412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Суржиков » "Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) » Текст книги (страница 131)
"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 22:41

Текст книги ""Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ)"


Автор книги: Роман Суржиков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 131 (всего у книги 355 страниц)

– Да, ваше величество. Вы можете рассчитывать на мою искренность.

С безукоризненной грацией она сделала реверанс.

Адриан похлопал по плечу Менсона, что давно уже сидел на полу возле кресла владыки.

– Скажи теперь ты, мой друг: какой благодарности хочешь?

– Тррриумф, владыка! – не задумываясь, крикнул шут. – Хотел видеть тррриумф! Я увидел и рррад!

– Подумай еще, дай себе время. У тебя наверняка есть желания. Хочешь избавиться от колпака? Уйти из дворца, жить в своем доме?

Менсон не сразу понял, что ему предлагают. Когда уразумел, истово замотал головой:

– Нет, нет, владыка, не обижай! Колпак – хороший! Я – хоррроший! Не гони!..

– Янмэй была жестока с тобой…

– Янмэй – да, а ты – нет! Колпак и корона дррружны! Не гони меня!

– Ладно, ладно. Хочешь изменить хоть что-то в своей жизни?

Слова звучали жутко. Менсон на всякий случай качнул бубенцами:

– Можно не менять, владыка? Можно?

– Конечно, можно. Но я желаю тебе добра. Хочешь другую одежду?

Менсон со звоном мотнул головой.

– Другого адъютанта?

Снова отрицательный звон.

– Быть может, женщину хочешь?..

Опять мотнул головой, но задумался, глядя на мускулистые ноги Катрин Катрин в кожаных штанах наездницы.

– Хочу хотеть, владыка…

– Женщину?

– Кого-нибудь. Чего-нибудь. Хотеть – хорррошо. Хочу уметь хотеть…

– Научись. Захоти что-нибудь для пробы. Когда захочешь, скажи – я дам.

Менсон нахмурил брови и пожевал кончик бороды, пытаясь думать. Но так и не успел найти в себе желание.

Дверь распахнулась, и генерал Гор, красный, как кусок недожаренного мяса, подбежал к императору.

– Владыка, новость!.. Из столицы!..

Воин показал клочок бумаги, зажатый в кулаке.

– В чем дело, генерал?

– Мятежник взял Фаунтерру!

– Что?!

– Он примчался из Лабелина на поезде и захватил дворец! Мятежник во Дворце Пера и Меча!

Адриан выдернул ленту из генеральской руки и прочел сам. Минуту стояла гробовая тишина. Менсону очень захотелось исчезнуть. Он вытащил пузырек с водой и глотнул. Пожалел, что внутри не эхиота.

Император поднялся и выронил бумагу. Медленно произнес:

– Мятежник – взял – дворец.

И вдруг захохотал:

– Увидел тррриумф, да, Менсон?

Владыка смеялся:

– Торжество! Великая победа Короны! Всем на зависть!

Он взмахивал руками, задыхался от хохота. Смех выплескивался из груди Адриана, летел брызгами во все стороны. Генерал Дейви вдруг не выдержал и тоже рассмеялся, колотя себя по животу. Прыснула леди Катрин Катрин, хрюкнул себе под нос генерал Гор.

– Мы – триумфаторы! – заливался владыка. – Герои легенд! Властелины мира!..

Шут противился смеху, сколько мог. Но тот заполнил брызгами весь воздух, проник в легкие, защекотал изнутри грудь… Менсон вздрогнул, затрясся в судороге и вытолкнул из горла:

– Харрр-харрр-харрр!

* * *

Вторая чудовищная новость пришла следующим днем.

Серебряный Лис, одержав победу при Пикси, забыл об осторожности и угодил в капкан. Несколько батальонов кайров устроили засаду в Лабелине. Генерал Алексис имел многократное преимущество, но… Он допустил две ошибки. Одну – когда недооценил хитрость северян. Генерал решил, что северяне бежали с поля боя при Пикси. Но они не бежали, а отступили, чтобы заманить врага в ловушку. Вторая ошибка была такова: Алексис позволил своим полкам встать на ночлег в Лабелине. В городе тепло и сухо, полно провианта, а горожане охотно сдают дома для постоя. В полях – мерзко: сыро, снежно, ветрено; и нужно время, чтобы окопаться, обустроить лагерь. А в город все равно нужно зайти – чтобы зарядить очи и запастись провизией, так отчего бы там и не заночевать? Тем более, что кайры бежали без оглядки на север – множество людей их видели…

Тяжкая ошибка. Первые императоры Династии за подобные ошибки отрезали полководцам языки и ладони. Улицы города тесны и непригодны для маневров. При городских боях почти не играет роли ни численность войска, ни строевые навыки, ни тактический опыт полководца. Решает сражение внезапность и личное мастерство бойцов. И то, и другое оказалось на стороне кайров.

Нет, они не покинули город. Как им удалось сымитировать бегство – неизвестно. Однако пять батальонов северян засели в катакомбах и дождались глубокой ночи, когда войско Алексиса отпразднует победу и уснет крепким сытым сном. Имперские офицеры расположились в домах зажиточных мещан, солдаты – в госпиталях, казармах городской стражи, гостиницах, соборах. Имперские полки были разбросаны по всему Лабелину. Выйдя из катакомб, кайры первым делом перебили часовых и взяли под контроль улицы. Затем стали атаковать имперские подразделения одно за другим и методично истребляли: в узких переулках, на порогах домов, в казармах и соборах, в гостиничных койках. В самом лучшем случае какому-нибудь отряду удавалось выбежать на площадь и кое-как построиться – чтобы спустя минуты погибнуть, прихватив с собою нескольких врагов. Большинству солдат повезло куда меньше: они умерли в ночных сорочках, едва встав с постели.

Поскольку улицы были в руках северян, то не передавались ни вести, ни приказы: курьеры умирали, не донеся их. Войско не имело управляемости, оно даже не сразу узнало об атаке! В одной части города имперские солдаты еще мирно спали, пока в другой бушевала резня. Только случай спас их от поголовной гибели. Две роты, ночевавшие в соборе Глории Заступницы, отбили атаку северян, заперлись в храме и стали бить в набат. Лишь тогда выжившие солдаты поднялись по тревоге.

Впрочем, это не спасло войско от катастрофы. Имперские полки уже были рассечены на части, неуправляемы и наполовину разбиты. Оборона не имела шансов. Лучшее, что смогли сделать солдаты, – это сберечь собственные жизни. Кто мог, бежали прочь из города. Другие бросали оружие и сдавались. В первые часы боя северяне не брали пленных, убивая всех поголовно. Ближе к рассвету, вдохновленные успехом и уверенные в победе, они проявили милосердие. Восемь тысяч пятьсот воинов Алексиса были взяты в плен. Император узнал точное число потому, что Роберт Ориджин имел наглость прислать ему письмо.

«В наших руках, бывший владыка, восемь с половиной тысяч твоих куропаток. Не знаю, какую цену просить за них: трон и дворец без того наши, золота нам хватает… Надень колпак твоего шута и приди на поклон к моему славному кузену Эрвину – тогда твои солдатики сохранят шкуры. Где найти Эрвина – знаешь. Недавно, кажется, ты сам жил в этом доме…»

Вот что больнее всего: северяне имели все поводы для злорадства. От армии, насчитывавшей пятьдесят тысяч щитов и двенадцать тысяч искровых копий, осталось неполных четыре полка! Это все, что Серебряный Лис сумел организованно вывести из Лабелина. Столь тяжкого поражения Корона не терпела с Первой Лошадиной войны. Столь громкого триумфа Ориджины не одерживали еще никогда.

После победы армия мятежников укрепилась: тысячи северян, попавших в плен при Пикси, получили свободу и снова стали в строй. В числе освобожденных был даже младший Нортвуд. Старшего – Клыкастого Рыцаря – Алексис сумел увезти с собой. Потратив два дня, чтобы перегруппироваться и навести порядок в городе, батальоны северян двинулись на юг следом за остатками армии Короны.

Алексис добился лишь одного небольшого успеха: отступая, он разрушил мосты через Ханай и рельсовые дороги. Это сильно замедлит продвижение северян, они смогут прийти в столицу на помощь своему герцогу не раньше, чем через три недели. Стало быть, ровно столько времени есть у Адриана, чтобы спасти положение.

Шанс таков: добраться в столицу раньше северной армии, вернуть дворец и убить мятежника. Сколько бы ни было побед за плечами северян, Эрвин Ориджин умрет – и восстание кончится. Но для этого нужно попасть в Фаунтерру за две недели. Выиграть гонку.

Марш от Фаунтерры до Мелоранжа занял больше месяца. Однако армия шла медленно, отягощенная обозами, и целую неделю простояла у пиратской бухты, ожидая шиммерийцев. Обратный путь самым быстрым маршем займет вдвое меньше. Если же двигаться не по берегу залива Мейсона, а прямиком пойти к Сердцу Света, и там погрузиться в поезд – то получится еще неделя экономии. Можно успеть.

Есть, однако, и другая опасность. В лугах Литленда рыщет израненная и озлобленная орда Степного Огня, жаждущая мести. В землях Надежды правит герцог Фарвей, располагающий немалой армией. Еще месяц назад Надежда была безопасна, выказывала преданность Короне. Но ситуация изменилась: мятежник сумел захватить столицу, а владыка лишился престола. Не решит ли Фарвей сменить сторону? Наконец, и принц Гектор, потеряв три тысячи солдат, все же остается серьезной силой. Степной Огонь, принц Гектор, Фарвей – любой из них испытывает соблазн. Всякий, кто принесет Эрвину Ориджину голову владыки, получит все, чего пожелает. В частности, земли тех глупцов, кто останется верен Адриану.

Вопрос не только в том, чтобы успеть раньше северян. Еще и в том, как добраться в столицу живым.

Владыка решил следующее.

Армию шиммерийцев во главе с принцем Гектором он оставил в Мелоранже. Якобы для того, чтобы помочь Литлендам справиться с остатками дикарей; на самом же деле – чтобы избавиться от риска предательства в походе. Также затем, чтобы повысить скорость передвижения: южане неповоротливы в сравнении с солдатами Короны.

Один собственный полк под командованием генерала Дейви владыка тоже оставил под Мелоранжем. Его задача – присмотреть за раненными, а также обеспечить лояльность Литлендов, если вдруг у тех возникнут дурные мысли. Впрочем, если в ком Адриан был почти уверен, так это в Литлендах.

Силами остальных двух полков он выступил на северо-запад самым быстрым маршем. Полевые кухни и кузницы, госпитали, рыцарские шатры – все было брошено. В поход не взяли ни обозов, ни вспомогательных частей. Амуницию несли на себе пехотинцы, легкие конники везли запас провианта на неделю. Ночевали под открытым небом, не зажигая костров. Дозоры кружили вокруг войска на расстоянии нескольких миль, высматривая разведчиков орды. Адриан выжимал все силы из своих солдат и гнал их к Сердцу Света – столице Надежды.

Откуда-то Менсон знал, что все кончится успешно. Пусть не все, но эта часть похода – точно. Знал не умом, ум как раз говорил обратное. Степной Огонь сохранил кучу всадников и жажду мести. Стоит наткнуться на его разведчиков – и атака не заставит себя ждать. А если удастся миновать луга и выйти к Надежде, то герцог Фарвей наверняка уже переметнулся. Адриан не писал ему, не предупреждал о своем приходе, поскольку хотел явиться внезапно. Фарвей всю последнюю неделю не получал вестей от Короны. А вот Ориджины точно не пожалели бумаги, чтобы описать свое торжество. В глазах Надежды, Эрвин – уже победитель. Так отчего бы Надежде не встать на его сторону?..

Но, вопреки уму, сердце твердило: все кончится хорошо. Проскочим под носом у западников. Напугаем герцога Фарвея, склоним Надежду на свою сторону. Вернем Фаунтерру. Победим. Точно победим! Сердце не приводило аргументов, кроме одного: Адриан рядом, во главе войска. Пускай только два полка – и что? Зато сам владыка идет впереди! Где-то далеко, за пределами зрения, враги могут поднимать мятежи, строить интриги, побеждать. Но там, где владыка, все будет хорошо. Так говорило сердце.

Менсон слушал его, а не ум. Давно прошли времена, когда он доверял своему разуму. Теперь он верил сердцу и спокойно спал каждую ночь под теплым небом Литленда, пока солдаты вскакивали каждый час и хватались за оружие, опасаясь внезапной атаки. Теперь он настолько верил сердцу, что однажды схватил Адриана за рукав и сказал:

– Тррриумф еще будет, владыка! Мы победим!

Чувствуя, что выразился недостаточно сильно, он еще добавил:

– Да!

Адриан подмигнул в ответ:

– Я знаю.

Через неделю изнурительного марша, так и не встретив шаванов, полки владыки подошли к Сердцу Света.

* * *

– Ваше величество, – невнятно бормочет лорд Генри Фарвей, причмокивая губами, – мы не ждали вас здесь… Простите, если… ммм… прием плохо подготовлен… Поверьте в самое искреннее наше гостеприимство!

Последний бросок армия владыки совершила ночью и оказалась у стен города ранним утром. Величавое Сердце Света, окруженное тремя поясами фортификации, слывет самым защищенным из городов Империи. Лишь раз за пять веков его истории Сердце Света было взято – тогда войско Дариана Скверного потратило на осаду целый год. Если бы Фарвей подготовился к обороне и запечатал город, не было бы ни шанса проникнуть внутрь. Но герцог либо сохранил лояльность к императору, либо просто не ждал его прихода. Лишь одни – наружные – ворота были заперты; вахту нес не рыцарский гарнизон, а обычная ночная стража. Владыка Адриан вместе с генералом Гором подъехал верхом к воротам и потребовал отпереть. Стража не решилась мешкать, когда сам блистательный владыка стоял у ворот. К часу, когда старый хитрец Фарвей проснулся в своем дворце, искровики императора уже заполонили город. Если в планы герцога и входило предательство, сейчас, определенно, был самый неподходящий момент.

– Поверьте, что мы не ожидали вас, и лишь поэтому…

– Не ждали, милорд? – любопытствует император. – Отчего же? Вы полагали, я оставлю столицу мятежнику и не вернусь отбить ее?

– Кратчайший путь из Литленда в Корону – ммм… морской путь, ваше величество. Вы могли пройти от Мелоранжа к Берегу Веревок, а там погрузиться… мн-мн… в корабли и пересечь Крайнее Море…

– Мог бы, это верно. Но мне есть что обсудить с вами, милорд, потому я и решил заглянуть в гости. Не возражаете?

– Ваше величество! Я верный слуга Короны!

– Скажите-ка, верный слуга, почему ни один полк Надежды не сопровождал меня в походе против западников?

– Ваше величество не сообщали мне о планах похода…

– Верно, не сообщал. Однако двумя месяцами ранее, сразу после Эвергарда, я приказал всем великим лордам явиться в столицу для личной клятвы верности. Герцог Лабелин и приарх Галлард Альмера принесли клятву, герцог Литленд прислал родного брата. А вы не нашли возможности навестить меня. Как же так вышло? Какие тяготы помешали вам?

– Ваше величество знают: западники подняли… мн-мн… восстание. Надежда верна Короне, потому Степной Огонь считает нас врагами. Мы должны были держать войска на западных и южных границах, а я никак не мог покинуть…

– Конечно, милорд, конечно. Сердце Света ежечасно нуждается в вашем мудром управлении, я прекрасно понимаю.

– Ваше величество!..

Взмахом руки владыка прерывает его речь: пустое, мол, грошовое недоразумение, забудем.

– Я слыхал, милорд, боги послали вам двенадцать внуков.

– Боги милостивы ко мне, ваше величество.

– Десятеро из двенадцати принадлежат к роду Елены-Путешественницы, как и вы. Но ваш второй сын взял в жены девушку рода Светлой Агаты, и она родила ему двух прелестных агатовских детишек: инфанта Джереми и инфанту Лауру.

– Они… мн-мн… моя гордость.

– Эти прекрасные создания воспитываются здесь, в Сердце Света?

– Ваше величество…

– Не прикажете ли привести сюда Лауру и Джереми? Хочу взглянуть на юные поросли великой ветви.

Фарвей нервно потирает ладони, они шуршат, как бумага. На лысине герцога выступает капелька пота.

– Да, ваше… ммм… величество…

– Прекрасно, милорд. Пока мы томимся в ожидании, я позволю себе еще один крохотный вопросик.

– Сколько угодно, ваше вели…

– Бургомистр Фаунтерры Эшер и начальник протекции майор Бэкфилд прилагают все силы, чтобы очистить столицу от северян. Они направили великим лордам письма с просьбами о военной помощи. Не скажете ли, как вы, верный слуга Короны, среагировали на эту просьбу?

– В Фаунтерру отправлен… мн-мн… полубатальон моих отборных…

– Полубатальон – это половина батальона, верно? То есть, от четырехсот до пятисот человек?

– Точно так, ваше…

– Скажите, милорд, для герцогства с постоянной армией в семь тысяч воинов, не слишком ли расточительно – послать на помощь императору целых четыреста человек? Не возникла ли брешь в вашей обороне? Не нависла ли смертельная угроза над обессиленным народом Надежды?

Герцог вскакивает было, но император движением ладони приказывает сидеть.

– Ваше вел… величество! Мы отправили в столицу четыре… ммм… состава с войсками, но затем рельсовая дорога… мн-мн… вышла из строя!

– Вышла из строя? Вот как?

– К… кажется, обрывы проводов около города… ммм… Маренго. Поезда перестали ходить, и…

– До чего же вовремя оборвались эти провода!

– В… ваше величество, ударили морозы, снег налип на провода, и…

– До чего же вовремя выпал снег!

– Владыка, поверьте, что…

– Я верю вам, милорд, до самой глубины души! Мои разведчики уже осмотрели искровую линию и убедились, что она неисправна. А уж если обрыв случился около Маренго – то есть, в землях Короны, не в ваших, – то вас и подавно не в чем упрекнуть! Вы чисты, как младенец, милорд!

Генри Фарвей пытается найти слова, император с улыбкой качает головой: не стоит утруждаться, мы же друзья, какие могут быть ссоры?

Слуги герцога вводят в комнату пару детей. У девочки золотые кудри, огромные глаза, нежная молочная кожа. Мальчик изящен и бледен, его взгляд ясен, по-взрослому остер. Девочка состоит из янтаря со светлыми прожилками, мальчик – из хрусталя, оправленного в серебро. Девочка делает реверанс и щебечет приветствие, мальчик низко кланяется владыке. Адриан подзывает их к себе, запускает руку в волосы инфанты Лауры, треплет по затылку. Девочка щурится от удовольствия.

– Слухи не врут, милорд: ваши внуки – чудо. Я так рад знакомству с ними.

– Ваше величество, позвольте мне об…

– Объяснить? Зачем? Разве я не понимаю, милорд? Боги пока не наградили меня потомством, но я обожаю детей. Мне ли не понять чувства родителя? Милейшая кроха Лаура – сказочное создание, – он целует девочку в макушку. – До чего хочется, чтобы она была счастлива! Найти бы ей самого лучшего жениха на свете – все можно отдать за такую пару!

– Ваше величество!..

Ладонь императора сползает на шею инфанты. Девочка чуть не мурлычет – приятно, когда сильные пальцы гладят ее… Герцог умолкает, облизывает губы. Его силуэт начинает расплываться, как снеговик на жарком солнце.

– Любимый внук Светлой Агаты, наследный герцог Севера, один из лучших в мире военных стратегов… Прекрасная партия для инфанты Лауры. Я совершенно согласен!

– Откуда вы…

– Откуда узнал? Сомневаюсь, милорд, что это хоть немного вас касается. Но раз уж мы ведем дружескую беседу… В то время, когда Эрвин еще пытался получить свое не силой, а хитростью, он вел со мной переговоры. Он обмолвился, что вы на его стороне, милорд. И обмолвился так мельком, невзначай, что стало ясно: он совершенно в вас уверен. Мне стало любопытно: что же Эрвин пообещал вам? Графине Сибил – долю в северной торговле и свою постель; графу Шейланду – леди Иону; Литлендам – переправы через Холливел… А вам-то что? Любопытство – полезное чувство, толкает на действия.

– Ваше величество, да, вы… ммм… правы! – голос герцога-снеговика становится совсем неразборчивым, брызжет каплями талой воды. – Да, у меня был договор… ммм… с Ориджином, но еще до мятежа. Я не знал, не ожидал! Как только мятеж начался, я… ммм… разорвал все…

– Как приятно это слышать!

– Вы не там ищете предательство, владыка, не там! Спросите у Галларда Альмера… ммм… как состав мятежника проехал в Фаунтерру, если рельсы… мн-мн… охраняли альмерцы? Почему… мн-мн… в столице нет сейчас альмерских войск?

– Да, я осведомлен о сем прискорбном факте, – равнодушно отвечает император. Берет за руку мальчика. – Тебя зовут Джереми, я прав? Скажи, Джереми, ты о чем-то мечтаешь? Надеешься стать кем-нибудь славным, знаменитым?..

– Полководцем, ваше величество. Стратегом.

– Опасная роль. Ты знаешь об этом?

– Ваше величество! – брыластые щеки Фарвея оплывают, покрываясь мокрыми пятнами. – Я пошлю войска, сколько… ммм… нужно. Только скажите, ваше величество!

– Шесть батальонов, – говорит император, поглаживая детские волосы. – Два из них должны будут выступить сегодня.

– Да, ваше величество…

– Моим лазурным гвардейцам пришелся по душе ваш роскошный дворец. Один ротный капитан говорил, как ему хотелось бы вместе с воинами задержаться у вас в гостях. Не откажете в просьбе славному рыцарю?

– Нет… ммм… никак нет…

– И я возьму с собою ваших прелестных внуков. Уверен, столица придется им по нраву. Ты же хочешь побывать во дворце, Лаура?..

* * *

Дорога от Мелоранжа до Сердца Света заняла неделю и стоила отчаянных усилий. Путь от Сердца Света до Алеридана Менсон почти полностью проспал в купе, кроме тех часов, когда Форлемей будил его, чтобы накормить. Стоило бы тревожиться. Многие тревожились. Полковые командиры – генерал Гор, полковники Мюррей и Хайтауэр – убеждали Адриана забыть о поезде. В состав войдет не больше трех сотен воинов. Если приарх Галлард Альмера теперь за мятежников, то император с этими тремя сотнями приедет прямиком в ловушку. Приарх устроит им теплую встречу прямо на вокзале.

Владыка возражал. Первое: будь приарх на стороне северян, его войска помогали бы Эрвину, а не стояли в сторонке. Второе: приехать в Альмеру поездом – значит, явиться внезапно. В Надежде внезапность сработала, отчего бы успеху не повториться? И третье: Альмера нужна владыке. После разгрома Серебряного Лиса армия Короны сильно уступает мятежникам по численности. Если Роберт Ориджин, что ведет с Севера многотысячные полчища, не успокоится с гибелью кузена, а захочет мстить – владыке потребуется новая армия. Солдаты Альмеры нужны, как никогда.

Поезд императора благополучно добрался до Алеридана. Никто не напал ни по дороге, ни в городе.

Но и внезапности не вышло. Приарх Галлард встречал владыку на перроне со свитой из шести епископов и ста рыцарей. В Сердце Света нашлись люди, что послали ему голубя с предупреждением. И не удивительно: все Великие Дома держат в чужих столицах своих людей и птиц.

– Я рад приезду вашего величества, – приарх говорил твердо и жестко. Складывал не слова во фразы, а камни в стену замка. – Имею известие, которое нужно обсудить.

– Конечно, ваше преосвященство. Пожалуйте в мой вагон – отличное место для беседы.

Этого приарх не ждал. Но, помедлив лишь секунду, кивнул:

– Да, ваше величество.

Вместе с приархом пошли три священника в сине-звездных мантиях. Столь же суровые, как Галлард, они не проронили ни слова за всю беседу. Не для участия в разговоре они требовались, а для веса: с ними казалось, что приарх не один – его четверо.

– Какой новостью порадуете меня, ваше преосвященство? – спросил Адриан.

Выпятив бульдожью челюсть, четырехликий Галлард прогремел:

– Достояние Династии утрачено.

Владыка не выказал никаких следов потрясения:

– Этого следовало ожидать. Мятежник в столице. Ошибочно считая, что я оставил Персты Вильгельма в дворцовом хранилище, он попытался завладеть ими. Получил триста двадцать прекрасных, но молчаливых Предметов, которые не помогут ему. Я верну их, как только разобью Ориджина.

– Нет, ваше величество, – отчеканил приарх, – дело иное. Бургомистр Эшер пытался вывезти Предметы из Фаунтерры, чтобы не достались мятежнику. Вынес их из-под носа у кайров, погрузил в поезд и отправил в Маренго, в летний дворец вашего величества. По дороге состав был атакован неизвестными. Охрана уничтожена, Предметы похищены. Достояние Блистательной Династии сейчас в руках грабителей.

Три тени Галларда отразили упрек, звучавший в его голосе. Немые каменные исполины одним своим присутствием требовали ответа и раскаяния. От них веяло морозом, Менсон поежился, кутаясь в плащ.

– Печальное событие, – признал император.

– Катастрофа, – гулко изрек Галлард. – Смысл события страшен, а последствия будут чудовищны.

– И какой же смысл приписывает событию ваше преосвященство?

Галлард выдержал паузу. Тишина звучала сокрушительно.

– Боги лишили милости ваше величество. То, что веками посылали в дар вашим предкам, сегодня они отняли. Благословенье Праотцов более не с вами. Рука Янмэй не лежит на вашем плече.

– Вы полагаете?.. – вкрадчиво полюбопытствовал Адриан.

Лазурные гвардейцы его стражи напряглись, налились холодной яростью. Но священники даже не моргнули глазом. Каменным статуям нет дела до клинков.

– Я здесь, ваше величество, поскольку верен вам, – ответил приарх. – Боги не дали благословения мятежнику. Будь это так, Предметы достались бы ему, а не грабителям. Мои люди из Фаунтерры докладывают: Ориджин в осаде, каждый день теряет воинов и скоро будет раздавлен. Но знак, явленный вам, не становится от этого менее грозным!

– Поясните мне, ваше преосвященство, каких конкретно действий ждут от меня боги? Отдать престол северянину, или Минерве Стагфорт, как якобы требует Ориджин? Забыть о мятеже и пуститься на поиски Предметов? Построить новый собор, чтобы умилостивить богов?

– Никакая власть, ваше величество, не дает права так говорить о богах! – и снова статуи эхом отразили упрек. – Вы играете с силами, стоящими выше не только вашей власти, но и вашего понимания.

– А вы, стало быть, понимаете эти силы?

– Я – никто! Я – червь, сотворенный богами! Каждый из нас таков. Но я обучен слышать голоса, звучащие из Подземного Царства. Ваше величество обучены править и сражаться, я – слышать. Голоса говорят: мы идем не туда. Империя катится в пропасть, мир покрывается тьмой. Они кричат об этом!

Менсона колотила дрожь. Стуча зубами и корчась от озноба, он не мог понять: как удается Адриану сохранять спокойствие?..

– И все же, ваше преосвященство, о чем конкретно просят голоса богов?

– Требуют, владыка! Требуют!

– Да, требуют. Чего?

– Задумайтесь, ваше величество. Мятежник не получил Перстов Вильгельма и оказался в западне, где и кончит свои дни. Он наказан за своеволие и неповиновение. Но ваше величество потеряли столицу и Священные Предметы, а ваш генерал Алексис понес ужасное поражение. За что наказаны вы? Задумайтесь, владыка.

– Хм… Меня осенила мысль, – лукавые огоньки в глазах владыки остались незамечены приархом. – Боги против моих реформ, не правда ли? Проложить сеть рельсовых дорог, установить центральную власть, объединить государство, покончить с феодализмом – что из этого не по нраву богам? Или все в равной степени греховно?

– Греховна поспешность, ваше величество. Если боги отмерили срок Великим Домам, те должны дожить свой срок. Если власть Короны растет постепенно, значит, боги видят в этом смысл. Все случается своим чередом с тою скоростью, которую предназначило Подземное Царство. Не дело смертных – даже величайших из них – поторапливать богов.

– В августе, когда мы с вами обсуждали наши планы, ваше преосвященство согласились с реформами. Желаете взять обратно свои слова?

– Я никогда не беру назад своих слов! Пускай чернь и еретики занимаются этим! Правда на моей стороне, и я никогда не отступлюсь от нее!

– Понимать это так, что вы твердо стоите за меня? Или столь же твердо – за Ориджина?

– Я ваш верный соратник, владыка. Потому и считаю своим долгом давать вам советы.

– Я подумаю о советах вашего преосвященства.

– Ваше величество…

Владыка стремительно встал – и сделался вчетверо выше ростом. Все, кто был, шатнулись в стороны, сжимаясь в размерах.

– Я подумаю о вашем совете! Это все. Ничего более. Вы правите Альмерой потому, что я так решил. Вы во главе Церкви, пока я с этим согласен. Вы даете мне советы, пока я позволяю вам их давать. Это вызывает сомнения?

– Нет, ваше величество.

– Теперь я задам несколько вопросов. Можете ответить на них в любом порядке. Вот первый. Скольким смертным вы успели изложить свою трактовку божественной воли? И многие ли, наравне с вами, знают о похищении Предметов?

– Я не…

– Второй вопрос. Полки Красной Земли не прибыли в столицу для борьбы с мятежником. Больше того, четвертая рота второго альмерского батальона, охранявшая рельсовую станцию, позволила поездам мятежника проехать в Земли Короны. Это случайность или умысел, или досадная ошибка? Быть может, ваше преосвященство вовсе не знали об этом?

Предупреждая ответ, владыка поднял руку.

– Третий. Осведомлены ли вы, что леди Аланис Альмера, ваша племянница и наследная герцогиня Красной Земли, не просто жива, а находится во Дворце Пера и Меча, вместе с Ориджином?

Теперь Адриан сделал паузу, глядя, как трещина растет поперек камня, из которого сложен Галлард Альмера.

– Не знаете? О, как скверно для вас. Всегда сами читайте голубиную почту, не поручайте секретарям. Даже если бы мои люди во дворце не сообщили об Аланис, я узнал бы сам. Она не отказалась от удовольствия своею рукой написать письма Великим Домам! «Кто правит Фаунтеррой, тот правит миром… Есть лишь одна Звезда…» Почерк ее и слова ее. Аланис во дворце, а вы не послали туда воинов. Какая ошибка!

Трещина легла поперек лица приарха: врезалась морщинами в лоб, изломала губы.

– Проклятая тьма…

– Ориджин обещал вам Аланис, если вы постоите в стороне? Обещал, что отдаст ее сразу после своей победы? Он солгал. Полезно быть благородным человеком: когда лжешь, другие верят. Ориджин взял ее с собою на штурм дворца. Прыгая в пропасть, держал ее за руку! Если не понимаете, что это означает, то вы совсем не знаете Север. Ориджин ни за что не отдаст Аланис. Ваш договор с ним – пустышка, фальшивая монета… И теперь следует мой четвертый вопрос. С учетом всего, сказанного выше, стоит ли мне доверять вам? Как полагаете, ваше преосвященство?

Галлард собрался с мыслями, жуя собственные губы. Но глаз не отвел. Покрытый трещинами, все же стоял – угрюмая глыба гранита.

– Вы можете верить мне так же твердо, как я верю в вашу справедливость. Когда ваше величество при помощи моих войск вернет себе дворец, Аланис и Эрвин будут казнены, как мятежники. Я прав, владыка?

– Ставите мне условия?

– Только верю, что вы поступите по закону. Мятежник не может править землею – так гласит закон.

– Аланис никогда не будет править Альмерой. Это я вам обещаю.

Приарх медленно склонил голову.

– Владыка, прислушавшись к голосам богов, я отметил одно обстоятельство. Первый из священных Предметов – Перчатка Могущества Янмэй – все еще хранится в Фаунтерре на своем месте, в Церкви Милосердия. Ни мятежники, ни грабители не добрались до нее. Я склонен трактовать это как добрый знак: великая Праматерь любит и защищает вас, несмотря на все трудности. Ее могущественная рука лежит на вашем плече. Эту истину я сообщу всякому, кто спросит моего мнения. Священники Церкви Праотцов будут уведомлены, что высказывание любых других трактовок является греховной ересью.

– Благодарю, ваше преосвященство.

– Командир четвертой роты проявил своеволие: должно быть, получил взятку от мятежника. Он будет отдан под суд святой Церкви. Батальоны Альмеры, стоящие в Алеридане, уже собираются выступить в столицу. Приказ был отдан еще третьего дня, но в армии случаются проволочки. Клянусь, что завтра войско будет готово к походу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю