нужды просто не было: друг отлично справлялся сам. Мокрая фигурка его казалась тонкой в невероятной стихии. Данте ненароком решил про себя, что в следующий раз будет дважды думать, когда попадется под руку злому водному колдуну.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю