Текст книги ""Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)"
Автор книги: Вячеслав Коротин
Соавторы: Андрей Биверов,,Сергей Ампилогов,Борис Сапожников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 354 (всего у книги 375 страниц)
Глава 17
Планета Эдем. Город Блессед
– Да уж… – только и сказал Чимбик, когда вездеход покинул протоку и вышел в устье реки Виктории.
Акватория была запружена множеством судов самого разного вида, назначения и размера – от громадных океанских сухогрузов до утлых лодочек-долблёнок. Никакого видимого соблюдения правил судоходства не наблюдалось: каждый шёл тем курсом, который считал оптимальным, зачастую даже не считая нужным предупреждать идущих впереди или на пересечение рёвом сирены. Как удавалось обходиться без катастроф и жертв – тайна. Видимо, всё же сказывался наработанный годами опыт.
Видимая часть города тоже восхищения не вызывала. Никакого планирования застройки не было и в помине. Лендлорд, достаточно богатый, чтобы купить участок земли в столице, в первую очередь возводил свой особняк-крепость. Затем строились дома его вассалов, прислуги, бараки рабов, казармы дружины, производственные складские сооружения, а уже вокруг всего этого возводила свои домишки беднота, прибежавшая под руку «владетельного господина».
Высота, размер домов, а также материал, из которого их строили, зависели от толщины кошелька и вкусов домовладельца. Жилища побогаче возводили из завезённых с более развитых планет стройматериалов, средний класс обходился камнями и бетоном, беднота же ютилась в лачугах из кое-как ошкуренных брёвен, крытых пальмовыми листьями.
На вездеход с репликантами и девчонкой никто не обратил внимания – подобных машин в городе было множество, а уж подобных компаний – ещё больше. Встреченный на берегу патруль стражи лорда, которому принадлежал район, даже не посмотрел в сторону выезжающего из воды вездехода.
– Налево, – сверившись с картой города, приказал Чимбик.
Блайз молча свернул в указанную сторону. А вот Амели, притихшая с момента появления города на горизонте, вдруг решительно поднесла к губам пластинку комма:
– Месье сержант, – дешёвый аппарат воспроизводил перевод монотонно, без сохранения интонаций. – Не надо тут называть меня сестрой. Называйте вашей рабыней.
– Почему? – опешил от подобного предложения Чимбик.
– Эдемцы не обращают внимания на рабов, – пояснила Амели. – Это для них вещи. Когда меня… – она на секунду запнулась, но, справившись с волнением, продолжила, – … учили, я это заметила. Только если что-то не так сделать или им что-то надо – тогда заметят. Обычно даже внимания не обращают. Я умею вести себя, как раб. Смогу подслушать, что-то узнать.
Сержант взвесил все «за» и «против» и кивнул:
– Хорошо.
– Нужен ошейник, – Амели для вящей доходчивости показала на свою шею. – Рабу нельзя без ошейника. На рынке можно купить. Когда нас продавали – я видела. Много где продают.
Чимбик развернул скачанный на «Рабахе» план Блесседа, изучил и разочарованно цыкнул: в отсутствие нормальной спутниковой сети ориентироваться в городе можно было либо по компасу и приметным деталям вроде шпилей и башенок, либо расспрашивая аборигенов. Ибо хаотичная застройка города превратила его в настоящий лабиринт, улицы которого извивались и меняли направления самым причудливым образом.
– Направо, – скомандовал он Блайзу.
Так, где самостоятельно, где с помощью прохожих они доехали до рабского рынка. Он, вопреки тому, что нарисовало воображение сержанта, не имел ничего общего с рынком скота, когда-то виденного Чимбиком на одной из планет Консорциума, где репликанты подавляли очередной мятеж.
Не было загонов, платформ для демонстрации, крикливых зазывал, щёлкающих хлыстов и прочей атрибутики. Рынок представлял собой ряды добротных магазинов с яркими витринами, в которых с приветливыми улыбками вертелись образцы предлагаемого товара, принимая привлекательные позы. Остроухие работроговцы прекрасно знали, в каких условиях нужно содержать и продавать столь хрупкое имущество, как человек.
Репликанты припарковали вездеход на прилично оборудованной стоянке, заплатив бдительному охраннику в жёлто-зелёном мундире, и прошли на территорию рынка. Амели шла с ними, как-то враз растеряв остатки храбрости. Сержант, заметив её состояние, ободряюще положил ладонь на плечо девчонки. Та вздрогнула, подняла глаза, и внезапно прижалась к Чимбику, словно ища у него защиты.
Сержант едва не споткнулся от неожиданности и едва сдержался, чтобы не отшвырнуть дворнягу. Вбитая с детства нелюбовь к прикосновениям вступила в конфликт с непривычным желанием защитить, как это сделал бы герой.
Оглянувшийся Блайз узрел немую сцену и подмигнул:
– Не бойся, Амели. Я же обещал, помнишь?
Девчонка сглотнула и, кивнув, пошла дальше. От сержанта она не отходила ни на шаг.
Едва троица вошла в первый магазин, как им навстречу выскочил угодливый приказчик в бело-красной ливрее. Торчащие в стороны усы делали его похожим на суетливого тропического жука.
– Ошейник на нашу… – показав на девочку, начал Блайз и запнулся, подбирая слово.
К его счастью, расторопный приказчик счёл, что дикарь с Тиамат плохо знает эсперанто, и подсказал:
– Любимицу? Я видел в окно, как вы с ней обращаетесь. Давно приобрели?
– Не особо. Подарили, – ответил Блайз, заработав одобрительный кивок от брата. – У вас есть ошейники с переводчиком?
– Ну разумеется, – всплеснул руками приказчик. – Вот, извольте.
Он едва ли не подбежал к витрине, демонстрирующей ошейники всех видов, цветов и размеров – от утилитарных колец из углепластика с биркой для имени до настоящих ювелирных украшений из драгоценных металлов. По желанию владельца ошейник можно было оснастить нейроразрядником, маячком, указывающим местоположение раба, инфочипом для записи данных о живом имуществе и его владельце, либо всем этим вместе.
Пока Блайз определялся с выбором, сержант оглядывал местность – больше по привычке, чем по необходимости. Его внимание привлекла яркая голограмма, вспыхивающая над одним из магазинов. «Магазин мастера Иегуды Хендрикса. Свежая партия!» – гласила она. Иегуда Хендрикс… Тот самый эдемец, которому Вафик продавал захваченных людей.
«Наблюдаю магазин Хендрикса, – просигналил сержант через имплант. – Написано, что выставлена свежая партия».
«Принял», – коротко отозвался Блайз, глядя, как приказчик сноровисто снимает мерку с шеи Амели.
Эдемец работал быстро, демонстрируя недюжинный опыт. Взяв выбранный покупателями мягкий ошейник, больше похожий на бархотку с фигурной бляшкой для имени, он установил в специальные кармашки инфочип и маячок.
– Предпочитаете наказывать по старинке? – с ноткой одобрения поинтересовался приказчик, когда Блайз отверг предложенный нейроразрядник.
– Она не создаёт проблем, – репликант отсчитал требуемую сумму. – Мы ею довольны.
Тут он не соврал: поведение Амели и проявленная ей разумная инициатива действительно нравились репликантам.
– Вам исключительно повезло, – улыбнулся приказчик. – Надевать здесь будете или дома?
– Здесь, – Блайз взял покупку в руки и застегнул на шее девочки.
Распрощавшись с приказчиком, троица направилась в магазин Иегуды Хендрикса.
При входе в магазин сразу стал ясен прагматичный и обстоятельный подход эдемцев к работорговле. Едва потенциальные покупатели перешагнули порог магазина, как к ним навстречу устремился эдемец в чёрно-золотой ливрее, сияя так, будто узрел горячо любимого друга.
– Добрый день, уважаемые господа. Что-то желаете приобрести? – поинтересовался он. – У нас богатейший выбор…
Чимбик взглядом указал Блайзу на заливающегося певчей птицей остроухого.
– Нам бы девушек, уважаемый, – сообразив, что от него требуется, начал Блайз.
– Вам подобного типа? – поинтересовался продавец, показывая на Амели, жмущуюся к сержанту.
Магазин окончательно превратил её в запуганного подростка, шарахающегося от каждой тени.
– Постарше, – откликнулся Блайз. – Примерно лет до… скажем, двадцати пяти. Найдётся?
– У нас как раз новый завоз. Прошу за мной, – продавец, не переставая улыбаться, приглашающе махнул рукой.
«Спроси про близнецов», – передал по импланту Чимбик.
«Знаю», – ответил Блайз.
– Кстати, у вас отличный вкус, – польстил покупателям эдемец, показывая на Амели. – Девочка чудо, как хороша. Качественный образец.
– Благодарю… – улыбнулся в ответ Блайз. – Друг с Эдема подарил, на память о себе.
– У вас щедрые друзья, – отметил продавец.
Сержант, по достоинству оценив юмор Блайза, едва заметно ухмыльнулся.
Репликанты внимательно осмотрели зал, в котором были выставлены два десятка молодых женщин, одетых в одинаковые топы и шорты, призванные показать все достоинства тел. Глаза у всех испуганные, некоторые блестели от слёз. Под взглядами потенциальных покупателей девушки сжимались и старались выглядеть как можно незаметней.
Среди них выделялась серокожая беловолосая уроженка Нового Бейджина. На красивом лице выражение вселенского безразличия, а взгляд пустой и бессмысленный, как у киборга. На серой коже бёдер и плеч проступали чернушные синяки, некоторые из которых имели форму, подозрительно похожую на человеческие пальцы.
Лорэй среди них не было.
– Скажите, уважаемый, а близняшки у вас есть? – поинтересовался Блайз. – Нам бы с братом хотелось близняшек. Ну, вы понимаете… – он многозначительно подмигнул.
– Да, это действительно стоящая задумка, – согласился продавец. – Но… К сожалению, в этой партии близнецов нет.
– Жаль… – искренне огорчился Блайз, но продавец и не думал упускать клиента:
– Если вас интересует – у нас есть две обученные наложницы-близняшки. Брюнетки, буквально пару дней назад приобрели. Цена, не буду вам врать, высокая, но они того стоят.
Сержант вскинулся, словно учуявший добычу охотничий пёс. Брюнетки. Наложницы.
– А здесь товар, как понимаю, не обучен? – не моргнув глазом, продолжал Блайз.
– Да, свежак. Ими в первую очередь интересуются профессиональные заводчики: обучают и потом продают уже втридорога.
– А близняшек где можно посмотреть? – Блайз подмигнул продавцу.
– Я так и думал, что вы заинтересуетесь, – обрадовался тот.
Выудив из кармана серебряную визитницу, эдемец достал из неё визитную карточку и протянул Блайзу.
– В понедельник мастер Хендрикс устраивает аукцион, на котором выставят наиболее ценных обученных рабов. Близняшки будут среди них. Вот, взгляните…
Продавец достал из кармана голопроектор и развернул каталог аукциона. Выбрав нужный снимок, эдемец продемонстрировал его Блайзу. Репликанты переглянулись: на снимке были Лорэй.
– Просто великолепно, – вслух сказал Блайз и даже смог изобразить похотливую улыбку.
– Знал, что вам понравится, – улыбнулся эдемец. – Но предупреждаю: цены на такой товар ох какие кусачие.
– Деньги – не проблема, – пренебрежительно фыркнул Блайз, подражая персонажу виденного на лайнере фильма.
– Очень приятно такое слышать. Кстати, у нас сегодня спецпредложение, – радушно улыбнулся эдемец. – Есть рабыня для особых развлечений. Знаете, для любителей ломать игрушки.
Он кивнул на безразличную ко всему бейджинку.
– Прекрасно подойдёт для развлечений большой компанией. Не кричит, не сопротивляется. Но если начать резать – реагирует. На нейрохлыст тоже неплохой отклик. Долго не протянет, предупреждаю честно, но для вечеринки ценителей – самое то. И недорого. Бейджинку вы так дёшево нигде не возьмёте.
– Вы имеете в виду отработку навыков рукопашного боя? – уточнил Блайз, вспомнив преступников-«мозгостёров», на который репликанты учились убивать. «Манекены» – так их называли инструкторы. Бейджинка действительно напоминала тех людей со стёртым разумом: такая же тихая и ко всему безучастная.
– Ну, если пожелаете – то можно и так, – продавец посмотрел на него несколько удивлённо. – Но для этого проще взять немолодых, покалеченных рабов. Выйдет в разы дешевле. Неправильно расходовать молодое красивое тело для подобного, когда она создана для самых изысканных развлечений.
– Развлечений? – опешил Блайз.
За его спиной зло сжал челюсти Чимбик, машинально заслонивший собой испуганно вздогнувшую Амели.
В сознании репликантов не укладывалось – как можно получать удовольствие от причинения боли? Для них боль была всего лишь инструментом, средством достижения цели: получения информации, принуждения к сотрудничеству. Не более того. Никому из искусственных солдат и в голову бы не пришло пытать просто для удовольствия. Подобные действия однозначно являлись признаком брака, психический нестабильности. Образцы с подобными отклонениями утилизировали. А тут человек с воодушевлением – предлагает мучить другого человека просто ради развлечения.
– Вас подобное не интересует? – продавец разочарованно цыкнул.
Он торопился сбыть бейджинку: чёртова серорожая неженка в любой момент могла отдать концы от стресса или наложить на себя руки. Вопреки надеждам, бейджинка так и не оправилась после дебилов Хэнка и Марли. Товар они портили каждый рейс, но обычно девки успевали отойти от их «ласк» и уходили за полную стоимость. Но с бейджинкой не повезло, а потому требовалось успеть вернуть хотя бы потраченные на неё деньги. Из-за этого цену занизили практически до покупной.
– Внешность интересная, – просто чтобы не молчать, ответил Блайз.
Наклонив голову, он ещё раз осмотрел бейджинку, и в его мозгу словно что-то щёлкнуло. Блайз узнал девушку: это была та самая беловолосая, что села на один корабль с Лорэй. Удивительно, как после стольких просмотров записи репликанты не узнали её сразу.
Блайз смотрел на бейджинку и старался не думать о том, что где-то сейчас его Ри точно так же безучастно смотрит в стену. Бледная, погасшая, с уродливыми синяками на теле, оставленными руками насильников.
Репликант тряхнул головой, отгоняя тяжёлые мысли. Взглянул на девушку и понял, что не может оставить её здесь.
– Сколько стоит? – услышал он голос сержанта.
В первый миг Блайз решил, что Чимбика прельстили слова продавца о насилии. Моментально вспомнились залитая кровью лаборатория и безумно рычащий сержант, руками разрывающий на куски мечущихся в панике людей. Неужели всё же сбой?
Блайз осторожно покосился на брата. Тот стоял с каменным лицом, но по тому, как Чимбик заслонял собой Амели, Блайз понял: сержант испытывает те же эмоции.
– Две с половиной тысячи, – заторопился продавец, боясь, что клиент передумает и уйдет. – Но я могу…
– Берём, – отрубил сержант, не дав продавцу завершить предложение сбросить цену.
«Это бейджинка, что была на борту с Лорэй, – передал сержант Блайзу. – У неё может быть ценная информация».
«Да, садж», – ответил тот.
Но истинную причину покупки знали оба.
Эдемец же не стал испытывать фортуну и расторопно принялся оформлять купчую.
– Не изволите сигару, пока я оформляю документы? – предложил он, открывая стоящую рядом с ним деревянную резную шкатулку.
– Нет, спасибо, – вежливо отказался Чимбик, оглядев лежащие в ней металлические цилиндры.
Такие они с Блайзом видели в каюте на лайнере – в каждом лежали сигара и тонкая деревянная палочка. С помощью поисковика репликанты узнали, что палочку следует поджигать и прикуривать сигару от неё – «чтобы не испортить вкус», – а цилиндр-контейнер обеспечивал лучшую сохранность. С точки зрения Чимбика – глупость: сохранять вещество, которым затем травить собственный организм, да ещё и получать от этого удовольствие.
Но дворняги этого мнения, похоже, не разделяли. Хотя на Эдеме, как пояснила Амели, именно курение не особо популярно. Сигары и трубки курят богачи, и то не часто – в основном после приёма пищи. Основная масса населения предпочитает табак жевать, или нюхать.
– Близнецов, к слову, стоит приобрести, – отвлёк сержанта от мыслей о странных пристрастиях дворняг. – Изумительный товар. Послушные, дисциплинированные, практически предугадывают желания. А как хороши в постели…
Он мечтательно цокнул языком. Эдемец даже не подозревал, что от смерти его спасло лишь самообладание сержанта, трещащее по всем швам. Чимбику стоило невероятных усилий удержаться от того, чтобы не свернуть поганцу шею. Услышать хруст позвонков, увидеть, как в глазах недоумение сменяется ужасом перед неизбежным.
По мнению репликанта, этот эдемец был куда хуже всех типов врага, с которыми его сталкивала жизнь. Лидеры бунтовщиков, солдаты Союза, даже лейтенант Нэйв действовали, руководствуясь идеями и принципами, защищая то, во что верят. Этот же походя творил поступки, способные вогнать в ступор даже такого, казалось бы, хладнокровного, обученного убийцу, как Чимбик. И рассказывал о своих действиях, явно гордясь ими.
– Оставил бы себе, но не хочется упускать такой гонорар, – продолжал эдемец. Экспортные рабы вдвойне ценны. Не всякую наложницу можно смело возить с собой вне Эдема, а эти прекрасно подходят для людей, ведущих дела по всему Союзу. Не откроют рта без приказа, не подадут вид, что они рабыни, на планетах, где подобное не приветствуется.
Чимбик отметил, что Лорэй не потеряли самообладания и тут же использовали свою излюбленную тактику, втёршись в доверие. Горечь и гнев в душе репликанта смешались со злорадством. Можно было не сомневаться: нового хозяина Лорэй ждёт множество неожиданных открытий.
«Садж, я его убью?» – пришло сообщение от Блайза.
«Отставить. Позже, – ответил Чимбик. – Сначала разведаем обставновку».
«Есть. Но он – мой».
«Хорошо», – Чимбик взглянул на увлечённо сопящего живого мертвеца.
Тот завершил заполнение купчей и передал документы Чимбику:
– Вот, подпишите…
Репликант взял стилос и старательно нарисовал в указанной графе фальшивые инициалы и фамилию, под которыми действовал на Эдеме.
– Поздравляю с удачным приобретением, господин… – продавец глянул в купчую, – …де Вильяр. Вот краткая инструкция по содержанию уроженцев Бейджина.
Эдемец протянул Чимбику распечатку и небольшой свёрток.
– Бейджинцы большую часть жизни проводят в подземных городах, а потому их кожу требуется покрывать защитными кремами и предпочтительно использовать накидку с капюшоном. Заодно и глаза от солнца прикрывает. Ваша покупка уже обработана, а накидка и тюбик с кремом прилагаются к инструкции.
Сержант молча развернул тонкую светлую накидку и сунул в руки брату. Тот прикрыл ею безразличную к происходящему рабыню.
– Также бейджинцы часто подвержены страху перед открытыми пространствами, но…
Он посмотрел на таращившуюся в пустоту девушку и улыбнулся:
– Но вас эта проблема вряд ли коснётся. Желаю приятно провести время с вашим приобретением.
– Благодарю, – холодно кивнул Чимбик.
Усадив бейджинку в вездеход, репликанты переглянулись.
– Что мы знаем о помощи жертвам сексуального насилия, садж? – поинтересовался Блайз.
– Ничего, – отозвался тот.
– Шок – это форма стресса… – задумчиво протянул Блайз. – А Ри говорила, что лучшее средство от стресса – это секс.
Сержант немного позавидовал тому, с какой лёгкостью его брат рассуждал о столь деликатной сфере человеческих взаимоотношений. Чимбику почему-то казалось сложным говорить подобное, причём не из ложного чувства стыда, а из-за чего-то иного, того, чему он не мог подобрать внятного объяснения.
Блайз тем временем заглянул в окно, разглядывая бейджинку, которую держала за руку Амели, и резюмировал:
– Но, видимо, не в данном случае.
– Найдём место под отдых и там разберёмся, – решил сержант. – Поехали.
Усевшись рядом с Блайзом, Чимбик повернулся к бейджинке и сказал:
– Мэм, не переживайте, мы не причиним вам вреда. Я – сержант РС-355085, он – рядовой РС-355090, Первая бригада Сил Специальных Операций. Мы выполняем задачу по… освобождению двух захваченных работорговцами лиц. Вы их видели: сёстры-близнецы по фамилии Лорэй. Видели, мэм?
Бейджинка продолжала смотреть перед собой. Сержант вздохнул, потёр переносицу и добавил:
– По завершении операции мы отправим вас домой, мэм.
Серокожая неожиданно перевела взгляд на Чимбика. Всё такой же пустой и безучастный, но это была первая реакция за всё то время, что репликанты видели девушку.
Сержант счёл это хорошим знаком.
Глава 18
Планета Эдем. Город Блессед, гостиница «Приют пилигрима»
Базой выбрали кемпинг на берегу реки. Чистые, уютные на вид домики, скрытые буйной зеленью, приглянулись репликантам сразу. Точку в выборе поставила Амели, выдохнувшая «Пляж!» с такими интонациями, что проняло даже Чимбика.
Вселение не составило проблем. Администратор сдал домик с двумя спальнями и двумя «помещениями для имущества», как здесь называли комнаты для рабов.
В домике сержант оглядел своё воинство и скомандовал:
– Блайз, Амели, возвращаетесь к рынку. Ведите за наблюдение за уродом, у которого мы купили… – тут он понял, что так и не удосужился узнать имя бейджинки.
– Мэм, – обратился он к ней. – Как мы можем вас называть?
Не то чтобы Чимбик всерьёз надеялся на ответ, но всё же испытал разочарование, натолкнувшись на тот же пустой безразличный взгляд.
– Как ваше имя? – повторил он попытку. – Я – Эр-эс… Чимбик. Сержант Чимбик.
Почему-то назвать имя этой дворняге оказалось легко. Рабы напоминали сержанту репликантов – тоже имущество, лишённое права выбора. А бейджинка и вовсе больше походила на киборга, при котором можно общаться без опасений, что он выдаст группе контроля.
– Блайз, Амели, – назвал он остальных. – А вы?
– Садж, может, она не понимает эсперанто? – предположил Блайз.
– Должна. На занятиях говорили, что эсперанто Союза – основной язык на Бейджине. Только ряд общин консервативно настроенного национального меньшинства бейджинцев – ханьцев – говорят на родном языке.
– Точно. Но ханьцы ниже, и у них ярко выраженные монголоидные черты лица, – вспомнил Блайз. – Они же не признают смешанных браков.
Амели, прислушиваясь к их дебатам, подсела к бейджинке и вновь взяла её за руку.
– Мэм, вы понимаете, что я говорю? – переключился на девушку Чимбик.
Ноль реакции.
– Если бы я мог убить этих ублюдков с «Рабаха» второй раз – я бы сделал это куда медленнее, – с чувством сказал сержант.
Бейджинка медленно повернула голову к Чимбику. Всё такой же пустой, как у мертвеца, взгляд. Она будто смотрела сквозь сержанта, а на сером лице не появилось и тени эмоций.
– Мэм? – вновь позвал репликант, но реакции так и не дождался.
Отчаявшись добиться ответа, Чимбик перешёл к более насущным вопросам:
– Так, Блайз, Амели, ведёте наблюдение за тем уродом. Замаскируете покупками.
– А что покупать? – поинтересовался Блайз.
– Провизию, – сержант оглянулся на бейджинку. – И вещи для неё.
– Что конкретно высматриваем?
– Как он хранит выручку. Сдаёт, оставляет в магазине, или забирает с собой.
– Будем брать? – догадался Блайз.
– Да, – кивнул сержант. – Нам нужно больше ресурсов. Всё, действуйте.
– Есть, садж. Амели, пошли.
Девчонка неуверенно глянула на бейджинку, но всё же отпустила её руку и вышла вслед за репликантом.
Сержант проследил, как они уселись в вездеход, а потом обернулся к бейджинке.
– Мы доставим вас домой, мэм, – пообещал он. – И там вас вылечат.
Планета Новый Плимут. Столица, ресторан «Первопроходец»
В кабинете элитного заведения за сервированным столом вновь собрался узкий круг людей, вершащих судьбы. Аперитивом перед основным блюдом под названием Союз Первых служили сёстры Лорэй.
– На Вулкане мы потерпели фиаско, – хозяин кабинета посмотрел на военного.
Тот выдержал взгляд и спокойно ответил:
– С теми исполнителями, что удалось набрать на скорую руку, можно считать везением, что нас уже не крутит контрразведка. Дешёвки с нижних уровней этой мусорной ямы, не способные даже попасть в упор.
– Наша общая недоработка, – резюмировал «лесоруб». – Нужна команда грамотных ликвидаторов.
– Уже есть, – хозяин кабинета отпил из бокала.
Посмаковав изысканный букет вина, он продолжил:
– Летят на Эдем. Лорэй точно там?
– Да, – кивнул полковник. – Во всяком случае корабль, выделенный контрразведке, резко сменил курс и направился туда.
– Интересный маршрут, – заметил «лесоруб».
– С Эдема проще выбраться незамеченными, – пояснил военный. – Чёртовы сквалыги плевать хотели на контроль – главное, чтоб деньги шли. Начни им что-то предъявлять – будут разводить руками и ныть про дороговизну и сотню других причин, мешающих им создать таможенную службу.
– Но там же наша военная база? – уточнил хозяин кабинета.
– В процессе строительства, – развеял его иллюзии военный. – Так что ещё месяца с три ни о каком внятном контроле за пространством Эдема речи быть не может. Кстати, ликвидация этих шлюх на Эдеме не помешает нашим планам?
– Нет, – отрицательно покачал головой хозяин кабинета.
«Лесоруб» налил себе полный стакан бренди, залпом опорожнил и, занюхав рукавом, хмыкнул:
– Да, не хотелось бы всё испортить из-за пары проституток…
– …слишком много знающих, – оборвал его военный. – Да, кстати. Скажите вашим головорезам, чтобы постарались взять живыми кого-нибудь из контрразведчиков. У меня есть спецы, которые быстро выяснят, что сёстры успели им рассказать и куда эта информация ушла.
Хозяин кабинета кивнул.
– Да, это хорошая идея. Так и сделаем. Кстати, как вам жаркое?
Главные вопросы были решены, и обедающие охотно сменили тему разговора.
Планета Эдем. Сельва, пятнадцать километров от города Блессед
Бесплотные хищные тени беззвучно скользили по ночному лесу. Ни одна веточка не шелохнулась при их движении, ни один лист не прошуршал под ногой, предупреждая беспечную жертву о приближении опасности. Репликанты вышли на охоту.
Их добыча даже не подозревала, что жить ей осталось всего ничего. На оборудованной среди леса площадке кипела работа: в трюмы небольшого грузового корабля загружали контейнеры с урожаем эдемских плантаций. Табак и кофе, весьма ценившиеся на промышленных мирах Союза, приносили хороший доход торговцам.
Особенно тем, кто прилетал на Эдем тоже не с пустыми трюмами. Как те, кто сейчас деловито покрикивали на погрузочную команду.
Идея атаковать этот корабль принадлежала Блайзу. Проводя разведку на рабском рынке, он отметил высокую эффективность и хорошее вооружение стражи. Атаковать магазин, в котором они купили бейджинку было рискованно. Если репликантов обнаружат, враг мобилизуется и освобождение Лорэй будет под угрозой срыва.
Недопустимый риск.
Решение пришло неожиданно: в магазин привезли очередную партию невольников. Подпустивший «муху» Блайз стал свидетелем расчёта эдемца с продавцом – капитаном торгового корабля. Наношпион расположился крайне удачно, позволив рассмотреть содержимое сейфа, из которого эдемец доставал деньги для оплаты. Большая часть выручки ушла капитану торгового судна.
Репликант временно потерял интерес к эдемцу: оставшаяся в его распоряжении сумма относительно невелика. За время наблюдения наплыва покупателей не наблюдалось и Блайз решил, что за оставшееся до закрытия магазина время эдемец вряд ли серьёзно пополнит кассу.
Но зато можно было проследить за теми, кто привёз рабов. Блайз выпустил дрон и отправил вслед за уезжающим вездеходом.
Торговцы поехали к рядам, торгующим табаком. Репликант рискнул подвести дрона поближе и услышал, как они договариваются с владельцем табачной лавки о перевозке его товара на Новый Плимут. Эдемец вручил капитану торговцев кошелёк с авансом, после чего вездеход покатил к набережной. Оттуда инопланетники съехали в воду и направились в сельву, к своему кораблю. Дрон проследил за ними до самого трапа, после чего Блайз вышел на связь с сержантом и изложил план. Чимбик идею одобрил и похвалил за проявленную братом инициативу.
Репликанты успели к концу погрузки. Обосновавшись в кустарнике за границей освещаемого прожекторами пространства, они выпустили «мух» и начали собирать информацию о цели.
Контейнеры с товаром споро уходили в трюм под надзором зафрахтовавшего корабль эдемца и одного из членов экипажа, нашивка на груди которого гласила: «Суперкарго». Погрузку проводила команда эдемцев в ярких жёлто-красно-белых робах, прибывших на корытообразной барже такой же окраски.
Завершив погрузку, «полосатые» эдемцы вместе с торговцем погрузились на своё корыто и отчалили, оставив экипаж корабля задраивать трюм.
«Берём?» – отправил сообщение Блайз.
«Ждём», – лаконично отозвался сержант.
Одна из «мух», повинуясь его команде, проскользнула в люк вслед за суперкарго.
Суперкарго прошёл в рубку и отдал планшет сидящему там капитану корабля.
– Ты тоже в город? – поинтересовался тот, бегло – явно из чистого формализма – проглядывая коносамент.
– Да, чуть развеюсь, а то уже дети в яйцах пищат, – кивнул суперкарго. – Заодно и прослежу, чтоб наши никуда не встряли. Так что будете с Денаром вдвоём тут куковать.
– Мы с ним люди семейные, – ухмыльнулся капитан. – Зачем выбрасывать бабло на то, что у тебя дома?
– А что, диету разнообразить никак? – усмехнулся суперкарго, беря стоящий на пульте управления графин, наполненный янтарной жидкостью.
– Нахрена? – удивился капитан, глядя, как суперкарго наполняет стакан. – Что, где-то женская анатомия иначе – щель поперёк?
Чокнувшись с приятелем, он продолжил:
– Дома всегда лучше. Как-то своё, родное. Вот женишься – поймёшь.
– Я в неволе не размножаюсь! – хохотнул суперкарго и залпом опустошил стакан.
– Ладно, зови остальных свободолюбивых, – капитан достал из кармана кошелёк. – Выдам аванс и инструктаж. За Филиппом проследи, чтоб опять с легавыми местными не замахался.
– Сделаю, шкипер, не переживай, – успокоил его суперкарго.
Экипаж собрался быстро. Вместе с супекарго «на берег» – так почему-то эти люди называли поход в город – уходили трое. Четвёртый – седой, бородатый мужчина – оставался с капитаном на корабле.
Репликанты дождались, пока весело гомонящая компания гуляк погрузится в вездеход и отправится на поиски развлечений. У трапа остался только один – тот самый седой бородач, по всей вероятности – Денар, упоминавшийся в разговоре капитана с суперкарго.
Денар уселся на ступеньку трапа, положил на колени дробовик и закурил. Со вкусом, неторопливо, выпуская из глубин бороды кольца дыма.
«Работаем», – скомандовал сержант.
Сто метров, разделяющие корабль и сельву, репликанты преодолели ползком, за несколько минут, держась на границе освещённых прожекторами участков, за пределами видимости вахтенного. Двигались они осторожно, несмотря на то, что выжженный двигателями при посадке участок был лишён даже вездесущей палой листвы: намертво вбитая наука – не пренебрегать мерами предосторожности. Никакой – даже самый совершенный – камуфляж не является абсолютной панацеей от обнаружения. Потому репликанты двигались так, словно не подкрадывались к беспечному дуралею, а действовали на территории, напичканной самыми совершенными охранными системами.
Денар закурил третью сигарету, подкурив от предыдущей. Бородач даже не подозревал, что курит последний раз в жизни.
Он так и не понял, что его убило. Блайз ударил ножом, когда Денар затягивался, угодив точно в сердце. Бородач на миг выгнулся дугой, глядя перед собой быстро стекленеющими глазами, и обмяк. Репликант отпустил воротник его формы, и Денар уткнулся лицом в колени, словно заснул.







