355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kharizzmatik » Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки) » Текст книги (страница 7)
Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 15:39

Текст книги "Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)"


Автор книги: Kharizzmatik



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 166 страниц)

Взглянув на часы, я направился к лестнице. Быстро поднявшись, я зашел в свою комнату и начал искать сумку с книгами. В комнате был чертовский беспорядок, она срочно нуждалась в уборке, но у меня не хватало сил на это. Я, наконец, нашел сумку в углу комнаты. Покидав в нее книги со стола, я еще раз оглядел комнату, проверяя, не забыл ли чего-нибудь, и вышел за дверь.

Дверь напротив неожиданно для меня открылась, и из комнаты вышла Изабелла. Ее глаза расширились от удивления. Она смотрела мимо меня в приоткрытую дверь моей спальни. Я уже почти почувствовал себя неловко, но быстро выкинул эти гребаные мысли из головы.

– Я знаю, там такой гребаный беспорядок, – сказал я, хихикнув.

Она покраснела и снова опустила глаза в пол.

– Извините, сэр, – сказала она мягко. – Я не хотела смотреть.

Я простонал.

– Ты не должна извиняться. Дверь была приоткрыта, нельзя было это не увидеть.

Кивнув, она улыбнулась и посмотрела на меня. Я тоже взглянул ей в глаза, и тут произошло то, что очень меня поразило – она не отвела взгляд, как прежде. Она тоже стояла и смотрела на меня. Это было так…странно. Мы оба стояли, молча, не двигаясь, и просто смотрели друг на друга. Теперь уже мне стало неловко, и я отвел взгляд.

Внезапно зазвонил мой телефон. От неожиданности я вздрогнул и стал проклинать звонившего мне в столь неподходящий момент. Я посмотрел на экран и простонал. Но еще больше я расстроился, вернее, даже пришел в недоумение, когда, подняв глаза, увидел, что Изабелла ушла.

Вернувшись к телефону, который все еще продолжал звонить, я нажал кнопку «приема» и ответил.

– Ты, что-то хотела, Джессика?

Вздохнув, я повесил сумку на плечо, закрыл дверь в спальню и пошел к лестнице.

– Доброе утро, Эдвард! – сказала она.

– Да, доброе утро, – пробормотал я. – Что ты хотела, Джессика?

Она наигранно вздохнула, а я закатил глаза.

– Может, ты подвезешь меня в школу? – спросила она. Ее голос стал таким приторно сладким, что я невольно поежился.

– Прости, малыш, не могу, – быстро ответил я. – Я должен идти, увидимся позже.

Отсоединившись, я положил телефон обратно в карман. А ведь она меня неплохо знала, разве я был похож на водителя такси?

Спустившись, я остановился. Мои братья все еще сидели на кушетке.

– Эй, вы! Вас подвезти? – спросил я.

Джаспер посмотрел на меня, а затем на часы.

– Вот дерьмо, почему так поздно-то?

Я пожал плечами. Они оба встали, и мы все вместе пошли к двери. По пути они спорили, кто на каком месте поедет. В итоге, под натиском Эммета, Джаспер сдался. Я сел на водительское место и запустил двигатель автомобиля. Я включил свой IPod. Зазвучала классическая музыка.

Эммет, простонав, потянулся к стерео.

– Ты всегда слушаешь это кошачье дерьмо? – спросил он.

Я ударил его поруке. Он грозно посмотрел на меня, продолжая искать другую композицию. Он остановил свой выбор на песне Лил Ким.

– Моцарт был чертовски гениален, – сказал я.

Эммет закатил глаза.

– Да… Лил Ким это хорошо, – пробормотал он.

Мы с Джаспером засмеялись.

На пути к школе мы заехали на заправку. Я попросил Джаспера организовать весь этот процесс. Я не любил всю эту возню.

Я остановил свой автомобиль на привычном, постоянном месте на стоянке возле школы. Открыв дверь, я просто обалдел. Рядом стоял автомобиль и раскачивался из стороны в сторону, да так сильно, что чуть не задел мою дверцу.

Я с раздражением выскочил из машины.

Раскачивающимся автомобилем оказалась небольшая «Хонда» Лорен Мэлори. Машина была черной и в общем-то приличной, если бы эта сучка не оклеила стекла розовыми наклейками и стразами. Это выглядело так смешно.

Тут я увидел Джессику, она была на заднем сиденье и стонала.

Поднявшись, Лорен облизала губы и кокетливо сказала.

– Эй, Эдвард.

Лорен всегда была свободна, как и Джессика. Но она давно поняла, кем является, и никогда не строила серьезных отношений. Для нее это всегда был лишь просто секс. Я даже был с ней какое-то время после своего возвращения. Наверное, Джессика тоже решила попробовать… с ней, будучи преданной. И теперь, она предавала сама.

– Лорен, – ухмыльнувшись, поприветствовал ее я.

Джессика улыбнулась мне.

– Ты хорошо выглядишь сегодня, – сказала она.

– А разве я когда-нибудь выглядел плохо? – подняв бровь, спросил я.

Кивнув, она захихикала.

К нам подошел Тайлер Кроули и приобнял Лорен за талию. Он кивнул мне в знак приветствия. Я ответил ему тем же. Он был хорошим парнем, может, даже слишком хорошим для Лорен. Признаться, я даже был слегка удивлен, что они с Лорен вместе. Я помню, в прошлом году, после игры в футбол мы сидели в раздевалке и рассказывали друг другу авантюрные истории про Лорен.

Я прошел слегка вперед и догнал Джессику.

– А знаешь, что бы выглядело действительно хорошо этим утром? – мягко спросил я, не забыв добавить в голос нотку очарования.

– И что же? – спросила она хриплым и возбужденным голосом.

– Bocchino, – сказал я, поднося свой палец к ее губам.

Она всегда таяла, когда я говорил с ней на итальянском. При этом, она даже не понимала, о чем я ей говорил.

– Этот рот на мне… – сказал я.

Она приоткрыла рот, взяла мой указательный палец и начала его посасывать.

Я простонал и уже собирался ей кое-что сказать, как вдруг почувствовал удар и сильную боль в затылке. Я убрал руку от Джессики и схватился за голову.

– Что за хуйня?! – завопил я.

– Ты такая шлюха… – произнес холодный голос.

Это была Розали. Я улыбнулся, все еще потирая свой затылок. Наверное, Розали была единственным человеком, у которого хватило наглости сделать такое.

– Доброе утро, Розали, – сказал я.

Эммет шел рядом с ней, обняв за плечо. Джаспер и Элис шли позади, улыбаясь и держась за руки.

– Почему ты все еще здесь? – спросила Розали, подняв вверх бровь.

Ее голос был холодный и жесткий. Она смотрела на Джессику, которая все еще стояла рядом.

– Увидимся позже, Эдвард, – уходя, пробормотала Джессика.

Я посмотрел на Розали, и не мог не улыбнуться. Было забавно, что все девчонки вокруг боялись Розали Хэйл. Элис была ее единственным другом среди девочек. Потому что только у нее одной хватало терпения и слов, чтобы противостоять Розали.

– Вы только что прогнали все мои утренние мысли, – сказал я, наклоняясь к машине и доставая сумку с книгами.

– Есть много других женщин, желающих тебя ничуть не меньше. Почему ты со Стенли? Она же такая… противная.

Я пожал плечами.

– Она самая доступная.

Братья засмеялись, но Розали даже не улыбнулась.

– Я клянусь, с таким отношением и такими рассуждениями ты никогда не найдешь себе приличную девушку, – сказала она.

Прежде чем я успел возразить и сказать, что сейчас у меня не было никакого желания обзаводиться постоянной девушкой, вмешалась Элис.

– Мы должны оставить Эдварда в покое. Если он хочет тратить свое время впустую на таких, как Джессика Стэнли, что ж, это его личное дело.

Я посмотрел на нее с удивлением. Обычно, она была первой, кто так или иначе пытался меня воспитывать. Она слегка улыбнулась, пожав плечами, в ответ на вопрос, который читался на моем лице. Я улыбнулся ей в ответ, все же не понимая причину ее переменчивого поведения.

– Какая безответственность, – проворчала Розали.

– Папа вернулся вчера вечером, – внезапно сказал Эммет, бросив на меня быстрый взгляд.

Он попробовал перевести разговор на другую тему. Я оценил это.

– Правда? – беспечно спросила Розали.

– Да, вспомнил, – сказал Джаспер. – Элис, что ты делаешь после школы?

Она пожала плечами.

– Я не знаю, а что?

– Папа хотел знать, не сходишь ли ты в магазин и не купишь кое-какую одежду для новой девушки, которую он привез домой, – сказал Джаспер, доставая из кармана бумажник.

Он знал, она не откажется. У каждого из нас были свои способы релаксации. Для меня это была музыка, а вот для Элис настоящим способом расслабления был шопинг. Это успокаивало ее и помогало думать. Чего не скажешь обо мне. Я терпеть не мог эти бесконечные ряды шмоток…

Глаза Элис расширились от восторга.

– Конечно! – сказала она с энтузиазмом, протягивая руку и беря кредитную карточку, которую давал ей Джаспер.

– Так значит, он привез новенькую? – спокойно спросила Розали.

Она и Элис были единственными людьми не из нашей семьи, которые знали о том, как люди попадали к нам.

Остальные полагали, что мы нанимали этих людей для работы по дому. Но Розали и Элис знали, что они находились у нас против своей воли.

Розали и Элис были нам как семья, мы безоговорочно доверяли им.

Мы кивнули, а она засмеялась.

– Надеюсь, он не будет с ней спать как в тот раз? – сказала она.

Эммет и я рассмеялись. Все мы подозревали, что папа имел сексуальные отношения с предыдущей женщиной, которая у нас жила.

Только Джаспер не видел в этом ничего смешного.

– Она моложе нас, – сказал он сухо.

Мы тут же замолчали, а Розали посмотрела на него пристальным взглядом.

– И сколько ей лет? – недоверчиво спросила она.

– Ей всего шестнадцать, – горько усмехнувшись, ответил Джаспер.

Элис пристально смотрела на своего друга, стараясь понять, что он сейчас чувствовал. Они были такими разными в своих действиях и выражениях, но они такими похожими в своих мыслях и мнениях.

Сузив глаза, она нахмурилась.

– Он привез девочку-подростка в дом полный других подростков, к тому же парней. Вам для сексуальных утех? – сказала она, выходя из себя.

Я закатил глаза. Эммет вздохнул.

– Не будьте смешными. И… Розали, тут нет ничего сверхграндиозного и необычного.

Она подняла вверх бровь.

– Ничего грандиозного?! Девочка, живущая в одном доме… – начала говорить она, подходя ко мне.

Я простонал.

– Остыньте! Розали, да вы все знаете меня с начальной школы. Знаете лучше, чем кто бы то ни был.

Прозвенел звонок и Розали убежала прочь. Эммет вздохнул. Я сочувственно улыбнулся ему. Розали могла быть такой… жесткой. Она была очень расстроена тем фактом, что в одном доме с ее возлюбленным будет проживать некая молодая девушка. Розали была потрясающе красива, и она прекрасно знала это, но все же иногда была очень ревнивой.

Эммет последовал за ней. Я провел рукой по своим волосам и вошел в здание. Я услышал, как Джаспер шепнул Элис имя «Изабелла», и слегка замедлил шаг, чтобы услышать, о чем еще они говорили. Но Джаспер тут же замолчал.

Я пошел вперед, надеясь застать Джессику и поговорить с ней. Я надеялся, что она не обиделась и захочет поговорить. Но не тут-то было. Я подошел к ней, наклонился и стал шептать на ухо. Она не обратила на меня никакого внимания, а лишь смотрела прямо перед собой. Определенно она обиделась. А все из-за того, как с ней говорила Розали. Будто бы в этом была моя вина, или я мог контролировать поведение и поступки Розали.

Первые несколько уроков тянулись медленно. Учеба давалась мне легко, но я не был ботаником, просто у меня была хорошая память, как у папы. Если бы я не ленился и выполнял все домашнее задание, которое нам задавалось, то я был бы одним из лучших учеников в классе. У меня был приличный GPA, около 4.0, но с моими знаниями оно могло быть и выше.

Наступил завтрак. Я пошел в кафетерий и уселся на маленький пластмассовый стул за нашим столиком, который стоял в углу. Я сидел на одном месте постоянно, с того момента как пришел в эту школу. Никто больше не решался сесть на мое место. Большинство людей просто боялись нас из-за сплетен и слухов, ходивших о нашей семье.

Каллены были связаны с преступностью со времен Аль Капоне, но многие считали это просто слухами, видя, как мой отец работал врачом в больнице. Но все же, не присоединялись к нам, просто так…на всякий случай.

А были еще и такие как Майк Ньютон. Он был настолько глуп, что ему просто в голову не могло прийти быть среди нас или хотя бы чуть-чуть походить на нас. И меня это настолько бесило… Если и было то, что я ненавидел больше всего, так это неизвестность.

Я прилагал все усилия, чтобы игнорировать Ньютона. Но говорить об этом было легче, чем сделать. Мне хотелось пройти через весь кафетерий, схватить его и избивать до полусмерти, прямо на глазах у всех.

Никто не заметил швов у меня на голове. И я был всем бесконечно благодарен. Не хотелось лишний раз выделяться, ведь в моей жизни и так внимания было предостаточно.

Элис и Джаспер зашли в кафетерий, как всегда держась за руки. Джаспер наклонился и нежно поцеловал ее. Он бросил слегка неловкий взгляд, потому что был выше чем она. Но такими уж они были, и ни на кого не обращали внимания. Джаспер встал в очередь, чтобы взять что-нибудь для Элис. Он делал так всегда.

А она подошла к столу, за которым сидел я.

Мои братья были посредственными и предсказуемыми. Вернувшись домой, я заметил, что фактически ничего не изменилось. Я мог предугадать практически каждый их шаг. Я уверен на сто процентов, что Джаспер возьмет для себя кусок пиццы с сыром, а Элис будет есть салат. А потом они вместе будут пить колу. Так они вели себя каждый день на протяжении двух недель.

С Эмметом дела обстояли не намного лучше. И они еще задаются вопросом, почему же я не завожу себе постоянную нормальную подругу.

Это все чертовски скучно.

– Эй, Эдвард, – сказала она, садясь напротив и улыбаясь.

– Эй, маленькая, я практически тебя не вижу, – сказал я с ухмылкой.

Она сузила глаза и игриво посмотрела на меня. Мне нравилось бросать ей вызов таким образом. Ведь ее рост был небольшим.

– Вот посмотришь, поддержу ли я когда-нибудь тебя снова, – пробормотала она.

Я засмеялся.

– Да, я удивлен. Обычно, Элис, ты ведешь себя по отношению ко мне хуже остальных.

Элис улыбнулась.

– Я поняла, что нет никакого смысла разговаривать с тобой на эту тему. До тебя это слишком трудно доходит. Скоро ты поймешь все сам, – сказала она.

– Не задерживай дыхание, Элис, – пробормотал я.

Джаспер подошел к нам и поставил поднос перед Элис. Пицца с сыром, салат и гребаная кола.

А что я говорил?

– Для чего она не должна задерживать дыхание? – спросил Джаспер и сел на стул возле Элис.

Эммет и Розали подошли к столу с подносами и сели рядом со мной.

– Я сказала Эдварду, что очень скоро у него появиться постоянная нормальная девушка, –сказала Элис, начиная есть салат.

Братья посмотрели на нее и что-то пробормотали.

– Что ж, тогда мне жаль ту девушку, которая будет настолько глупа, чтобы назначить тебе свидание, – сказала Роуз и засмеялась.

Я повернулся к ней и пристально посмотрел на нее.

– Почему? – спросил я.

Я, конечно же, был с этим не согласен. Я богат, у меня есть связи. Я умен, талантлив, у меня есть чувство юмора. В конце концов, я очень даже горяч в постели.

Все смотрели на Розали.

– Что значит «почему»? – сказала она. – Ты испорченный тщеславный тип.

Я горько засмеялся, раскачиваясь на стуле.

– Ты сама говоришь, как заправская сучка.

Гневно посмотрев на меня, она с шумом отодвинула стул. Мы вздрогнули. Она быстрым шагом подошла к выходу и хлопнула дверью с такой силой, что все в кафетерии обратили на это внимание.

Эммет, впившись в меня взглядом, встал, взял поднос с едой, и, выбросив его в мусорку, побежал за Розали. Он делал абсолютно все, как ей хотелось.

Как я и говорил, все предсказуемо.

Розали впадает в истерику и убегает, когда кто-то говорит или делает что-то не так, как она любит. А Эммет следует за ней как щенок.

Джаспер сидел спокойно, а Элис вздыхала и ковыряла вилкой в салате.

– Я права, ты не должен сомневаться в моих словах. Ты знаешь, не имеет значения какой ты умный или забавный, или талантливый, когда ты смеешь называть девушку… ну, на «с». Ни одной девушке это не понравится. Если ты хоть немного изменишься, то обязательно найдется девушка, которая оценит все твои таланты, весь твой ум и красоту. Ты ведь можешь очаровывать, Эдвард. Но ты тратишь время и силы впустую.

Элис встала и выбросила салат в мусорку. Джаспер быстро поднялся и тряхнул головой.

– Если бы мама могла видеть тебя сейчас… – пробормотал он, уходя.

Я вздохнул и провел рукой по волосам. Папа всегда говорил, что мой самый большой талант, это отпугивать от себя людей…

Декларация независимости ИЛИ Чувства без названия. Глава 7.

Глава 7. Вещи не всегда такие, какими кажутся

«Я знаю, что ты веришь, будто ты понял сказанное мною, но я не уверен, что ты осознаешь, что услышанное тобой несло иной смысл»

Роберт МакКлоски

Изабелла Свон

Услышав захлопнувшуюся дверь автомобиля, я вздохнула.

Это было долгое и довольно странное утро. Эдвард изъявил желание отвезти меня в магазин после школы, доктор Каллен на это согласился – все это было выше моего понимания.

Сам же доктор Каллен собрался уезжать в больницу. На выходе он сказал мне, чтобы я сменила его постельное белье в спальне. Он попросил, чтобы я делала это каждую среду.

Еще он сказал, что косметика, которую он взял у Чарли, стояла в его ванной. Перед совместным выходом с Эдвардом мне необходимо было приложить все усилия и загримировать ушиб на моем лице. Городок был маленький, и доктор Каллен не хотел, чтобы возникали недопонимания, слухи и сплетни.

После того как доктор Каллен уехал, парни отправились на кухню, чтобы приготовить себе что-нибудь на завтрак. Он говорил мне, что завтрак в их семье дело сугубо индивидуальное, поэтому моя помощь в этом деле не требовалась. Но, если все же от меня что-нибудь понадобится, ко мне обратятся.

Сегодня они ко мне не обращались, а предложить помощь сама я не решилась. Я не очень комфортно себя чувствовала, наблюдая за тем, как братья готовили себе завтрак, поэтому решила подняться к себе в спальню и принять душ.

Хоть доктор Каллен ничего не говорил по поводу ванной, но, думаю, он явно не будет против, чтобы я мылась каждый день. В моей нынешней жизни было столько всего нового. Ко всему этому мне предстояло привыкнуть, у меня возникало множество вопросов, но задавать их вслух я пока еще не решалась. И несмотря на то, что мне практически все разъяснили относительно моей новой жизни, я все еще боялась сделать что-нибудь не так.

В ванной были шампунь и кондиционер, а еще несколько кусочков мыла. Все было таким миниатюрным, аккуратным и очень качественным.

Приняв душ, я почувствовала новый прилив сил. В Фениксе было очень жарко, и поэтому я постоянно потела, о чистоте и свежести не могло быть и речи. А в доме Калленов везде были кондиционеры, воздух был прохладным и свежим.

Я посмотрела вокруг, и не обнаружив никаких женских щеток или расчесок, руками собрала волосы в пучок. Зеркала были запотевшими от горячего душа. Да и это было к лучшему. Я знала, что все мое тело было покрыто шрамами от прежних побоев, у меня не было никакого желания лишний раз видеть все это. Я и так чувствовала себя ущербной и отвратительной.

У меня не было новой одежды, поэтому я решила надеть свои черные капри. Я не хотела надевать розовую кофточку, в ней я чувствовала себя не очень комфортно. Поэтому я надела рубашку с футбольной тематикой, в которой спала. Надеюсь, никто возражать не будет.

Я открыла дверь и решила пойти в комнату к доктору Каллену, чтобы забрать косметику. Выходя, я замерла на месте. Дверь напротив была открыта, и на пороге стоял Эдвард, казалось, он так же замер от неожиданности. Я посмотрела за его спину и увидела, какой бардак творился у него в комнате. Честно признаться, меня это сильно удивило. Такого хаоса в жилой комнате я никогда не видела.

Эдвард засмеялся и пробубнил что-то о происхождении бардака в его комнате. Я поняла – он заметил, что я разглядываю его комнату. Я быстро отвела взгляд и извинилась. Я хорошо помнила слова доктора Каллена о комнатах мальчиков.

Эдвард ответил, что я не должна извиняться и что нет ничего страшного в том, что я увидела его комнату. Это меня немного удивило, ведь Джаспер и доктор Каллен говорили, что Эдвард по особенному реагирует на все, что, так или иначе, касается его вещей.

Я посмотрела на него и улыбнулась. Наши глаза встретились, и мы оба впали в транс. Его изумрудно зеленые глаза манили теплом и нежностью. Я не могла отвести взгляд. Мое сердце учащенно забилось. Он тоже стоял молча, не двигаясь. Я даже немного испугалась. Я никак не могла понять, что он сейчас чувствует, не могла оценить его настроение. Доктор Каллен говорил, что Эдвард похож на него, и теперь я это поняла. Они оба были очень загадочными.

Вдруг телефон Эдварда зазвонил. Мы оба вздрогнули от неожиданности. Он начал проклинать звонившего.

Я резко выдохнула, и стала приходить в себя. Ничего подобного я раньше не испытывала. Это было похоже на состояние, когда я была не в силах себя контролировать. Воспользовавшись ситуацией, пока Эдвард отвлекся на звонок, я быстро пошла к лестнице.

Спустившись на второй этаж, я нашла комнату, которую мне вчера показал Джаспер, комнату доктора Каллена.

Я быстро зашла в комнату и закрыла за собой дверь.

Закрыв дверь, я облокотилась на нее спиной и стала глубоко дышать, пытаясь успокоиться. Я стояла спокойно, пытаясь услышать, что происходило за дверью. Я слышала, как Эдвард прошел по коридору, разговаривая с кем-то по телефону. Я открыла дверь спальни и тихонько вышла в коридор. Подойдя к лестнице, я увидела, как все трое вышли на улицу. Никто не обратил на меня внимания.

Я услышала, как хлопнули дверцы автомобиля, и машина тронулась с места.

Затем все стихло. В доме стояла просто оглушающая и даже немного жуткая тишина. Меня никогда раньше не оставляли дома одну. Но даже сейчас, находясь в одиночестве, у меня не пропадало ощущение, что за мной кто-то наблюдает. Наверное, это было как-то связано с тем, что со мной сделали в медицинском центре. Вся эта неизвестность ужасно раздражала меня.

На мгновение остановившись, я стала думать, что же мне делать дальше. Тут я вспомнила, что доктор Каллен посоветовал мне ознакомиться с домом, и я решила заняться этим прямо сейчас.

За процессом изучения дома я провела около часа. Я подробнее изучила прачечную, на втором этаже нашла комнату забитую чистым постельным бельем. Единственные места, которые я проигнорировала, были спальни мальчиков и комната на первом этаже, про которую мне говорил Джаспер. Так же я старалась аккуратно обойти фортепьяно. Мне очень не хотелось, чтобы мне сломали пальцы.

Затем я отправилась на кухню. Там я вымыла полы от остатков пролитого апельсинового сока. Потом вымыла и насухо вытерла посуду, оставленную мальчиками после завтрака. На кухне была посудомоечная машина, но я понятия не имела, как ей пользоваться. Чарли всегда заставлял нас мыть посуду вручную. Поэтому я решила, что проще и быстрее вымыть посуду самой, чем разбираться с такой сложной техникой, да еще, не дай Бог, сломать ее.

Взяв с полки средство для мытья стекол, я принялась мыть окна, которые занимали всю противоположную стену первого этажа. Чтобы достать до самого верха, мне пришлось вставать на стул. Здесь без приключений, конечно же, не обошлось. Я пару раз чуть с него не свалилась, но, все таки, мне хватило ловкости и координации, чтобы устоять.

Зайдя в ванную, я вычистила раковину и унитаз. Протерла зеркала, а затем вымыла белый кафельный пол.

После того как все дела на первом этаже были сделаны, я поднялась наверх и зашла в комнату доктора Каллена. Я сняла с его кровати все постельное белье. Из бельевого шкафа я достала черно-белый комплект, состоящий из простыни и пододеяльника. Я стала застилать постель способом, который предпочитал Чарли. Я не знала, понравиться ли это доктору Каллену, но с иными способами я была незнакома. У Чарли были специфические потребности, поэтому за эти годы я овладела этим способом в совершенстве.

Взяв грязное белье, я пошла в прачечную. Там стояла стиральная машина. Похожая была и у Чарли, поэтому мне не составило труда закинуть в нее белье и начать стирку.

Вернувшись наверх, я вычистила ванную и душ. Они выглядели немного запущенными, будто их не мыли некоторое время. Затем я почистила унитаз и раковину. Все заблестело кристальной чистотой. Завершением уборки в ванной стала полировка зеркала и пола.

Так же я отполировала всю мебель в его спальне.

Поднявшись на третий этаж, я зашла в библиотеку. Увиденное повергло меня в шок. Такое количество книг я не видела никогда в жизни. Их были сотни. На полках не было ни одного свободного места. Еще там стояли стол и несколько стульев. Я вычистила эту комнату настолько хорошо, насколько была способна.

Спустившись на первый этаж, я взяла пылесос «Dyson». Включив его, я принялась пылесосить ковровые покрытия гостиной и столовой.

Потом я затащила его наверх. Честно признаться, это далось мне с большим трудом. Пылесос весил не меньше 20 фунтов, а я была довольно хилой для поднятия таких тяжестей. Но в итоге, я пропылесосила ковры в спальне доктора Каллена, потом все ковры в коридорах и, наконец, добралась до библиотеки.

Закончив уборку, я отнесла пылесос обратно в прачечную.

Стиральная машина завершила программу стирки, я вытащила белье и закинула его в сушку. Потом взяла швабру и пошла мыть деревянный пол в холле.

Подойдя к фортепьяно, я долго думала, как же мне его протереть. Но в итоге, решила не рисковать и оставила его в покое.

Закончив мытье полов, я вернулась в прачечную. Сушка уже не работала. Я достала белье, аккуратно сложила его и понесла на второй этаж, в бельевой шкаф. От белья веяло чистотой и легким цветочным ароматом.

Снова зайдя в комнату доктора Каллена, я посмотрела на часы, находящиеся в его комнате. Они показывали начало четвертого. Я не знала, во сколько вернется Эдвард, и слегка запаниковала. Все-таки времени было уже много. После нашего сегодняшнего с ним столкновения на кухне, я не знала, как встретиться с ним снова.

Забрав бутылочку с косметикой из ванной доктора Каллена, я поднялась к себе в комнату.

Я довольно сильно вспотела, но решила не принимать душ. Все равно у меня не было чистой одежды, чтобы переодеться после принятия водных процедур. Я зашла в ванную и посмотрела на себя в зеркало. Выглядела я ужасно. Края ушиба приняли зеленоватый оттенок, и на моем загорелом лице это выглядело отвратительно.

Я умылась и насухо вытерла лицо мягким полотенцем. Открыв бутылочку, я вылила немного крема на руку и стала тщательно втирать его в лицо. В итоге, все стало выглядеть еще хуже. Лицо стало казаться запачканным. Это и неудивительно, ведь я понятия не имела, как пользоваться косметикой.

Наконец, простонав, я бросила это бесполезное занятие и закрыла бутылек. Вымыв руки, я обулась и пошла вниз.

Часы показывали половину четвертого. Мое нервное напряжение увеличивалось с каждой минутой.

Зайдя на кухню, я налила себе стакан воды. Выпив, я немого успокоилась. После уборки я стала чувствовать себя здесь немного увереннее. Но вот приступить к готовке, я пока так и не решалась.

Помыв стакан, я убрала его на полку.

Тут я услышала шорох гравия и подъезжающую к дому машину. Я отодвинула занавеску и выглянула в окно. Автомобиль был гладкий, серебристый, с темной тонировкой на стеклах. Было видно, что автомобиль новый и что за ним отлично ухаживают.

Водительская дверца открылась, и из машины вышел Эдвард. При виде его у меня перехватило дыхание. От ярко светившего солнца его волосы казались более золотистыми, а бледная кожа сияла. На лице были одеты черные очки. Даже маленький шов на лбу, казалось, добавлял ему некую харизму. Перед тем как закрыть дверцу, он провел рукой по волосам, приведя их в еще больший беспорядок.

Я опустила занавеску, не желая, чтобы он заметил, что я за ним наблюдаю. Я услышала открывающуюся входную дверь. Затем довольно громкий стук – дверь закрылась.

Услышав шаги, я замерла, мое сердце учащенно забилось. Шаги становились все ближе и ближе. Вдруг все стихло, я повернулась и увидела стоявшего в дверном проеме Эдварда. Он смотрел на меня, вопросительно подняв вверх бровь.

Я опустила глаза, чтобы не встретиться с его пронзающим взглядом.

Некоторое время он стоял, молча, а затем спросил.

– Тебе нравится моя рубашка?

Я окинула его быстрым взглядом, заметив, что выражение его лица по-прежнему оставалось вопросительным.

Посмотрев на рубашку, я поняла, что она принадлежала ему. И его фамилия, «Каллен», и очевидно он носил «21» номер игрока футбольной команды школы Форкса.

– Извините, сэр. Я ношу ее аккуратно и обязательно верну ее вам, – быстро проговорила я.

Он улыбнулся.

– Нет необходимости извиняться, – сказал он, пожав плечами. – Можешь носить ее сколько захочешь. Кстати, она тебе очень идет.

Быстро отведя от него взгляд, я стала проклинать себя за свое неумение контролировать собственные эмоции. Мощный прилив крови к моим щекам заставил их покраснеть. Я понятия не имела, что он подразумевал под этими словами, и это очень раздражало меня.

– Забудь, что я сказал тебе это, – вздохнув, пробормотал он.

Я взглянула на него и поняла, он был чем-то расстроен. Улыбнувшись против своей воли, я заметила, что он и правда некоторыми моментами в поведении очень походил на своего отца.

Он посмотрел на меня.

– Пошли, закончим это дерьмо.

Он еще раз вздохнул и пошел к двери. Я последовала за ним.

Он шел и что-то бормотал себе под нос. Большинство слов я могла разобрать, но мое сердце учащенно забилось, когда все таки услышала «как же гребано и глупо». Он говорил обо мне? Неужели, он действительно считал меня глупой?

Он открыл дверь и обернулся. Он слегка вздрогнул, увидев, что я иду позади него.

– Чертова девчонка, – прокричал он, хватаясь за грудь. – Ты можешь издавать хоть немного шума, чтобы люди знали, что ты рядом! В том, что ты подкрадываешься, нет ничего хорошего. Вот дерьмо!

– Простите, сэр, – быстро пробормотала я.

Я чувствовала, как к горлу подкатил ком, а на глаза начали наворачиваться предательские слезы.

– Я не хотела напугать вас, я просто всегда стараюсь быть тихой и незаметной.

– Да… в общем, придется тебя переучивать, или ты хочешь, чтобы у меня случился сердечный приступ? – сказал он.

Я кивнула, будучи не совсем уверенной, что ему ответить. Он простонал и тряхнул головой.

Он снова отвернулся и вышел из дома. Я пошла за ним. И снова я услышала те же слова, «как же гребано и глупо». Сказав это, он запер входную дверь на ключ.

Быстро подойдя к машине, он открыл дверь со стороны водителя. Но в следующую секунду он резко остановился и простонал. Обойдя машину, он подошел к пассажирской двери и открыл ее, жестом показав мне, что я могу сесть.

Я поблагодарила его, а он лишь кивнул в ответ. Закрыв за мной дверь, он снова обошел машину и сел на водительское место.

Внутренняя отделка автомобиля была безупречной, и это начало слегка нервировать меня. Обшивка кресел была насыщенного черного цвета и имела очень стойкий аромат кожи. Все панели были отполированы и сверкали на солнце. Хотя, все это меня не удивило, меня предупреждали, что Эдвард очень привередлив относительно всего, что касалось его вещей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю