355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 118)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 118 (всего у книги 185 страниц)

Фигуры дошли до дальней стены церкви. Мид готов был поклясться: там не было никакой двери, когда они проходили меж длинного ряда скамей. Но теперь она нарисовалась там — ее четкие очертания темнели во мраке. — Входите, — коротко приказала Скайлер. Путь был едва освещен. Странные личности не проронили ни звука все время до входа в подвал. Они ступали, безмолвно склонив головы. Капитан смотрел вперед, пока они не достигли еще одного, более просторного помещения. — Подвал всех церквей, — кивнула Скайлер. — Здесь мы веками убивали тысячи ведьм. Мид удивлялся ее бесстрашию: говорить такое полиции. Он осмотрелся. — Почему здесь так… как будто ураган пронесся? — Один из ворлоков прочел заклинание. Амулеты, противомагическая система — все это не сыграло особой роли, очень уж сильная была тварь, — Скайлер скрипнула зубами. — К счастью, он сдох. Его разорвало на сотни частей. После такого уже не воскреснет. Мид обвел глазами темное помещение. Время словно не властвовало в этом месте. Железо, груды покореженных пыточных орудий лежали тут и там, напоминая заброшенный музейный склад. Фигуры в капюшонах сновали по всему периметру, разгребая завалы. — К слову, о вашем брате, — Скайлер взглянула на свои ногти. — Я наводила справки о вас. Не удивляйтесь моей осведомленности. — У тебя нет доступа к моему досье. — У меня нет, — фыркнула женщина. — У Одли есть. Вы с ним уже знакомы. Одна из фигур в капюшоне выпрямилась. Это оказался тот самый коп, который написал Миду на руке номер телефона. Капитан узнал его по скошенному подбородку. Он кивнул. Скайлер продолжила. — Я знаю, кого вы ищете — четверку ворлоков, которые скитаются по всему миру. Ворлоки, как и охотники, бывают нескольких типов. Некоторые предпочитают оставаться на одном месте. Некоторые вечно странствуют и вечно ищут себе новые жертвы. Несчастный случай с вашим братом произошел в Гринвуде, четыре года назад. Я ведь права? — Права, — согласился Мид. — Значит, это были прихвостни Марлоу. Ворлоки, которые живут на свете гораздо дольше, чем вы себе можете представить, — она задумчиво уставилась в темноту. — Мы выследили их тогда и даже почти поймали, но они ускользнули от нас, как всегда… Из-за них и я теряю близких мне людей. Мой названый брат Луций скончался недавно в больнице. Два года назад одна тварь отморозила ему руки. Он жил как личинка последнее время. Но больше он не мучается, — в голосе женщины послышалась грусть. — Чего ты хочешь от меня? Чего ради ты рассказываешь мне все эти вещи? — Мид сложил руки на груди. — Вы храбрый человек, к тому же капитан. Выйти в одиночку с отрядом полиции против ворлоков, — женщина с уважением поджала губы. — На это способен не каждый, только самый отчаянный. Нам нужны храбрецы. Потому что наших сил уже недостаточно… — С чего ты решила, что я стану помогать тебе? — Но по какой-то причине вы набрали номер? — неумолимая логика заключалась в ответах Скайлер, и Мид замолчал. Из глубин его сознания всплыл другой вопрос: — Ты хочешь напасть на их поселение? Преследовать их по всему миру при помощи полиции? — Несложно догадаться. Мы нужны полиции, чтобы обнаруживать магию. А вы — нам, чтобы помочь нам оружием и силой, — ответила Торквемада. — Но это невозможно! — Мид прямо посмотрел на нее. Взгляды их встретились, и капитану вдруг захотелось, чтобы эта женщина отступила от него на шаг, чтобы мир восстал из руин, засыпанных черным пеплом, и стал светел и прекрасен, лишен жертв и страданий. — Эта война неизбежна, — хладнокровно отрезала Скайлер. — Нам надо довести ее до конца. И в этом и вам, и нам потребуется помощь. Можно найти много ответов. Я могу дать подходящее объяснение, капитан. Но только вы можете принять верное решение. Кто еще, зная нас так, как знаем себя мы, сделает хоть что-нибудь ради нас? Нет, только мы и способны понять и защитить друг друга. Люди и охотники, — с этими словами она пожала плечами. Улыбка расплылась на ее лице, внушив Миду еще больше сомнений по поводу происходящего… Комментарий к продолжение 2 И ангст потек рекою. И рухнули стены. ========== Глава 12. Возвращение ========== Данте ворочался. После взрыва в квартире он так и не приходил в себя, а его состояние не менялось несколько часов подряд, но затем внезапно какой-то немыслимо яркий свет полыхнул внутри головы черноволосого ворлока. В один момент Дантаниэлу показалось, что молния пронзила его тело. От боли он выгнулся, преследуемый в своем беспамятстве самыми черными призраками. Череп его едва не раскалывался на тысячи кусочков, а разум путешествовал в параллельном мире, от одного конца темного туннеля до другого, и пытался найти выход из него, хотя это никак не получалось. В своем сне, лишенный кислорода, Данте остался совершенно беспомощным. Все существо колдуна, лишенного магии, обратилось во мрак. Дан сжал зубы и захрипел, стискивая их до боли. Перед его внутренним взором кружили слепые пятна, как будто кто-то взорвал бомбу прямо в его сознании. — Где я, — простонал Дантаниэл, с трудом откидываясь обратно. Через полуприкрытые веки он разглядел комнату. Дом, в котором он находился, напоминал ему прибежище Элая и Дагона. Если бы было так легко вспомнить, что случилось до этого... Покалывание в пальцах не проходило. В сознании ворлока вдруг возникли образы. Ночная поляна. Какие-то фигуры стоят и нашептывают заклинания. Девушка, темноволосая, невысокого роста, воздевает руки к небу и шепчет заклинания так, что они срываются с ее губ и скатываются во тьму. У ее ног на земле лежит фигура. Мэл. Он выглядит странно, знакомо и в то же время иначе. Магия. Магия витает везде, над всей поляной. Она ударяет в распростертое на земле беспомощное тело, которое корчится от этих толчков. — Прекратите, — прошептал Дантаниэл, которому показалось, что рикошет воображаемого волшебства пронзает насквозь его самого. — Хватит. Новый удар. Данте снова выгнулся, словно его ткнули раскаленной иглой, и скомкал одеяло. Страшная тревога охватила его; она была сильнее, чем страх, потому что видения выглядели слишком реально. Данте уже давно не видел таких правдивых образов. Он потерял свой дар полтора года назад и с тех пор не мог использовать его, как не мог и видеть ничего своим волшебным оком. Он знал одно — они с Мэлом были далеко друг от друга, безнадежно расставшись на целую вечность. Но сейчас это не казалось таковым. Сердце черноволосого парня билось как ненормальное. Приливы загадочной энергии гоняли кровь по всей системе. Кругом было темно, ни единого просвета. Данте вдруг захотелось, чтобы кто-нибудь пришел к нему и вытянул из мрака. — Эмбер, — тихо позвал он, комкая одеяло. — Где ты, Эм… Он звал мальчишку, борясь с бредом. Его тревога росла, темнота вокруг зловеще сгущалась; Данте еле слышно повторял: — Эм. Где ты, темнота обступает меня… Еще одна волна магии прошла по телу. Она была настолько сильна, что ворлок на мгновение потерял зрение. Что-то было не так. Он ворочался на кровати, тыкаясь лицом в подушки. Картины в его воображении кружились медленнее, как плывущие по воздуху мыльные пузыри, а потом погасли. Дантаниэл тихо застонал. В это время в коридоре сверкнули две вспышки. — Клянусь, еще немного магии сегодня, и я стану смертным, — буркнул Дагон, приваливаясь к стене. — Я вытерт, как сброшенная змеиная шкурка! Его положение отягощала ноша: вновь созданный и едва живой Мэл свисал с его рук, не в состоянии идти самостоятельно. — Не ты один, — вторил ему вспыхнувший рядом Элай. Эмбер держался за его плечо, но шел сам, зато тело Калеба сводило руки каменной тяжестью. Элай с сожалением посмотрел на старика, затем на Марлоу, который не проронил ни звука всю дорогу. Братья и Эм сделали все, что собирались, и попрощались с Маргарет у кромки леса. Девушка улыбнулась им печальной улыбкой и пожелала удачи, выразив надежду на то, что их приключение сделает кого-то счастливым. Эм обнял ее на прощание. Может, Маргарет и была всего лишь апрентисом, явившимся в этот мир не по своей воле, но от этого она не переставала быть хорошей. Она нашептала Эму на ухо несколько заклинаний, необходимых для того, чтобы изменять мертвеца. Эм не был уверен, что запомнил все, но на самом деле он и не думал, что это пригодится ему теперь. Дан и Мэл найдут, как выкрутиться из положения, если будут вместе. Юному апрентису было жаль расставаться с Маргарет. Дагон и Элай не демонстрировали столь сентиментальных чувств, они переминались с ноги на ногу, выдавая все свое нетерпение покинуть Сейлем и его окрестности, чтобы поживее вернуться домой. Им было не по себе от мысли, что Данте пребывал там один. — Ты точно справишься? — Эм отодвинулся от девушки, улыбаясь ей сверху вниз. — Конечно. Не забывай, я все же черная колдунья, — подмигнула ему Маргарет. — И у меня есть целых две руки! Я пойду отсюда подальше. Чтобы никогда не встретиться с Сальтареном. Эти слова больно укололи Эмбера. Он помнил о своём собственном обещании, данном себе всего несколько минут назад. Дождавшись, когда фигурка ведьмы скроется в сумерках, он опустил голову. А потом Элай схватил его за шкирку и аппарировал в направлении Лос-Анджелеса. Все вставало на свои места. Дома Эм сухо кашлянул, отступая от Элая на один шаг. — Мы… сделали это, ребят. — Маргарет сделала. По сравнению с ней я почувствовал себя ребенком с игрушечным набором заклинаний, — пасмурно заметил младший из братьев. — Точно. Поразительная мощь у какого-то комка сшитых вместе тел, — добавил второй. — Не говори так о ней, — внезапно резко буркнул Эмбер. — Она апрентис. Мы ничем не отличаемся от всех колдунов! Дагон и Элай в удивлении подняли головы. — Да кто про тебя-то что говорит? Ты же свой в доску. — Да, — Эм натянуто улыбнулся. — Слушайте, парни. Мне надо… встретиться кое с кем. Вы не возражаете? Не то чтобы у Элая и Дагона возникли противоречия на этой почве, просто от подобного заявления они оба на мгновение лишились дара речи. — Сейчас?! — в один голос откликнулись братья, когда смогли выдать хоть что-то. — Сейчас. Я… отель найду. Хочу в душ. Мне надо поспать. Завтра на работу, — отстраненно буркнул Эм. — Эм, о чем ты думаешь? Сходишь в душ тут, — Дагон улыбнулся, хотя его улыбка скорее напоминала оскал. Он похлопал по плечу Мэла. — У нас дело есть. Не забыл? — Нет. Это дело... решит себя само. Пусть святое единение состоится без меня, — прохладно отозвался Эмбер и устало прикрыл ладонью глаза. — Скажите Данте, что я шлю ему свой… привет, — сказав это, Эм открыл дверь. Молча вышел за порог. И закрыл ее за собой, не объясняя больше ни слова. Гробовая тишина повисла в прихожей. — Кто-нибудь что-нибудь мне объяснит? — поинтересовался Дагон, подтаскивая Мэла чуть выше. Взгляд Элая стал пронзительным. Он перехватил поудобнее тело Калеба. Руки его начало сводить от тяжести. — Как тебе сказать. Мне кажется, кое-кто завел интрижку на стороне, — невесело фыркнул младший из братьев. — Помнишь, на досуге я отправился его искать? — Ну? — Ну так вот. Он целовался у кафе. С какой-то ведьмой. — Чего-о-о? — Дагон от удивления едва не поперхнулся. — Что слышал. И более того, у нее была тройная аура. Это тебе как нравится? — Тройная аура? Ты хочешь сказать, он связался с воровкой магии? — Очень похоже на то. Я понятия не имею, в курсе ли он. Но я бы посоветовал Дантаниэлу лучше за ним присматривать. Из комнаты раздался грохот и стон. — Присматривать. Он за собой-то присмотреть не может, Вельзевул его забери, — Дагон уже не выдерживал. Мэл был дьявольски тяжелым. — Отпусти кошку на волю. Пусть идет сам по себе, — понимающе произнес Элай. — Мэлу с Данте есть о чем поговорить. Эмбер сделал все, что он мог. Я могу понять, если он не хочет видеть это. Дагон задумчиво кивнул. Он осторожно разжал руки. Мэл все это время угрюмо молчал. Впрочем, это не оставляло сомнений, что он более чем в порядке. — Мэл, ты можешь сам идти? Марлоу не отозвался. Опираясь о стену, он двинулся в направлении спальни. Элай осторожно держал Калеба на руках. Братья печально посмотрели на старика. — Мэлу сейчас ни до чего. Положим его отца на диван. Его нужно похоронить с почестями. Завтра. Дагон кивнул. Они опустили Калеба на кушетку. — Где колдовские затычки? Пошли напьемся. Эту ночь свою постель мы не увидим как свои собственные уши, — с этими словами Дагон взял брата за руку. Комментарий к Глава 12. Возвращение http://showpic.ru/upload/200915/55fe6efea77e9.png Я поняла, что если я этот кусок выкину в четверг мне оборвут руки со словами "хватит мять сиську!!!" потому вот вам :))) Маленьккая предыстория :)))) Того, что нас всех вскоре ждет, хехехе :) ========== продолжение 1 ========== *** Шторы колыхнулись на окне. Свет наружной рекламы едва пробивался сквозь неплотно задернутую ткань. В воображении Данте отблески становились ярче и ярче, и вдруг словно солнечные пятна обсыпали помещение. Ветерок пошевелил волосы лежащего на полу парня. Чья-то тень легла на паркет. В бреду Данте щурился, но не просыпался. Он мучился от разрывающих его голову образов. Поняв, что рядом кто-то дышит, ворлок слегка разомкнул веки. Неподалеку стоял высокий незнакомец, но, даже приглядевшись, рассмотреть его черты оказалось невозможно. А затем бархатный голос вошедшего с шуршанием пополз по помещению: — Во что ты превратился… Где твои волосы? — этот тихий шепот показался Дантаниэлу таким знакомым. Он привстал на локтях и прищурился. Кто был этот человек? Для ответа у бывшего преподобного не нашлось сил. В горле стояла удивительная сухость. Вошедший сделал пару шагов и присел на пол возле распростертого тела. Затем Данте ощутил настойчивый шлепок по лицу. Затем еще один, но уже сильнее. — Приди в себя. Идиотский пес… Дан хотел сделать, что ему сказали, но это по-прежнему удавалось с трудом. Сфокусировавшись, он уловил движения. Знакомое обеспокоенное лицо маячило в паре десятков сантиметров над ним. — Марлоу... Я так больше не могу. Эти видения... Они сживают меня со свету, — оставаясь на грани бреда, признался Данте. — Какие видения? Дан скользнул глазами по позднему гостю. Нет шрама. Волосы чуть длиннее, чем при последнем появлении. Такое знакомое лицо... Мэл часто являлся ближе к ночи, но призрак никогда не выглядел так материально. — Ты… сегодня какой-то другой, — Дантаниэл стиснул жилетку, на которой он все еще лежал. — Ты что, подсел на галлюциногенную траву? Клянусь царством тьмы, я прибью тебя, Данте… — продолжал говорить темноволосый пришелец. Дыхание призрака ощущалось в помещении. Сбитое. Нервное. Настоящее. Взгляд зеленых глаз проникал в самую глубину души. Данте лежал, завороженный его взором. Сознание возвращалось к нему медленно. Затем видение протянуло руку. Его пальцы коснулись скулы Данте, и от этого стало жарко, так жарко, что захотелось отмахнуться. — Я уже понял, что с тобой не все в порядке. Это так не похоже на тебя, Дантаниэл. Ты ведь никогда не сдаешься... — Мэл… Ты пугаешь меня. Я… что, умер? — эта мысль вдруг показалась Данте единственной верной. — Нет, кажется… это я снова жив. Но это такая долгая история, — призрак, или кто бы это ни был, выдохнул и дернулся вперед, сжимая друга в стальных объятиях. — Черт побери, я так по тебе скучал. Данте знал эти руки слишком хорошо... Судорожно впиваясь в предплечья чужака, он принюхался. От Мэла пахло чем-то новым, чем-то странным, и все же некоторые его повадки были неповторимы. Влага на щеке, чья-то слеза? Данте схватил ворлока за загривок и прижал к себе. Ему хотелось лишь продлить этот момент, хотя бы на секунду. — Но… Тебя ведь нет? Мэл молчал. Плечи его дрожали. Все это время он тоже думал так. Он провел два года, считая, что проще сдохнуть. В теле старика какой у него оставался выбор? Чувство жалости, воспоминания о том дне, когда он вырвался из своей оболочки и не остался в вечной темноте, давили на него. Мэл не знал, сделал ли он правильно, попытавшись уйти. Он не знал, сделал ли он правильно, вернувшись. Он завис между двух миров, между верными и неверными выборами, а сейчас ему осталось лишь взглянуть в глаза лучшем другу и попытаться сыскать его прощения. — Все это непросто. Я расскажу тебе, если ты меня послушаешь, — наконец выдавил черноволосый ворлок. — Хотя я и сам не знаю, как сделать это. В новом теле все пока… немного по-другому… Марлоу отстранился от Данте. В лице старшего ворлока читался целый спектр всевозможных эмоций. Дан вдруг понял, что магия билась в его венах. Она билась… Она не могла вернуться, если бы не вернулся Мэл. Значит, каким-то образом он проснулся в том мире, где Марлоу действительно воскрес, восстал из мертвых. — Дан, ты понимаешь, о чем я говорю? — прищурился Мэл, увидев расфокусировавшийся взгляд друга.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю