412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ершел » Локи все-таки будет судить асгардский суд? » Текст книги (страница 10)
Локи все-таки будет судить асгардский суд?
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 11:24

Текст книги "Локи все-таки будет судить асгардский суд?"


Автор книги: Ершел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 174 страниц)

Один. Как мы помним, он не допрашивает Локи «жестко», он закидывает несколько удочек и смотрит, какие именно «рыбки» в виде оговорок Локи, по которым можно будет хоть как-то восстановить произошедшее, поймаются. После нескольких часов, проведенных с младшим сыном, у него появилось достаточно пищи для размышления и сопоставления. Он пытается разрешить некоторые свои вопросы с помощью старшего сына, но у него ничего не выходит, ибо, если младший говорить не хочет, то старший действительно не знает, что именно произошло. Например, он не видел, как Халк избивает Локи, а я сомневаюсь, что доктор Беннер будет всем рассказывать о том, как он проломил пол своим противником. Если бы это был Старк или Роджерс – еще может быть, но уж никак не Беннер. Конечно, когда Локи обнаружили, дыры в полу никуда не делись. Но кто задумывался о том, откуда они взялись, учитывая, что чуть ли не полгорода лежит в руинах? Для того чтобы верно прописать этот эпизод, я несколько раз пересматривала сцену избиения и вторичной сдачи в плен. Халк оставляет бога лежать в середине комнаты, а пытается он подняться, держась за ступени, которые находятся в нескольких метрах от ям. То есть, сперва он до них дополз, а, значит, находят его не во вмятине в полу, а на некотором удалении от нее (поэтому Мстители и не предполагают, что дыры появились из-за Локи).

Возвращаемся к Одину. Мне нужно было, чтобы он знал о битве, однако не знал о ранениях Локи. Как это сделать? Воспользоваться тем, что в каноне никак не отражено виденье битвы из Асгарда, изобрести те самые «слепые пятна» и оправдать их Тессерактом, вот и все. Теперь Один долго будет ломать голову, кто же смог нанести такие увечья Локи. И не только он.

Один сообщает Тору о приближающейся церемонии примирения. Как мы видим, Тор очень удивлен и обрадован, услышав такие известия. Однако заметим, он не спрашивает, что ждет Локи после. Возможно, потому что слишком боится услышать ответ. Тор до последнего верит в милость Всеотца и в то, что тот Локи не тронет. Что совершенно не мешает ему, однако, строить коварные планы похищения любимого брата, если правосудие окажется жестоким или несправедливым.

Разбор шестой главы

Возвращаемся в поселение. Хагалар, следуя обещанию, данному Одину, начал подбирать членов для команды по восстановлению Каскета. Как Один выводил на сцену его самого, так Хагалар выводит на сцену девушку, не менее загадочную, чем он сам. Её называют «Одиндоттир» или «Дочь Одина». Читатели, разумеется, задаются вопросом: только ли это прозвище или она и в самом деле сестра Тора? Поживем – увидим. Что мы знаем об этой девушке? Она магиолог. Это неологизм, придуманный лично мной. Магиолог – одна из трех важнейших профессий поселенцев, наравне с естественниками и магами. О задачах всех троих будет впоследствии много сказано. Как мы видим, Хагалар обращается с девушкой весьма нежно, а она сама упоминает, что знает его с раннего детства. Учитывая, что в поселении живут преступившие законы Асгарда, а Хагалар явно лично знаком с Одином, вырисовывается достаточно интересная картина.

Беркана ничего не знает о Каскете. Собственно, с чего ей о нем знать? Вряд ли о реликвии осведомлены те, кто не живут во дворце. Девушка увлечена своей работой. Как многие, думаю, поняли, это алхимия. Беркана изучает человеческие книги по алхимии и пытается доказать, что у людей была магия. Разумеется, она заблуждается, но заметьте, насколько универсальные связи она находит, каким образом доказывает подчинение металлов планетам: «Ведь влияет же Луна на приливы и отливы».

Беркана крайне нелюдима, не заводит дружеских отношений и любит только Хагалара (чем тот и пользуется). Она не замечает его насмешек, язвительности, хотя на самом деле маг хамит ей открытым текстом: «Ты получишь почести, которых никогда не заслуживала». По нескольким брошенным вскользь фразам можно примерно представить себе, как выглядит девушка. Портрет получается не самый приятный, но так и должно быть.

В теоретической части статьи огромное количество страниц посвящено разбору женских персонажей и выявлению основных «штампов» этих образов. В своем тексте я постаралась вывернуть все штампы о Девах наизнанку. Так, типичная Дева должна:

1) Быть красивой (чего о Беркане не скажешь)

2) Обладать отличительными деталями внешности (они присутствуют, но не добавляют персонажу красоты, скорее наоборот)

3) Быть сильной (Беркана не маг и не воин, так что она не обладает никакими силами)

4) Обладать некими свойствами, не присущими её виду (Беркана типичная асинья)

5) Влиять на Локи (оказавшись рядом с ним, она будет как-то на него влиять. Но гораздо большее влияние на Локи окажет семья и прочие неканонические герои.)

6) Глаголить истины (как мы видим в этой главе, Беркана делает совершенно ошибочные выводы даже о предмете своего исследования, то есть о том, что она должна, по-хорошему, знать как никто другой)

7) Иметь любовные отношения с Локи (если бы любовная линия предполагалась, в «жанрах» стоял бы «гет»)

8) Быть трагичной (если бы Беркана должна была погибнуть, то в предупреждениях стояла бы «смерть персонажа»)

9) Запросто общаться с прочими персонажами (по первому же отрывку видно, что Беркана нелюдима)

10) Быть бессмертной (поскольку описываю я не войну, а мир, то не будет ситуаций, в которых персонажи могли бы умереть)

11) Стать ученицей или же просто быть обязанной Локи чем-либо, например, своей жизнью (такого поворота сюжета не будет)

12) Уметь делать что-то лучше всех (как мы видим, она далеко не гений в той области, которую изучает)

13) Быть родственником Локи (вот тут я не могу раскрыть карты, потому что её происхождение – одна из загадок повести)

14) Давать мудрые советы всем персонажам (в этой главе Хагалар, действительно, советуется с ней, но впоследствии все решения команда принимает вместе, и там голос Берканы решающим не будет)

15) Быть для Локи чем-то очень важным (как следует из первых глав, Локи презирает всех жителей поселения без исключения)

16) Видеть в Локи истинную душу (учитывая, что Беркана увлечена алхимией, ей не до Локи)

17) Иметь специфический характер (я постараюсь не делать её милашкой или хамкой, но пока с ней написано слишком мало глав, так что точно сказать не могу)

Ну и, пожалуй, одна из самых важных характеристик «Девы» – это то, что она одна Локи «обслуживает». То есть в виду некоторых обстоятельств Локи оказывается в компании этой самой Девы, а все остальные персонажи прогуливаются неподалеку и иногда заползают в сюжет, чаще всего с конкретными поручениями (украсть Деву, дать какую-то информацию, напасть на главных героев). В моем тексте все иначе: Беркана – член команды из пяти асов, у каждого которых есть своя сюжетная линия, свои чаяния и прочие. К тому же есть еще канонические персонажи (семья Локи), которые будут прописаны гораздо подробнее и лучше, чем неканонические.

Таким образом, если взять всех основных героев (без Локи) и обозначить их за сто процентов, то каждому будет уделено всего 12,5% «эфирного времени». Разумеется, кто-то будет проработан лучше, кто-то хуже, но ни в коем случае не получится так, что один персонаж возьмет на себя, положим, 60% текста, а оставшиеся семь разделят 40%.

Вернемся непосредственно к шестой главе: в ней мелькают прозвища персонажей: Дочь Одина и Вождь – они вполне оправданы, ведь рун 24, а жителей деревни сотни, разумеется, имена повторяются, а, значит, появляются прозвища.

В разговоре мага и магиолога проскальзывают имена будущих членов команды и мелькают некоторые их отличительные черты характера. Стоит обратить внимание на то, как по-разному персонажи оценивают Лагура: Беркана считает, что у него несуразная речь, а Хагалар говорит, что он вечно все портит.

Обратимся к именам персонажей: Хагалар, Ивар, Раиду, Лагур, Беркана – это все руны. Поскольку придумывать имена персонажам всегда сложно, а в данном случае речь идет о закрытом поселении, где живут асы, что называется, «без прошлого», у них вполне могут быть в ходу фальшивые имена. Руны взять было проще всего. Теоретически у всех имен есть перевод. Так, Беркана – это «береза», а Хагалар – «град», но в моем произведении говорящие имена никакой роли не играют и никак не характеризуют персонажа. Теперь обратимся к лексике. Слух режет слово «перфекционист» и восклицание «ты прелесть» – слишком уж они «современные». Поскольку Беркана изучает эпоху, которая, с её точки зрения, (существа, которое живет, по человеческим меркам, почти 1400 лет) была совсем недавно, то изучает она как настоящие средневековые книги, так и современные нам спекуляции на эту тему, отсюда и современные выражения.

Отдельное удивление должен вызывать немецкий. Я вращаюсь в компании, где все говорят примерно так: немецкий очень удобен для того, чтобы заменять отдельные русские слова. Однако персонажи изъясняются подобным образом не просто так. Это очередная текстовая загадка, которая, полагаю, крайне неудобна читателям. Приношу всем свои извинения, что приходится смотреть в конце сноски к некоторым, порой ключевым, словам.

Разбор седьмой главы

Это вставная глава. В изначальном проекте она не была предусмотрена. Её идея пришла мне в голову во время коррекции первой главы и показалась вполне здравой: во многих фанфиках судят Локи за его мидгардские преступления, но никто еще почему-то не пытался помочь людям в их бедствиях. Идея мне понравилась, оставалось только логически её обосновать, исходя из характеров и профессий героев. Почему именно Хеймдаль вызывает Хагалара? Потому что Всеотцу не до этого. Он воин, чинить – не его задача, а вот Хеймдаль смотрит на все миры одновременно, он мог заметить, что люди своими силами не справятся. Почему именно Хагалар? Он глава научной ветви – то есть главный маг среди тех, кто магию активно практикует. Не говоря уже о том, что Хеймдаль Хагалара давно знает. Как уже было сказано, у них общее прошлое. Обоснование подведено.

Раз уж я решила вставить этот эпизод, надо было придумать от него несколько линий, которые впоследствии сыграют какую-нибудь важную роль. Таким образом, появился диалог с целителем. Изначально все мысли и идеи по поводу пыток выдавались только в десятой главе, в разговоре всех членов фелага, теперь же они озвучиваются несколько раньше, что, как я считаю, неплохо. Во всяком случае, уже сейчас читатель знает, какой именно контекст вкладывал Хагалар, когда спрашивал у Одина: «Что он говорил?». И почему он так удивился, услышав ответ «Ничего». С точки зрения мага, немногие могут вынести пытки Одина.

Ради написания этой сцены пришлось немного развить образ проходного персонажа – целителя. Его роль пока настолько незначительна, что у него даже имени нет. На данный момент я не думаю, что он появится в других эпизодах, разве что в воспоминаниях Хагалара о жизни во дворце. Как мы видим, судьба целителя не самая тривиальная. Он жил когда-то в замке, лечил самого Одина, а потом что-то случилось, и он впал в немилость. Судя по его словам, дело было в неповиновении какому-то приказу. Что важно: его судьба чем-то похожа на судьбу Хагалара. Внимательный читатель уже может задаться вопросом: неужели случайно в одном поселении, которое Локи считает сборищем преступников, оказываются давний приятель Одина, его бывший личный врач и некая дочь Одина? Почему все они находятся именно здесь?

Вернемся к целителю. Его образ не играет никакой роли, поэтому я его не конкретизирую. О нем важно знать только одно: он недолюбливает Хагалара. Чтобы выразить эту нелюбовь, приходится обращаться к жестам: так, я упомянула, что врач прикосновения ненавидит, а маг с их помощью общается. Лекарь и маг во всем противоположны: Хагалару произошедшее с Локи очень важно, а целителю до этого дела нет; Хагаларом во время разговора овладевают страстные чувства, а целитель холоден или испытывает отрицательные эмоции. Единственное, что объединяет этих персонажей – это судьба.

Сцена у постели построена на двух главных эмоциях: на гневе со стороны Хагалара (который искренне уверен, что пытать родного ребенка нехорошо), и на омерзении со стороны целителя (ему противны любопытство, резкость, а также настырность мага). Как мы видим, недопонимание Хагалара приобретает катастрофические размеры: в прошлой главе он только предполагал пытки, теперь же убедился в своих выводах, ведь он точно знает, что Локи вернули из мира смертных, а там нет тех, кто мог бы нанести ему такие жуткие повреждения. Но если не смертные, тогда кто? Ответ напрашивается сам собой, и он совершенно не радует Хагалара.

Обратимся к Земле: я не описываю мир людей глазами асов, потому что у них нет времени его осматривать. Спешит не только Хагалар: все понимают, что если надолго задержаться в Мидгарде, то их божественный имидж пострадает: одно дело быть неожиданной загадочной помощью с неба, и совсем другое провести среди людей несколько дней или недель. Как мы видим, тот же Хагалар людей презирает, если не сказать чего похуже. И он совершенно не против пытать человека, если тот посмеет не признать в нем бессмертного (то есть против пыток как таковых он ничего не имеет, ему противна мысль о пытках детей родителями).

Мария Хилл. Её мысли – это первая моя попытка ввести в фанфик философию (как я писала в главе «Демиурги», философия – это один из мотивов, которыми можно «брать» читателя). Более того, философия заставляет людей задумываться над миром, над своей жизнью, напоминает, что рассказ написан не только для развлечения читателя, но и для его развития, в некотором роде. Разумеется, писать философию сложно. Даже если у вас есть некие идеи, которые вполне себе тянут на полноценную философию, то их же надо еще оформить, по возможности, грамотно. Как это сделать? Либо прочитать несколько философских трудов и проникнуться самой атмосферой, подачей материала, либо же попросить знакомого, который смыслит в философии больше, чем вы, помочь с текстом, проверить его. При этом совершенно не обязательно давать человеку весь текст с первой главы (особенно, если помощнику нет никакого дела до фэндома, в реалиях которого вы пишете). Можно дать сам диалог (или монолог), в котором предполагается философия, объяснить, что к чему, и попросить исправить. Опять же, что важно: даже если ваш помощник знает канон, по которому вы пишете, лучше вас в сто раз, это еще не значит, что он столь же хорошо понимает идеи, которые вы закладываете в свой фанфик. К чему я это говорю? Получив правку философии, не стоит полностью вставлять её в текст, если она в чем-то противоречит вашему видению персонажей и прочему. Работать с консультантами, корректорами, помощниками тоже надо уметь. И в первую очередь надо уметь договариваться. Казалось бы, это каждому понятно, но сколько я лично знаю примеров того, когда друзья ссорились из-за правок или совместного написания фанфика!

Итак, возвращаемся к тексту. Мария Хилл наблюдает за работой асгардцев и задумывается о том, кто богом является, кто нет, и кто вообще такой бог? Она приходит к выводу, что это тот, кто созидает. Заметим, Мария не считает Тора и Локи богами (причем их обоих, хотя, казалось бы, Тор был союзником людей в борьбе с читаури), ей приятнее видеть богов в посланцах Асгарда. А зато сами посланцы говорят противоположное: что разрушители – боги, а созидатели – всего лишь их подручные.

Мария беседует с Хагаларом, и тот выдает ей информацию насчет братьев, которая, с его точки зрения, правдива. Таким образом, люди теперь тоже уверены в том, что Локи подвергли пыткам. Разумеется, сейчас им до этого дела нет, но впоследствии эта дезинформация им аукнется.

В этой главе Мария Хилл проходной персонаж. У меня не было желания выдумывать какого-либо нового сотрудника ЩИТа, а Коулсона убили. Представить себе, что Фьюри лично приедет разбираться с богами, я не могла, поэтому взяла именно эту девушку. Её образ пока никак не раскрыт, и я еще не знаю, буду ли еще её описывать: к Мстителям я вернусь спустя несколько частей, а к тому времени мои планы могут измениться.

Разбор восьмой главы

Обратимся к главе «Фригг» из теоретической части статьи. Все авторы сходятся во мнении, что царица Асгарда все еще искренне любит Локи, но ничего не делает ради него: она полностью подчинятся Одину и может только проливать горькие слезы, глядя на очередную жестокость своего мужа по отношению к приемному сыну. Еще ни в одном фанфике мне не встречался детально прописанный разговор между Локи и Фригг после возвращения первого в Асгард. По стандартному сценарию большинства фанфиков он не предполагается: Локи сразу же судят, приговаривают к чему-нибудь кошмарному, и мать он видит только в зале суда у трона Одина. В тех фанфиках, где у Локи есть возможность поговорить с Фригг по прибытии в Асгард, первый диалог все равно не прописывается. Поэтому при создании этой маленькой главы мне было не на что опираться, кроме как на фильм «Тор».

Получившуюся беседу между матерью и сыном можно смело озаглавить: «Моральные пытки: часть вторая» («часть первая» была во второй главе во время допроса Одина). Между этими двумя моральными пытками есть одно существенное отличие: если Один допрашивает и задает вопросы, пытаясь повлиять на разум и логику Локи, то Фригг стыдит сына и давит на жалость, то есть воздействует на эмоции. Каково любому из нас ощущать, что своими поступками мы разорвали на части сердце той, кого любим больше всего на свете?

Заметим, какими глазами смотрит Локи на родителей: если Один в его понимании – это судья и обвинитель, то Фригг – всемилостивейшая богиня любви (подробней о том, почему Локи относится к матери именно так, будет рассказано в последующих главах, которые затронут детство персонажей). Один во второй главе вошел в комнату и сразу же начал разговор, одновременно рассматривая Локи, подмечая изменения, произошедшие с сыном за последний год. Фригг же приближается медленно, давая сыну возможность собраться с мыслями и подготовиться к беседе. Время для Локи словно замирает: он наблюдает за матерью, оценивает её несравненную красоту, сравнивает себя с покалеченными ветрами березами, совершенно не думая о том, какую линию обороны выстраивать на этот раз. Один для него – враг, мать – самое любимое существо в мире. Каждое действие Одина для Локи понятно: он смотрит на отца и видит все его движения. С матерью все совсем не так: несмотря на то, что царевич не спускает с нее глаз, он не замечает, как она обнимает его. Для него мать – что-то очень высокое, то, чему можно только поклоняться. С отцом он готов спорить и стоять насмерть, не выдавая своих тайн и идей, мать же он пытается утешить, пускай и такими жестокими фразами как «Я тебе не сын».

Этот разговор – один из самых важных испорченных телефонов во всей повести. Что хочет показать Фригг? Любовь и нежность. Она пытается мягко указать Локи, насколько ужасны его проступки, заставить его не сознаться отцу, но раскаяться самому, вернуться в семью и довериться тем, кто его вырастил. Она говорит, что не хочет знать о войне на Земле, потому что для неё это не играет никакой роли. Локи всегда был и будет её сыном, и она будет на его стороне, что бы ни случилось. Кроме того, она пытается убедить Локи поверить отцу, доказывает, что его бояться не стоит, что он тоже не желает зла своему, пускай и приемному, но сыну. Фригг руководствуется исключительно благими намерениями, но приводят они, как всегда, в ад. С одной стороны, она не может гарантировать Локи свободу и прощение. Заметим, она говорит «Он желает тебе добра», не уточняя, что именно подразумевается под этим самым «добром». Фригг ничего не может сделать против мужа, его воля для нее закон, поэтому, сколько бы она ни любила Локи, и насколько сама ни была бы готова его простить, она должна будет подчиниться приговору Одина, даже захоти он убить приемного сына. Фригг готова оказывать всяческую поддержку младшему сыну, но морально. Она не пойдет против мужа ради сына, поэтому её слова и звучат фальшиво.

Локи же сначала пытается защитить мать от себя, заодно оправдывая в собственных глазах свои поступки: «я тебе не сын, я не могу называть тебя матерью». Он считает себя недостойным этой прекрасной женщины. Недостойным её прикосновений. Чувство стыда сжигает его. Чувство, к которому он совершенно не привык. Что же ему теперь предпринять? Отдаться этому чувству, признать, что и в самом деле его попытка захвата Мидгарда, самоубийство, убийство Лафея и прочее – все это было глупостью, которая только опечалила его родных, никому не принесла счастья и не могла принести? Смириться с подобным заключением слишком сложно даже человеку с не поломанной психикой, а для Локи это совершенно невозможно. Его сознание ищет любую лазейку, чтобы не допустить настоящего полного раскаяния, когда единственным вариантом развития событий будет пойти с покаянием к Всеотцу и молить о прощении, потому что рассказать то, что хочет услышать Один, Локи не может ни при каких обстоятельствах. И сознание находит нужную лазейку. Фригг говорит, что её не волнует бездна. Что слышит Локи в её словах? «Мне наплевать на тебя, меня не волнует, где ты был. Пойди лучше расскажи правду отцу. Он с радостью тебя послушает». Неправильно проинтерпретировав слова матери, Локи сразу же выстраивает стену отчуждения. Чем раскаиваться самому, легче обвинить мать во всех грехах. Она не добровольно пришла, она вынюхивает информацию для Одина, все её слова лживы. Локи легче пожертвовать идеальным образом матери, чем признать свою неправоту. Легче убедить себя, что та, которую он любит, следует воле царя. Быть может, не добровольно, но следует. Локи жил в Асгарде много столетий и прекрасно знает, что любовь матери никогда не спасет его от гнева отца. Поэтому, с его точки зрения, её «шпионство» никак не противоречит её искренним чувствам по отношению к нему. Мать не имеет права противостоять Одину, поэтому вынуждена идти на сделку со своей совестью (впоследствии такое мировосприятие поможет Локи создать в своем воображении образ не матери-врага, а матери-мученицы, который, правда, будет столь же далек от правды, как и первый вариант). Локи уходит, выказывая царице свое презрение, наглядно демонстрируя, что её попытка разговорить его не удалась. Фригг же толкует его уход совершенно иначе. Как именно – будет показано в следующей главе.

Разбор девятой главы

Эта глава призвана показать все противоречивые отношения между братьями. Локи и Тор впервые встречаются после того, как старший привел младшего домой. Что же именно мы видим? Тор рад церемонии примирения, но он насторожен и ожидает удара в спину. Он не верит в искренность Локи и легко находит подтверждение своим опасениям. Подтверждение его пугает: брат выглядит безумным. Тор все еще не уверен, что причиной тому не является вмешательство Всеотца, однако, как Хагалар не спросил Одина прямо о пытках, так и Тор не станет прямо спрашивать о произошедшем и о том, добровольно ли Локи покидает дворец.

На церемонию Тор смотрит как на что-то фальшивое. В конце концов, он единственный, кто видел настоящего Локи: опасного Локи, того, кто прямо заявил, что домой не вернется. Тор видит, что церемония не по вкусу пленнику и считает, что это может плохо кончиться. Причем для всех. Он не доверяет брату настолько, что ожидает нападение на Асгард со стороны читаури или других монстров.

Однако все эти предосторожности и подозрения не мешают его искренним, светлым чувствам: его жесты говорят о привязанности, его мысли ни разу не поворачиваются в сторону расправы над братом (даже если тот и в самом деле предал Асгард и открыл его иноземным захватчикам). Единственный момент настоящего неудовольствия – это эпизод с лошадьми. Изначально его не было, но потом, уже перечитывая готовую главу, я поняла, что ведь Локи должен приехать на лошади Тора, раз он оседлал именно её еще в день своего возвращения. Значит, Тор не может не обратить внимания, что его скакуна «украли». В остальном же Тор Локи жалеет, но все еще уверен, что брат должен понести наказание за преступления. Он действительно не понимает, что так страшит Локи в его положении «ни суда, ни прощения».

Сам пленник мыслит несколько иначе. До Тора ему дела нет. Он озабочен предательством матери и ролью, которую на него навесили. Он должен сыграть воскресшего героя, он должен вернуться в семью под шквал аплодисментов, и с этой задачей он блестяще справляется. Никто, кроме Тора, ничего не заподозрил. Есть, правда, друзья Тора. Они здесь, как и в четвертой главе, проходные персонажи: без них не обойтись, но пока они ничего не делают, просто по-разному реагируют на возвращение Локи, каждый в меру своего характера. Уже сейчас понятно: главной противницей Локи будет Сиф, что никак не противоречит тому, что мы все видели в «Торе».

В разговоре с братом Локи срывается, как в «Мстителях» на скале, выдает то, что не должен: своим поведением он делает из Тора если не врага, то противника, – однако остановиться уже не может. Тор спрашивает его о бездне – Локи отвечает то, что впоследствии услышат и остальные герои. Позиция бога грома тут двояка: с одной стороны, он доказывает, что здесь, дома, никто Локи не тронет, с другой, убеждает, что того заставят рассказать правду. Двойственность позиции Тора, такая вот своеобразная хитрость – его отличительная черта еще по первому фильму. В практической части статьи я постараюсь её развить: бог грома не так глуп, как кажется тому же Локи, и он тоже умеет вести свои темные игры.

Что важно: Локи говорит прямо, что готов сражаться с Всеотцом, если потребуется. Тор заранее уверен, что брат проиграет. Разумеется, он не в курсе, что Локи раньше уже в такие игры играл и выигрывал (об этом будет рассказано позже). Тор помнит, чем поединок с отцом закончился для него и, разумеется, не желает такой судьбы младшему.

Один и Фригг в этой главе являются чуть ли не предметами мебели. Один отдает приказания, выдает ту версию событий, которую братья должны всем рассказывать. Таким образом Локи узнает главное: Всеотец многое знает о войне (что впоследствии сыграет свою роль). Тору же противна полуправда, но он не может поспорить с тем, что решение отца мудро, поэтому идет на сделку с совестью.

На основе этой главы я хочу показать, каким образом подделываю диалоги своих персонажей под те, которые мы все слышали в фильмах.

Первый этап: прописываем диалог персонажей, без слов автора, без описаний, без всего прочего:

«– Локи, что отец с тобой сделал?

– Ничего.

– Ничего? Но… Ты… Ведешь себя… Он простил тебя?

– Нет, но он не наказал меня.

– То есть простил?

– Братец, «не наказал» и «простил» – это разные вещи. Он не причинил мне ни физической, ни душевной боли, если тебя это так тревожит. И моя магия со мной.

–Послушай, Локи, если ты сейчас все это разыгрываешь, и на самом деле ты думаешь…

– Братец, давай веселиться. Я дома. Я вновь с тобой.

– Я рад, что ты вновь здесь. Я очень рад, правда. Я боюсь представить себе, о чем говорил с тобой Один, но, если он сумел излечить твою душу…

– Может быть, может быть. Но послушай, братец. Во дворец я пока не вернусь. Я останусь там, куда меня привел Всеотец.

– Где «там»?

– В поселении отщепенцев.

– Но зачем? Что тебе делать с ними?

– Я останусь там и займусь артефактами.

– Так отец приказал?

– Отец сказал мне ездить туда каждый день. Но зачем тратить каждый день столько времени на дорогу? И поверь, там будет лучше, пока не уляжется шумиха по поводу моего возращения. Ты же видел, что творилось на улицах и за столом. Меня растерзают, стоит мне выйти из моих покоев. Я устану отвечать на одни и те же вопросы по сотни раз на дню. А я хочу отдохнуть после всего, что случилось.»

В изначальном диалоге прописывается только информация, которую персонажи должны передать друг другу.

Второй этап: снабжаем реплики словами автора и описаниями. Проверяем, подходит ли смысл каждой фразы к тому душевному состоянию, которое вырисовывается у персонажа на данный момент. Если подходит – хорошо, если нет – изменяем фразу.

Третий этап: берем лист с выписанными репликами Тора, берем получившийся диалог и переписываем каждую фразу, стараясь сохранить её смысл. Если смысл реплики и слова из фильма никак не сочетаются, приходится выбирать что-то одно: либо нам принципиальна переделка, либо важнее сохранить мысль, которую несет изначальная фраза. После того, как мы обработали Тора, приступаем к Локи.

Четвертый этап: завершив подделку, сверяем, логичная ли цепочка получается. Иногда выходит так, что набор слов Локи и набор слов Тора сами по себе хороши, но если соединить фразы в истинной последовательности, получается белиберда.

Пятый этап: вносим последнюю правку и еще раз смотрим на слова автора и описания. Возможно, они требуют доработки. После этого текст отправляется корректорам и редакторам.

Позже я опишу, каким образом создается речь оригинальных персонажей с яркими характерами.

Разбор десятой главы

Эта глава – логическое продолжение предыдущих. В изначальной разбивке глав было две, но потом мне показалось, что диалоги хорошо смотрятся вместе.

Последние три главы характеризуются последовательной сменой персонажей. Сперва мы видим Локи, потом к нему подходит Фригг. Фригг сменяется Тором, Тор Одином, а Локи – Фригг. Получается круговая композиция, состоящая из четырех диалогов, призванных запутать действие окончательно: (Локи-Фригг, Локи-Тор, Локи-Один, Один-Фригг)

Локи считает, что у него достаточно информации, чтобы разгадать замыслы Всеотца: после смерти его сделали героем, чтобы царская семья не потеряла лицо. И вот теперь павший герой вернулся. Разумеется, его надо заставить молчать. Локи уверен, что, попробуй скажи он лишнее слово, карательные санкции последуют немедленно. Его возвращение должно быть триумфальным праздником для всего Асгарда. Что мы и видим: народ ликует, отдельные недовольные лица вроде троицы воинов можно в расчет не принимать. Локи уже знает о том, что ему надо чинить Каскет и, более того, он абсолютно уверен, что его будут допрашивать. Причем большинство даже не по злому умыслу и не по наущению Всеотца: всем действительно дико интересно, как он смог воскреснуть и вернуться в Асгард. Кто-то из любопытных будет передавать полученную информацию Всеотцу. Чтобы не попасть в этот змеиный клубок, Локи решает сбежать туда, где его никто не знает, и побег куда он сможет хоть как-то логически объяснить, чтобы убедить Одина отпустить его. Локи сбегает не столько от других, сколько и от себя: ему претит происходящее, ему не нравится, что, с одной стороны, он вроде как чудовище, принесшее год назад море бед, а с другой, его, вместо того, чтобы жестоко наказывать, просто возвращают в семью и готовы все простить. Локи жаждет славы, жаждет, чтобы его заслугой было не воскрешение, а некое великое свершение. Идей у него пока нет, ему нужно время, чтобы разобраться в происходящем. Разговор с отцом для него настоящее испытание, ведь надо добиться разрешения на отъезд любой ценой. Локи пытается вспомнить, как вел себя раньше, надевает маску покорности, называет Одина «отцом», говорит почтительно. И выигрывает, как он считает: Один отпускает его. Локи считает, что его обман удался и радостно покидает дворец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю