Текст книги "Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанры:
Справочники
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 81 (всего у книги 107 страниц)
ФАРРОХИ ЙЕЗДИ (1887–1935)
Мирза Мохаммед Фаррохи родился в городе Иезде. Учился в школе английских миссионеров, откуда был исключен за выступления против руководства школы. С 16 лет будущий поэт был вынужден жить на случайные заработки.
С первых же дней антифеодальной революции 1905–1911 гг. Фаррохи примкнул к Демократической партии. За «Песню о родине», которую поэт создал в период «голодных бунтов» и прочел на собрании Демократической партии в праздник Навруза (Нового года) 21 марта 1904 г., он был брошен властями в тюрьму, где по приказу губернатора ему зашили рот. Из тюрьмы поэту удается бежать. Профессиональная литературно-политическая деятельность Фаррохи начинается с 1910 г., когда поэт попадает в Тегеран. Он начинает активную борьбу против попыток Англии подчинить его страну своему экономическому и политическому влиянию. Все это навлекает на него новые репрессии.
В 1919 г. голос поэта прозвучал против кабального договора, заключенного Ираном с Англией. В 1921 г. Фаррохи начинает издавать одну из лучших газет в Иране того периода – еженедельную общественно-политическую газету «Туфан» («Буря»). Вокруг поэта и его революционной газеты объединились многие прогрессивно настроенные писатели. Немалую роль сыграла газета и в ознакомлении иранского читателя с произведениями русской классики. Из-за смелых принципиальных выступлений газета неоднократно закрывалась, но ее издатель не прекращал борьбу.
В 1927 г. Фаррохи в составе иранской делегации принимает участие в Москве в праздновании десятой годовщины Октябрьской революции. Вернувшись на родину, поэт публикует в своей газете впечатления о поездке, за что газету «Туфан» снова запрещают.
В 1930 г. Фаррохи избирается депутатом парламента, где он оказывается единственным оппозиционно настроенным государственным деятелем по отношению к диктатуре Реза-шаха. В результате гонений Фаррохи вынужден эмигрировать в Германию, там он принимает деятельное участие в издании на персидском языке газеты «Пейкар» («Борьба»), рупоре иранских политических эмигрантов.
В 1933 г. иранскому правительству удается заманить Фаррохи на родину. По обвинению в оскорблении престола поэта снова бросают в тюрьму. Но и в тюрьме, невзирая на пытки, он продолжает писать, вселяя своими стихами мужество и надежду в сердца товарищей.
Иранская правящая верхушка стремилась разделаться с революционным поэтом. Фаррохи держали в одиночной камере и, наконец, 18 октября 1939 г. убили. В официальном извещении сообщалось, что Фаррохи умер от малярии.
В 1943 г. вышло первое издание «Дивана» поэта, в котором представлены его произведения на антиимпериалистические и антирелигиозные темы. В стихах Фаррохи часто повторяются призывы к революции. Реакция поэта на Октябрьскую революцию выразилась в обращении к своим соотечественникам помочь голодающей России хлебом.
Традиционные формы классической персидской поэзии наполнялись в творчестве поэта новым революционным содержанием, что в свою очередь приводило к изменению привычных представлений и канонов. Многие четверостишия Фаррохи – это меткие эпиграммы на правящую верхушку, на депутатов меджлиса, премьер-министров и т. д.
Фаррохи бичевал коррупцию, политическую беспринципность, ложь и лицемерие власть имущих, предательство интересов народа. Поэт часто обращался к сатирическим песням («Лорд Керзон нервничает»), к эпиграммам («О депутатах меджлиса»). Его перу принадлежит целый ряд четверостиший, в которых высмеиваются так называемые свободные выборы («Казна выборов») и другие.
Стихи Фаррохи публицистичны, в них нет традиционных образов восточной лирики, славословия розам и соловьям. Поэт называл себя «возлюбленным свободы» и своим творчеством стремился защитить эту священную любовь. Через всю жизнь поэт пронес веру в торжество национально-освободительных идей иранских народов.
Литература о писателе
Дорри Дж. Персидская сатирическая поэзия (40—50-е годы XX века). – М., 1965. – С. 40–44.
Кор-Оглы X. Современная персидская литература (Курс лекций). – М., 1965.– С.64–66.
Османова 3. Фаррохи Йсзди (Заметки о жизни и творчестве) // Краткие сообщения Института востоковедения АН СССР. – 1958. – 27. – С. 67–72.
МИРЗАДЕ ЭШКИ (1894–1924)
Сеид Мохаммад Реза Мирзаде Эшки – поэт и публицист, вступил на литературную арену в период Первой мировой войны 1914–1918 гг. В то время под угрозу было поставлено национальное существование Ирана. Эшки примыкает к националистам, пытавшимся бороться против опасности закабаления Ирана царской Россией. В 1915 г. он вынужден эмигрировать в Стамбул. Там поэт, как и основная масса иранских эмигрантов, очутился в очень тяжелом материальном положении и испытал горькое разочарование в руководителях националистического движения, оказавшихся прямыми германскими и турецкими агентами, лишь использовавшими в своих целях лозунги подлинного национального движения. Вскоре над Ираном нависла угроза полного порабощения Англией. Возвратившись из эмиграции, Эшки вместе с другими националистами выступает против кабального англо-иранского договора 1919 г. и правительства Восуг эд-Доуле. За резкость выступлений он был брошен в тюрьму.
Произведения Эшки этого периода – большей частью стихи сатирического характера (касыды, рубаи, кыта) и журнальные статьи, опубликованные в различных периодических изданиях. В них поэт живо откликается на происходящие в стране события.
Переворот 21 февраля 1921 г., открывший путь к диктатуре Реза-шаха, был переломным Моментом в новейшей истории Ирана. Многим казалось, что близка национальная независимость ограны. Эшки принадлежал к радикально настроенной буржуазной интеллигенции, поддерживающей этот переворот. После провала республиканского движения Эшки перешел в оппозицию. В этот период он выступает с поэмой «Идеал» и издает газету-листовку «Двадцатый век», содержащую резкие выпады против диктатуры. Газета была запрещена (вышло только два номера), а через несколько дней Эшки был предательски убит полицейскими-наемниками. Похороны поэта вылились в массовую демонстрацию протеста.
Литературное наследие Эшки невелико. Кроме упомянутых журнальных статей и стихотворений – откликов на текущие события его перу принадлежали: сатира на депутатов меджлиса, ходившая по рукам в рукописи; патриотическая «опера» (драматические сцены с пением) «Воскрешение властителей Ирана», где к поэту являются тени бывших владык, оплакивающих падение Ирана, серия журнальных статей «Праздник крови» и т. д., печатавшихся в газете «Красная заря» в 1922–1923 гг. В статьях Эшки яростно громил прогнивший строй и требовал как спасительной меры очищения Ирана от враждебных прогрессу и морали элементов.
Наиболее завершенным и целенаправленным его произведением была поэма «Идеал» – отклик на призыв иранской печати к деятелям литературы и вообще интеллигенции заявить публично о своих идеалах. Поэма состоит из трех разделов, названных «табло».
Эшки выступает сторонником перманентной революции, которая, по его мнению, – единственное средство для совершенствования общества. Он предлагает пять дней в году посвятить проверке и контролю деятельности государственного аппарата, чистке его от вредителей, продажных элементов и нарушителей законов и законности. Это он называет «кровавым праздником» Путь к ликвидации пороков общества он видит только и «кровавом очищении». Эшки ни теоретически, ни практически не смог дать правильную оценку бурным событиям, но он интуитивно понимал их безысходность, видел виновников поражения и в порыве отчаяния впадал в крайность. Причину социальной несправедливости Эшки ищет не в общественных отношениях, а в личных.
Примечательно, что свой идеал он формулирует устами крестьянина, представителя трудового народа; но участниками «кровавого праздника» выступают и ремесленники, и мелкие торговцы. Хотя идеалом Эшки является возрождение страны революционным путем, тем не менее его программа неконкретна и расплывчата.
Поэма имеет большое значение, являясь одним из самых ранних значительных произведений молодой иранской поэзии революционной эпохи.
В ней Эппси выступает и как новатор, «революционер в области литературного стиля», каковым он себя называл в кратком предисловии к изданию поэмы. Новаторство сводится к введению живого разговорного языка в классические формы строфической поэзии и более свободному, звуковому пониманию рифмы.
Произведения Мирзаде Эшки
Печаль о родине: Стихи. – М.: Худож. лит., 1965.– 127 с.
История отца Мариам и его идеал / Пер. Ю. Нейман // Современная персидская поэзия. – М., 1959. – С. 43–45.
Литература о писателе
Дадашев А. К. К истории изучения творчества Мирзаде Эшки // Вопросы филологии. – Баку, 1966,– С. 131–148.
Дорри Д. Персидская сатирическая поэзия. – М., 1965. – С. 36–40.
Стариков А. А. Эшки и его поэма «Идеал» // Краткие сообщения Института народов Азии – 1961,– 14,– С. 106–124.
САИД НАФИСИ (1895–1966)
Ученый-филолог, писатель, поэт, профессор Тегеранского университета. Активная литературная деятельность его была неразрывно связана с культурной и общественной жизнью Ирана.
Среди предков С. Нафиси, сыгравших немаловажную роль в формировании его как писателя и деятеля науки и культуры, были поэты, литераторы, ученые, способствовавшие, среди прочего, становлению языка современной персидской прозы. На его литературные вкусы повлияло и домашнее окружение, где любили, знали и занимались персидской литературой.
Получив начальное образование в Иране, Нафиси продолжил его в европейских учебных заведениях, сначала в Швейцарии, а затем во Франции, где получил высшее образование.
Перу Нафиси принадлежит около 200 монографий, сборников текстов и 600 статей. Своим трудом он обогатил сокровищницу иранской филологии. Его научные интересы включали не только вопросы истории и литературоведения. Нафиси занимался также изучением истории своей страны, ее материальной культуры и лексикографией персидского языка.
К его литературному наследию относятся два сборника новелл – «Черные звезды» и «Нахшабская луна», романы «Фарангис», «На полпути в рай», «Скрытые огни», а также поэтический сборник «Избранное из дивана Нафиси». Нафиси принято считать крупным иранским ученым-филологом в широком смысле этого слова, а затем уже прогрессивным писателем и поэтом, чье творчество пользуется большой популярностью среди иранских читателей. Обладая поэтическим талантом и утонченным вкусом, сам Нафиси тем не менее не придавал серьезного значения своим стихам, считая, что двадцатый век является веком прозы, а все поэтические достижения завершены уже в классической поэзии. Все же лирика Нафиси пропитана раздумьями о судьбах народа и родной страны, ее драгоценнейшим свойством является гуманизм и благородство чувств.
На полпути в рай (1953)
Наиболее значительным художественным достижением Саида Нафиси является его роман-памфлет «На полпути в рай», ставший первым иранским политическим романом. Эго произведение появилось в период подъема национально-освободительного движения в стране и прозвучало как яркое, будоражащее общество сатирическое обличение нравов общества. Иранских читателей всколыхнула острота, с которой автор затронул не только проблемы общественных отношений, но и вопросы религии, просвещения, медицины, морали, средств массовой информации, воинской повинности.
Прекрасное знание и беспощадная оценка Саидом Нафиси политических интриг и их проводников, тонкая авторская наблюдательность, дар увлекательного и в то же время острого, доведенного до гротеска описания живых картин жизни в Иране – все это вылилось в сатирическую хронику уродств коррумпированного буржуазного общества. Многочисленные персонажи романа – продажные министры и скудоумные премьер-министры, беспринципные члены разнообразных масонских лож и интриганки женских благотворительных обществ, осведомители и циничные деятели от науки – целый хоровод хорошо узнаваемых реальных монстров – вершителей политической жизни страны. Обличительная сила и острота, с которыми были показаны их взаимоотношения и разоблачалась их деятельность, придали роману характер истинного публицистического памфлета.
Произведения Саида Нафиси
На полпути в рай / Пер. с перс. Д. Китаинова, А. Самедова. – М.: Изд-во иностр. лит., 1960. – 284 с.
Литература о писателе
Гиунашвили Л. С. Поэзия Саида Нафиси, – Тбилиси: Мецниереба, 1971.– 66 с.
Гиунашвили Л. С. Творческий путь Саида Нафиси. – Тбилиси: Мецниереба, 1976.– 286 с.
Дорри Дж. Персидская сатирическая проза, – М., 1977,– С. 139–154.
Комиссаров Д. С. Очерки современной персидской прозы. – М., 1960. – С. 57–59, 139–141.
Комиссаров Д. С. Саид Нафиси // Комиссаров Д. С. Пути развития новой и новейшей персидской литературы. – М., 1982.– С. 208–212.
Уфимцева Н.М. Саид Нафиси: Библиогр. указ, – М.: Книга, 1984.– 151 с.
НИМА ЮШИДЖ (1897–1960)
Нима Юшидж (настоящее имя Али Эсфендийари) – поэт, критик, основоположник новаторского направления в поэзии, известного под названием «шере ноу» (новый стих).
Родился и провел детство в Юше, горном селении Мазендерана, северной провинции Ирана. Здесь, у местного ахунда, он выучился грамоте и приобщился к поэзии – чтению стихов поэта-суфия Джалаледдина Руми, любовь к которому Нима Юшидж пронес через всю жизнь. Впоследствии родители привезли его в Тегеран и поместили в одну из лучших школ того времени – колледж «Сан Лун», где наряду с персидским языком изучали французский язык и литературу.
В 30-е гг. Нима Юшидж – преподаватель литературы в школе. С 1938 по 1941 г. совместно с Садеком Хедаятом издает в Тегеране музыкальный журнал «Мусиги», где систематически печатаются его стихи и критические статьи.
Основные произведения поэта увидели свет в 40—50-х гг. на страницах демократических изданий. Начав с подражаний Руми, Нима Юшидж вскоре становится пропагандистом полного обновления персидского стиха Главным для него является непосредственное раскрытие духовного мира человека, его современника. Эти посылки определили композиционную и ритмическую структуру его стиха, который строится по принципу свободного аруза, сочетающего элементы традиционных размеров на более свободной ритмической основе. Новаторская практика поэта оказала большое влияние на развитие персидской поэзии последующих лет. «Афсане» – поэма, начатая в 1921 г. и завершенная в 1940 г., представляет собой романтическую фантазию, спор поэта со своей возлюбленной Афсане, символизирующей поэтическое вдохновение и красоту «Манели» – философская поэма – написана в 1957 г., последнее крупное произведение поэта. Сюжет взят из японской народной сказки о рыбаке и морской фее, заманивающей его в свое царство. Человек, движимый и разрывающийся между чувством долга и велением сердца, сфера напряженных духовных поисков – основная тема поэмы и большинства коротких стихотворений Нима Юшиджа, таких как «Льется лунный свет», «О, люди», «О, ночь». Нима Юшидж – автор двух книг по эстетике. В 1956 г. была опубликована книга «Два письма» – теоретическое обоснование реформы персидского стиха. Другая его книга – «Ценность чувств» (1956) представляет серию статей о философских корнях искусства и психологии творчества. Книга является значительным явлением в развитии эстетической мысли Ирана.
Произведения Нима Юшиджа
[Стихи] / Пер. Г. Ярославцева, А. Эфрона // Современная персидская лирика. – М., 1961 – С. 39–46, 204–212.
Литература о писателе
Жале. Нима Юшидж – отец новой поэзии в Иране // Проблемы теории литературы и эстетики в странах Востока, – М., 1964,– С.319–339.
Кляшторина В. Б. Структура образа в персидской поэзии XX века (М Бахир – Нима Юшидж) // Народы Азии и Африки. – 1965,– № 1 – С 124–134.
САДЕК ХЕДАЯТ (1903–1951)
Начало литературной деятельности писателя относится к 30-м гг, когда, не закончив курса точных наук во Франции, он возвращается на родину и приобретает известность автора коротких рассказов.
В период Второй мировой войны С. Хедаят смело выступил в защиту мировой культуры от фашизма. Он опубликовал сборник памфлетов «Распутство», который имел острую антифашистскую направленность, а также аллегорическую сказку «Живая вода», выразившую веру писателя в победу прогрессивных сил мира над фашизмом.
С. Хедаят погиб в Париже весной 1951 г.
Творчество его многогранно: он был блестящим новеллистом, видным фольклористом и собирателем этнографических материалов, драматургом, исследователем литературы и переводчиком.
Им открыта новая страница в персидской литературе не только новизной тематики, но и высоким мастерством реалистического изображения иранской действительности, хотя в некоторых его ранних произведениях довольно сильно чувствуется влияние импрессионизма.
Творчество С. Хедаята получило заслуженную оценку как на его родине, так и за ее пределами Его рассказы относятся к числу лучших произведений современной литературы Ирана. Они переведены на многие языки мира. Иранские писатели следующего поколения рассматривали С. Хедаята как одного из своих литературных учителей.
В рассказах С. Хедаята даны колоритные картины жизни, острые сатирические зарисовки. Плавное повествование, тонкий юмор, динамичные диалоги, сочетания реалистического изображения действительности с изящным лиризмом. С. Хедаят обогатил персидскую прозу образцами глубокого психологического анализа.
Много своеобразия и поэтической прелести в новелле «Лале». Жившему в уединении старику подбросили девочку-цыганку, которая озарила его серую, замкнутую жизнь светом молодости и радости. Ходадад привязался к Лале, за которой заботливо ухаживал в течение четырех лет, но ее потянуло к простору, свободе, и старик не смог ее удержать.
Уважение к национальным традициям, прославление чувства гражданского долга звучит в новелле «Даш Акол».
Особое внимание С. Хедаят уделял горькой доле иранской женщины, ее разбитым надеждам на самое маленькое счастье («Абджи-ханум», «Женщина, потерявшая мужа», «Алявийе-ханум»).
Новелла «Стервятники» читается с неослабевающим интересом. Жены, не успевшие похоронить мужа, делят его имущество. Одержимые духом стяжательства, они готовы перегрызть друг другу горло. Во время потасовки появляется в саване муж. Он, оказывается, не умер, а был лишь в глубоком обмороке.
Новелла «Патриот» – блестящая сатирическая картина нравов и бьгга Ирана 50-х гг.
Слепая сова (1937)
Написана от лица героя произведения, художника, который отошел от ненавистного ему общества и живет в уединении. В его воображении оживает незначительный сюжет: сидящий под кипарисом старик и прелестная девушка в черном одеянии, протягивающая ему лотос.
Проблеском надежды среди одиночества и беспросветного мрака явился для художника образ очаровательной женщины из неведомого мира, которая на мгновение озарила его жизнь. Здесь реальное переплетено с фантастическим. За завесом мистического тумана и упаднического настроения можно разглядеть контуры жестокой социальной действительности Ирана 30-х гг., против которой и направлено это произведение.
Хаджи-ага (1945)
Действие развертывается в доме главного героя – буржуазного дельца, одного из самых богатых людей страны. Показывая его в разных ситуациях, в общении с разными людьми, автор раскрывает подлинную сущность этого прожженного политикана.
Хаджи-ага пускается в разные аферы, лишь бы они сулили прибыль. Он продает доходные места, как, например, пост попечителя святыни Имама Розы, покровительствует проходимцам и преступникам, подобным полковнику Боланд Парвазу – грабителю и убийце. В повести показаны и представители иранской интеллигенции. Если продажный писака – журналист Мазлагани восхваляет «пламенного демократа» Хаджи-ага, то честный интеллигент – поэт Монадиоль Хакк отказывается от его помощи и разоблачает темные деяния Хаджи-ага и ему подобных.
Эта повесть является венцом творчества С. Хедаята, реалистически отображающего жизнь иранского общества 40-х гг.
Произведения Садека Хедаята
Избранное / Пер. с перс. – М.: Гослитиздат, 1957.– 356 с.
Избранное / Пер. с перс. – М.: Худож. лит… 1985. – 254 с.
Избранные произведения / Пер. с перс. – М.: Наука, 1969 – 410 с.
Бродяга Аколь. Избранные произведения / Пер. с перс. – М.: Гослитиздат, 1960. – 390 с.
Литература о писателе
Кешелава Т. Г. Художественная проза С. Хедаята. – Тбилиси: Заря Востока, 1958. – 99 с.
Комиссаров Д. С. Творчество Садека Хедаята и его место в современной персидской литературе: Автореф. дисс. доктора филол. наук. – М., 1965. – 62 с.
Комиссаров Д. С., Розенфельд А. 3. Садек Хедаят: Библиогр. указ. – М.: ВГБИЛ, 1958. – 41 с.
Комиссаров Д. С. Садек Хедаят. Жизнь и творчество. – М: Наука, 1967. – 193 с.
Розенфельд А. 3. Садек Хедаят в годы Второй мировой войны (к 25-летию со дня смерти) // Востоковедение 2. Филологические исследования. – Л., 1976.– С. 88–96.