355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fifti_fifti » Охотники за плотью (СИ) » Текст книги (страница 54)
Охотники за плотью (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 00:30

Текст книги "Охотники за плотью (СИ)"


Автор книги: fifti_fifti



сообщить о нарушении

Текущая страница: 54 (всего у книги 185 страниц)

— Потерпи, брат, — он убрал с лица его волосы, заслышав слабый стон. — Будет немного больно. Его пальцы схватились за рубашку, разодрав ее вдоль ребер по шву. — Extract… * — тихо прошептал колдун, поморщившись, как от собственной боли. _________________ * Извлечь Эмбер вздрогнул от нечеловеческого крика Дагона. Элай тут же дернулся и наложил на брата заклятие немоты, чтобы его крики не привели в эти места ненужных ночных странников. — Прости… Это единственный способ сделать это быстро, — Элай стер слезы, бегущие по щекам парня. — Потерпи… Через кожу ворлока проступили кровавые пятна. Элай продолжал шептать, и вот уже яд собрался на поверхности его тела большой зеленой каплей. Она горошками стекалась в одно место и в итоге собралась в один блестящий, подобный бусинке, шар. Еле живой, Дагон упал на лопатки, почти не дыша от боли и слабости. — Все. Уже все, — Элай отбросил каплю в сторону, покрывая поцелуями его скулы. — Ты какого хрена полез на нож? Знаешь же, как хитры бывают охотники. — Случайно вышло. Извини, — Дагон сжал и разжал кулаки. — Они не получили мальчишку? — Нет. Здесь он. Ложись, — тихо добавил Элай по-венгерски и положил брату руку на лоб. Как только веки светловолосого парня прикрылись, фиолетовые зрачки водного мага уставились на искателя ночных приключений. — Ну? — буркнул он ровным голосом. — Что ты смотришь на меня, как на гадюку? Хоть бы спасибо сказал, что мы твою задницу вытащили. Изволь пояснить — что ты делал в такое время на кладбище? — Не подходи ко мне… — Эмбер помотал головой, очнувшись от кошмара. — Начинается, — Элай закатил глаза. — Что на этот раз мы сделали не так? Ты сам сюда пришел, помнишь? Эмбер помнил. Это была ошибка. Он сделал шаг назад. — Вы… Вы… Какого вы тут делаете? Вы что, все это время были тут? — крайне недобрым голосом прошептал Эм. — Преисподняя тебя забери. А где нам быть? — Элай раздраженно хлопнул по карманам штанов. — Я не хочу, чтоб мне потом Данте глаз на зад натянул. Эмбер моргнул. — А что тебя удивляет? Он отправился уводить охотников подальше отсюда. Мы за тобой присматриваем, чтобы ты не валял дурака… — будничным тоном продолжал маг. — Не удивляешься, что за полтора года у тебя не было желания воспользоваться магией? Нам приходилось подавлять тебя, чтобы ты не дурил… Эмбер снова моргнул. — Ясно. Полная контузия, — Элай тяжко вздохнул. — Присядь. Нам надо поговорить. — Я не буду с тобой говорить! — взбрыкнул Морриган. — Ладно. А я буду. Но ты все равно присядь, — мощная волна магии усадила Эма на ближайшее поваленное бревно. Парень хотел было возмутиться и встать, но Элай сделал в воздухе движение в виде петли, и Эм почувствовал себя связанным по рукам и ногам. — Красота, — ворлок отряхнул ладони. — Так вот. Прежде, чем ты сорвешься и побежишь от нас, сверкая пятками… Конечно, будет кощунством рассказывать тебе всю подноготную, но просто на случай: ты в курсе, что в городе снова орудуют охотники? — Пусти меня немедленно! — продолжал упираться Эмбер. — Ты меня слушаешь? — Элай гневно свел брови. — Охотники, Эмбер. О-хот-ни-ки на ве-дьм. Ты понимаешь, кто это? Эм упрямо дернулся. Посмотрев еще раз на стонущего Дагона, Элай снова обернулся. — Данте ответит мне за это, — еле слышно прошептал он. — Ладно. Кратчайший ликбез. Послушай меня. Они преследуют нас столетиями, убивая всех и особенно не разбирая, настоящих ворлоков они уничтожают или нет. Притом они потребляют нашу кровь, гасят собственную магию, перешедшую к ним от нас, и иногда откачивают энергию мертвых. Если кто-то спросит моего мнения, я бы сказал, в некоторых отношениях они твари почище нашего, — ворлок задумчиво поскреб щеку. — И они опасны! Как ты видел, они знают множество боевых приемов. Да и амулеты эти их — стремные штуки, они не позволяют направлять на них силу волшебства полноценно. В своем роде, хантеры к ней имунны… Мы все сталкивались с этими уродами. И поверь мне, самый лучший способ — просто не связываться. Если их много, одолеть их будет трудно. Поджатые в струнку губы Эмбера были ответом на эту тираду. Элай, казалось, не замечал его раздражения. — В последнее время эти твари совсем потеряли страх. Они и раньше преследовали нас по пятам, но теперь и вовсе прут изо всех щелей. За два года вновь обращенных стало в разы больше. Та девчонка сегодня в больнице… Эти слова вызвали более бурную реакцию. Эмбер вздрогнул. — Да-да, не удивляйся, что я знаю ее. Маленькая любительница темной магии… Ее подрезал один из новеньких. Кровавый дурачок, который пока не умеет скрывать следы и кидается на то, что движется, думая, что все, кто скупает книги по магии, относятся к ворлокам. — Вы следили за мной? — продолжал гневно шипеть Эмбер. — Разве не с этого я начал наш разговор? — Элай удивленно приподнял бровь. — И ни разу не пришли мне на помощь, хотя видели, как я хожу по стенам? — глаза юного апрентиса едва ли не лопались от бешенства. — Зная, как ты отреагируешь? Ни за что. — Элай сложил руки на груди. — Ты меня даже сейчас не слушаешь, о чем с тобой можно было говорить на пике бешенства? Эм снова мотнулся в тисках заклятия. — Ненавижу вас. Твари. — Может, ты и имеешь на это право после всего. Но поверь мне, теперь, когда охотники снуют вокруг, тебе лучше пойти с нами. Я и Дагон уходим из города на днях, — Элай слегка прищурился. — Мы идем искать Данте и Мэла. Пусть они и последние психи, но с ними нас не смогут накрыть… А поодиночке мы слабее, что и показало сегодняшнее нападение. ____________________ В первой части упоминалось, что у четверых друзей разная магия и вместе она составляет четыре силы природы – огонь, воздух, воду и огонь. Это делает их сильнее. А вы смотрели сериал «Зачарованные»? =) — Вот и катитесь! Подальше от меня! Элай подошел к нему и упер руки в колени. — Вот скажи мне, в кого ты такой осел? — он доверчиво заглянул мальчишке в синие глаза. — Знаешь же, что я прав. И понимаешь, что желание быть рядом с Данте загоняет тебя на стенку. Так почему не сделать как легче? Щеки Эма полыхнули от стыда. — Пусть меня лучше растерзают хантеры, чем я снова окажусь рядом! — В самом деле? — Элай продолжал нависать над ним. — Может, тебе было бы интересно узнать, что именно хантеры убили твою мать, тогда как Данте вовремя вытащил тебя из-под их носа? Молчание немедленно воцарилось на полянке. Эмбер даже перестал дергаться. — Что ты знаешь об этом? — быстро спросил он, стискивая зубы. — Не так много. Только то, что это сделали они. Они хотели выманить Данте, скорее всего. Но у них это плохо получилось… Взгляд апрентиса потемнел. Посмотрев на это, Элай стушевался. — Зря я это сказал… — Я знал, что все это из-за него. Этот мудак вылизал мне память, как стеклышко, — голова Эмбера свесилась в печальном движении. — Он хотел как лучше. Впрочем, это тебе и стимул. Найдешь его и порвешь ему пасть, — беззаботно пожал плечами Элай. — Ну или он, как всегда, снимет твое напряжение, а то смотреть на тебя в моменты приступов возбуждения бывало откровенно больно. — Развяжи меня, Элай, — тихо прошептал Эмбер. — Сейчас же. — Да я же разве сопротивляюсь? — ворлок щелкнул пальцами, и путы опали с тела человека. — Подумай над моим предложением. Эмбер с трудом поднялся на ноги, окинув парня взглядом, полным ненависти. — Ой, боюсь-боюсь, — устало зевнул тот. — Принимай решение быстрее. У тебя пара дней. Мы будем тебя ждать на этом самом месте до полуночи пятницы. Потом тебе никто не поможет и придется сваливать одному! Эмбер больше не взглянул на него. Сжимая кулаки и зубы, он удалялся прочь, исполненный праведного бешенства. — Все равно явится, — тихо бросил ему в спину Элай и ушел в шалаш успокаивать пострадавшего брата. Комментарий к продолжение 2 Вот и пришел конец нашему спокойствию :) Всем привет, всех целую, всех всегда рада видеть, ну вы знаете! ========== Глава 3. Как рождалось пламя ========== Данте поморщился и еще раз глубоко вздохнул. Свет белесой луны проникал сквозь ветви деревьев и заполнял призрачным отблеском небольшой клочок травы, где они с Мэлом нашли свое пристанище недалеко от города. Как в старые добрые времена. — Дай сюда, — старший ворлок опустился на корточки перед другом и осмотрел его правую ногу. — Не надо, — Дантаниэл страдальчески прикусил губу. — Надо. Сиди смирно. Безболезненно вправить смещенную лодыжку будет трудно. Мэл немного пораскинул мозгами, подобрал с земли палочку, чтобы сунуть ее Данте в зубы. — Кусай. — Мэл, я сам. — Кусай, кому сказал, — Дантаниэлу помимо воли пришлось открыть рот и ощутить шершавую кору в уголках губ. — Шадишт… — тихо пробормотал он и зажмурился. Его безумный, слегка приглушенный вопль боли пронзил тишину леса, но Мэл не повел и ухом. Как и всегда, он не трудился быть нежным и ласковым. Марлоу очень быстро развернул щиколотку так, что та с хрустом приняла прежний вид. — Ссссука. Чтоб тебя… Дрянь... — Данте изо всех сил сжал плечо друга, оставляя на коже лунки от ногтей. — Жить будешь. И я здесь ни при чем. Во-первых, надо группироваться при прыжке, а во-вторых, это проклятая тварь Торквемада виновата, — яркие глаза Мэла сверкнули от злобы во мраке опустившихся сумерек. — Да. Виновата, да… — продолжал бормотать Данте, жмурясь до слез. — Скажи мне, Мэл. Ты что, не мог найти себе другую сучку, чтобы начать с нее свое вечное скитание? Марлоу отодвинулся от него и уселся на задницу, обнимая колени. — Знаешь, я не выбирал, — проворчал он. — И вообще, это закрытая тема. Мы ее не обсуждаем. — Ты всегда так говоришь. И в результате вот, — его апрентис раздраженно указал на свою распухшую ногу. — Заживет как на собаке. Черный юмор, — пояснил Марлоу на случай, если Данте не понял. — Сам виноват. Дантаниэл пригладил волосы. — Ты знаешь, даже для Торквемады это немного слишком. Почему они так активны в последнее время? — черноволосый колдун принялся мысленно перебирать известные ему заклинания, чтобы снять боль. Это помогало немного сосредоточиться. — Да хрен их знает. Я никогда не мог понять эту женщину. Дантаниэл покосился на него. — И ты не расскажешь? — Нет! — резкий, как удар молнии, ответ. Младший ворлок мог лишь догадываться, почему Мэл постоянно сворачивал с этой тропы, если диалог заходил куда не следует. Наверное, шрамы, оставшиеся от тех событий, были особенно страшными, иначе он не стал бы так зажиматься. — Мэл? — Данте осторожно потянулся к нему. — Кис-кис-кис… — Я тебе дам кис-кис! — Моментально взвился Марлоу. — Не смей со мной так разговаривать! — А хочешь, почешу за ушком? — в глазах Дантаниэла плясал ужасающий демонический костер. — А хочешь, я тебе кадык вырву? — Ну Мэл. Ну как брат брату… — Это слишком далекое прошлое, Данте. Оно кануло в колодец времени еще раньше, чем твоя история с мальчишкой Бёрнли. С досадой поморщившись, Дан изрек: — В том и проблема. Моя история с мальчишкой Бёрнли не закончится никогда. Именно поэтому мы сейчас здесь… Полагаю, и у тебя со Скайлер схожие счеты? С этим домыслом даже сложно было поспорить. Мэл уставился на диск огромной луны, плавающей в чернильном небе. Контур ее колебался, и казалось, словно листик перемещается по поверхности бездонного озера. — Меня ночные посиделки не настраивают на душещипательные беседы, ты уж извини, — последняя попытка отвязаться от назойливого, бледного от боли собрата, который тут же принялся протестовать: — Я тебе всегда все рассказываю. У меня от тебя вообще секретов нет, — выложил последний козырь Данте. — Иногда это не так уж круто. — Кис-кис-кис… — Данте потянулся, чтобы погладить его, и Мэл психанул: — Ты отъебешься тогда? Сговорчиво улыбнувшись, Дантаниэл настроился на долгую лекцию. Событие было историческое по своей значимости. Марлоу впервые открывал перед ним последнюю, самую интересную карту… Нервно пробормотав проклятие, Марлоу выдохнул. Он еще раз недовольно зыркнул на своего апрентиса, получив его ответный взгляд, и тихо произнес… — Ладно. Не перебивай. Тишина оглушает меня. После всех этих лет, что я провел в одиночестве, Мне так и не стало ясно, куда утекло мое время. Но ты — все, что у меня есть. И если завтра я умру, я просто хочу, чтобы тебе это было известно: Ты — все, что у меня есть. (Motley Crue – If I Die Tomorrow) Шотландия, 14… год. — Подойди, Мэлоди… — высокий мужчина, сидящий на деревянной лавке в углу хижины, поднялся на ноги и взглянул на своего преемника. Его спокойные и отрешенные глаза скользили по помещению, где собралась вся семья Марлоу — старший сын, женщина лет пятидесяти в залатанном и покрытом пятнами переднике и маленькая девочка с темными волосами, обрамлявшими худое и бледное лицо. Высокий молодой человек в ожидании глядел на своего отца, крепко сжимая столешницу. За окном стоял ранний осенний вечер, полный солнечного света и шелеста тусклой, начинающей желтеть листвы. Мэл покорно склонил голову и поднялся. — По старшинству ты должен сделать это первым, — мужчина протянул сыну серебристый кубок. — Но ты уверен, что это поможет, отец? — спросил юный преемник, закусывая губу. — В этом году нам уже не на что надеяться. Год выдался голодным и неурожайным. Мы не протянем эту зиму на тех жалких остатках, что хранятся у нас в погребе, — донесся до него сухой, каркающий ответ. — Наш скот умирает на полях, да и сами мы, того и гляди, издохнем от холеры. Секундное промедление заставило старшего мужчину свести брови на переносице, а затем продолжить речь: — Этот способ испытанный. Многие семьи чернокнижников уже давно испили крови волшебника. Это дарует им невероятные силы и вечную молодость, если они выбирают встать на тропу подобной жизни. Ты сомневаешься, сын? — Нет, отец. — Тогда испей, Мэлоди. Род Марлоу должен продолжаться в веках. На запястье отца зияла рваная рана. Из всего семейства Марлоу лишь он один был обращенным. Тот колдун, что обратил его, был его отцом; теперь и Калеб должен наставить на этот путь своих детей. Мэл заставлял себя не смотреть на то, что он пил, иначе не смог бы вынести отвращение и запах железа, тут же начавшего щекотать ноздри. Он никогда не делал ничего подобного и потому с трепетом взял чашу. Он утешал себя тем, что такая честь выпадала не каждому, и потому благоговейно приостановился перед тем, как продолжать. Темная жидкость поблескивала и походила на манящий густой эль, вяжущий привкус которого оставил на языке забавное ощущение, когда Мэл поднес сосуд к губам. — Сделай больший глоток, — голос отца звучал решительно. Мэл сделал как велено — он глотнул, а за первым последовал еще глоток и еще один. От терпкого привкуса, наполнившего рот и нос, часть крови не удалось удержать. Юноша выплюнул ее, кашляя и чихая, с трудом подавляя рвотные спазмы. Его снова и снова тянуло попытаться открыть глаза. Он начал задыхаться. Но одна мысль не покидала его ни на минуту — он теперь стал иным, избранным тьмой. Вечным. Малые капли попали в горло, Мэл ощутил, как живительная сила теплой патокой растекается по его нутру. Пошатнувшись, юноша сделал несколько нетвердых шагов. Чувства, окутавшие его тело, необычным образом сплетались внутри, меняли его; жар прилил к лицу, коснулся кожи изнутри. Мэл поднял голову и взглянул на мир новыми глазами. Он знал, что теперь навсегда прощался с человечностью и прошлым существованием. Теперь ему придется пить кровь колдуна до тех пор, пока его собственная смертная оболочка не умрет, но до этого нужно принять решение встать на сторону ночи окончательно. Это был последний золотистый закат, который Мэл встречал как человек. — Молодец, сын, — отец с одобрением склонил голову. — Теперь твоя очередь, Майя! — чаша по очереди перешла по кругу сначала к женщине, затем к маленькой девочке. Едва серебристый край коснулся ее губок, как в дверь кто-то постучал. Семейство в изумлении застыло, так и не окончив ритуал. Отец, сын и мать переглянулись — и в глазах у всех троих мелькнуло одно и то же выражение: тревога, смешанная со страхом в равных пропорциях. — Охотники… — прошептали вздрагивающие бледные губы матери. — Калеб, они схватят нас! — Нет! — властно прервал ее речи муж. — Никто не посмеет тронуть и волосок на голове кого-то из Марлоу, пока я хозяин этого дома!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю