Текст книги ""Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)"
Автор книги: Вячеслав Коротин
Соавторы: Андрей Биверов,,Сергей Ампилогов,Борис Сапожников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 334 (всего у книги 375 страниц)
– Есть, садж, – послушно отозвался Блайз. И шёпотом добавил: – Ну форменная диктатура…
Сержант вышел несколько минут спустя, одетый в мешковатые «тактические» брюки, заправленные в высокие ботинки, синюю рубаху и шнурованный кожаный жилет. На талии красовался широченный пояс с гнёздами для снаряжения и огромной металлической пряжкой в виде морды дракона. Типичный наряд тиаматского охотника.
– Если бы я тебя не знал, садж, – не удержался от подначки Блайз, – то решил бы, что у тебя комплекс неполноценности.
Что за «комплекс», сержант не понял, но про «неполноценность» уловил. Сержант грозно посмотрел на брата и заметил взгляд, которым тот смотрит на девушек. Странный, голодный взгляд. А ещё Блайз стоял неоправданно близко к Свитари и украдкой обнюхивал девушку.
– Блайз, заткнись, – рыкнул сержант. – И займись делом!
Недовольно дёрнув уголком губ, Блайз отошёл от девушек и нехотя вернулся к просмотру сериала. Лорэй ничего странного, казалось, не заметили. Они придирчиво осмотрели Чимбика с ног до головы, после чего Свитари объявила:
– Мы – гении!
Эйнджела согласно кивнула и хлопнула её по подставленной ладони. Блайз не оборачиваясь кивнул, соглашаясь со столь высокой оценкой талантов Лорэй.
Пальцы сержанта легли на пустующие гнёзда для снаряжения, и в голову ему пришла идея. Он сунул руку в рюкзак.
– Кое-чего не хватает, – пояснил он и выудил энергетический хлыст, который выдали ему оперативники на Тиамат.
Традиционное для планеты оружие использовалось и для дрессировки животных, составлявших основу самообороны Тиамат и служивших одной из статей экспорта. Повертев рукоять, репликант нажал на кнопку активации, отошёл в сторонку, чтобы случайно никого не задеть, и, покосившись на своё отражение, ловко прокрутил хлыст в пальцах, как учил когда-то инструктор. Сухо треснул разряд, на мгновение осветив комнату.
– Ну хоть учебным пособием тебя ставь, – одобрил действия сержанта Блайз.
И лишь повернув голову заметил, как разительно переменились Лорэй. Их лица будто выцвели и посерели, в одно мгновение лишившись крови. В глазах появился такой дикий ужас, что недавнее падение на Гефест по сравнению с этим выглядело аттракционом в парке.
– Мэм? – растерянно произнёс Блайз.
Чимбик обернулся. Увидев застывшую на лицах сестёр маску ужаса, сержант спросил, машинально поигрывая оружием:
– Мэм, что-то не так? Вы выглядите нездоровыми. – Он перекинул хлыст из руки в руку и шагнул к Свитари.
Та выглядела так, будто готова рвануть с места и бежать, но при этом не решалась пошевелиться. Казалось, она даже перестала дышать. И не она одна. Обе сестры словно окаменели. Жили лишь глаза, неотрывно следящие за сиянием нейрохлыста.
Поняв, куда смотрят девушки, Чимбик отключил нейрохлыст и повесил его на пояс.
– Я не собирался причинять вам вред, мэм, – на всякий случай пояснил он. – Это оружие в ходу на Тиамат и добавит достоверности маскировке.
– Убери хлыст подальше. – Голос Свитари заметно дрожал и звучал умоляюще.
Даже в лесу, связанная, она не выглядела настолько напуганной. Репликанты не понимали причин, но сержант уяснил, что нейрохлысты сёстры Лорэй не любят.
– Простите, мэм, я не хотел вас напугать, – искренне произнёс Чимбик.
Он отцепил от пояса хлыст и, держа его на раскрытой ладони, протянул Свитари:
– Вот, мэм. Не бойтесь, возьмите его.
В глазах девушки вновь застыл ужас.
– Не бойтесь, – подбодрил сержант. – Это просто кусок углепластика.
Рука Свитари неуверенно потянулась к хлысту, робко коснулась его и тут же, будто обжёгшись, снова отдёрнулась.
– Не надо. – Голос Свитари почти пришёл в норму, а она сама выглядела так, словно только что вернулась в реальный мир. Девушка попыталась отстранить руку сержанта. – Просто спрячь его подальше.
Чимбик тихо вздохнул, но хлыст не убрал.
– Возьмите, мэм, – уже настойчивее повторил он. – И выкиньте в утилизатор. Я всё равно плохо им работаю, сами же видели.
Пусть репликанты практически не испытывали страха, их учили справляться с ним. Власть над источником страха, возможность контролировать пугающий фактор возвращали храбрость. Сержант счёл, что, уничтожив хлыст, Лорэй если не перестанут бояться его, то хотя бы почувствуют себя увереннее. А уверенность очень нужна беглецам.
Рука Свитари вновь двинулась к хлысту и замерла совсем рядом. Сердце девушки бешено колотилось, а пальцы дрожали так, будто ей предстояло взять в руки не рукоять деактивированного оружия, а живую ядовитую змею.
Эйнджела наблюдала за сестрой, широко раскрыв глаза и доверчиво прижимаясь к довольному таким поворотом Блайзу. Чимбик хотел рявкнуть на зарвавшегося брата, но опасался спугнуть Свитари.
Наконец пальцы Ри накрыли хлыст и вновь замерли, будто она не могла поверить, что способна на подобную дерзость. Ладонь сержанта мягко, почти ласково легла поверх её руки и помогла сжать рукоять.
– Пойти с вами, мэм? – спросил он.
Свитари подняла на него затравленный взгляд и молча кивнула. Она держала хлыст, будто тот был средоточием всего зла и страха в мире, и одновременно с этим начинала осознавать, что прикасается лишь к шероховатому пластиковому цилиндру. Чимбик подвёл её к утилизатору и открыл люк. Дождавшись, когда Ри бросит туда хлыст, словно опасную гадину, сержант активировал систему сжигания отходов и сказал:
– Это, мэм, сгорел ваш страх.
Свитари молча вцепилась пальцами в руку Чимбика, и смотрела на обшарпанный утилизатор, как будто в том скрывалось нечто важное. Её сестра молча наблюдала за происходящим из-за спины Блайза. И не требовалось эмпатии, чтобы ощутить, как ослабло напряжение сестёр, едва кнут исчез в зеве утилизатора.
– Спасибо, – наконец тихо прошептала Свитари.
Её пальцы всё так же сжимали локоть Чимбика, и тот неожиданно для себя ощутил, что ему это приятно. Чувствовать себя кем-то, к кому хотят прикасаться. От кого ждут поддержки и защиты. Кем-то, кого не боятся.
– Я рад, что хоть чем-то смог вам помочь, – тихо сказал он.
В ответ Свитари едва ощутимо погладила пальцами его руку и ответила благодарным взглядом.
В этот момент пискнул дверной комлинк.
Глава 8
Планета Новый Плимут. Трущобы
Из комлинка донёсся незнакомый голос с хозяйской интонацией:
– Хоп, господа, прощения просим за прерванный тет-а-тет, но у нас пара вопросов к вашим барышням по поводу работы в нашем районе.
Блайз бесшумно метнулся к рюкзаку и спрятал под рубаху пистолет, а Чимбик вопросительно посмотрел на сестёр, ожидая подсказки. Те растерянно моргнули, явно пребывая не в том состоянии, чтобы решать жизненно важные вопросы, и непонимающе уставились на дверь. Сейчас они мало напоминали тех собранных девиц, которые всегда знали, что сказать.
Чимбик понял, что сейчас всё зависит лишь от него и брата. Он кивком указал девушкам на дверь в спальню, а сам уселся в засаленное кресло рядом с рюкзаком. Как только Лорэй вышли, сержант взял пульт и нажал на клавишу, отпирающую дверной замок.
– Войдите! – крикнул он, положив пульт на столик.
Дверь отъехала в сторону, и в номер развязно вошла живописная компания, состоявшая из трёх молодых парней крепкого телосложения. Все трое были одеты в одинаковые ярко-жёлтые куртки и чёрные брюки, а на головах красовались фиолетовые банданы с надписью «Гвозди». Двое разошлись в стороны, контролируя помещение, а третий повертел головой и спросил:
– А девки где?
– А в чём дело? – в тон поинтересовался Чимбик, цепко оглядывая троицу.
Самым опасным в этой компании выглядел бородатый здоровяк, но и остальные тоже не были хлюпиками – самый мелкий из них по телосложению не уступал репликантам. Сидевший за терминалом Блайз вскинул голову, оглядел визитёров, сдвинул визор на нос и с явной неохотой отлип от просмотра комедии.
– Разговор к ним есть, – пояснил главарь. – Не волнуйтесь, уважаемые, нам лишь надо выяснить пару вопросов насчёт работодателя этих шлюшек, а потом мы свалим. Потраченное на разговор время не войдёт в оплаченное вами.
Пока репликанты судорожно соображали, что происходит и что нужно этим незнакомцам от Лорэй, дверь в спальню открылась, и на пороге показалась Свитари. Её одежда пребывала в некотором беспорядке, будто она спешно одевалась. Вульгарно виляя бёдрами, она подошла к главарю и заискивающе заглянула ему в глаза. Весь её облик стал неуловимо-униженным и жалким. Этот контраст с ехидной девицей, которую часто хотелось заткнуть и везти до самого Эльдорадо в качестве багажа, почему-то неприятно царапнул репликантов. Блайз прищурился, а Чимбик едва заметно поёрзал в кресле, сдерживая неуместное желание встать между Свитари и незнакомым дворнягой.
– Мы всего пару часов как приехали в город, сразу встретили клиентов, а потому ещё не успели представиться местному бугру, – с извиняющимися и заискивающими интонациями обратилась Свитари к незваным гостям. – Скажите, куда нам подойти, и как только закончим здесь, сразу же явимся познакомиться, сладкий. С платой, само собой, – добавила она всё с той же виновато-раболепной улыбкой.
– Всегда приятно иметь дело с разумными людьми. – Человек шагнул вперёд и покровительственно похлопал Ри по щеке. Та покорно приняла этот унизительный жест. – А уж слышать глас разума от шлюхи…
– Она не шлюха! – внезапно воскликнул Блайз, вскакивая на ноги. – И не смей её так называть!
Наверное, если бы заговорил надкусанный сэндвич, бандиты и то удивились бы меньше.
– А? – Главный от изумления даже забыл про Свитари. – Это кто там у нас такой пылкий? Ты что, мать твою, сраный рыцарь? Хутч, а ну, объясни юноше, что нельзя хамить взрослым дядям при деловом разговоре.
Бородач коротко кивнул и двинулся к Блайзу, угрожающе набычившись. Введенные в заблуждение внешним видом Блайза, дворняги не сочли его угрозой. Охотник с Тиамат казался им гораздо опаснее. Поэтому Хутч допустил фатальную ошибку, решив, что сопляку хватит даже не затрещины, а лишь демонстрации силы. Он распахнул полу куртки и продемонстрировал Блайзу рукоять заткнутого за пояс пистолета.
– Ты, сопляк… – грозно начал бородач, но репликант перебил его, воскликнув удивлённо-радостным тоном:
– О, пушка!
Хутч, который ненавидел, когда его перебивают, разгневанно зарычал, но Блайз плавным и в то же время неимоверно быстрым движением протянул руки и свернул бородачу шею. Хрустнули позвонки, и туша бандита грузно рухнула на ветхий журнальный столик. За время его падения Блайз успел завладеть оружием покойника, а расслабленно сидевший в кресле Чимбик выпрямился и выстрелил из непонятно откуда взявшегося в его руках пистолета в голову второму бандиту. Следующими двумя выстрелами сержант аккуратно прострелил обе ноги не успевшему ничего предпринять главарю.
Всё произошло настолько быстро, что Свитари сначала даже не поняла, что, собственно, случилось. А когда наконец осознала масштаб катастрофы, было уже поздно.
– Дверь, – бросил сержант Блайзу, бросаясь к корчащемуся на полу главарю.
Дворняга попытался было выхватить из-под куртки пистолет, но меткий пинок в голову отправил смельчака в нирвану. Чимбик сноровисто обыскал раненого, кинул в кресло выроненный им пистолет и принялся вязать пленному руки его же ремнём.
– Чисто, – доложил Блайз, осмотрев коридор, и принялся обшаривать убитых.
– Дураки… – с чувством произнесла Свитари, когда к ней вернулся дар речи.
Странно, но она не выглядела напуганной происходящим. Скорее её это разозлило. И злой Свитари нравилась репликантам куда больше, чем испуганной.
– Зачем вы вообще влезли? – спросила она. – Они бы ушли через минуту!
За её спиной показалась Эйнджела. Вид у неё был болезненный.
– А кто они такие, чтобы оскорблять? – возмутился Блайз.
Чимбик лишь сокрушённо вздохнул и продемонстрировал ему «козу» из чуть согнутых пальцев: жест, означавший «баран». Так в их группе обозначали высшую степень кретинизма чьего-либо поступка.
Блайз нахмурился и отвернулся. Чимбик перевернул пленного на спину и потыкал мыском ботинка.
– Кто они и чего хотели? – спросил Чимбик. – О какой работе шла речь?
Пленный застонал, приходя в себя, и сержант вновь вырубил его коротким ударом.
– Шестёрки местного бугра, – ответила Свитари и, натолкнувшись на непонимающие взгляды репликантов, пояснила: – Подчинённые криминального авторитета, который держит власть в этом районе. Если такие, как мы, хотят работать на его территории, то должны сперва получить разрешение, а потом выплачивать оговоренную плату за защиту.
– Защиту? – удивился Чимбик. – От кого, если они сами криминал?
– От полицейских, если они мешают работать. – Голос Эйнджелы звучал тихо, но девушка явно быстро возвращалась в норму. – От клиентов, если те распускают руки и портят товарный вид девушек. Но главным образом от себя самих и защищают. Если ты приносишь меньше, чем договаривались, будут проблемы. По первой напугают и дадут затрещину, потом изобьют, а дальше – как повезёт.
– То есть ничего хорошего от них не жди, – по-своему истолковал её слова сержант.
За его спиной Блайз стаскивал трупы в санузел. Предварительно репликант опустошил их карманы – не ради наживы, а по вбитой годами обучения привычке добывать информацию из всех доступных источников. Правда, у покойных бандитов ничего интересного не нашлось: несколько монет, аляповатые перстни, цепочки с массивными кулонами и обшарпанные пистолеты.
– Этот отброс нам нужен? – поинтересовался сержант, брезгливо разглядывая пленника.
Рассказ Эйнджелы о реалиях тёмной стороны гражданской жизни немного приоткрыл завесу тайны над образом жизни сестёр. Чимбик потихоньку начинал понимать мотивы, которые двигали Лорэй в их желании избежать участия в разборках между воюющими сторонами. Если их могли легко обидеть падальщики вроде этих уличных бандитов, то что уж говорить о силах, перемалывающих в своём споре пехотные дивизии и эскадры кораблей? Сёстры Лорэй для них даже не помеха – так, досадное недоразумение. Как насекомое, налипшее на лобовое стекло машины.
Чимбик почувствовал себя так, словно не на Эльдорадо их вёз, а тащил на расстрел. «Да что со мной? – удивился он. – Что происходит? С каких пор я стал сомневаться в полученных приказах?»
Репликант мотнул головой, перекинул свой пистолет Блайзу и, подняв пленного за шиворот, ударом по лицу привёл того в чувство. Бандит замычал, открыл глаза и завращал ими, пытаясь понять, где находится и что происходит. Секунду спустя на его лице промелькнуло понимание, и он с ненавистью уставился на Чимбика.
Сержант удовлетворённо хмыкнул, прислонил раненого к стене, отошёл на шаг и спросил:
– Как вы нас нашли? Играть в героя не советую… – Репликант протянул руку, и Блайз вложил в его ладонь пистолет.
– Ребята, – скрывая за наглой улыбкой страх, проговорил пленный. – Вы даже не представляете, какую могилу себе только что вырыли. Босс… А-а-а-а-а-а-а! – Он зашёлся в вопле.
Чимбик, сунувший палец в рану на его ноге, спокойно вытер руку о куртку жертвы и сказал:
– Ты говоришь, только когда я разрешу, и только то, что мне нужно. Понятно?
– Урод, – сообщил свое мнение о сержанте бандит. – Я твою маму… А-а-а-а-а-а-а!
Каждый вопль отражался едва уловимой гримасой боли на лице Эйнджелы, и Чимбик запоздало вспомнил, что она эмпат. Вспомнил и неожиданно для себя устыдился боли, которую невольно причинил ей сейчас.
– У меня нет матери, – всё так же ровно, словно беседовал за чашечкой кофе, сообщил сержант бандиту. – Ты расскажешь всё, что мне нужно. Выбор лишь в том, сам ты это сделаешь или мне придётся тебе помочь.
– Ну помоги, – кривясь от боли, продолжал бравировать бандит.
Сержант молча сдернул дворнягу на пол лицом вниз, содрал с него обувь и носки. Проблему с эмпатией он решил просто.
– Блайз. – Сержант отошёл к столу и взял стилос. – Уведи мисс Лорэй так далеко, как ей нужно. А мы тут пообщаемся с нашим гостем.
Гость, лежа лицом на замызганном полу, рассказал сержанту всё, что о нём думает, используя при этом краткие, но крайне образные выражения.
– Да, садж, – охотно откликнулся Блайз и тут же охотно положил руку на плечо Эйнджелы, намереваясь увести девушку.
Чимбик неодобрительно покосился на него, но промолчал.
– Я должна остаться, – покачала головой Эйнджела. – Я, скорее всего, смогу понять, лжёт он или говорит правду.
– Эмпатия, – напомнила Свитари в ответ на непонимающие взгляды репликантов. – Вы же не хотите, чтобы он солгал и каким-то образом подставил?
– Нет, мэм, – отрицательно покачал головой сержант. – Не надо вам смотреть на это. Поверьте – мне, – Чимбик выделил слово «мне», – он не соврёт.
– Мэм, садж дело говорит, – поддержал его Блайз. – Допрос… выглядит неприглядно.
– Об этом стоило подумать раньше, – неожиданно холодно ответила Эйнджела. – До того как вы заставили меня пережить две смерти подряд, а теперь балуете пытками.
Чимбик отвернулся, успев прожечь в Блайзе дыру взглядом. О том, что эмпат ощутит на собственной шкуре всё то, что успели испытать их гости, они как-то не подумали. Но дело было уже сделано, так что сержант молча кивнул, соглашаясь с аргументами Лорэй. Предполагаемая польза перевешивала возможный вред.
– Если почувствуете себя хуже, скажите, – попросил он Эйнджелу.
Взяв пленного за волосы, репликант рывком усадил его к стене, взял за мизинец ноги и повторил:
– Как вы нас нашли?
– По запаху, – осклабился бандит. – Ваши шлюхи воняют так, что весь район чует.
Чимбик молча повернул руку, и остряк зашёлся в вопле. Эйнджела, к удивлению репликантов, выглядела безразличной к происходящему. Лишь изредка морщилась и крепко сжимала руку сестры.
– Не надумал? – поинтересовался репликант, когда бандит восстановил дыхание.
– Да пошёл ты…
На этот раз сержант сломал ему большой палец. Свитари смотрела на всё это удивительно спокойно, только иногда бросала сочувственные взгляды на сестру, которая едва уловимо кривила губы каждый раз, когда Чимбик причинял боль пленнику.
– Эй, – окликнула бандюка эмпат, ещё недавно бывшая на его месте. – Мы не хотим знать никаких секретов твоего босса, вашей банды или ещё кого-то. Нам просто нужно знать, как вы на нас вышли и не придут ли тем же путём копы. А заодно нам пригодятся новые ксивы. Скажи, как нашёл нас, где можно достать ксивы, и мы просто исчезнем, как дурной сон.
Репликанты отметили, что на этот раз Лорэй использовала слово «мы». Эта перемена пришлась им по душе.
– Ксивы? – Бандит отдышался, внимательно оглядел своих мучителей. – Да кто вы, мать вашу, такие?
– Те, кто хочет свалить с этого комка грязи, – ответила Свитари. – А ты и два твоих придурка нам помешали.
Бандит задумался. С одной стороны, он не обольщался насчёт своего будущего. Мало кто из бойцов уличных банд доживал до старости, и смерть их трудно было назвать приятной. С другой – пожить ещё хотелось. И если эта сука не врёт, то почему бы и не воспользоваться шансом? Что он теряет?
– Чёрт с вами. Через два квартала, проспект Первопроходцев, дом девяносто, – наконец выдавил бандит. – Спуститесь в подвал и три раза стукните в чёрную металлическую дверь. Спросите Моцаха, скажете, что Чёрный Бес рекомендовал. Моцах – блинопёк…
– Нас не интересуют блины, – оборвал сержант. – Нам нужны документы.
И услышал за спиной вздох одной из Лорэй.
– Блинопёк – это жаргонное слово. Обозначает человека, подделывающего деньги или документы, – устало, словно отчаявшись объяснять прописные истины, произнесла Свитари.
– А, – только и смог сказать сержант.
Бандит скосился на него.
– Вот теперь я точно вижу, чё вы не местные, – резюмировал он. – И не фараоны – те по-человечьи понимают. В общем, Моцах ксивы классно мастырит. Дерёт, правда, дорого, но его ксивы ещё ни разу не палились.
– Моцах, значит? – Чимбик оглянулся на Эйнджелу.
Та кивнула, показывая, что верит сказанному, а потом сжала зубы и отвернулась, видимо понимая, что неизбежно должно произойти дальше.
– Как вы на нас вышли? – напомнил первый вопрос сержант.
– Портье внизу, – буркнул бандит. – У нас договор: как появляются не наши шлюхи, он сигналит нам.
– Понятно, – Чимбик протянул руку брату. – Дай обезболивающее.
Всё ещё лежавший лицом вниз бандит удивлённо следил за ботаником, доставшим из рюкзака инъектор и ампулу. Во взгляде раненого забрезжила надежда. Если собираются колоть обезболивающее, вместо того чтобы пристрелить, значит, собираются отпустить.
Чимбик вколол пленному полную ампулу и отошёл, позволяя тому двигаться. Бандит с трудом перевалился на спину и прикрыл глаза ожидая, когда подействует обезболивающее. Через полминуты на его лице появилась блаженная улыбка, а ещё через минуту он перестал дышать.
Чимбик вынул пустую ампулу и метко закинул в утилизатор. Как он и рассчитывал, мощный препарат, предназначенный для репликантов, в полной дозе оказался смертелен для более хрупкого человеческого организма.
– Разберись внизу, – приказал сержант, убедившись, что пленный мёртв.
Блайз кивнул и выскочил из номера, радуясь возможности хоть немного реабилитироваться за свою промашку.
Чимбик посмотрел ему вслед и приказал Лорэй:
– Собирайтесь. Мы уходим.
Близнецы синхронно кивнули и начали собирать немногочисленные вещи – спешно, но без суеты, выдавая немалый опыт в подобных делах. Сборы проходили в молчании. Лишь один раз эмпат подняла взгляд на Чимбика и коротко произнесла: «Спасибо», без труда догадавшись, почему репликант подарил бандиту тихую и безболезненную смерть.
– Я и так причинил вам достаточно неприятностей, мэм, – ответил тот.
В этот момент вернулся Блайз и продемонстрировал блок памяти системы видеонаблюдения отеля.
– Чисто, чисто, – ответил он на немой вопрос сержанта. – Хвоста нет.
– Принято. Доставай горшок и сделай снимки, – распорядился Чимбик. – За документами пойду я один, вы подождёте меня на улице.
– Почему? – удивился Блайз.
– Потому что разыскивают близнецов и двух девушек скорее опознают, – пояснил сержант. – А если я буду один, скажу, что подруга попала в неприятности.
Чимбик оглянулся на Лорэй и спросил:
– Так ведь можно будет сказать, мэм?
Свитари подняла вверх оттопыренный большой палец:
– Самое то, красавчик. Заодно выдумайте себе имена, они пригодятся для общения с людьми.
– Вам тоже нужны новые имена, мэм, – кивнул Чимбик, впервые после ранения проигнорировав шутку о своей внешности.
– Я буду Блайз! – заявил Блайз. – А фамилия…
– Балаболтус, – подсказал Чимбик. – Тебе подойдёт.
– А тебе какая? – вскинулся тот. – Господин Брутальный Профи?
– Сингх, – спокойно ответил сержант. – Распространённая на Тиамат фамилия. Асто Сингх.
– Тогда я буду… Дэрил, – объявил Блайз, покопавшись в справочнике. – Дэрил Саммерс. А вы, мэм?
Близнецы ненадолго задумались, перебирая варианты. Первой определилась Свитари.
– Лаура Лесс, – представилась она новым именем. – Услышала где-то, мне нравится, как звучит.
Эйнджела тем временем заплела волосы в строгую замысловатую косу, придавшую ей серьёзный вид. Сейчас коса едва доставала до лопаток, хотя ещё утром болталась где-то в районе талии. Весь облик Эйнджелы неуловимо изменился, стал серьёзнее. Она даже выглядела старше, чем раньше.
– Тира Гарм, – сообщила она репликантам. – Я встречала эти имя и фамилию на Тиамат.
– Тира – это водоносная лиана! – объявил Блайз. – Я читал…
– Ботаник, – вздохнул сержант, наблюдая, как его брат настраивает тактический блок шлема. – Мэм, что ещё требуется для документов?
– Пообещай доплату за срочность, – посоветовала ему Свитари, отвлёкшись от цепляния многочисленных разноцветных браслетов на руки. – Обязательно поторгуйся, иначе вызовешь подозрения. Не торгуется тот, кто не собирается платить.
Судя по этой фразе, Лорэй догадывались, что платить репликанты не собираются. Не то чтобы им было действительно жаль денег, но оставлять в живых того, кто знает их новые имена, было бы… опрометчиво.
– Да, мэм, – спокойно кивнул репликант. – Какие ещё детали следует указать?
– Возраст, место рождения и прописки. Эйнджи и себе укажи Тиамат, меня сделай местной, с электронным ай-ди. А Блайз…
Она критически осмотрела новоиспечённого «студента» и решила:
– Пусть будет с Гефеста. Вы там побывали, представление о планете имеете. По возрасту – тебе, Зануда, – она ткнула пальцем в сторону Чимбика, – нужно накинуть несколько лет.
Чимбик повернул голову.
– Зануда?
– Это тот, кто вечно поучает других, любит следовать правилам и прочей скукотище, – пояснила она.
– Я знаю, что это такое, – спокойно отозвался репликант. – Просто удивлён, что этот термин вы применили ко мне, мэм.
– Ой, скажи ещё, что ты не зануда, – весело прищурилась Свитари.
В её глазах больше не было страха.
– Зануда, – не стал отрицать очевидное репликант. – Просто удивлён, что вы отметили эту часть моей натуры. Приятно удивлён, если быть точным. Ожидал другого.
Свитари весело рассмеялась.
– Теперь я знаю, что в глубине души ты добряк, – сквозь смех сообщила она и мыском туфли отодвинула мешающую пройти руку покойника. – И вы бы прибрали за собой…
Сержант смутился, ухватил покойника за ноги и поволок в ванную, к остальным трупам.
– Это вы чего с ним сделали? – полюбопытствовал Блайз. – Он даже заткнуться не приказал…
– Заткнись, Блайз! – донеслось из ванной.
– О, всё – пришёл в норму, – успокоился Блайз. – Так, а что по мне?
– Гауптвахта плачет, – уведомил его сержант, возвращаясь в комнату. – Продолжайте, мисс Лорэй. Извините, что перебил.
– Блайз у нас студент, – всё ещё улыбаясь, продолжила Свитари, – его возраст нужно уменьшить. Мне впиши лет девятнадцать, а Эйнджи…
Ри вопросительно посмотрела на сестру, та равнодушно пожала плечами и произнесла:
– Лет двадцать пять, я думаю, вполне правдоподобно.
– Принял, – кивнул Чимбик.
– Мэм, а от какого возраста скидывать? – уточнил Блайз.
– В смысле? – удивилась Ри.
– Биологически нам двадцать, – напомнил Блайз. – Хронологически – десять.
– Десять… – почему-то тихо повторила Эйнджела, но смысла этой констатации факта репликанты не уловили.
– Тогда Блайзу оставить двадцать лет, – после паузы решила Свитари.
– А мне… тридцать, да? – неуверенно спросил Чимбик.
Девушки оценивающе осмотрели сержанта с ног до головы:
– Да, под рисунком всё равно не разобрать, сколько тебе – двадцать или тридцать, – решила Эйнджела.
– Да, мэм, – кивнул тот.
– Мэм, снимок, – напомнил Блайз.
Быстро сделав голоснимки, он скинул их на планшет сержанта.
– Отлично, – изучив результат, резюмировал Чимбик.
Отдав брату пистолет, сержант закинул на плечо рюкзак, активировал карту города на коммуникаторе и поставил метку:
– Встречаемся в сквере по этим координатам. Блайз, без фокусов, – предупредил он и многозначительно показал глазами на девушек, возле которых Блайз ненавязчиво отирался. Тот напустил на себя выражение оскорблённой невинности и отошёл в угол, занявшись сбором. Сержант оглядел свое воинство, вздохнул и вышел за дверь.
– Предлагаю и нам сваливать отсюда побыстрее, – высказалась Свитари, выразительно косясь в сторону санузла, в котором репликанты устроили импровизированный морг.
Особой нервозности по поводу произошедших убийств Лорэй не испытывали, что возвращало Блайза к невесёлым предположениям относительно их настоящей профессии. В книгах репликант читал, что, как правило, убийства вызывают бурную реакцию у гражданских лиц. А у женщин нередко и истерику. Лорэй же были подозрительно спокойны, если не считать реакции эмпата. Да и та казалась невероятно сдержанной для того, кто буквально сопереживал жертве пыток.
– Да, мэм, – вслух сказал репликант, доставая зажигательную гранату и заботливо пристраивая её в углу комнаты.
– Трёх часов нам хватит, думаю… – задумчиво произнёс он, выставляя таймер.
Навьючившись поклажей, Блайз распахнул дверь номера.
– Дамы вперёд, – вежливо сказал он, копируя одного из книжных персонажей.







