355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка » Текст книги (страница 80)
Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
  • Текст добавлен: 13 октября 2017, 15:01

Текст книги "Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 80 (всего у книги 107 страниц)

АБДАРРАХМАН НАДЖАРЗАДЕ ТАЛИБОВ (1855–1910)

Абдаррахман Наджарздде Талибов (в персидской литературе его называют и Талиб-заде) – один из иранских просветителей. Его плодотворная деятельность передового писателя и мыслителя сыграла большую роль в формировании прогрессивной иранской общественной мысли и содействовала борьбе народа за демократические принципы. Будучи решительным противником деспотического режима, феодальной отсталости и колониального гнета, Талибов неутомимо и умело пропагандировал идеи мира, братства и социального прогресса. Его творчество свидетельствует о том, что он воспринял передовые идеи русских революционных демократов и был последователем Мирзы Фатали Ахундова, родоначальника азербайджанской реалистической литературы, оказавшего большое влияние на развитие новой персидской литературы.

Родился Талибов в трудовой семье, достаточно познавшей нужду. Шестнадцатилетним юношей он отправился в Тифлис и поступил на службу к торговому агенту Мохаммад Али-хану Шейбани. Но большую часть своей жизни он провел в Дагестане. На склоне лет, после победы иранских конституционалистов, Талибов избирается депутатом в меджлис первого созыва. Особую ценность представляет его литературное наследие.

Сборник знаний, или Книга Ахмада (1893)

Книга написана в виде простой беседы отца с малолетним, но пытливым сыном Ахмадом. Беседуя с отцом, мальчик, а вслед за ним и читатель, получал полезные знания по географии, биологии, химии, физике, астрономии, этнографии. Помимо этих сведений общеобразовательного характера как бы между прочим автор поведал немало горьких истин о своей стране, в которой господствует феодальная отсталость, рассказал о прогрессе в других странах мира.

Вопросы жизни (1906)

В этой книге нет прямого указания на то, что она является продолжением «Книги Ахмада», но содержание ее убедительно говорит об этом. В произведении те же действующие лица – отец и сын, по-прежнему между ними идет беседа на научные и общественные темы. Но Ахмад уже получил высшее техническое образование. Если раньше отцу приходилось говорить с сыном на социальные темы упрощенно, так как он еще не разбирался в сложных перипетиях общественной жизни, то теперь Ахмада серьезно волнуют причины нищеты и невежества, запустения и отсталости государства. Он возмущается несправедливостью, бедственным положением народа, осуждает европейские государства, превращающие слабые страны в свои колонии. В «Вопросах жизни» звучит голос надежды на то, что настанет время, когда страны Востока обретут законность, станут свободными, а европейские государства откажутся от применения силы и захватов чужих земель. Они разоружат и распустят свои армии, избавят народы от бремени налогов, на земле воцарится согласие и будет создана федерация всех стран мира под названием «Красная республика». Путешествия праведников (1905).

Книга построена в форме путевых зарисовок. Пять человек отправляются обследовать гору Демавенд: два инженера, врач, учитель химии и руководитель группы. Путники видят много такого, что вызывает их удивление и осуждение. Устами своих героев Талибов говорит о бесправии, царившем в Иране, о бедности, вопиющем социальном неравенстве, культурной отсталости и засилье духовенства. Они рассуждают о материализме и социализме, о свободе личности и равенстве, о внимании к человеку, к труженику и пытаются искать выход из тяжелого положения, в котором находился народ Ирана.

Литература о писателе

Брагинский И., Комиссаров Д. Персидская литература. – М., 1963.– С.90, 94–99, 112.

Комиссаров Д. С. Очерки современной персидской прозы. – М., 1960. – С. 7, 25, 28, 33, 34, 175, 184.

Шойтов А. М. Роль М.-Ф. Ахундова в развитии персидской прогрессивной литературы // Краткие сообщения Ин-та востоковедения АН СССР. – 9. – 1953. – С. 58–65.

ЗЕЙН ОЛЬ-АБВДИН МАРАГЕИ (1838–1910)

Писатель-просветитель, автор трехтомного романа «Дневник путешествия Ибрахим-бека, или Его злоключения по причине фанатической любви к родине».

Родился он в г. Марата в семье азербайджанского купца. Получил начальное мусульманское образование и в шестнадцать лет занял в лавке место рядом с отцом. Потерпев неудачу в торговых делах в Иране, Зейн оль-Абедин переехал в Россию – сначала на Кавказ, потом в Крым, где прожил более двадцати лет. Затем перешел в русское подданство, занимался небольшой торговлей и имел досуг для самообразования, литературной работы.

Благодаря знанию русского языка он изучил русскую литературу и историю России, был знаком с работами европейских социологов. Зейн оль-Абедин поддерживал тесную связь с редакциями прогрессивных газет «Ахтар» и «Хабл оль-матин», выходивших в Стамбуле и Калькутте, и через них был хорошо осведомлен о внутренней жизни и экономическом положении Ирана.

В последние годы жизни, намереваясь вернуться на родину, Зейн оль-Абедин снова принял иранское подданство, переехал в Стамбул, где и скончался.

Дневник путешествия Ибрахим-бека (1888–1906)

Первая часть публицистического романа, вышедшая в Стамбуле в 1888 г., в Калькутте в 1890 г., в Бомбее в 1906 г., в основном представляет собой дневник путешествия по Ирану молодого иранского купца, выросшего в Каире. В дневнике с мельчайшими подробностями описаны его встречи с представителями различных классов, показана внутренняя жизнь Ирана во всей ее неприглядности.

Только начало и конец романа не входят в дневник. В начале автор рассказывает о жизни Ибрахим-бека в Каире, в конце – описывает встречу Ибрахим-бека с соотечественниками в Стамбуле, по дороге домой. По пути на родину Ибрахим тяжело заболевает.

Вторая часть – возвращение Ибрахим-бека в Египет, его болезнь, вызванная острыми переживаниями за судьбы родины, и, наконец, смерть. В этой части наибольший интерес представляет переписка Ибрахим-бека с тегеранцем Мешеди Хасаном Кермани, письма которого – свежая оценка событий, происходящих в стране, и острая критика иранского феодального общества.

Третья часть – сон Юсуф-аму, воспитателя Ибрахим-бека. Во сне Юсуф-аму попадает в ад, а затем в рай. В аду он видит взяточников министров, деспотов губернаторов, лжецов улемов (духовных лиц), в раю встречается со справедливыми честными людьми, отдавшими жизнь за интересы народа и отечества.

Вторая и третья части романа, вышедшие в 1906-м и 1909 гг., то есть уже в годы иранской революции, не имели того политического и общественного резонанса, который выпал на долю первой части.

«Дневник путешествия Ибрахим-бека» – своего рода энциклопедия иранской действительности последней четверти XIX в., написанная пером сурового обличителя. Зейн ол-Абедин критикует основы существующего строя – неограниченную власть шаха и феодалов, систему произвола и беззакония, связанную с абсолютизмом.

Выступая против паразитизма духовенства и диких обрядов мусульманской религии, писатель в целом защищал ислам как одну из основ духовной жизни общества.

Как просветитель, главной причиной отсталости Ирана он считал невнимание правителей к распространению грамотности и образования среди народа. Развитие же прессы и критической литературы, по его мнению, могло явиться главным двигателем прогресса Ирана.

Роман Зейн ол-Абедина относится к тем произведениям персидской литературы, которые послужили важным фактором в развитии прогрессивной мысли в Иране и подготовке демократически настроенных слоев общества к участию в конституционном движении 1905–1911 гг.

Произведения Зейна оль-Абедина Марагеи

Дневник путешествия Ибрахим-бека, или Его злоключения по причине фанатической любви к родине / Пер. Г. П. Михалевича. – М.; Л: Изд-во АН СССР, 1963.– 267 с.

Литература о писателе

Комиссаров Д. С. Очерки современной персидской прозы. – М, 1960. – С. 33–34.

Шойтов А. М. Зайн ал-Абидин Марагеи и его роман // Зайн ап-Абидин Марагеи. Дневник путешествия… – М.; Л., 1963,– С. 231–254.

АДИБ ОЛЬ-МАМАЛЕК ФАРАХАНИ (1861–1917)

Адиб оль-Мамалек Фарахани (настоящее имя Мирза Садек-хан; выступал также под псевдонимом Амири) – поэт и журналист. В молодости писал стихи под псевдонимом Парване (Мотылек). В 1888 г. в Табризе был удостоен звания «Эмир поэтов».

Адиб оль-Мамалек с 1898 г., работая в школе «Локманийе» в Табризе, издавал «Литературную газету», которая выходила в Табризе, Мешхеде, Тегеране. В 1900 г. Амири переехал в Баку, где издавал на персидском языке приложение к газете «Эршад». После 1905 г. он был редактором газет «Рузнамейе меджлес», «Эраке Иран» и «Иран».

Издавая газеты, Адиб оль-Мамалек имел возможность непосредственно обращаться к читателям с раздумьями о судьбах родины. В 1933 г. иранским филологом Вахидом Дасттарди бьио издано «Полное собрание стихотворений Адиб оль-Мамалека», в которое вошли все известные стихи поэта.

Они дают ясное представление о творчестве этого выдающегося мастера слова, певца свободы и независимости, глашатая правды и справедливости в век беззакония и деспотии в Иране. Поэт пишет о бедности и нищете, осуждает жестоких чиновников и мироедов, составляет касыды, направленные против империалистов, терзающих Иран, рисует картины мрачной беспросветной жизни иранцев.

Не отказываясь от традиционных форм, следуя лучшим образцам классической персидской поэзии, он создает красивый и звучный стих, наполненный новым содержанием.

Произведения Адиба оль-Мамалека Фарахани

Суд / Пер. А. Арго // Современная персидская поэзия. – М., 1959.– С. 32–34.

Литература о писателе

Бертельс Е. Э. Очерк истории персидской литературы. – Л., 1928. – С. 160.

Брагинский И. С., Комиссаров Д. С. Персидская литература. – М., 1963.– С. 81.

Дорри Дж. Амири // КЛЭ – 1962,– Т. 1, – С. 136.

ИРЕДЖ-МИРЗА ДЖЕЛАЛ АЛ-МЕМАЛЕК (1874–1926)

Иредж-Мирза принадлежит к блестящей плеяде персидских поэтов 20-х гт. нашего века, отдавших свой голос идеям национально-освободительной борьбы и положивших начало демократическому направлению в современной поэзии Ирана. Стихи Иредж-Мирзы, расходившиеся по стране в журналах и газетах, а еще чаще переписанные от руки, обличали наглое хозяйничанье иностранных империалистов, темную власть мусульманства, нищету народа, рабское положение женщины. Чрезвычайно популярные среди населения, они обладали большой силой общественного звучания. Творчество Иредж-Мирзы было во многом новаторским. Тематически новые для персидской поэзии стихи о женщине-матери и стихи для детей составляют в его литературном наследии целые лирические циклы. Переводы Иреджа из Шекспира, Лафонтена, Шиллера были одним из самых ранних опытов воспроизведения европейской поэзии персидским стихом. Велика его роль в демократизации языка и стиля персидской поэзии. Отказ от риторики, привнесение в поэзию простоты и задушевности народно-разговорной речи позволили поэту создать необычайно легкий и изящный стих, считающийся в Иране образцом современного поэтического искусства. Литературное наследие Иредж-Мирзы не превышает четырех тысяч бейтов (двойных строк). Основной жанр – короткое лирическое или сатирическое стихотворение. Ему принадлежат также две небольшие поэмы: «Послание к Арефу», основное место в которой занимает острая сатира на обычай ношения чадры, и «Зохре и Менучехр», свободное переложение со значительными текстуальными совпадениями поэмы Шекспира «Венера и Адонис». Сборники стихов Иредж-Мирзы, неоднократно переизданные, популярны в Иране. Стихотворения «Мать», «Бедная мать», «Сердце матери», «Школа», «Плохой мальчик» стали хрестоматийными; отдельные стихи, положенные на музыку, превратились в народные романсы; многие афористичные строки живут в фольклоре как пословицы и поговорки.

Произведения Иредж-Мирзы

Стихи // Современная персидская поэзия. – М., 1959. – С. 70–77.

Литература о писателе

Ворожейкина 3. Н. Иредж-Мирза. Жизнь и творчество, – М.: Изд-во вост. лит., 1961,– 162 с.

ВАХИД ДАСТГАРДИ (1879–1943)

Вахид Дастгарди Хасан ибн Мохаммад Касем – иранский литературовед и поэт, родился в крестьянской семье. Двадцатичетырехлетним юношей примкнул к освободительному движению в Исфагане, выступив решительным противником колониального господства в Иране. Преследуемый врагами независимости, он вынужден был скрываться в горах Бахтиарии, а затем перебраться в Тегеран.

В феврале 1920 г. Вахид Дастгарди основал литературный журнал «Армаган», главным редактором которого он оставался в течение 22 лет, до самой смерти. Журнал популяризировал классическую персидскую литературу и произведения современных писателей. В нем помещались также филологические исследования, материалы по истории культуры, языкознанию, статьи известных советских и западноевропейских востоковедов.

В конце Первой мировой войны в Тегеране было создано «Литературное общество Ирана» («Анджомане адабийе Иран»), одним из активных участников которого был Вахид Дастгарди.

Вахид Дастгарди был убежденным сторонником классической поэзии и к «литературным новшествам» относился крайне неприязненно. Большая часть стихов – лирика в старом стиле, весьма звучная и изящная, но содержание ее не оригинально. Наибольший интерес представляет эпическая поэма «Похождения Ардешира». В начале поэмы Вахид пишет о том, что он сам сын крестьянина и с юных лег работал на поле в одной из деревень близ Исфагана. Далее он повествует о судьбе города, где в период Первой мировой войны хозяйничали англичане. После небольшого лирического отступления Дастгарди рассказывает об Октябрьской революции, всколыхнувшей Восток и пробудившей в нем надежду на лучшие дни. Поэт раскрывает перед читателем душу и помыслы иранского крестьянина, знающего цену европейским «друзьям».

Вахид Дастгарди подготовил критические издания произведений поэтов Баба Тахира, Абу-ль-фараджа Руни, Хатефа, Адиба оль-Мамалека Фарахани, Каем Макама, Аухади, Сами Насрабади и самое полное собрание сочинений Низами.

Произведения Вахида Дастгарди

Газель любовная; Газель о родине и свободе; Короткое стихотворение / Пер. О. Ивинской // Современная персидская поэзия. – М., 1959.– С. 63–64, 66.

Литература о писателе

Бертельс Е. Э. Очерк истории персидской литературы. – Л., 1928. – С. 169–170.

Дорри Д. Вахид Дастгарди // КЛЭ. – 1962.– Т. 1.– С.872–873.

Комиссаров Д. С. Очерки современной персидской прозы. – М., 1960. – С. 3, 39–40.

АЛИ АКБАР ДЕХХОДА (1879–1956)

Деххода, Мирза Али Акбар-хан Казвини – писатель, ученый, общественный деятель. С 1906 г. вместе с Мирзой Джахангир-ханом Ширази и Мирзой Касем-ханом он издавал в Тегеране журнал «Суре Эсрафил», оказавший большую помощь антифеодальной революции 1906–1911 гг. в Иране. Наиболее интересной частью журнала является сатирический отдел «Всякая всячина», который вел Деххода. Его сатирические фельетоны и пародии представляли собой новый жанр в персидской литературе. В них он выступал против беспощадной эксплуатации крестьян, бесправия иранской женщины, произвола, гнета и насилия, злоупотреблений служителей ислама и т. д. Стремясь добиться максимальной действенности своих произведений, писатель прибегал к самым разнообразным литературно-художественным приемам, наиболее близким и понятным народу. Его сатиры публиковались то в виде ответов на вопросы и письма читателей, то как рассказы очевидцев.

Широкое использование писателем в своих произведениях народных образов, пословиц и поговорок явилось шагом вперед в демократизации литературного языка.

Писал Деххода и стихи, среди которых наряду с острыми сатирическими имеются лирические, проникнутые глубоким чувством любви к своему народу и своей родине.

В стихотворении «Письмо из Казвина» Деххода передает чувство, охватившее его, когда он узнает о жестокой расправе со сторонниками конституции и о притеснениях, чинимых высшим духовенством в его родном городе Казвине. В отличие от многих других стихов, эпических по характеру, выдержанных в форме открытого обращения ко всему народу, «Письмо из Казвина» воплощает сугубо личные переживания поэта, вызванные вполне конкретными событиями.

Наибольшей эмоциональной силы Деххода достиг в элегии на смерть Джахангир-хана – одном из лучших образцов лирики, появившихся в период революции. Деххода воссоздает несколько символических картин природы, в каждой из которых воплощен образ Джахангир-хана.

Деххода является также автором ряда научных работ. Ему принадлежит книга о среднеазиатском ученом Абу Рейхане эль-Бируни, французско-персидский словарь, издание сочинений Насира Хосрова и Машучехри, перевод с французского языка трудов Ш. Монтескье, а также четырехтомный сборник «Пословиц и поговорок». Результатом всей жизни Деххода явился большой энциклопедический словарь «Логат-наме» (опубликовано более 100 выпусков).

Произведения Али Акбара Деххода

До каких же пор? / Пер. О. Ивинской; Лучшие деяния скрути / Пер. Л. Гумилева; Утренняя птица: Стихи / Пер. О. Ивинской // Современная персидская поэзия. – М., 1959 – С. 27–31.

Литература о писателе

Бертельс Е.Э. Очерк истории персидской литературы. Л., 1928,– С. 125–126.

Дорри Д. Персидская сатирическая проза. – М., 1979. – С. 75–87.

Дорри Д. Персидская современная поэзия. – М., 1965. – С. 24–26.

Комиссаров Д. С. Очерки современной персидской прозы. – М., 1960. – С. 35–36.

Чайкин К. Краткий очерк новейшей персидской литературы. – М., 1928. – С. 44–46.

МИРЗА АБУЛЬКАСЕМ АРЕФ КАЗВИНИ (1880–1933)

Мирза Абулькасем Ареф Казвини – популярный в народе поэт-певец, странствующий менестрель иранской революции – одна из самых красочных и привлекательнейших фигур литературной жизни Ирана первой четверти XX в. Творчество Арефа – искреннее, бунтарское, глубоко демократическое, отмеченное взлетами и падениями, честными заблуждениями и острым прозрением, воплотило многие черты общественной жизни Ирана 10—20-х гг. – эпохи революции и национально-освободительных движений. Небольшое по объему литературное наследие Арефа (около 200 стихотворений; ранние стихи, которым поэт сам не придавал значения, утеряны) составляют в основном короткие лирические стихотворения – газели и гражданские романсы – теснифы. Своеобразную форму теснифа, отличающуюся гибкостью ритма и свободой рифмовки и в связи с этим большой эмоциональностью, поэты революции заимствовали в песенном народном творчестве. Но в творчестве Арефа тесниф, нарушающий традиционные каноны персидской поэзии, складывается в самостоятельный литературный жанр. Его политически злободневные теснифы, которые поэт с огромной лирической проникновенностью и гражданским пафосом исполнял на импровизированных концертах под открытым небом, имели в свое время значительное революционизирующее значение. За антидеспотические и антиклерикальные выступления он неоднократно подвергался политическим преследованиям, несколько лет жил в эмиграции в Турции. После подавления национально-освободительного движения в Иране в 1926 г. отошел от литературной и общественной деятельности, последние годы жизни прожил одиноко в г. Хамадане, сломленный болезнью.

Произведения Мирзы Абулькасема Арефа Казвини

Стихи // Современная персидская поэзия, – М., 1959.– С.56–62.

Литература о писателе

Брагинский И. С., Комиссаров Д. С. Персидская литература, – М., 1963,– С. 106–108.

Дорри Д. Персидская сатирическая поэзия. – М., 1965. – С. 28–32.

Гаэмпанах Г. Г. Ареф Казвини – гражданский поэт Ирана, – М.: Наука, 1971.– 138 с.

МОХАММАД ТАГИ БАХАР (1886–1951)

Поэт Ирана. Родился в Мешхеде – столице северной провинции Хорасана – в семье придворного стихотворца Сабури. Одаренному и образованному юноше была бы уготована карьера отца, если бы революционные события 1905 г. не повернули круто всю жизнь. Бахар, блестяще владеющий искусством складывания касьщ и газелей, талантливый импровизатор, заслуживший на традиционных поэтических состязаниях «мошаэре» титул «царя поэтов», отныне стал провозвестником и певцом идей иранской революции 1905–1911 гг., глашатаем новых идеалов человека.

Бахар участвует в общественном движении, охватившем в начале 900-х гг. весь Иран, лучшие силы интеллигенции. Он – блестящий ученый-филолог, издатель газет «Ноубахар», «Тазебахар», организатор первого литературного общества, политический деятель, возглавивший Иранское общество в защиту мира.

Поэтическое наследие Бахара очень велико, оно насчитывает сорок тысяч бейтов (двустиший).

Лирический облик поэта сформировался под прямым воздействием современных ему революционных событий, потрясших Иран в начале XX в. Не отступая от традиции классической персидской поэтики X–XI вв., Бахар создал патриотические, проникнутые пафосом гуманизма и тонким лиризмом стихи.

Во многих его произведениях настойчиво повторяется один аллегорический образ, одна картина: образ темной ночи, мрачной, давящей все живое, и образ зари, как бы воплощающей светлые силы. Противоборство, противопоставление этих стихий – основа художественных построений лучших произведений Бахара.

Поэт не ограничился рамками условной поэтической аллегории; конкретная общественная первооснова его политической лирики проявляется в стихах-гимнах революции, в прямых публицистических отступлениях, в размышлениях о современности.

В его творчестве преобладают две линии: открыто публицистическая, политическая и философско-лирическая, размежевать которые не всегда возможно.

«Дело Ирана благословенно Богом» – одно из первых политических стихотворений Бахара периода революции 1905 г., связанное с событиями контрреволюционного переворота 1908 г. в Иране.

«Утренняя птица» (1931) – одно из известнейших гражданских стихотворений, страстный призыв разбить оковы деспотизма. Написано в форме народного романса – теснифа. В центре стихотворения образ птицы – соловья со связанными крыльями, символизирующего для поэта судьбу его родины.

«Вестник зари» (1936) – образец гражданской патриотической лирики – создан в тюрьме. Поэт как бы подводит итог своей жизни и борьбы. Горечь неосуществленных надежд и мечты о будущем сливаются в призыве, обращенном к грядущему поколению Ирана, которому поэт завещает свою неугасимую любовь к родине и волю к борьбе за ее освобождение.

«Осень и зима» (1937) – одна из характерных касыд Бахара. Построена по всем канонам традиционной персидской поэтики. Эго аллегорическая картина перехода от осени к зиме, символизирующей увядание, умирание, пору траура. Во второй части стихотворения поэт произносит резкий приговор времени, проникнутый болью за народ и ненавистью к властителям.

«Демавенду» (1922) – стихотворение рождено созерцанием могучей вершины гор Демавенда. Поэт мечтает о пробуждении недвижной каменной громады, «великана, скованного цепями», а его страстный призыв к спящему колоссу и составляет основной пафос стихотворения. Пейзажный зачин, описание одного из красивейших горных видов – это лишь отправная точка к свободной импровизации, к переосмыслению – от образа огромной молчаливой вершины к символу скованной цепями родины. В авторской интонации как будто слышны нарастающие раскаты народных волнений 20-х гг., охвативших север Ирана.

Стихотворение «Сепидруд» (1937) является также образцом пейзажной лирики Бахара, но уже более позднего и более сложного времени в творчестве поэта. Ликующий весенний пейзаж в дни «ноуруза» – праздника весны – и горестное, грустное настроение поэта, который и в этом благоухании природы видит скрытое увядание жизни, неравную борьбу: безжалостное солнце жестокими «руками лучей» похищает влагу ручьев, не дает им достигнуть моря.

В годы тяжелого морального кризиса, совпавшего с периодом усиления общей реакции в стране, написаны «Неведение» и «Смятенные мысли». Это философские элегии, отмеченные трагическим чувством потерянности, горечи, одиночества.

В эти годы создана знаменитая касыда «Молчание ночи». Ее торжественный стиль, архаичная лексика как бы оттеняют, подчеркивают глубину и безудержность заключенного в ней чувства печали. Это вопль изнемогающего сердца, истомленного созерцанием зла и несправедливости, творимых вокруг. Образная основа построения касыды – противопоставление Дня и Ночи, стихий Света и Тьмы (Ночь – благо, День – зло. Ночь скрывает всю грязь жизни, все беззакония, творимые при свете Дня).

Касыда «Сова войны» (1951) – последнее произведение Бахара, гимн миру на земле и предупреждение темным силам войны. Вся поэтическая игра образов построена на резком контрасте и противопоставлении зловещей совы войны белоснежному голубю, символизирующему силы мира и правды.

Произведения Мохаммада Таги Бахара

Стихи / Пер. Г. Ярославцева, А. Сендыка, В Рогова, М. Ваксмахера // Современная персидская лирика. – М., 1961,– С. 17–38.

Литература о писателе

Абдуманнонов А. О некоторых особенностях касыды Малек-ош-шоара Бахара в период 1906–1911 гг. // Литература и время, – М., 1973,– С. 129–136.

Заходер Б.Н. Бахар // Краткие сообщения Ин-та востоковедения АН СССР. – 1959 – 36,– С. 13–22.

Кляшторина В. Б. Структура образа в персидской поэзии XX в (М. Бахар – Нима Юшидж) // Народы Азии и Африки. – 1965,– № 1.– С. 124–134.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю