355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kharizzmatik » Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки) » Текст книги (страница 20)
Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 15:39

Текст книги "Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)"


Автор книги: Kharizzmatik



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 166 страниц)

Поняв, что это шутка, я улыбнулась. Но, не выдержав, я засмеялась. Это было настолько смешно. Парень был таким юным и забавным.

– О да, я заставил ее смеяться! Так намного лучше! – игриво сказал он.

Продолжая смеяться, он протянул мне руку. Я инстинктивно отпрянула назад. Но, казалось, он не заметил этого, как, впрочем, и того, что улыбка исчезла с моего лица. Коснувшись моей руки, он в дружеской манере слегка сжал ее.

– Может, я смогу увидеть тебя еще как-нибудь? – предложил он, вопросительно подняв бровь.

Я замерла на месте, я не знала, что ему ответить. Он ведь меня совсем не знает. Почему вдруг он захотел увидеться со мной еще раз?

– Ммм… – начала я.

Я боялась показаться грубой, боялась обидеть его. А вдруг доктор Каллен узнает, что я повела себя грубо и снова накажет… Я уже была готова ответить, как вдруг мы услышали какой-то шум и обернулись. Мои глаза расширились, я увидела Эдварда… Он бежал прямо на нас, в его глазах было столько ненависти, его взгляд был убийственным. Страх пронзил меня насквозь. Я просто не могла пошевелиться. Кое-как взяв себя в руки, я попятилась в сторону. Джейкоб последовал моему примеру. В полном оцепенении я наблюдала, как Эдвард налетел прямо на Джейкоба, сбив его с ног. Вот они уже на земле, Эдвард занес свой кулак прямо над головой Джейкоба. Я стояла и, казалось, не дышала, по щекам текли слезы…

Сейчас все мои мысли были о том, что Эдвард накинулся на бедного парня только потому, что тот говорил со мной. Я всего лишь хотела быть вежливой, просто поддержала разговор. Я ни в коем случае не хотела, чтобы этот ни в чем не виноватый парень пострадал. Он и не думал причинить мне вред, он даже забавно пошутил! Он был абсолютно безопасен для меня.

Доктор Каллен мгновенно оказался между ними, а Элис отвела меня в сторону. Все, что я могла сделать в данной ситуации, так это только плакать. Мне было жаль парня, я не хотела, чтобы кто-то пострадал из-за меня. Элис сказала, что это смешно, что я не имела к этому никакого отношения. Но я ей не верила…

Вчера вечером Эдвард не пришел домой. Я не знала где он, что он делал, но я искренне надеялась, что с ним все хорошо. Было смешно, что я заботилась о нем. Я не должна была так себя вести, но ничего не могла с этим поделать. В итоге я услышала, как он зашел к себе. Это было утром. Большую часть дня он так и не выходит из своей комнаты.

Я как обычно убиралась в доме. Потом приехали девушки. Они были в красивых платьях и выглядели как-то удивительно. Розали смотрела на меня так, будто бы хотела узнать, о чем я думаю. Такое впечатление, что все мои переживания были написаны у меня на лице, только на иностранном языке, а ей хотелось все перевести. Имя другой девушки я не помнила. Я помнила лишь то, что видела ее тогда, на вечеринке. Она сидела на коленях у Эдварда. Так вот, она кидала в мою сторону грозные взгляды. Она была довольно симпатичной, но цвет ее платья не очень гармонировал с цветом ее волос. Хотя, я мало что знала о моде, поэтому могла и ошибаться. То, как она на меня смотрела, ставило меня в неловкое положение, и я решила скрыться в своей комнате.

Мне не удалось скрыться незамеченной – в коридоре я столкнулась с Эдвардом. Я была ошеломлена его внешним видом. Он выглядел великолепно. У меня перехватило дыхание, а щеки покрылись легким румянцем. Я понимала, что нужно как можно скорее отвести взгляд. Мы оба молчали, пока Эдвард, вдруг, не задал совершенно нелепый вопрос. Он спросил, не делает ли галстук его похожим на фрукт.

Не выдержав, я рассмеялась. Его галстук был такого же цвета, что и платье у той девушки. Мне показалось, что он не сочетается с цветом его волос, цветом бронзы. Но Эдвард сумел так хорошо завязать галстук, что я рискнула предположить, что все что бы он ни надел, будет выглядеть на нем прекрасно. Мне стало неловко оттого, что я вот так беззаботно смеюсь, но в то же время мне стало так легко, что я не могла сдержать себя. Эдвард смеялся вместе со мной. Звук его смеха делал со мной умопомрачительные вещи.

Боже, его смех был удивительным. Я так хотела увидеть его счастливым. Как же долго я этого ждала…

Когда они уехали на танцы, я осталась одна. Доктор Каллен уехал на конференцию в Сиэтл и должен был вернуться только завтра. Вечер я провела в одиночестве, смотря телевизор. Когда он мне порядком надоел, я стала думать… Я думала о маме, о том, как она там без меня. Когда я не думала о маме, в голову тут же приходили мысли об Эдварде.

Где он? Что он делает? Он ушел с той девушкой… Как же мне этого не хотелось.

Я попыталась прогнать мысль о том, что это была ревность. Моя ревность выглядела смешной, но я не могла ничего поделать с этим поглощающим меня чувством. Мне так хотелось оказаться на месте той девушки.

Вот я красивая, свободная, иду на танцы с Эдвардом и развлекаюсь, как совершенно нормальный подросток… У меня нет забот…

Но только было бесполезно ждать всего этого. Потому что у меня никогда ничего этого не будет. Я никогда не была, да и, конечно же, не стану красавицей. Я никогда не была и не буду свободной. И я НИКОГДА не смогу быть с Эдвардом…

Наконец в полночь, утомленная своей смешной завистью и не менее смешными мечтами, я, будучи не в состоянии заснуть, решила спуститься вниз.

По лестнице я спускалась медленно и спокойно. В доме все было тихо. Может даже слишком тихо, поскольку шум от каждого моего шага пугал меня больше, чем сама тишина. Спустившись в гостиную, вздохнув, я пыталась придумать, чем заняться. Наконец, я решила пойти на кухню, чтобы налить себе чего-нибудь попить, но до холодильника я так и не дошла, поскольку замерла в дверном проеме, увидев на кухне силуэт…

Мои опасения рассеялись, когда в лунном свете я узнала его… Это был Эдвард. Моя бровь вопросительно поднялась, я прибывала в полном удивлении. Эдвард, ссутулившись, сидел на столе, возле холодильника, в его руке была бутылка. Я предположила, что это должно быть ликер.

Почему он дома? Я даже не слышала, как он пришел. И как же давно он здесь?

Он выглядел очень расстроенным, и это моментально отдалось болью в моей груди, в моем сердце. Я не хотела, чтобы он расстраивался. Он был таким счастливым, когда смеялся вместе со мной. Я так хотела, чтобы он снова стал таким.

Я не знала, как мне вести себя дальше. По-моему, он не слышал, что я подошла, а пугать его мне не хотелось, тем более, он и так был расстроен. Видимо, его что-то очень сильно потрясло, поскольку он то и дело опрокидывал бутылку и жадно пил. Это делало его еще более непредсказуемым.

Спустя еще пару мгновений, я вздохнула. Получилось довольно шумно, такого шума я и не ожидала. Он тут же повернул голову в мою сторону, и его глаза незамедлительно встретились с моими. Даже в темной комнате я увидела огонь в его глазах. В глазах Эдварда всегда была страсть – под такой строгой внешностью скрывалась очень широкая и искренняя душа.

Мы молча смотрели друг на друга.

– Я не хотела вам мешать, – решив нарушить молчание, сказала я.

Эдвард горько рассмеялся.

– Ты мне и не мешаешь, Изабелла. Это не похоже на то, что я чем-то занят. Я просто сижу здесь и пью…

Его тон удивил меня. Казалось, он больше всего на свете хотел, чтобы я немедленно ушла. Очевидно, он не хотел меня видеть…

– Я, наверное, похож на идиота? Не так ли? – спустя секунду спросил он. Его тон был более мягким.

Я не отвечала. Я не знала, что ему сказать – отрицать или согласиться… Вдруг мои слова расстроят его еще больше.

– Ты можешь сказать мне правду, ты же знаешь. Ты всегда можешь говорить мне правду.

– Да, – сказала я.

Я просто решила сделать то, зачем пришла.

Я сделала пару шагов к холодильнику. Эдвард вопросительно посмотрел на меня. Стараясь не смотреть на него, я открыла холодильник и достала графин с апельсиновым соком. Поставив графин на стол, рядом с Эдвардом, я посмотрела на него. Он загораживал шкафчик, в котором стояли стаканы. Не было никакой возможности достать их, не задев при этом его.

– Я, ммм… Мне нужен стакан, – нерешительно сказала я.

Он кивнул. Я ожидала, что он спуститься со стола и отойдет в сторону, но этого не произошло. Он лишь отклонил голову в сторону так, чтобы открывая дверцу, я его не задела. Немного поколебавшись, я все же наклонилась вперед и потянулась к дверце. Таким образом, мое тело оказалось между его ног. Мне нужно было встать на цыпочки, чтобы достать стакан. Я почувствовала, что мое тело вспыхнуло, когда его лицо оказалось в нескольких дюймах от меня. Я почувствовала, как от его тела исходит жар, почувствовала его запах, и это чуть не довело меня до головокружения. Наконец, схватив стакан, я слегка отстранилась.

– Достань и мне один, – мягко произнес он. Его губы находились прямо возле моего уха. Его дыхание прокатилось по моей шее. Дрожь пронзила все мое тело, я хотела прекратить все это, но не могла ничего с собой поделать. Эдвард хихикнул. Жутко покраснев, я быстро взяла еще один стакан. Тихонько закрыть дверцу не получилось. Она как-то особо громко хлопнула, мы оба вздрогнули. Поставив стаканы и взяв кувшин, я стала наливать в один из них сок. Наполнив один стакан, я сделала паузу.

– Вы тоже хотите этого… сока? – нерешительно спросила я. Я не была точно уверена, что стакан ему был нужен именно для этого.

Эдвард пристально смотрел на меня.

– Да, определенно, я хочу этого, – сказал он, подчеркивая каждое слово.

Сказав это, он как-то с сарказмом рассмеялся. Я смотрела на него с удивлением. Было похоже, что он произнес какую-то шутку и сейчас смеется над ней, только вот я эту шутку так и не поняла. Налив сок в его стакан, я поставила графин обратно в холодильник. Взяв свой стакан и сделав глоток, я осторожно посмотрела на Эдварда. Его поведение меня смущало. Часть меня хотела, чтобы меня послали куда подальше. Я бы тогда развернулась и ушла к себе. Но другая часть меня, более сильная, заставляла меня остаться. Я была заинтригована, мне нужно было общение, нужна была его компания.

Эдвард, опрокинув бутылку, сделал большой глоток. После этого он как-то странно закашлялся.

– Черт, это так грубо, – сказал он.

Взяв свой стакан с соком, он стал вливать в него содержимое бутылки. Немного поколебавшись, он проделал то же самое и с моим стаканом. Я уставилась на него в изумлении. Он лишь пожал плечами.

– Иногда я не люблю пить один.

Моргнув несколько раз, я принюхалась.

– Что это? – спросила я, указывая на бутылку, стоящую на столе.

Сделав большой глоток из стакана, он горько рассмеялся.

– Почему ты меня спрашиваешь об этом? Ты же можешь читать, черт возьми, вот и прочитай, – сказал он.

Я была потрясена. Очевидно, это отразилось на моем лице… Посмотрев на меня, он простонал.

– Прости. Господи, я снова похож на придурка… на идиота. Я не хотел…

Я кивнула, но чувство легкого шока так и не покинуло меня. Немного подумав, я припала губами к своему стакану и принялась пить. Наверное, это было глупо, но я ничего не могла с собой поделать. Я старалась игнорировать небольшую горечь, ну а в остальном это был обычный апельсиновый сок. Эдвард посмотрел на меня с удивлением, когда я поставила пустой стакан рядом с ним.

– La mia, черт возьми, bella ragazza, – сказал он и рассмеялся.

Встряхнув головой, он залпом выпил содержимое своего стакана. Шумно выдохнув, он поставил его на стол рядом с моим.

– У тебя есть потенциал, tesoro.

Я улыбнулась.

– Спасибо… я так и предполагала, – сказала я.

Он снова рассмеялся.

– Да, это комплимент. И ты получишь их еще много, если сделаешь то же самое еще раз, – сказал он, открывая холодильник.

Я колебалась. Я не знала, стоит ли мне повторять это, поскольку я не знала, какое влияние на меня окажет алкоголь. Но, все же, достав графин, я снова наполнила стаканы соком. Эдвард взял бутылку и долил в каждый стакан немного ликера. Выдохнув, я взяла стакан и снова принялась пить. На этот раз жжение показалось мне более сильным. Мне удалось выпить только половину, а затем пришлось сделать паузу. Скорчив гримасу, я закашлялась.

– Совершенно… Какое сильное… – пробормотала я.

Эдвард рассмеялся и поставил на стол стакан, который оказался пуст.

– Да, своего рода убойная смесь.

Он спрыгнул со стола. Я отошла в сторону, чтобы он не задел меня. Взяв кувшин, он налил сок в мой стакан.

– На этот раз обойдемся без алкоголя. Если ты отключишься, я лишусь компании, а мне этого очень не хочется.

Улыбнувшись ему в ответ, я кивнула. Честно говоря, меня немного удивило то, что он хотел провести время вместе со мной. Меня вдруг начали переполнять эмоции, мне казалось, что сейчас все вернется на прежнее место, между нами пропадет вся эта скованность. Я старалась изо всех сил не выдавать своего состояния.

В свой стакан он налил немного ликера и разбавил его соком. Затем, он убрал графин в холодильник и, немного поразмыслив, поставил туда же бутылку с ликером, предварительно закрыв ее.

Он пару мгновений смотрел на меня, а затем улыбнулся.

– Пойдем, – сказал он и пошел к выходу.

Немного поколебавшись, я решила пойти за ним. Я не думала о последствиях, по крайней мере, не сейчас. Было слишком поздно для этого. Эдвард Каллен был под моей кожей, и я не могла ничего с этим поделать.

Поднявшись на третий этаж, мы подошли к двери его спальни. Он открыл дверь и отошел, пропуская меня вперед. Зайдя, я огляделась вокруг. Он зашел следом за мной и закрыл дверь. Пройдя мимо меня, он поставил свой стакан на стол и сел на стул. Я колебалась. Я не была уверенна, куда мне можно сесть. Я не хотела выглядеть так, будто вторгаюсь на чужую территорию, не спросив разрешения. Эдвард, посмотрев на меня, улыбнулся.

– Можешь сесть куда хочешь, – сказал он, видимо заметив мою проблему.

Улыбнувшись, я села на кровать. Сделав глоток из стакана, я отметила, что горечь из напитка исчезла, ведь на этот раз это был всего лишь сок.

– Давай поиграем в игру, – сказал Эдвард спустя пару мгновений.

Я вопросительно подняла брови.

– В какую игру? – спросила я немного возбужденно.

Я не особо разбиралась в играх, у меня не было опыта в вещах подобного рода.

Глотнув своего коктейля, он пожал плечами.

– Может в 21 вопрос? – предложил он.

Я лишь уставилась на него, я определенно не знала, что это за игра. Увидев выражение моего лица, он рассмеялся.

– Мы по очереди будем задавать друг другу вопросы, пока их количество не дойдет до 21. Чертовски просто, никаких сложностей.

– Хорошо, – сказала я.

Игра казалась довольно легкой, но я не могла унять свое возбуждение, поскольку вопросы могли затронуть очень личные моменты жизни.

– Только есть одно правило – нельзя лгать. Ты не должна лгать мне, я не должен и не буду, лгать тебе. Каждый из нас может отказаться ответить только на один вопрос. На любой, но только на один, – быстро добавил он.

Я чувствовала слабость, которая растекалась по всему моему организму. Очевидно, в действие вступил алкоголь. Я знала, какие последствия может вызвать алкоголь, поскольку Чарли довольно часто выпивал.

– Ты хочешь начать первой? Или, может, хочешь, чтобы начал я? – спросил он.

– Начинайте, – сказала я. Я понятия не имела, о чем я могу сейчас его спросить.

Он посмотрел сначала на меня, потом на мой пустой стакан. Я была взволнована, мои руки слегка дрожали. Я надеялась, что он не заметит того, что со мной происходит. Но я понимала, что мои надежды не оправдаются, поскольку он смотрел именно на мои трясущиеся руки. Вздохнув, он встал и, взяв мой стакан, поставил его на стол. Затем, он достал из кармана ключ и открыл ящик стола. Я пристально смотрела на него, но я не ощущала страха или паники, мною владело лишь любопытство.

– Как ты относишься к наркотикам? – спросил он, взглянув на меня. – Кстати, это еще не начало игры. Я просто хочу знать, что мои действия не оскорбят тебя. Я никогда не сделаю того, что тебе не понравиться.

Я улыбнулась. Мне стало приятно, что он интересуется моим мнением относительно тех или иных вещей.

– Думаю, они не волнуют меня. Я не особо много о них знаю.

– Живя в Фениксе, ты никогда не сталкивалась с наркотиками? – спросил он.

Я отрицательно покачала головой. Чарли любил выпить, но наркотиков никогда не употреблял. По крайней мере, насколько мне известно.

Эдвард кивнул и достал из ящика мешочек с чем-то зеленым внутри. Содержимое было похоже на высушенную траву. Затем он достал листочек коричневой бумаги, насыпал на него немного сушеной зелени, а затем свернул бумажку в трубочку и провел по ней языком, склеив тем самым края. Поднеся сверток к губам, он поджег его и стал курить как сигарету.

Затем он встал и подошел ко мне. Мое сердце учащенно забилось, потому что он присел на корточки, и теперь его лицо было прямо напротив моего.

– Это поможет тебе расслабиться, – сказал он и улыбнулся. – Это марихуана, всего лишь растение. Я не предложил бы тебе ничего, что могло бы причинить тебе вред. Хочешь попробовать?

Я только пристально на него смотрела. Я была в плену его глаз. Они так смотрели на меня… манили меня… Да еще алкоголь. Все это сводило меня с ума.

Немного подумав, я нерешительно кивнула. Кажется, я понятия не имела, что делаю. Он ухмыльнулся, очевидно, он почувствовал мои опасения.

– Я помогу тебе, – сказал он. – Сядь и не двигайся, открой рот и вдыхай то, что я тебе передам. Хорошо? Вдыхай столько, сколько сможешь.

Я кивнула. Он поднес сверток к губам и затянулся. Несмотря на беспокойство, которое все сильнее овладевало мной, я слегка разомкнула губы. Он придвинулся ко мне еще ближе, и от этого мое сердце забилось еще сильнее. Вот его губы оказались приблизительно в дюйме от моих. После небольшой паузы, он начал потихоньку выдыхать. Я вдыхала… Смесь дыма из его легких и аромат его одеколона проникли в меня. Меня пронзило необыкновенное чувство, я закрыла глаза. Затем я почувствовала легкое жжение, но продолжала вдыхать. Наконец я поняла, что больше не могу, мне нужен был воздух, нужно было дышать. Я медленно выдохнула и открыла глаза. Эдвард все еще сидел передо мной и смотрел мне в глаза. Его взгляд был пристальным, казалось, он пронзает меня насквозь.

Спустя пару секунд, он улыбнулся. Затем он снова поднес сверток к своим губам и сделал очередную затяжку. Снова наклонившись ко мне, он быстро выдохнул порцию дыма. Я впитала весь этот воздух в себя и снова закрыла глаза.

Я почувствовала, как мое тело становится легким, практически невесомым. Это чувство окутывало меня с ног до головы. Наконец, выдохнув, я открыл глаза.

Эдвард, как и в первый раз, сидел напротив и ухмылялся.

– Вопрос номер один. Откуда ты знаешь цитаты Альберта Швейтзера?

Я на мгновение уставилась на него. Его выбор вопроса немного удивил меня.

– У моего первого хозяина была одна из его книг. Я взяла ее, когда научилась читать. Никто из рабов не мог хорошо писать, а мне нужна была практика, – сказав это, я покраснела и опустила глаза.

– Тебя это смущает? – спросил он.

– Только что призналась в воровстве, – сказала я.

Эдвард, встряхнув головой, рассмеялся.

– Да, но вообще-то ты живешь в доме, где любимой карьерой считается преступная. Воровство нас не беспокоит, – игриво сказал он.

Сказав это, он встал и подошел к столу.

Сев на стул, стоявший рядом со столом, он откинулся назад и сказал.

– Твоя очередь.

Я вздохнула. Я не была уверенна, что могу спрашивать его об этом, но, все же, пересилив себя, я спросила.

– Откуда у вас… тот шрам?

Он уставился на меня. Пару секунд он сидел, не шелохнувшись.

– Ты не оставишь это в покое, не так ли? – пробормотал он, проводя рукой по волосам. – В меня стреляли. Мне было восемь, пуля прошла через меня навылет.

Его ответ поверг меня в шок. Я не ожидала такого ответа. Я ожидала, что он скажет, что порезался, упал с велосипеда, но уж точно не то, что в него стреляли…

– Я, сожалею, – мягко произнесла я и опустила глаза в пол. Я чувствовала себя неловко из-за того, что затронула такую тему.

Он хихикнул. Я взглянула на него и увидела, что на его лице играет легкая улыбка.

– Не надо. Я же говорил тебе, что мы с тобой похожи намного больше, чем ты думаешь. Я тоже проливал кровь из-за дерьма и отвечал за ошибки, которых не совершал.

Я снова уставилась на него с удивлением.

У нас действительно может быть что-то общее?

– Почему в вас стреляли? – спросила я. Он встряхнул головой.

– Ты уже задала свой вопрос. Теперь моя очередь, – сказал он.

Его тон был довольно резким. Но было в этой фразе что-то такое, что подсказало мне, что он всего лишь хотел, чтобы я задала свой следующий вопрос чуть позже… не сейчас.

Некоторое время он сидел молча и лишь искоса смотрел на меня. Очевидно, он обдумывал следующий вопрос.

– Вопрос номер три. У тебя есть какие-нибудь скрытые таланты?

Я вопросительно подняла бровь.

– Ммм… Я не знаю. Думаю, что нет, – ответила я.

Он скептически посмотрел на меня.

– У тебя должны быть какие-нибудь способности. Шитье, рисование, поэзия, пение… Что?

Я пожала плечами.

– Я думаю, что могу рисовать. Но не знаю, сможете ли вы назвать это талантом. У меня никогда не было достаточной практики.

Он кивнул.

– Ты могла бы нарисовать что-нибудь… для меня?

Я улыбнулась.

– Вы уже задали ваш вопрос, – игриво сказала я.

Он улыбнулся и встряхнул головой.

– Прекрасно, твоя очередь.

Я колебалась.

– Почему вы набросились на того парня, Джейкоба, после игры?

Я не была уверена, хочу ли я услышать ответ, не знала, хочу ли услышать то, что это я виновата в произошедшем.

Он простонал.

– Потому что, он заноза в заднице, и он заслуживает хорошенькую трепку. Это был не первый раз, когда я кинулся на него, да и, думаю, не последний. Я бы сделал с ним что-нибудь похуже, чем просто набил ему морду. Все это не сравниться с тем, что произошло в прошлом году. Я бы все сделал, чтобы ты избежала контакта с ним. Он всегда портит людям жизнь. Я не хотел напугать тебя, но мне не понравилось то, что он прикоснулся к тебе. Он разрушает все, к чему прикасается. Я не хотел, чтобы ты стала одной из таких вещей.

Меня снова шокировал его ответ. Я не совсем понимала, что он хотел всем этим сказать.

Что он имел в виду, говоря, что Джейкоб разрушает все, к чему прикасается? Что значит, он не хотел, чтобы я стала одной из вещей? Из каких вещей? Казалось, он просто защищал свою собственность, но все же было в этом и что-то иное… Только вот, что?

– Моя очередь. Так ты нарисуешь для меня картину? – спросил он.

Я пожала плечами.

– Я полагаю да, когда-нибудь.

Он вопросительно поднял бровь?

– Когда-нибудь? – с подозрением спросил он. – Что, черт возьми, значит «когда-нибудь»? Завтра? На следующей неделе? Когда мне будет 80?

Я слегка улыбнулась.

– Я думаю, я нарисую для вас что-нибудь после того, как вы позволите мне убраться в вашей комнате.

Он уставился на меня. Было похоже, что сейчас он начнет спорить со мной, поэтому я быстро задал свой следующий вопрос.

– Что вы сделали с Джейкобом в прошлом году?

Он горько усмехнулся.

– Уверена, что хочешь это знать?

Меня немного удивила его реакция. Он хотел, чтобы я задала вопрос еще раз? Вместо ответа, я просто кивнула.

Эдвард вздохнул.

– Он довел меня, и я не выдержал. Приехав в резервацию, он там живет, я достал оружие и расстрелял его автомобиль. Я попал в бензобак, и машина вспыхнула и через пару секунд взорвалась. Это был всего лишь гребаный автомобиль. Но они пытались обвинить меня в покушении на жизнь. Поскольку, когда я подошел, Джейкоб сидел в машине. Увидев меня с оружием в руках, он успел выскочить и убежать. Я не начал стрелять, пока он не скрылся, пока не оказался в безопасном месте. Папе пришлось заплатить большие деньги, чтобы меня не посадили. Он звонил каким-то серьезным людям из правительства, чтобы дело замяли. Затем, он отправил меня в школу-интернат, а помимо этого запретил мне появляться в резервации. На игре рядом с тобой я увидел его впервые за все время, что прошло после того случая.

Меня снова настигло удивление. Джейкоб казался таким спокойным, безопасным. Что такого он мог сделать или сказать, что Эдвард не выдержал и совершил такой поступок?

– Что такого сказал тебе Джейкоб, что это заставило тебя улыбнуться? – спросил он, поднимая бровь.

Он нахмурился и выглядел расстроенным.

– Ммм… он рассказал мне шутку, – ответила я.

Лицо Эдварда источало гнев. И, казалось, это чувство овладевало им все сильнее.

– А не была ли это гребаная грязная шутка? – спросил он. Его голос стал немного громче.

Я слегка засмеялась. От его безумной реакции на разговор о шутке, я почувствовала себя смущенной.

– Нет. Он спросил, знаю ли я, как называется олень без глаз.

Эдвард вздохнул и что-то пробормотал.

– Твоя очередь задавать вопрос.

– Разве вы не играете на фортепиано? – спросила я.

Он посмотрела на меня так, будто я сказала какую-то глупость.

– Просто Джаспер говорил, что вы очень дорожите вашим фортепиано. Поэтому меня и удивляет то, что я никогда не видела, как вы играете.

Он улыбнулся.

– Он наверняка сказал, что если ты притронешься к нему, то я сломаю тебе пальцы?

Я кивнула. Он рассмеялся и встряхнул головой.

– Клянусь Богом, я не хотел ломать палец той суке. Но я попросил, чтоб она не трогала инструмент, а она не послушалась.

Мои глаза расширились от удивления.

– Вы сломали кому-то палец?!

Он кивнул.

– Женщине, что жила здесь до тебя – Джанет. Она прожила здесь не больше недели, а я уже застукал ее, когда она лапала фортепиано. Я попросил ее отойти, она отказалась. Тогда я схватил ее за руку, но она попыталась вырваться. Получилось, что ее палец оказался сломанным. Клянусь, я не хотел делать этого нарочно. И да, я все еще играю на фортепиано. Просто в последнее время, я был немного занят, – сказал он, пожав плечами.

Я кивнула.

Он вздохнул.

– Последняя вещь, которая тебе снилась, о которой ты думала? – спросил он.

Вопрос застал меня врасплох.

– М… моя мама, – ответила я.

Это была правда, но я не стала говорить ему обо всех деталях. Я посмотрела на часы и улыбнулась. Воскресенье…

– Сегодня день ее рождения.

Он посмотрел на меня с удивлением.

– Правда?

Я кивнула. Он улыбнулся.

– Хорошо, тогда с днем ее рождения! – сказал он и, взяв со стола стакан, демонстративно поднял его вверх.

Я улыбнулась.

– Эдвард, – спустя пару мгновений спросила я. Я не была уверена, стоит ли мне задавать такой вопрос, но упоминание о матери разожгло во мне некое любопытство. – Могу я спросить у вас кое-что?

Он посмотрел на меня, выражение его лица стало серьезным. Вероятно, он понял, что мой вопрос не относится к нашей игре.

– Да, – мягко и слегка нерешительно сказал он.

– Что случилось с Джанет? – спросила я.

Я предполагала, что она мертва. Но мне хотелось знать, что стало тому причиной. Я на себе испытала гнев доктора Каллена, только вот что должно было произойти, чтобы он решился на убийство? Эдвард вздохнул и провел рукой по волосам.

– Она не слушала, что ей говорили. Не хотела повиноваться. Папа ведет себя спокойно, порой даже холодно, но если он дает указания, нужно им следовать. Порой мне самому приходится выслушивать его наставления, – сказал он и усмехнулся. – Ее наказывали за одно и то же дерьмо, причем наказывали не раз. Но папа старался быть терпеливым с ней. Однажды, он приковал ее наручниками, а ей удалось освободиться. Утром он нашел ее свободной и не выдержал. Одно дело совершить ошибку и совершенно другое – бросить ему вызов. И вот, если бы я тебя тогда освободил, я бы тем самым бросил ему вызов… Несмотря на то, что я очень хотел тебя освободить.

– Получается, он убил ее? – мягко спросила я.

Эдвард вздохнул и пожал плечами.

– Он вытащил ее из дома за волосы и таким же образом увел ее в лес. Выстрела я не слышал, хотя на его оружии есть глушитель. Я не видел ее с тех пор, поэтому, наверное, ты права. Я стараюсь не думать об этом. Может это не совсем правильно, что я игнорирую это, но все же…

Я кивнула, в знак того, что я все поняла. Не стану лгать, меня это напугало. Наверное, она сделала еще что-то, что так разозлило хозяина…

– Спасибо, – сказала я. – За то, что вы мне все это рассказали.

Он кивнул.

– Мы перейдем к вопросу для тебя? – сказал он и слегка улыбнулся.

Немного поколебавшись, он пристально посмотрел на меня и спросил.

– Тебя когда-нибудь целовалась?

Мои глаза расширились. Его вопрос потряс меня. Я чувствовала себя ничего непонимающей в этом деле. Немного помолчав, я все же ответила.

– Вы можете считать меня неопытной и незрелой, но я никогда не целовалась, – пробормотала я, опустив глаза.

Он легко засмеялся.

– Нет, не смущайся. Черт, я тоже никогда… не целовался.

Я вопросительно подняла бровь.

– Но, вы же сказали… – начала я, помня наш прошлый разговор. Тогда он сказал, что он уже занимался сексом с девушками для получения удовольствия, для удовлетворения потребностей.

Он печально улыбнулся.

– Я не целуюсь. Я никогда не целовал ни одну из них в губы, – сказал он, пожав плечами. – Я романтик. Припоминаю, что я целовал девушку, вернее девочку, но все это было так давно, я был ребенком. Думаю, считать это настоящим поцелуем нельзя. Возможно, я похож на идиота, ведь я занимаюсь сексом с девушками, при этом еще ни разу не поцеловал ни одну из них.

Я уставилась на него.

Он никогда не целовался?

– Сколько их было? – спросила я.

Его бровь вопросительно поднялась.

– Сколько девушек? – спросил он.

Я кивнула.

Он уставился в пол и то и дело проводил рукой по волосам. Было видно, что он нервничает. Он выглядел так, будто стыдился всего этого.

– Господи, я не знаю. Полторы дюжины… ну плюс-минус две или три.

Я молчала и лишь только часто моргала.

– Получается 20 или 21? – спросила я.

Он посмотрел на меня.

– Черт, ты довольно быстро считаешь. Но я не знаю. Я не веду списка, и я имею на это право. Может, все это смешно, да я знаю, что хвастать этим глупо, – сказав это, он снова провел рукой по волосам.

Затем он опять посмотрел на меня. Похоже, его собственный ответ его очень расстроил. И это меня очень огорчило. Я не хотела, чтобы он расстраивался.

Он жалел не о разговоре, а о самих девушках? Жалел, что был с ними?

Я слегка улыбнулась, чтобы у него хоть немного поднялось настроение. Может, я немного знала о сексе, но он говорил, что он никогда не брал девушек силой, он говорил, что получает удовольствие от секса.

Так почему же сейчас он так расстроился? Чего он стыдиться?

Он простонал. По его лицу было видно, что он все еще расстроен.

– Новый вопрос. Вопрос номер… А, черт возьми, неважно какой там номер. Когда тебе больше всего было страшно?

Я вздохнула и, немного поразмыслив, ответила.

– Скорее всего, в спальне вашего отца.

Он нахмурился.

– Когда он нажал на спусковой крючок? – спросил он.

Я удивленно посмотрела на него. Я не знала, что он был так хорошо осведомлен об этой ситуации.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю