355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка » Текст книги (страница 14)
Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
  • Текст добавлен: 13 октября 2017, 15:01

Текст книги "Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 107 страниц)

АХМЕД РИДА-ХУХУ (1911–1956)

В арабоязычной алжирской литературе основоположником жанра современного рассказа считается Ахмед Рида-Хуху, опубликовавший три сборника рассказов: «С ослом Хакима» (1953), «Вдохновительница» (1954), «Человеческие характеры» (1955); роман «Девушка из Мекки» (1947) и многочисленные статьи критического и общественно-политического характера.

Писатель родился в г. Сиди-Акба. Начальное образование получил в Алжире, затем продолжил его в Саудовской Аравии. После Второй мировой войны вернулся в Алжир. Заведовал школой, сотрудничал в печати, писал пьесы для радио на арабском литературном языке и алжирском диалекте. Погиб в 1956 г. во время национально-освободительной войны алжирского народа. В настоящее время в Алжире есть литературная премия его имени, которой удостаивают авторов новелл на арабском и французском языках.

Сборник рассказов «Человеческие характеры» (1955) представляет собой ряд зарисовок с натуры, остро подмеченных бытовых ситуаций. Перед читателем проходит целая галерея художественных типов, органично слитых с той средой, которую они представляют. Это и внешне благочестивый, набожный и «бескорыстный» посредник в решении житейских проблем шейх Заррук, извлекающий из своей «помощи» немалые барыши, и депутат, покупающий голоса избирателей, и великовозрастный бездельник, упорно не желающий трудиться и живущий со всей своей семьей на иждивении дяди. Это и Айша – женщина, не получившая никакого воспитания и образования, вышедшая из того узкого мрачного мирка, в котором ничего не знают о «большой» жизни. Ей пришлось пройти через множество унижений, пренебречь даже законами нравственности, чтобы выжить и не умереть с голоду. В конце концов она находит в себе силы порвать с прежней жизнью и стать на путь «праведного и благочестивого существования».

Сюжеты некоторых рассказов сборника заимствованы из французской литературы, что очень широко практиковалось писателями на Арабском Востоке. В сборнике «Человеческие характеры» наиболее ярко проявилась и сатирическая направленность творческого почерка Рвда-Xyxy, его умение видеть человеческие пороки и бичевать их.

Возникновение арабского романа в Алжире исторически связывают с именем Ахмеда Рида-Хуху. Его роман «Девушка из Мекки» (1947) посвящен проблеме, особенно остро волнующей арабскую просветительскую литературу, – эмансипации женщины. «Той, которая лишена благ любви, науки, свободы… этому несчастному, отвергнутому существу – арабской женщине – я посвящаю это произведение как утешение и поддержку», – писал Рида-Хуху в предисловии к роману. Конфликт романа разрешается еще в привычном для восточной литературы сентиментальном ключе: оба героя гибнут, пройдя цепь длительных душевных мук. Но роман «Девушка из Мекки» важен тем, что призывает к борьбе с отжившими социальными традициями. Написанный на определенном историческом этапе, он обнаруживает довольно широкий политический кругозор автора, острое понимание им классовых противоречий.

Произведения Ахмеда Рида-Хуху

Господин паломник / Пер. с араб. М. Бирюк; Шейх Разук / Пер. с араб. Л.Тхоржевского: Рассказы. // Страшная ночь. – М., 1966. – С. 34–40.

Литература о писателе

Демкина О. Н. Современная арабо-язычная проза Алжира. Автореф. дис… канд. филол. наук. – М., 1983,– 19 с.

Современные литературы Африки. Северная и Западная Африки. – М., 1973. – С. 22–23. Mouloud A. A. Table ronde autour de l’oeuvre de Rehda Houhou // El moudjahid. – 1979.– 29 mars. – P. 5.

МУЛУД ФЕРАУН (1913–1962)

Мулуд Фераун (настоящее имя – Шаабан Аит) родился в Кабилии, закончил лицей в г. Тизи-Узу, а затем педагогическое училище в г. Бузареа. С 1935 по 1952 г. учительствовал, а с 1957 г. был директором школы в г. Алжире. С 1960 г, – он инспектор в службе социальных центров. 15 марта 1962 г. был расстрелян оасовцами в г. Алжире.

Автор нескольких романов: «Сын бедняка» (1950), «Земля и кровь» (1953), «Дорога, ведущая в гору» (1957). В них писатель описывает нравы, обычаи и психологию кабильского крестьянина, отталкиваясь поначалу от традиции французского автобиографического романа второй половины XIX в. В 1950 г. За роман «Сын бедняка» был награжден премией «Города Алжира», а в 1953 г. премией «Попюлист» за роман «Земля и кровь».

Сын бедняка (1950)

Это произведение впервые дало критикам повод заговорить о появлении алжирского романа на французском языке. Оно было событием, оповестившим о совершенно новом литературном явлении. В нем описан сложный процесс накопления ребенком жизненного опыта. Уже в этом первом романе Фераун пытается создать коллективный портрет определенного слоя общества. В центре романа семья Менрад, но история жителей деревни Тизи, которые по замыслу автора должны служить лишь фоном для Менрадов, часто выдвигается на первый план, делая семью Менрад лишь отдельным примером того, что происходит повсюду: нищета, темнота, невежество, бесправие. Мальчик Фурулу хочет учиться, чтобы вырваться из нищеты. У него есть конкретная цель: стать учителем, чтобы иметь возможность обеспечить семью. Мирное течение жизни семьи нарушается со смертью тетушки Наны, отъездом отца на заработки во Францию и известием о случившемся с ним несчастье. Так кончилось детство Фурулу, и он понял, что надо учиться. И с этого момента Фераун делает свое повествование как короткое сообщение о трудностях студенческой жизни Фурулу в чужом городе. Писатель твердо уверен, что связь со старым миром, родной деревней не может прерваться, несмотря ни на что, традиции сильны и связывают человека с родиной. Окончив учебу, молодые люди должны вернуться в родные места. Описывая жизнь кабильского мальчика, его постепенное осознание своей роли в мире, Фераун показал пробуждение целого народа, находившегося уже столетие под властью чужеземцев.

Земля и кровь (1953)

В романе Фераун воссоздает первый период эмиграции североафриканцев на заработки в Европу (1910–1930). Герой романа Амер, еще молодой человек, проработавший несколько лет во Франции и пожелавший вернуться на родину со своей женой-француженкой, перенеся всю тяжесть лишений и горечь разочарований в Европе, не может долгое время привыкнуть к жизни в своей деревне. Целых два года шел процесс адаптации, но межродовые и родовые отношения и кровная месть привели Амера и его родственника Слимана к гибели. Герой не смог противостоять традиционному укладу алжирского общества. Консервативные взгляды Ферауна, его призыв к сохранению и упрочению исторически обреченного патриархального уклада определяют его творческий метод – бытописательство. Все его произведения посвящены обстоятельному, детализованному воссозданию местного традиционного быта в его разных проявлениях.

Дорога, ведущая в гору (1957)

Последний роман Ферауна. Разбит на две части. Первая – история любви Амера и Дехбии, насыщенная драматическими сценами, вторая – собственно дневник Амера. В центре романа – трагическая любовь юноши Амера, сына кабила и француженки, и мечтательной красавицы Дехбии.

Главный герой – это мятущаяся личность. Он организовывает молодежь, бунтует против несправедливости. Но он вынужден уехать во Францию. Пробыв там 4 года, возвращается в Игил-Незман, где и встречает Дехбию. Молодые люди полюбили друг друга, но смерть Амера разрушает мир грез Дехбии.

В романе Фераун изобразил, как мир кабильских будней взрывается под натиском современности и как тяжело и порой трагично этот процесс отзывается в сознании людей. Эмигранты, возвращаясь в Кабилию, видели этот мир уже другими глазами, и то, что им раньше казалось привычным, теперь казалось ужасным: невежество, нищета, отсталость. Герои Ферауна способны уже увидеть конфликт старого и нового, традиций и современности.

Произведения Мулуда Ферауна

Дорога, ведущая в гору / Пер. с фр. О. Добровольского; Предисл. В. Финикова. – М.: Мол. гвардия, 1965,– 174 с.

Дни Кабилии / Пер. с фр. Н. А. Световидовой; Предисл. С. В. Прожогиной. – М.: Наука, 1981. – 304 с.

Земля и кровь / Пер. с фр. О. Моисеенко; Предисл. А.Аллега. – М.: Худож. лит., 1965,– 255 с.

Сын бедняка / Пер. с фр. О. Добровольского // Восточный альманах, – Вып. 6,– М., 1963. – с. 3–89.

L’anniversaire. – Paris: Le Seuil, 1972,– 143 p.

Le fils du pauvre. – Le Puy: Les cahieis du nouvel humanisme, 1950. – 205 p.

Jours de Kabylie. – Alger: Baconier, 1954,– 139 p.

Les chemins qui montent. – Paris: Le Seuil, 1957. – 222 p.

La terre et le sang. – Paris: Le Seuil, 1953. – 254 p.

Литература о писателе

Аллег А. Предисловие // Фераун М. Земля и кровь. – М., 1965.– С. 5—10.

Никифорова И.Д. «Кабильский соловей» // Никифорова И.Д. Литература национального возрождения. – М., 1968. – С. 23–33.

Прожогина С.В. Мулуд Фераун и его творчество // Фераун М. Дни Кабилии, – М., 1981.– С. 3–19.

Emmanuel Robles et Mouloud Feraoun une тёте «religion»: l’honune // Jeune Afrique. – 1968. – N 378.– P. 52–53.

El Goulli S. Mouloud Feraoun // L’Afrique litteraire et artistique. – 1969. – N 5. – P. 6–7.

Guiffon E. Feraoun et l’Algerie du silence // Table ronde. – 1963. – N 185. – P. 60–75.

РАИФ АЛЬ-ХУРИ (1911–1967)

Ливанский писатель, драматург и публицист, приобрел известность, печатаясь в дамасском журнале «Ат-Талиа» («Авангард»). Основанный в 1935 г., этот журнал помог формированию революционно-демократического направления в ливанской литературе. С марксистских позиций им написаны брошюра «Права людей» (1937) и статьи, направленные против колониализма и империализма. Он выступал также в защиту прав палестинских арабов. Произведения аль-Хури на историческую тематику отличают непримиримость к национальному и иноземному гнету, дух патриотизма и демократичность. Действие его трехактной драмы в стихах «Восстание Байдабы» (1939) разворачивается в Индии в последней четверти IV в. до н. э. В основу пьесы частично легли эпизоды из «Калилы и Димны». Главная идея драмы – освобождение народа от угнетения. В романтических героях – крестьянине и философе – драматург, в сущности, прославлял своих современников-демократов, их борьбу с компрадорской буржуазией и чужеземным господством. Аль-Хури внес много нового в сюжет своей драмы по сравнению с индийским преданием, в частности, ввел главное – восстание народа и свержение царя.

Аль-Хури популяризировал арабскую историю и культуру, художественно воспроизводя предания и рассказы из хроник и летописей. Его повесть «Любовь сильнее» (1948) в свое время имела широкую популярность на Арабском Востоке. В этой книге драматическая любовная история разворачивается на фоне исторических событий периода расцвета могущества Омейядов, при правлении халифа Муавии ибн Абу Суфьяна (661–680). Осмыслив известные ему исторические факты в соответствии с требованиями современного исторического романа, аль-Хури превратил их в богатую, выразительную галерею экзотических картин раннего средневековья. Герои повести Наср и Суад принадлежат к известному по средневековой поэзии любовными приключениями племени Бену Узра (отсюда распространенное выражение «узритская» – т. е. платоническая – любовь), пылко любят друг друга и на пути к своему счастью преодолевают многие испытания. На примере жизненных судеб своих героев аль-Хури внушал своим современникам идею необходимости борьбы за справедливость, свободу, демократию и прогресс, завоевать которые невозможно в обществе, построенном на эксплуатации человека человеком.

Во время Второй мировой войны и в послевоенные годы основными темами публицистических выступлений аль-Хури становились борьба антигитлеровской коалиции и объединение патриотических и демократических сил Арабского Востока.

Произведения Райфа аль-Хури

Детство: Рассказ / Пер. А. Рашковской // Рассказы писателей Ливана, – М., 1958,– С 103–110.

Литература о писателе

Ахмеджанов А. Творчество современного ливанского писателя-публициста Райфа Хури: Автореф. дис… канд. филол. наук, – М., 1966,– 19 с.

ЮСУФ АС-СИБАИ (1917–1978)

Мухаммад Юсуф ас-Сибаи – египетский прозаик, публицист, общественный деятель, родился в Каире в семье литератора и переводчика, одного из деятелей литературного обновления Мухаммада ас-Сибаи. Основа его широких познаний в области европейских языков, литературы, истории, искусства была заложена с детства благодаря широкому общению с представителями передовой египетской интеллигенции.

Окончив среднюю школу, Юсуф ас-Сибаи продолжил образование в Военной академии, которую окончил в 1937 г. В 1943–1952 гг. он преподавал в Военной академии военную историю, а в 1952–1953 гг. занимал пост директора Военного музея. В эти же годы Юсуф ас-Сибаи окончил факультет журналистики Каирского университета. Его первые публикации в периодической печати получили одобрение одного из ведущих египетских литературных критиков Саламы Мусы. Принадлежа к прогрессивно настроенным кругам организации «Свободные офицеры», Юсуф ас-Сибаи принял участие в антимонархическом военном перевороте 23 июля 1952 г.

В 50-е гг. ас-Сибаи был одним из создателей и председателем Союза писателей Египта и Египетского отделения Пен-клуба; около 20 лет (1953–1973) возглавлял Высший совет по делам литературы, искусства и общественных наук (наиболее авторитетную организацию страны, поощряющую и направляющую развитие литературы), был председателем Союза египетских журналистов, генеральным секретарем Всеарабского Союза писателей.

За 30 лет литературного творчества Юсуф ас-Сибаи опубликовал 40 книг: более 20 романов и повестей, сборники рассказов, критических статей. Постоянное общение с литераторами, с деятелями культуры, стремившимися к всестороннему духовному обновлению Египта, ставшего после 1952 г. на путь социального переустройства, пропаганде знаний, созданию широкого движения по ликвидации неграмотности, во многом определяло направление литературного творчества Юсуфа ас-Сибаи и тематику его произведений. Он обращался к наиболее значимым для его страны историческим событиям. Так, роман «Обратный путь» (1958) рассказывает о судьбе палестинских беженцев периода первого раскола страны в 1948 г. Автобиографический роман «Верни мое сердце» (1955) отражает эволюцию сознания представителей средних слоев каирской интеллигенции в обстановке перехода Египта от фарруковской монархии к послереволюционным общественным преобразованиям. Событиям тройственной агрессии против Египта посвящен роман «Надия» (1960). Строительство Высотной Ассуанской плотины вдохновило писателя на создание пьесы «Сильнее времени» (1965).

Произведения ас-Сибаи пользовались в Египте широкой популярностью: доступность языка, несложность фабулы, неизменная склонность автора к мелодраматической трактовке любовной интриги, положенной в основу повествования почти в каждом из произведений, симпатии к бедному люду – все это обеспечивало успех у массового читателя. Многие из произведений ас-Сибаи были экранизированы, поставлены на сценах каирских театров, изданы за пределами страны.

Литературная критика относится к творчеству ас-Сибаи скептически из-за его увлечения романтическими идеалами, свойственными арабской прозе первой половины XX в., и наивной и сентиментальной трактовкой поведения и взаимоотношений героев. Крупнейший представитель современной египетской литературы и критики Таха Хусейн, оценивая творчество ас-Сибаи, отмечал, что в его писательской технике блестяще сочетались тонкий юмор, бурный темперамент с удивительной чистотой и ясностью языка, с абсолютной трезвостью мысли, благодаря чему писателю и удавалось трогать сердца, будить человеческую совесть. Другой крупный египетский литератор Тауфик аль-Хаким говорил, что творчество ас-Сибаи достойно быть причисленным к числу безусловных ценностей национального достояния египтян.

Значительное место в жизни ас-Сибаи занимала общественная деятельность, связанная с деятельностью прогрессивных писательских организаций стран Азии и Африки. Являясь генеральным секретарем ОСНАА (с 1957) и Ассоциации писателей стран Азии и Африки (с 1966), он был одновременно главным редактором журнала «Лотос». В 1973–1978 гг. ас-Сибаи занимал пост министра культуры Египта, был главным редактором газеты «Аль-Ахрам».

Прогрессивная общественная деятельность ас-Сибаи отмечена Золотой медалью мира им. Жолио Кюри (1960), Ленинской премией мира (1970), Международной премией «Лотос» (1974).

Произведения Юсуфа ас-Сибаи

Водонос умер: Роман / Пер. с араб. А. Тимошкина. – Ташкент, 1968,– 220 с.

Земля лицемерия: Роман / Пер. с араб. А. Тимошкина // Иностр. лит. – 1973. – № 6. – С. 49—129.

Мы не сеем колючек: Роман / Пер. с араб. А. Тимошкина; Предисл. А. Софронова. – М.: Прогресс, 1973. – 334 с.

Добрейшие люди / Пер. с араб. – М.: Правда, 1972. – 48 с.

Литература о писателе

Борисов В. М. Современная египетская проза, – М., 1961,– С. 118–121.

Кирпиченко В. Н. Современная египетская проза. 60—70-е годы, – М., 1986,– С 21, 38.

Коцарев Н.К. Писатели Египта. XX век, – М., 1975.– С. 205–207.

ЛИТЕРАТУРА АФГАНИСТАНА

БАЯЗИД АНСАРИ (1525–1585)

Важную роль в консолидации афганской народности, а также в демократизации складывавшейся афганской литературы сыграло движение афганцев XVI – начала XVIII в., возглавленное религиозной сектой рошани.

Основателем этой мусульманской секты, которая в течение двух веков – с середины XVI и до середины XVIII в. – руководила вооруженной борьбой афганских (и пуштунских) племен против империи Великих Моголов в Индии, был афганский писатель Баязид Ансари, по прозвищу Пир. Его произведения дали толчок развитию афганской литературы как светской, так и духовной. Учение Баязида носило пантеистический, суфийский характер и было направлено против мракобесия главарей ортодоксального суннизма – официальной религии. Свои взгляды он изложил в нескольких книгах, написанных на пушту, дари и арабском языках.

Идеологи и руководители секты рошани апеллировали к афганским народным массам, которые выступали против насаждавшегося Великими Моголами феодализма, в частности против захвата общинной земли феодалами. Движение рошани беспощадно подавлялось усилиями афганских феодалов и Великих Моголов, уничтожались и произведения его идеологов. До недавнего времени считалось, что все произведения самого Баязида погибли. Однако усилиями ученых были обнаружены рукописи четырех произведений Баязида, одно из них, «Путь к единобожию», издано в 1952 г. в Пешаваре на арабском языке и дари.

Важнейшим произведением Баязида Ансари является книга «Преблагая весть», написанная в своеобразной манере религиозных проповедей на языке пушту со вставками на арабском, урду и дари рифмованной прозой. Этот новый жанр после Баязида закрепился в литературе на пушту, не забывают его и современные писатели Афганистана.

Но для Баязида Ансари выбор жанра и формы определялся не литературными вкусами, а практическими соображениями. Подавляющее большинство крестьян, чьи интересы выражали рошанийцы и к которым были обращены проповеди их вождя, были неграмотны, и, конечно, проза, трудно воспринимавшаяся на слух, не могла в то время пользоваться такой популярностью, как рифмованная проза. Баязид использовал этот жанр, предвидя возможность уничтожения списков его книги могущественными противниками секты. Так и случилось: все многочисленные варианты «Преблагой вести» исчезли. Лишь совсем недавно в университетской библиотеке Тюбингена (Германия) случайно был обнаружен список этого произведения, оставившего глубокий след в литературе афганского народа. Баязид в этом произведении призывал к объединению имущества и наделению землей всех членов секты, отстаивал наряду с феодальной частную крестьянскую собственность. В противовес официальным мусульманским доктринам он утверждал, что борьба за счастье людей должна вестись здесь, на земле. Баязид Ансари одним из первых афганских писателей стремился подчинить свое творчество социальным вопросам эпохи, развить в литературе народно-демократическую тенденцию.

Литература о писателе

Асланов М. Г. Народное движение рошани и его отражение в афганской литературе XVI–XVII вв. // Сов. востоковедение. – 1955. – № 5. – С. 121–132.

Герасимова А., Гирс Г. Литература Афганистана, – М., 1963,– С. 32–36.

Shaft Muhammad. Bayazid Ansari // Encyclopaedia of Islam. – 1960. – Vol. 1,– P. 1121–1124.

АХУНД ДАРВЕЗА (1533–1638)

Писатель и религиозный деятель Ахунд Дарвеза был представителем высшего ортодоксального мусульманского духовенства и религиозным наставником и воспитателем светских писателей-феодалов, писавших на пушту. Ахунд Дарвеза возглавлял борьбу против пантеистической секты Рошани, выступая в союзе с монгольскими правителями и феодалами.

Из сочинений Ахунда Дарвезы наиболее известна «Сокровищница ислама», или «Афганская сокровищница», – своего рода катехизис, написанный на пушту и излагающий основы правоверного ислама суннитского толка с резкой критикой секты рошани, которая объявляется худшей из всех еретических сект. В книгу включены стихотворные вставки и дополнения, сделанные сыновьями и внуками Ахунда Дарвезы. В ней содержится и первая по существу фонетическая работа по пушту – характеристика особых афганских букв. К книге приложена на фарси и отчасти на пушту краткая и крайне тенденциозная история жизни Баязида Ансари и рошанийского движения. В ней осуждаются даже такие любимые афганцами развлечения, как пение и пляски; рошани обвиняются в безнравственности, нарушении всех устоев ислама.

Автобиографическая книга «Жизнеописание праведников и злодеев», написанная на фарси, представляет тенденциозно составленную историю афганцев. Но она содержит очень ценные сведения об афганском фольклоре – легендах и преданиях, а также данные о некоторых афганских племенах того времени.

Литература о писателе

Асланов М. Г. Народное движение рошани и его отражение в афганской литературе XVI–XVII вв. // Сов. востоковедение. – 1955. – № 5. – С. 127–129.

Leyden Т. On the Rosheniah sect and its bounder Bayezid Ansari // Analitic Researches. – 1813. – Vol. 11,– P. 363–419.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю