355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kharizzmatik » Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки) » Текст книги (страница 118)
Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 15:39

Текст книги "Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)"


Автор книги: Kharizzmatik



сообщить о нарушении

Текущая страница: 118 (всего у книги 166 страниц)

– Эдвард, – сказала Изабелла укоризненным тоном.

Я повернулся к ней. Она прошла вперёд, нервно смотря на нас. Она сошла с веранды, и я напрягся, когда увидел, что она пошла в сторону Джейкоба. Я с ужасом открыл глаза, когда она обняла его. На какой-то момент Джейкоб замер и смотрел на меня с подозрением, будто бы ждал пули в голову, а затем ласково похлопал е по спине.

– Большое спасибо, Джейкоб. Ты мог и не помогать мне, но ты сделал это. Немногие люди способны на такое. Я действительно ценю это.

– О, это пустяки, – сказал он небрежно, пожимая плечами, когда она отстранилась от него.

И всё же я знал его слишком хорошо, и знал, что это далеко не пустяки. Он был похож на меня во многом, и тоже частенько не заслуживал похвалы за какие-то хорошие дела, а именно сейчас за то, что он сделал, б…ь, он заслуживал. В принципе, он помог ей и смог встретиться со мной лицом к лицу, так что для него это был отнюдь не пустяк. Я благодарен этому мудаку.

– Ну что, ты успокоилась? Кризис прошёл, и снова всё прекрасно?

– Ну, вполне… – начала Изабелла, нервно закусывая губу и смотря на меня.

– Это была просто Хайди, – сказал я, подходя к ним, – пришла по какому-нибудь дерьму. Думаю, отец её уволил, а ты знаешь, какими бывают конченые суки.

– Я не совсем понимаю, о чём речь, – сказала Изабелла, качая головой.

– Она была кем-то вроде золотоискательницы или наживницы, – сказал Джейкоб, – трахалась со всеми, у кого были деньги и власть. Я никогда не понимал, почему твой отец не прекратит это дерьмо.

– Х…я, – сказал я, – ты трахал её.

– Нет, я её не поимел, – сказал он, хмурясь, – я никогда не трахал эту сучку.

(4) SAT – Scholastic Assessment Test (англ.) – экзамен на определение академических способностей (отборочный экзамен для выпускников школ, поступающих в вузы

ДН. Глава 67. Часть 3:

– Да нет, ты её поимел, – сказал я, – незадолго до весенних каникул. Мы были в этой идиотской больнице, когда тебя там зашивали после грёбаного прыжка с утёса. Она сделала тебе прививку от столбняка, и я сделал тебе вызов, чтобы ты отымел её. Ты тогда, б…ь, не принял это дерьмо.

– Серьёзно, Каллен? – недоверчиво сказал он. – А ты, видно, забыл, что чуть не убил меня на каникулах? И у меня не было шанса сделать это.

– Я не пытался тебя убить, – сказал я сквозь зубы, – если бы я хотел убить тебя, ты был бы мёртв, уж поверь мне. Ты взбесил меня, потому что подстроил эту фигню и напал со спины.

Я почувствовал, как руки затряслись от гнева, я не хотел, чтобы ярость завладела мной. Джейкоб пристально смотрел на меня, а я ждал, что он будет, б…ь, снова оспаривать мои слова. Но он сказал то, что я не ожидал услышать от него.

– Да, я сделал это, – просто сказал он.

– Прости, что? – сказал я, вопросительно поднимая брови.

– Я сказал, что да, я подстроил эту фигню. Мне не следует это говорить, но я скажу. Я сделал то дерьмо, и мне жаль, – сказал он с кивком, – но и ты тоже хорош, Каллен.

Я уставился на него и не знал, что сказать на это. Впервые Джейкоб признал себя виновным передо мной, и это поразило меня, потому что он никогда не стал бы в этом признаться, и уж тем более сожалеть.

– Да, – пробормотал я после секунды молчания, проводя рукой по волосам. Это мгновение мне совсем не нравилось, – пожалуй, я не должен был трахать твою сестру, и извини меня за это, – я с трудом закончил последнюю часть предложения, потому что чувствовал себя странно.

Я посмотрел на Изабеллу, которая глядела на нас в шоке. Маленькая улыбка появилась на её губах, и она выглядела гордой за меня.

– Вау, – сказала она тихо, – ты только что, правда…

– Короче, – сказал я быстро, прерывая её, чтобы она не сказала то, что хотела, – всё у нас в порядке. И Изабелла справилась бы и без нас с ней. У неё была скалка наготове, чтобы надавать этой сучке. Но вот, на мой взгляд, сковородка подошла бы для этого дела лучше.

Джейкоб засмеялся, а Белла покраснела и опустила голову, когда я засмеялся.

– Я не знала, что надо было делать, – сказала она, – я потеряла сознание, и тогда…

– Ты была без сознания? – спросил я, снова прерывая её.

Она сердито застонала.

– Ты будешь меня слушать или продолжать прерывать на середине предложения? – спросила она нервно. – Каждый раз, когда я пытаюсь рассказать, что произошло, ты меня перебиваешь.

Я поднял руки вверх, признаваясь в капитуляции.

– Я заткнулся, – сказал я, – рассказывай нам всё.

Она вздохнула, закусила губу и посмотрела на меня обеспокоенно. Я пристально вглядывался в её лицо, и нахмурился, когда вдруг заметил признаки паники.

– Я позвонила Джейкобу и попросила ехать за тобой по поручению доктора Каллена, – затараторила она.

Я не мог понять её нервозности, потому что это дерьмо она уже рассказывала мне.

– После того, как Хайди ушла, я хотела позвонить Джейкобу и попросить его ничего не предпринимать, но когда я прошла в прихожую и открыла дверь на улицу… думаю, я кого-то увидела.

– Кого-то? – спросил я, нахмурившись.

– Да. Они стояли рядом с деревьями и пошли в сторону дома. Я впала в панику и упала от бессилия, – сказала она, напряжённо смотря на меня.

– Кого ты видела? – спросил я с подозрением.

По её лицу я понял, что она пыталась вспомнить.

– Сейчас-то я уже не помню. Когда я пришла в себя, никого уже не было, так что вполне возможно, что я всё себе придумала, – сказала она.

– Изабелла, – сказал я на полном серьёзе. Я хотел, чтобы она сказала мне правду, потому что эти нервы были неспроста, – кто это был?

Она посмотрела на меня, и я заметил страх в её глазах. Сердце застучало, а по спине прошла дрожь.

– Он выглядел как… Джеймс, – прошептала она, её голос дрожал, когда она произнесла это.

Я застыл, когда услышал его имя, и страх вернулся ко мне. Я пытался успокоиться, так как причин для паники не было.

– Джеймса? – спросил я спокойным голосом, не позволяя ему дрожать. Она медленно кивнула, – в этом нет смысла. Ты уверена, что это был не садовник? Могу поспорить, что этот мудак с газонокосилкой – блондин. Может быть, это он и был.

– А выглядит ли трава скошенной, Эдвард? – спросила она.

Я посмотрел на газон, пожимая плечами.

– Нет. Как и всегда, – пробормотал я, – но в этом нет смысла. Что ему тут надо?

– Кто такой Джеймс? – спросил Джейкоб, смотря на меня и Изабеллу.

Я медлил с ответом, и уже хотел сказать, что это не его дело, когда зазвонил мой телефон. Я достал его из сумки и увидел, что это отец.

– Я должен ответить, – сказал я, посмотрев на Изабеллу, прежде чем поднести телефон к уху.

Я вернулся на веранду, чтобы этот мудак ничего не узнал.

– Эдвард? – я слышал напряжённый голос отца, который прерывался из-за плохой связи. – Ты меня слышишь?

– Э-э, да, – сказал я, – более-менее. Ты иногда, б…ь, пропадаешь.

– Подожди секунду, – сказал он.

Я вздохнул и посмотрел на Изабеллу, которая стояла с нервным выражением лица. Когда я поймал её взгляд, то послал ей улыбку, и она ответил мне тем же.

– Так лучше? – спросил отец, всё ещё прерываясь.

Я разочарованно вздохнул и провёл рукой по волосам.

– На самом деле, нет, – ответил я, – но, в принципе, я тебя слышу.

– У меня была шутка для тебя, – сказал Джейкоб, смотря на Изабеллу с улыбкой.

Она повернулась к нему, и я оторвал взгляд от них. У него всегда есть это дерьмо в голове, эти шутки, которыми он мог в любой момент развеселить окружающих, и это меня, б…ь, бесило. Отец начал говорить о том, что я и Изабелла должны валить отсюда, и что-то об аэропорте Сиэттла, но с каждым словом связь всё больше и больше пропадала.

– Что имеет три цвета сразу: черный, белый и красный? – спросил Джейкоб.

– Что? – спросил я отца, ничего не понимая из того, что он говорил.

Он говорил паническим голосом, что вгоняло меня в страх.

– Что? – услышал я, как спросила Изабелла Джейкоба.

Мой отец снова начал говорить, как вдруг я услышал щелчок, что заставило меня вздрогнуть от неожиданности. Я уронил телефон и, чертыхаясь, наклонился, чтобы его поднять.

Раздался самый ужасный крик из всех, что я слышал. В полной панике я выпрямился и осмотрелся. Шок и ужас пронзили моё тело, когда я увидел медленно оседающего на землю Джейкоба. Маленькое красное пятно виднелось на его белой рубашке, и он приложил руку к этому месту. Он посмотрел на меня глазами, полными ужаса, и хотел что-то сказать, но не смог. В течение нескольких секунд он падал на землю, а Изабелла снова душераздирающе закричала, и я почувствовал как закладывает уши.

Всё происходило как в ускоренной съёмке: я быстро спрыгнул с веранды и придавил Изабеллу к земле, когда прозвучал очередной щелчок. Я оттолкнул её за машину, пока она судорожно вдыхала воздух и цеплялась за меня.

– Слушай меня, – прошептал я, услышав следующий выстрел.

Я прижал её к земле и чувствовал ненормальную дрожь, её очевидный страх. Я не мог посмотреть, кто, б…ь, стрелял, но знал, кто за всем этим стоит.

– Я досчитаю до трёх и начну стрелять. Ты должна в это время встать, залезть в машину и свернуться у кресла, чтобы не попасть на линию обстрела. Поняла?

Она не ответила, держась за меня и дрожа. Я застонал, когда последовал очередной выстрел, который зацепил мою машину.

– Боже, Изабелла. Ты должна меня, б…ь, слушать. Это не шутки. Мы должна делать ноги отсюда, и нет времени на панику. Ты должна это сделать, сможешь?

– Да, – прошептала она дрожащим голосом.

Я достал ключи от машины и одной рукой дотянулся до замка, чтобы открыть пассажирскую дверь. Я посмотрел на Изабеллу, заметив замешательство, написанное на её лице, глаза, полные страха, и слёзы, струившиеся по щекам.

– Всё будет хорошо, обещаю, – сказал я.

Хотя, на самом деле, сам я в это мало верил, но успокоить её было необходимо. Я врал, но знал, что она верит мне, а в данный момент я хотел больше всего на свете, чтобы она почувствовала себя лучше. Её страх уменьшился, и она, внимательно посмотрев на меня, кивнула.

– Хорошо, – прошептала она.

Новый выстрел рассёк воздух, и я вздрогнул от этого звука. Я кивнул и начал отсчёт. Её глаза расширились, когда я сказал «два».

– Подожди!

– Господи, мы не можем вечно валяться у машины, – сказал я с досадой.

– Я люблю тебя, – всхлипнула она.

Эти слова застали меня врасплох, а сердце невыносимо заболело.

– Б…ь, не веди себя так, словно мы не увидимся через тридцать секунд, – жестко сказал я, доставая пистолет из-за ремня. Я снял его с предохранителя.

– Двигай в машину, детка. Три.

Я быстро встал и прицелился, сделав тут же несколько выстрелов в том направлении, откуда стреляли. Я быстро оббежал машину и чуть не споткнулся об Джейкоба, который неподвижно лежал на земле. Стыд и вина душили меня. Слёзы выступили на глазах, но я старался взять себя в руки и постараться, чтобы в дальнейшем чувства не брали верх надо мной. Раздался звук выстрела, и я инстинктивно пригнулся, когда пуля пролетела над моей головой. Сердце дико застучало в груди. Я открыл водительскую дверь и запрыгнул в машину. Изабелла уже сидела, пригнувшись, и тряслась как осиновый лист.

– Б…ь, – выдохнул я, быстро закрыв дверь и провозившись с ключами чёрт-те сколько, пока одной рукой укладывал пистолет между сиденьями.

Я завёл мотор как раз в то время, когда пуля попала в боковое окно на стороне водителя, раскалывая его вдребезги. Я быстро поднял руки над головой Изабеллы, и она снова закричала. Она держалась за руку, и я посмотрел на неё с ужасом, когда понял, что пуля, б…ь, попала по ней.

Я нажал на газ и развернул машину. Затем я втопил со всей дури, чтобы убраться оттуда, на хер, как можно скорее. Изабелла всхлипнула, я погладил её одной рукой по её волосам, пока гнал по улице.

– Ты в порядке, tesoro? – спросил я, пытаясь отодвинуть рукав, чтобы осмотреть её рану.

Она вздрогнула и вскрикнула, когда я прикоснулся к ней. Она повернула голову и посмотрела на меня с ужасом. Её выражение лица становилось мягче, пока она пристально смотрела на меня. Я отодвинул рукав и посмотрел на рану. Слава Богу, что пуля только задела руку. Я облегчённо вздохнул.

– Джейкоб, – всхлипнула она сквозь рыдания, – мы должны забрать Джейкоба! Мы должны вернуться!

– Мы не можем, – быстро сказал я, – Господи, Изабелла, кто-то хочет нас убить, чёрт возьми. Джейкоба забирать бессмысленно, уже поздно. Мы должны уходить отсюда.

Она посмотрела на меня абсолютно пустым взглядом и тряхнула головой, пока слёзы катились из её глаз.

– Но… он пытался только помочь мне… он просто….

ДН. Глава 67. Часть 4:

– Я знаю, детка, знаю, – сказал я, проглатывая комок в горле, проезжая по главной улице.

Я не знал, б…ь, что я мог ещё сказать в этом случае. Дела шли, откровенно говоря, дерьмово, но я не хотел её расстраивать.

– Всё в порядке. У нас всё хорошо.

Я пытался сосредоточиться на дороге, пока ехал по пустому шоссе, и что-то меня насторожило, когда я увидел черный внедорожник, который мчался за нами.

– Б…ь, – выплюнул я, продолжая изо всех сил вдавливать педаль в пол.

Изабелла посмотрела на меня обеспокоенно и повернула голову, чтобы увидеть, что меня так расстроило. Краем глаза я заметил, как её глаза расширились от ужаса.

– О, боже, это… – начала она, не заканчивая предложение.

– Пристегнись, – сказал я.

На одну долю секунды она замерла, пока обдумывала мой приказ. Я потянул ремень безопасности и защёлкнул его. Она пристально следила за моими манипуляциями, и мне хотелось сказать что-нибудь, что могло бы утешить её, но я не мог подобрать слов и не знал, существовали ли они, в принципе, для таких ситуаций.

Внедорожник стремительно настигал нас, и моя паника увеличилась, когда я понял, что мне от него не уйти. Я достал пистолет и посмотрел на Изабеллу. Ужас охватил меня, когда я заметил отражение своего ужаса в её глазах.

– Эдвард, – прошептала она.

Моё имя, сорвавшееся с её губ, наполнило мою грудь любовью, несмотря на страх, сковавший меня. Ничто не сможет разрушить, и уж тем более победить любовь, которую я чувствовал, и в этот момент я почувствовал подтверждение этому факту. Я пристально посмотрел в её глубокие карие глаза. В глаза, которые околдовали меня с самого начала, когда я только увидел их. Когда я посмотрел в них – время будто бы остановилось. Она была такой красивой, такой чистой и такой преданной. La mia bella ragazza.

– Я тоже люблю тебя, – прошептал я, борясь с нахлынувшими эмоциями, чтобы не напугать её. – Sempre.

В момент, когда я сказал это, внедорожник врезался нам в зад, и наша машина затрещала. В попытке удержать управление, я ударил по тормозам, но это не подействовало. Нас бросало из стороны в сторону, от дерева к дереву. Я инстинктивно сложил руки над Изабеллой, я знал, что слишком поздно. Меня откинуло вперёд, и я почувствовал острую боль в груди, задыхаясь. Последнее, что я помнил, до того, как провалился в темноту, был пронзительный крик Изабеллы.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.


– Эдвард?

Звук моего имени проникал в уши, но голос по-прежнему звучал приглушённо и будто бы издалека. Тем не менее, голос был очень знаком, и я начал прислушиваться.

– Эдвард, открой глаза.

Было очень темно, и странное ощущение, будто бы я был под водой или плутал в густом тумане. Я не знал, спал ли я или просто находился без сознания, но я старался выйти из этого состояния, потому что оно мне совсем не нравилось. Оно было каким-то… ложным…

– Давай уже, – сказал голос более отчетливо, и я сразу узнал отца.

Интонация была на грани паники, я старался понять смысл сказанного. Я пробовал открыть глаза. Я пытался ответить, но не мог сформировать свои мысли и сам вопрос. Я чувствовал вибрацию в груди, когда пытался что-нибудь произнести.

– Просыпайся, сын, – сказал он нетерпеливо, – это важно. Сейчас тебе надо проснуться.

Я через силу заставил себя открыть глаза. И тут же зажмурился от боли, которая пронзала моё тело и голову. Боль была дьявольски сильной, и я застонал, когда пытался подвигаться. При каждом незначительном движении это чувство распространялось по всему телу.

– Б…ь, – пробормотал я охрипшим голосом.

Всё расплывалось перед глазами.

– Ты меня ужасно напугал, – сказал отец.

Его голос раздался настолько близко ко мне, что я непроизвольно вздрогнул. От этого незначительного движения боль начала сжигать меня всего с ног до головы.

– Что за х…я? – сказал я, потерев глаза руками.

По ходу, я был в машине, вся передняя часть которой была всмятку и упиралась в дерево. Из-под капота валил дым, и я понял, что нахожусь тут совсем недолго. Я не мог повернуть голову, чтобы посмотреть на отца, который стоял рядом с дверью водителя. Он выглядел очень обеспокоенным. Я хотел выйти, но он не дал мне этого сделать.

– Если ты ранен, то тебе не следует двигаться, – серьезно сказал он.

Я нервно покачал головой и отцепил его руку, прищурившись от резкой боли.

– У меня всё отлично, – пробормотал я.

Конечно, я врал напропалую, но я не люблю, когда отец играет со мной в больничку и разыгрывает дядю доктора. Я вышел из машины, стараясь сохранить вертикальное положение. Ноги тряслись, и вокруг всё вращалось.

– Не мне ли это решать? – сразу спросил он. – Где Изабелла?

– Прости, что? – спросил я, морща лоб и пытаясь понять вопрос.

Что он, б…ь, подразумевал под вопросом «где Изабелла?». Это длилось несколько минут, пока туман до конца не рассеялся, и всё обрушилось на меня. Я быстро повернулся, чтобы осмотреть машину. Мне вдруг стало плохо, и я, упав на колени, начал блевать.

– У тебя серьёзное сотрясение мозга, – сказал отец – наверное, сломано несколько рёбер. А ещё, видно, сломан нос, и ….

– Хватит, мать твою, ставить мне диагнозы, – воскликнул я, пока пытался взять себя в руки. – Где Изабелла?

– Как раз об этом я тебя и спросил, – вздохнул он, – я ехал домой и заметил здесь твою машину.

– Б…ь, – сказал я, снова тряхнув головой.

Я старался выглядеть спокойным и всё же на один момент показал свои чувства.

– Я… эм… она была со мной. Мы были дома, и кто-то начал стрелять в нас. Джейкоб получил пулю, и…

– Джейкоба убили? – спросил он в ужасе. – Где он?

– Боже, я думаю, что он ещё, б…ь, дома. Я не знаю. Они стреляли, и у меня не было возможности помочь ему. Мне пришлось оставить его там и валить к чёртовой матери, – сказал я, превозмогая чувство вины.

Я не знал, что было хуже в эту секунду, боль физическая или душевная. Проклятье, его действительно убили?

– Я посадил в машину Изабеллу, которую тоже ранили, и…

– В неё тоже стреляли? – закричал он в панике.

Звук его громкого голоса заставил вздрогнуть моё сердце.

– Пуля только поцарапала её, и, слушай, б…ь, не ори! – произнёс я, закрывая уши и пытаясь заглушить звон в голове. – Мы смотались оттуда, но проклятый внедорожник боднул меня в зад. И там были мы. И, б…ь, я был один. Иисусе, где, мать вашу, она?

– Мы найдём её, – сказал отец на удивление спокойным голосом.

Я поднялся на ноги и посмотрел на него. Меня привлекло что-то, лежащее возле деревьев.

– Что за хрень? – спросил я шокировано, и моё сердце неистово забилось, когда я заметил, что это человек. С моего места я не мог сказать, кто это, но присутствия трупа здесь хватило для того, чтобы напугать и разволновать меня. Отец проследил за моим взглядом и вздохнул.

– Лоран, – просто ответил он.

– Лоран? – спросил я в ужасе, потому что знал, что он был из Borgata. Одна из шестёрок Роя, он был в той же группе, что и Джеймс. – Б…ь, ты убил его?

– Он жив, – ответил отец и потёр переносицу, – у него пуля в животе, но это не смертельно. Все жизненно важные органы в целости и сохранности. Только, думаю, повреждён хребет.

– Всего лишь пуля? Я думал, что ты стреляешь, чтобы убивать? – спросил я, бесясь.

Мой отец никогда не промахивается. Если бы он в кого-то целился, то это дерьмо было бы смертельно.

– Я не стрелял в него, – сказал он, покачивая головой, – я нашёл его там и рассчитывал, что ты расскажешь мне, что, собственно, произошло.

– Ты его, б…ь, уже таким нашёл? Нет, ну что за х…я? – спросил я.

Во всём этом не было никакого грёбаного смысла, и я просто уставился на отца. Я развернулся и полез снова в машину, чтобы осмотреть салон и установить, что же, к чёрту, произошло. Дверь машины со стороны пассажира была открыта, и Изабеллы там не было, и я не мог придумать возможные варианты развития действий, пока был в отключке. Она была пристегнута, и, следовательно, не могла получить слишком сильных увечий. По крайней мере, крови на её кресле не было.

– Может, она пошла за помощью, – пробормотал я, – и где, б…ь, мой пистолет?

Произнеся эти слова, я окаменел, заметив одинокий ствол, который лежал внизу, под пассажирским сиденьем. Я нахмурился и наклонился вниз, чтобы достать его. Был выстрел. Выстрел из моего пистолета. Но я знал совершенно, б…ь, точно, что не использовал его в машине. Я вылез из машины. Отец вздохнул.

– У меня было в мыслях, что подобное произойдёт, – тихо сказал он, – даже прежде чем я узнал, что она – родственница Аро. После всего, что я потерял, я знал, что будет нелегко спасти её. Они все знали, как она была для меня дорога, и они не могли не знать о связи с мафией, но знали о её значении в этой истории. Это основная причина, почему я вставил ей чип.

В тот момент, когда он произнёс эти слова, я судорожно вздохнул. Отчаяние потрясло меня. Я упал на колени, когда он упомянул о чипе.

– Проклятый Джеймс, – прошептал я, так как был уверен, что за этим стоит именно он.

А ещё я был уверен, что найти её будет попросту невозможно, потому что мой брат вытащил этот долбаный чип.

– Да. По сей день никто о нём ничего не слышал. Он больше не появлялся. Это было причиной моего отъезда в Чикаго. Только там я мог сопоставить все факты, – сказал он, тряхнув головой, – как я мог быть таким глупым?

Я чувствовал, как желчь снова подступила к горлу, и боролся также со словами, которые стучали в голове. Как я был настолько глуп? От мысли, что она сейчас с Джеймсом, меня начало трясти. Я не хотел рисовать себе картины того, что может ей сделать этот мудак. Я надеялся, что она была сильной и не напугалась уж слишком. И я просто молился, чтобы он не трогал её.

– Я ещё раз выстрелю в него, твою мать,– прорычал я, чувствуя неконтролируемую ярость, – я клянусь, он, на хрен, пожалеет, если причинит ей боль.

– Он сделает это, – холодно сказал отец, – короче, нам нужно подумать, как тормознуть Алека, который сейчас проедет здесь. А дальше мы найдём её, сидя дома.

– Это будет непросто, – тихо сказал я.

– Почему? – спросил он, вскидывая брови и серьёзно смотря на меня.

Вздохнув, я тряхнул головой, не уверенный в том, что мне следует это говорить. Это был самый ужасный день в моей жизни, и с каждой секундой он становился ещё хуже. Любовь всей моей жизни исчезла. Она была где-то с этим психопатом, и из-за меня мы не найдём её сразу. Я никогда не прощу себе этот тупизм. Я умер бы, если бы мог всеисправить и спасти её. Я выжил в аварии, но не был уверен, всё ли сейчас у меня в порядке с головой, и всё ли я сейчас адекватно воспринимаю. И я знал, что отец будет рвать и метать, когда узнает, что я наделал

– Мне жаль, – тихо проговорил я, слёзы выступили на глазах, когда я попросил прощения во второй раз за день, – я облажался.

ДН. Глава 68. Часть 1:

Глава 68. Одиночество

«Одиночество – это сила; зависимость от присутствия толпы является слабостью. Человек, которому нужно сборище, чтобы набраться храбрости, намного более одинокий, чем он представляет»

Пол Брантон

Изабелла Свон

Как только раздался громкий выстрел, все хладнокровие, которое я так пыталась сохранить, испарилось.

Я делала все, чтобы оставаться спокойной, но зрелище Джейкоба, внезапно сотрясающегося от удара, пошатнувшегося, хватающегося за грудь, сломало меня. Испугавшись, я закричала от ужаса, циркулирующего по венам, я поняла, что не ошиблась. Когда я очнулась на холодном деревянном полу в полной тишине и спокойствии, то надеялась, что это были только игры воображения; но стоило мне увидеть, как на рубашке Джейкоба появляется красное пятно и он падает на землю, я поняла, что это правда. Он был там, где-то на расстоянии, он стерег нас, как хищники стерегут свою добычу. И я не была уверена, почему он там, и чего он хочет, но, наконец, я знала, что это не странные игры моего подсознания. Это не жуткий ночной кошмар, который можно забыть, открыв глаза.

Он был там… и, очевидно, он жаждал крови.

Эдвард вылетел на крыльцо и приземлился на меня, грубо бросая на землю возле машины, когда очередной выстрел прорезал воздух. Спину пронзила боль, когда я упала на гравий; воздух вылетел из легких, и я задохнулась. Тело тряслось, я цеплялась за Эдварда, а в голове горело изображение Джейкоба, падающего на землю. Эдвард начал шептать что-то о том, чтобы досчитать до трех и забраться в машину, но я не могла сосредоточиться на его словах, от страха кровь бешено пульсировала в сосудах, в ушах шумело. Я слышала, как воздух продолжают разрезать выстрелы, и ощутила, как напряглось его тело, когда одна пуля угодила в машину, его нетерпение росло. Наконец я согласилась с инструкциями, зная, что нет иного выхода, и тогда он потянулся и открыл для меня пассажирскую дверь.

Он пытался оставаться спокойным и быть сильным, но я видела страх в выражении его лица. Он не более меня был уверен, что все будет хорошо, но стоило ему встретиться со мной взглядом, как он тут же сказал, что мы справимся. Я не знала, что случится, но должна была верить в его слова. Я должна верить, что нам остался не только один выход, и что мы не погибнем тут, на подъездной аллее. Мы не сдадимся без битвы, без попытки, и даже если проиграем – оно того стоило. Я не отрываясь смотрела на него, когда он старался придать мне уверенности, и тут вспомнила слова, услышанные от Джаспера на вечеринке в честь Хэллоуина. Слова, которые я повторяла каждый раз, когда боялась выходить из тени в реальную жизнь.

Nella vita – chi non risica – non rosica. В жизни, если не рискуешь, ничего не получишь. И, может, мы не получим тот результат, на который надеемся, но хотя бы сделаем все, что в наших силах.

Он начал считать, и внезапно мой страх резко усилился, я сказала ему подождать, на меня нахлынуло понимание, что, возможно, это наш последний миг вместе. Я сказала, что люблю его, я хотела, чтобы он знал это, и увидела непонимание и боль в его глазах от моих слов. Он велел мне прекратить вести себя, как будто я никогда больше его не увижу, а потом схватил оружие, на лице появилась решительность, когда он снимал его с предохранителя. Сердце бешено забилось, когда он жестко сказал «три» и без колебания встал, наводя прицел и нажимая на курок. Раздался выстрел, а я схватилась за дверцу машины и поднялась, проскальзывая на сидение и закрывая за собой дверь. Я содрогнулась, когда перестрелка продолжилась, пытаясь успокоиться и тихо молясь Господу, чтобы он прислушался ко мне и сохранил Эдварда. Глаза наполнились слезами, и я про себя бормотала слова Эдварда. Все будет в порядке…

Он забрался в машину и выругался, слово «б…ь» успокоило меня, потому что я знала, что с ним все хорошо. Он завел автомобиль, и тут раздался другой выстрел, я услышала звон разбитого стекла, верх руки обожгло болью. Я вскрикнула, боль поймала меня врасплох, и схватилась за это место, пока Эдвард в спешке отъезжал.

Он прикоснулся ко мне, чтобы проверить мою рану, и я начала кричать, что Джейкоба, наверное, подстрелили, как и меня, а мы просто оставили его у дома. Эдвард сказал, что уже слишком поздно, и меня сокрушило понимание, что Джейкоб пострадал, пытаясь мне помочь. Эдвард глянул на меня и еще раз повторил, что все будет в порядке, но я знала, что его уверенность поколебалась. Он снова закричал «б…ь», когда гнал вперед, на этот раз ругательство произвело на меня противоположный эффект. Я резко развернулась, чтобы глянуть назад, и увидела, как к нам приближается черный автомобиль. Меня пронзила паника, он сказал мне пристегнуться, его голос был абсолютно серьезным, поэтому я, не колеблясь, послушалась.

Я смотрела на него, испуганная и отчаянно желающая поверить, что все, действительно, будет в порядке, но моя последняя надежда испарилась, когда он напрягся и посмотрел на меня с явным страхом.

– Эдвард, – прошептала я, пораженная его выражением.

– И я люблю тебя, – ответил он, его голос дрогнул.

Я в шоке уставилась на него, когда он пробормотал «Sempre», это звучало, как прощание. Сердце сжалось от боли, и я хотела ответить, желая сказать ему, что никогда не сдамся, но прежде чем я выдавила хоть звук, нас крепко тряхнуло, когда в нас врезался сзади огромный автомобиль. Машина вылетела на обочину, и я закричала, когда Эдвард отпустил руль и протянул руки ко мне, чтобы защитить. Я зажмурилась, когда мы понеслись на небольшую насыпь возле деревьев.

Нас бросило на нее, и машина врезалась в деревья, дыхание сорвалось, и мои крики оборвались, когда ремень удержал меня на месте. С громким хлопком открылись подушки безопасности, испугав меня, когда я вжалась в них, хватая ртом воздух. От боли в глазах помутилось, я слепо моргала, пытаясь что-то увидеть. Подушка безопасности тут же начала сдуваться, и я посмотрела на водительское место, грудь словно горела в огне. Эдвард наклонился вперед и не двигался, его сдувающаяся подушка была окрашена кровью. Он был ужасающе неподвижным, у меня остановилось сердце.

– Эдвард! – закричала я, пытаясь дотянуться до него, но ремень не позволял, удерживая меня у сидения.

Я дергала его, пока не удалось отстегнуться, я откинула ремень в сторону и, забыв про боль, потянулась к нему. Я схватилась за него и начала трясти, настолько сильно, насколько могла, пораженная и напуганная происходящим. Он не ответил, поэтому я начала искать пульс на его запястьях, даже не имея понятия, где он должен быть. Я искала в нем хоть какой-то признак жизни, и выдохнула с облегчением, когда заметила, как он делает неровный вдох. Я продолжала держать его, ощущая, как поднимается и опускается его грудь, продолжая повторять его имя в надежде, что он очнется.

Я услышала скрип автомобильной двери и напряглась, отрываясь от Эдварда и оборачиваясь к заднему стеклу. Меня пронзил страх, когда я заметила огромный черный автомобиль у края дороги. Я начала тяжело дышать и трясти Эдварда, с паникой глядя на машину. Резко повернувшись, я заметила двух людей – один из них казался смутно знакомым, и через мгновение я узнала его – он приезжал к доктору Каллену с организацией. Его вроде бы звали Лоран.

Я услышала, как хлопнула другая дверь, с водительской стороны, и тут краем глаза что-то увидела. В ужасе я смотрела на красную машину, которая, как я знала, принадлежала Хейди. Она подъехала к черному автомобилю. Я наблюдала, как Джеймс появляется с пассажирского сидения, как он наклоняется и что-то говорит ей, после чего она уехала. Понятия не имею, что им нужно, ясно одно – я в смертельной опасности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю