355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антонина Ванина » Миледи и притворщик (СИ) » Текст книги (страница 97)
Миледи и притворщик (СИ)
  • Текст добавлен: 12 декабря 2021, 14:30

Текст книги "Миледи и притворщик (СИ)"


Автор книги: Антонина Ванина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 97 (всего у книги 109 страниц)

Достав кинжал, я принялась кромсать занавеси из плотной ткани на длинные полоски. Да, из них, определённо, получится крепкий канат, если связать лоскуты узлами и закрепить у основания перил. Надеюсь, те выдержат вес Стиана.

– Гро, старичок, ты ещё здесь? – послышался тихий голос снизу. – Где Эмеран? Ты её оставил одну? Подожди, стой там, сейчас я попробую подняться к тебе, и мы найдём её.

Не иначе он собрался кидать канделябр, чтобы передать через него свою душу Гро. Опасный трюк, особенно, если канделябр не долетит и упадёт на пол, а то и вовсе зашибёт пса.

– Знаешь что, Стиан Вистинг, – покончив с разрезанием ткани, я приблизилась к перилам и глянула вниз, – если у тебя и будет сын, то только от меня. И станет он не каким-то там князьком южного захолустья, а маркизом Мартельским. Вот моё условие, и обсуждению оно не подлежит.

Стиан стоял посреди зала с нелепым канделябром в руках, а в его глазах и улыбке читалось удивление, растерянность и такое неподдельное счастье.

– И ещё… – строго прибавила я.

– Тише, – Стиан приложил палец к губам и указал на дверь.

Точно, не время шуметь, пока дело не сделано.

– Жди, – одними губами произнесла я и принялась вязать узлы из полос ткани.

Покончив с десятиметровым канатом, я закрепила его и перекинула вниз. Стиан был немного обескуражен, но не стал медлить и осторожно пополз наверх.

Перила не погнулись, и ткань не порвалась – Стиан взобрался на галёрку, но не успела я коснуться его спины, как Гро налетел на хозяина и радостно завыл.

– Тихо, молчи! – умоляюще шикнул на него Стиан и притянул вниз, чтобы Гро больше не подпрыгивал, пытаясь его облизать.

Я стояла рядом и ждала, когда же и мне достанется порция внимания после долгой разлуки. И тут взгляд Стиана скользнул от спины пса к моим ногам и замер. В его глазах появился страх.

– О боги, Эмеран, любимая, что с тобой?

Он прикоснулся к моему колену, а я едва не взвыла от боли. Опустив глаза, я увидела, что кожа полностью покрыта следами укусов и кровоподтёков. Проклятые жуки. И змеи. И крысы. И неизвестно кто ещё.

Стиан тут же поднялся на ноги и принялся разглядывать мои руки, а когда взглянул на лицо, я сразу поняла, что дела мои плохи.

– Милая, – осторожно обняв меня за плечи, он спросил, – она тебя пытала?

– Принимала в клуб бессердечных стерв, – отмахнулась я. – Не важно, давай скорее уходить отсюда. Я думаю, Алилата скоро придёт на эту смотровую площадку, чтобы наслаждаться твоими душевными муками. Пора бежать отсюда.

– Ты знаешь, как выбраться из дворца? – то ли с надеждой, то ли с удивлением спросил он.

– Конечно, знаю. Я восемь дней изучала здесь все входы и выходы, пока снимала интерьеры. Это тебе не Шамфар и не дворец Суражда. Тут в Барияте камалистки практически победили всю преступность, вот больше и не пекутся о должных мерах безопасности. Совсем расслабились. Им же хуже.

Мы поспешили покинуть галёрку и выбраться в коридор, откуда дошли до лестницы и осторожно, прислушиваясь к каждому шороху, спустились вниз. По дороге я прихватила одиноко стоящий канделябр на случай, если Акана поджидает меня с Гро на выходе из запретной половыми дворца – очень уж хочется огреть её по голове за все те ужасы и страдания, которым она подвергла меня в Зале Мрака. Ну, и чтобы она не воспрепятствовала нашему побегу, разумеется.

Удивительно, но Акана нам так и не встретилась, и мы вышли в тёмный и абсолютно пустой зал. Кажется, ночной дворец спал. Ни стражей, ни служанок, ни жриц. Хотя, последние наверняка заперлись в тайном святилище и снова расчленяют людей во славу Камали.

– Пойдём на кухню, – шепнула я Стиану. – Там есть чёрный вход, ведущий к воротам, через которые с рынка подвозят еду каждое утро.

– Стой, а как же кухарки?

– Их там нет, кухня пуста.

– А где они?

– В своих комнатах. Это тебе не дворец Сураджа, слуг здесь не заставляют спать на полу в рабочих помещениях. Алилата строго следит за комфортом всех женщин в своём дворце.

– А мужчин?

– Мужчинам здесь комфорт достаётся по остаточному принципу. Кажется, стражи, кто не на посту, спят в общей казарме.

– И где стоят посты?

– Точно не возле конюшни, где я спрятала свои вещи. А куда Алилата приказала унести твои, я не знаю.

– Ладно, не важно. Хотя записную книжку жалко. И ружьё. С ним как-то спокойнее.

– Ничего, вместо ружья возьмём лошадь. А лучше трёх.

– Предлагаешь из сатрапа переквалифицироваться в конокрады?

– А это и не кража. Просто компенсация морального вреда.

Путь на кухню не преподнёс нам никаких сюрпризов. Мы беспрепятственно вышли во двор и, прячась за кустами алых роз, начали пробираться к конюшне. Вот он, заветный ящик, где лежат мои сумки с драгоценностями, мешки со снедью и даже сёдла со стременами.

– Давай, седлаем лошадей и скорее едем отсюда, пока не начало рассветать.

– Согласен.

Но не успели мы открыть двери конюшни, как из-за угла возник тёмный силуэт. Всё, это конец…

– Госпожа? Зачем ты пришла сюда так поздно?

О нет, это Илимин. Только его здесь не хватало.

– Что ты тут делаешь? – в испуге спросила я и поняла, что в голос нужно бы добавить стали. – Почему не охраняешь мою комнату?

– Но ведь тебя там нет, – стушевался он. – Вот я и подумал, надо бы присмотреть за вещами, которые ты повелела здесь оставить. Я же видел, ты очень переживала, как бы их отсюда никто не утащил. И я решил прогнать конюхов и заночевать здесь, чтобы никто не вздумал покушаться на твои сумки и мешки.

Вот ведь исполнительный малый… даже невысказанные пожелания госпожи научился предугадывать. Вот только не вовремя он решил стать пророком.

– А кто это с тобой, госпожа? Это же… – тут он заглянул мне за спину, и внезапно кроткий и всегда мирный Илимин вдруг посуровел, его кулаки сжались, спина выпрямилась, и он с угрозой в голосе изрёк, – сатрап Старого Сарпаля.

В один миг страж Алилаты подскочил к ящику, захлопнул его и вынул из ножен саблю. В один миг он превратился из милого недотёпы в сурового воина, будто что-то нажал переключатель. Видимо без колдовства и дрессуры камалисток тут точно не обошлось. Умеют же они делать из живых людей послушных марионеток с исправно срабатывающим рефлексом на друзей и врагов.

– Спокойно, – попыталась я унять его нарождающуюся агрессию. – сатрап здесь… со мной… По приказу царицы. Да, госпожа Алилата приказала мне сопроводить сатрапа в столицу Старого Сарпаля, чтобы посадить его обратно на трон.

– Посадить врага Румелата на трон?

– Он не враг нам. Потому что он не Сарп, а всего лишь искупитель. Посмотри внимательно, он полукровка, а полукровок Сарпы долгие годы унижали и притесняли. Поэтому новый сатрап ненавидит Сарпов не меньше чем царица Алилата. Он наш союзник и будет делать на старосарпальском престоле всё, что прикажет наша мудрая царица. Понимаешь? Я везу в Шамфар не нашего врага, а червя, который прогрызёт и уничтожит Старый Сарпаль изнутри.

Я смотрела на Илимина и чувствовала, как за спиной сгущается атмосфера. Стиан точно что-то задумал. Наверное, незаметно взялся за кнут, висящий на стене конюшни и уже готов стегнуть им Илимина по руке, если тот нападёт первым. Но Илимин даже не шевелился и продолжал смотреть мне в глаза.

– А почему надо ехать ночью? – спросил он.

– Потому что при дворе есть предатели. Да, царица опасается, что если отправить сатрапа днём вместе с делегацией к старосарпальской границе, на них нападут, а его убьют, и Румелат лишится своего самого полезного лазутчика. Поэтому сатрап поедет к границе ночью и в тайне ото всех. Думаешь, почему сегодня я заставила принести тебя свои вещи и провизию сюда? Да, я не могла сказать тебе при конюхах, что ни в какую деревню мне ехать не надо. Это была вынужденная ложь во имя великой цели. А теперь, прошу тебя, отойди от ящика, дай нам забрать вещи и отбыть из дворца. Время не ждёт. У настоящего сатрапа Старого Сарпаля могут быть глаза и уши при дворе царицы. Нельзя, чтобы нас сейчас заметили и устроили погоню. Судьба всего Румелата сейчас зависит от этой тайной поездки.

Я изо всех сил старалась унять страх, чтобы не выпятить отчаянную ложь. И мне казалось, что всё идёт хорошо, как вдруг Имилин изрёк краткое:

– Нет.

– Что? Почему?

– Вы не поедете в Шамфар одни. Я буду сопровождать вас.

– Что? – пришла я в замешательство. – Зачем? Нет, госпожа Алилата ясно сказала, что сопровождать сатрапа в Шамфар должна я одна.

– А я должен охранять тебя. Так распорядилась наша царица.

Проклятье, только этого нам не хватало. Инициатива Илимина явно будет лишней. И что теперь придумать, чтобы он остался во дворце?

– Едем, – неожиданно за спиной раздался голос Стиана. – Враги прекрасной Алилаты не дремлют. Там, в окне башни горит свет. Может, это как раз они следят за нами. Время не ждёт, надо скорее ехать.

Илимин задрал голову, выискивая подозрительный огонёк, а Стиан уже двинулся к ящику за нашими вещами. А Илимин убрал саблю, даже помог откинуть крышку и ухватился за седло. Хвала богам, кажется, путь на волю открыт. Но как теперь отделаться от незваного попутчика?

Мы покинули пределы дворца как я и наметила – через ворота, ведущие к рынку. И тут я поняла, что слишком плохо думала о дворцовых стражах. Это с первого взгляда никто не стережёт выезды из дворца, но стоило нам приблизиться к воротам, как из кустов тамариска тут же выступили вооружённые стражи. И тут мне пришлось порадоваться, что с нами был Илимин. При виде сослуживца стражи отворили ворота и даже не стали задавать ему никаких вопросов. Кажется, мой изначальный план побега был обречён на провал… И снова преданный Алилате служака спасает наши со Стианом жизни.

На выезде из Барията нам вслед за Илимином пришлось повернуть на восток, а вовсе не на север. И это стало проблемой. Очень неприятной проблемой.

Полночи я ломала голову, какую бы отговорку придумать, чтобы преданный страж уже оставил нас в покое и вернулся во дворец. А потом меня пронзила неприятная мысль – если он вернётся к Алилате, когда та поймёт, что мы со Стианом сбежали, она попросту убьёт Илимина, отсечёт ему голову и сделает очередной говорящий череп со светящимися глазницами. Нет, так нельзя, я не прощу себе, если из-за меня этот несчастный безвольный человек погибнет.

– Стиан, – подъехав к нему ближе, шепнула я по-аконийски. – Он должен уехать отсюда без нас и больше не возвращаться во дворец. Никогда. Но как его убедить?

– Этот болванчик с затуманенный разум?

– Он же живой человек. Он не виноват, что мужененавистницы сотворили с ним такое.

Стиан ничего не ответил. Мы ехали ещё четверть часа, прежде чем он шепнул:

– Я знаю, как делать. Не ты едина, кто читал исторические романы о дворцовых интригах.

Если он намекал на тот спектакль, что я устроила возле конюшни, то он зря – не книги мне подсказали, что врать Илимину, а хроники предков. Да, мой прапрадед однажды стал участником великосветской интриги, когда его обязали доставить дочь одного барона к её жениху через три графства, в то время как один обделённый вниманием красавицы граф уже планировал её похищение. Тогда мой предок пустил дезинформацию о времени и маршруте поездки, и невеста была доставлена жениху в целости и сохранности. А сейчас пусть никакого заговора нет, но своего принца с помощью всё той же лжи я почти спасла. Теперь дело за ним самим.

Когда Стиан подъехал к Илимину, тот даже не взглянул на него. Кажется, бравый страж настроен презирать сатрапа Старого Сарпаля до конца, и не важно, настоящий перед ним правитель или выбранный на замену.

– Нужно поменяться накидками, – сказал Стиан Илимину. – Я отдам тебе свою, ты наденешь её и дашь мне свою.

Илимин не шелохнулся и даже не обронил ни слова. Кажется, он придерживается мнения, что с пленником, которого конвоируешь, вступать в диалог не следует.

– Нужно поменяться одеждой и разделиться, – продолжал увещевать его Стиан. Шпионы Сураджа в башне заметили нас и наверняка уже пустились в погоню. Нужно обмануть их и запутать следы. Пусть думают, что я это ты. В моей красной накидке ты поедешь точно на восток, как и наметил, и поведёшь за собой наших преследователей, а я в твоём сером рубище поеду с Эмеран в обход. Встретимся на границе южнее Гулора. Если сумеешь отбиться от шпионов Сураджа, конечно.

О, а это идея – разделиться для того, чтобы спасти сатрапа от мнимых преследователей. Правда, будь всё по-настоящему, Имилину пришлось бы поставить свою жизнь под угрозу, притворившись сатрапом. Но ведь он и должен жертвовать своей жизнью по первому требованию высокопоставленных камалисток. И я с недавних пор одна из них.

– Делай, как он говорит, – подъехав ближе, сказала я Илимину. – Переодевайся и езжай к Гулору. Там переждёшь пару дней и поедешь на северо-восток к приграничной деревне, возле которой проистекают две реки. Иди вверх по течению и остановись у водопада. Стой возле него, смотри на падающую с обрыва воду и жди нас. Жди и не оглядывайся назад. Понял? Такова моя воля и приказ царицы. А теперь раздевайся.

И Илимин подчинился, потому что не мог ослушаться верховной жрицы кровавого культа. Пока он облачался в просторные шелка, а Стиан натягивал на плечи слишком облегающую их накидку, я думала лишь об одном: в приграничье Илимин увидит стекающую вниз воду и очнётся. Он придёт в себя и снова вспомнит, кто он есть на самом деле. Колдовство Алилаты должно потерять свою силу, а дальше его ждёт новая жизнь. Надеюсь, Илимин больше никогда не вернётся в Барият. А лучше, пускай покинет Румелат навсегда. Ормиль или Старый Сарпаль – пускай решает сам. Должен же он в первый раз за долгие годы сделать осознанный выбор.

Мы расстались незадолго до заката – страж в приметных одеждах скакал на восток, а мы со Стианом и уставшим гнаться за нами Гро выбрали дорогу, что ведёт на север. И получаса не прошло, как Илимин исчез за горизонтом, а мы преспокойно повернули на запад.

– Поверь, – убедил меня Стиан, – сейчас путь до Сахирдина займёт куда меньше времени, чем дорога до Ормиля. Лучше поскорее покинуть Румелат. Так будет намного безопаснее.

– Ты прав. Я тоже сыта по горло этим краем.

– Что, больше не восхищаешься мудрым и прогрессивным правлением царицы Алилаты? – решил поддеть меня Стиан.

– Пусть она катится ко всем демонам вместе со своим мудрым и прогрессивным правлением. И шестирукой Камали тоже.

– Шестирукой? У неё же их всего четыре.

– Это у Красной Камали четыре руки. Но, оказывается, есть ещё и шестирукая Черная Камали, про которую простым смертным знать не положено.

– О, тайные культы, – неподдельно заинтересовался он. – Это очень интересно. Расскажешь?

Какой же он неисправимый… Исследователь фольклора – что с него взять? Зато теперь нам будет о чём поговорить в дороге. А дорога нам предстоит очень долгая и нелёгкая. Нас снова ждёт пустыня. Хотя, это даже к лучшему. Я предпочту спокойно ехать по уже проторённой дорожке, нежели продираться через густые леса Ормиля, где живут огромные голубые змеи, которые целиком заглатывают маленьких детей.

Глава 17

Бегство через безлюдные луга Румелата к степям восточного Сахирдина заняло у нас один день и две ночи. Всю дорогу я уговаривала Стиана повернуть на юго-запад и, пока не поздно, поехать в Рамган, чтобы получить в румелатсом храме Азмигиль недостающую печать:

– Всего неделя пути, – увещевала я, – побываем в Рамгане, а потом сразу поедем к границе и через пару дней окажемся в Сахирдине, на караванном пути, по которому в том году мы ехали на юг.

– Нет, забудь об этом, – категорически отвечал мне Стиан. – Никаких больше храмов и печатей. Мы едем домой.

– Но как же твоя мечта побывать на Запретном острове? Ты ведь столько лет к этому стремился. Нельзя, чтобы всё было напрасно. Всего два храма осталось. Один в Румелате, другой в Джандере. Если мы сейчас не повернём к Рамгану, то другого шанса больше не будет. Мы ведь больше никогда не попадём в Румелат. Не при жизни Алилаты уж точно.

– Эмеран, опомнись. Какие ещё поездки, какой Рамган? Тебе надо срочно к врачу.

Он был прав. После Зала Мрака на мне живого места не было. Многочисленные укусы насекомых ужасно зудели, глубокие раны от чьих-то когтей начали нагнаиваться. Все лекарства, что мы брали с собой в дорогу, остались там же, где и ружьё Стиана – в отнятых стражами вещах. Исцеления и помощи ждать было неоткуда…

По ночам я не могла спать от накатывающей боли, а по утрам меня снова начала донимать тошнота. Всё, что мог сделать для меня Стиан, так это перевязывать мне ноги прокипячёнными лоскутами ткани и укачивать, словно маленького ребёнка после очередного приступа изнурительной рвоты.

Да, кажется, я погорячилась на счёт поездки в Рамган. С каждым днём я всё отчётливее чувствовала, как силы по капле покидают меня. Пусть камалистки больше и не потчевали меня отравой, но челюсти насекомых и зубы крыс сделали своё дело. Кажется, я чем-то заразилась. И если в ближайшее время не получу лекарство, то рискую не вернуться из этого путешествия никогда.

Как только чахлая степь сменилась песками пустыни, послушную лошадь подо мной заменил строптивый верблюд. Мы ехали на запад, чтобы отыскать уже знакомый нам караванный путь. Если бы не зной, тряска, боль в ногах и желание поскорее потерять сознание, лишь бы не чувствовать и не видеть ничего вокруг, я бы, пожалуй, взялась за камеру, чтобы запечатлеть новые места. Но от ежедневного преодоления себя, ежедневных перевязок со жгучей мазью, которую Стиан купил в первой попавшейся лекарской лавке, ежедневных отваров из горькой травы и непроходящей тошноты силы мои постепенно иссякли.

Мне не хотелось больше ничего. Не хотелось ни есть, ни пить. Только бы лечь, закрыть глаза и оказаться в лучшем из миров.

– Стиан, – не поднимая головы с его колен, пока мы были на привале, прошептала я, – помнишь, о чём я просила тебя в Санго?

– В Санго? – удивился он, – Два года назад? Нет, напомни.

– Я просила тебя сжечь моё тело, когда я умру, и отвезти прах в Фонтелис.

– Эмеран, ну перестань, рано тебе умирать.

– Нет, послушай меня внимательно. Моя просьба в силе. Пусть моего отца больше нет, а моя мать теперь меня ненавидит, всё равно привези прах в Фонтелис и похорони рядом с могилой моего брата. Да, я помню, останков Лориана там нет, но хотя бы я…

– Эмеран, прекрати. Ты не умрёшь. Да, я знаю, как тебе плохо. У меня сердце разрывается, когда я вижу твои мучения и понимаю, что ничем не могу помочь тебе. Но поверь, на умирающую ты не похожа. Ты просто устала. Мы все устали. Ничего скоро караван прибудет в Альмакир, а там и до Миразурта недалеко. Мы найдём помощь. Поедем в пустыню к нефтедобытчикам, у них должен быть штатный врач. Он осмотрит тебя и пропишет лечение. Так что скоро всё закончится. Просто надо немножко потерпеть.

Он говорил это таким усталым измождённым голосом, что я на миг устыдилась. Да о чём я, в самом деле, говорю? Не одна я тут страдаю. Стиан так и вовсе натерпелся в этой поездке куда больше моего. Сначала месяц старосарпальской тюрьмы с физическими наказаниями и голодом, потом плен у Алилаты с каждодневными думами о скорой расправе. Нет, всё-таки мне надо прикусить язык и помолчать о своих тяготах. И всё равно так хочется снова поныть...

На пути к Миразурту мы останавливались в каждом селе, что попадалось нам на пути, дабы напоить верблюдов и пополнить свои запасы воды. Разумеется, не бесплатно. Во время каждой такой стоянки Стиан помогал мне спешиться, а после вёл переговоры с торговцами фиников и владельцами колодцев, пока я отлёживалась в ближайшем теньке и сквозь болезненную дрёму прислушивалась к базарным сплетням:

– Горе великое пришло на сарпальскую землю, – шёпотом обсуждали на одном из рынков, – говорят, царь Фархан таки помер на Запретном острове в своём дворце. Нет больше у нас властителя, нет ставленника богов, кто бы заступился за простой люд перед властителями Небесного Дворца.

– Ох, что будет? Что со всеми нами будет, если новый царь не взойдёт на трон? Сам Печальный Индер пророчествовал, что потонет Запретный остров в тот самый год, когда умрёт последний великий царь.

– Так где уж Фархану быть последним? Есть у него наследники. Целых три сына. Кто-то из них скоро и станет новым царём.

– Как знать. Было ведь пророчество. А там только богам и ведомо, кому из царей быть последним. Может, Фархану, а может его сыну. А может и внуку. Никому не ведомо, когда настанут последние дни, и Запретный остров уйдёт на дно.

Разговоры о кончине царя преследовали нас повсюду, в какой бы деревне мы не остановились. Неподалёку от Барагуты я услышала такую историю:

– Старший сын царя испустил дух. Всё та же хворь забрала его жизнь.

– Ну, ничего, ещё двое наследников осталось….

Когда мы оказались в самой Барагуте, где когда-то Стиан помогал дяде Биджу продавать курагу, на том самом базаре уже говорили:

– Средний царский сын тоже от чумы помер. Остался лишь младший. Да подарят ему боги крепкое здоровье.

– И чего ж так мало у царя сыновей было? Что же сотни жён и наложниц не успели ему за столько лет родить побольше наследников?

– Родить-то успели, да лишь только трое мальчишек до взрослых лет дожить ухитрились. Известно же, как в царском гареме всякая наложница своего сына наследником сделать мечтает, чтобы самой после кончины царя возвыситься и стать повелительницей во дворце за спиной своего сына. Страшные козни они, говорят, друг другу строили. И чужих сыновей тайком травили, убийц к ним подсылали, нянек подкупали, чтобы их воспитанники ненароком в пруду тонули или с качелей насмерть падали. Вот так и вышло, что только трое сыновей у царя и осталось. И то двое от заморской чумы вместе с ним померли…

– Эмеран, – внезапно потревожил меня Стиан. – Вставай, нам надо ехать.

– Подожди, я хочу дослушать.

– Нет времени, – напряжённо шепнул он. – Скоро сядет солнце, нам надо спешить.

– Но ведь караван на Альмакир уходит через два дня. Я же слышала…

– Нет времени ждать. Поедем в Миразурт сами. Для этого в столице останавливаться необязательно.

Я так и не поняла, к чему эта спешка. По мне, так уж лучше присоединиться к торговцам и ремесленникам, чтобы всем вместе спокойно отправиться к столице через каменистое плато, где воды так мало, что за неё могут и убить возле вожделенного колодца. Но Стиан был непреклонен, и мы двинулись в путь на закате, чтобы с первыми рассветными лучами ступить на раскалённое каменное плато. Кажется, где-то здесь неподалёку год назад Леон посадил свою "ласточку". И где-то здесь среди чёрных валунов мы с ним выловили радиосигнал из Миразурта и чуть было не поймали пулю возле чужого колодца. Эх, воспоминания… И все весьма неприятные.

– Не волнуйся, – пытался успокоить меня Стиан, – всего две ночи в пути, а на третью мы уже будем на месте. Верблюды продержатся в такой дороге и без пропитания, а у нас будет запас воды в паре бурдюков.

– За верблюдов я спокойна. Но боюсь, я не продержусь так долго.

– Глупости, ты справишься. Всего пара дней, и мы будем на месте. В доме Сафара нас радушно встретят и приютят.

– Что ещё за Сафар?

– Радист. Помнишь, как связалась с ним из пустыни по военной радиостанции?

Ещё бы не помнить. Этот тип меня знатно напугал, когда пообещал, что за мной обязательно придут, потому что упавшим с неба фотографам в пустыне не место.

– Нет, в его доме я не останусь. Он же ненормальный. Он мне угрожал.

– Сафар? – удивился Стиан. – Да нет, ты просто не так его поняла. Он, конечно, довольно эксцентричен в выражении своих мыслей и эмоций, но точно не злодей. Я же был с ним рядом в момент связи, ничего дурного он не имел в виду, когда сказал, что вас с Леоном будут искать. Я же потом вас нашёл.

Вот как… Оказывается, Стиан был рядом с этим самым Сафаром и всё слышал. И ведь даже не попытался забрать у него трубку, чтобы поговорить со мной и успокоить. Ну да, конспирация ведь важнее всего…

Когда мы с трудом преодолели три пересохших русла, один горный хребет и лес из остроконечных сталагмитов, то добрались до окраины небольшого города, такой тихой и малолюдной в утренний час, что на миг мне показалось, будто Миразурт вымер.

– Просто горожане в этом квартале сторонятся дома колдуна Сафара, – тихо пояснил мне Стиан.

– А он ещё и колдун? – неприятно удивилась я.

– Так говорят люди, – пространно произнёс он. – А что им ещё говорить, когда по ночам, а порой и днём, они слышат, как из дома доносятся странные металлические голоса, будто демоны пустыни слетелись в дом Сафара на его зов и теперь воют от тоски.

Металлические голоса воют? Действительно, а с чем ещё сравнить звуки, которые издаёт радиостанция. А всё-таки Сафар не промах, такую безотказную отговорку придумал для соседей, чтобы его никто не донимал расспросами про странные голоса, что доносятся из его дома. Или…

– Это ты, – спросила я Стиана, – ты придумал уловку про колдуна, чтобы односельчане шарахались от дома Сафара в момент радиопередачи?

– Скажем так, я просто запустил слух, а люди на рынке быстро его подхватили и разнесли по всему городу. Так что с тех пор соседей у Сафара нет. Люди боятся жить рядом с колдуном, у которого подвал кишит пустынными демонами. И выгнать его из города люди тоже боятся. Всё из-за тех же демонов в его подвале.

Как удобно. И никто не станет подозревать Сафара в шпионаже на тромских нефтедобытчиков. Всё-таки суеверия порой могут сыграть на руку тем, кто в них совсем не верит.

Одноэтажное невзрачное жилище Сафара и вправду стояло среди таких же невзрачных, но явно пустых домов. Этот квартал походил на руины заброшенного города, в центре которого ещё теплился островок жизни. Туда-то мы и устремились.

Из последних сил я слезла с седла и упала на руки Стиана. Придерживая за талию, он втащил меня в дом, где нас тут же встретила пара обеспокоенных глаз.

– О, Шанти, это ты, – облегчённо выдохнула долговязая женщина средних лет. – А я-то испугалась что…

– Руфия, помоги, – с ходу начал он. – Моей жене плохо. Эмеран тяжело больна. Я должен вызвать для неё помощь.

Жена… какое завораживающее слово. Пусть это ещё и неправда, но так приятно звучит из его уст.

Оставив Гро на улице, Стиан завёл меня в комнату и уложил на циновку в углу, а сам направился к люку в полу, чтобы откинуть его и спуститься по лестнице вниз.

– О, мой друг и поработитель, – донеслось оттуда. – Снова ты здесь? Что, опять хочешь весточку пустынным копателям послать или ждёшь что они тебе её скоро пришлют?

– Нет времени ждать. Свяжи меня с полковником Шанке. Мне нужна его помощь.

Пока из подвала доносился писк аппаратуры, Руфия присела рядом со мной и протянула к губам целый кувшин с водой.

– О, северная жена из края болот, – покачала она головой, – Немудрено, что тебе плохо. Ты же вся иссохла здесь, в нашей жаре. Непривычно тебе жить без воды?

– Нет, не в воде дело, – отпив глоток, сказала я. – Это всё Алилата. Она травила меня. Долго и целенаправленно.

– Алилата? – недоверчиво переспросила женщина. – Это та румелатская ведьма, что рубит всем мужчинам…

– Да, та самая.

– И чего она от тебя хотела?

– Чтобы я отдала душу её кровавой богине.

– А ты отдала?

Я задумалась, вспомнив Зал Мрака и отчаянное обещание, данное Чёрной Матери и жрице Акане, лишь бы она выпустила меня из кишащего гадами и крысами помещения.

– Я не знаю… Я хотела её обмануть и…

– Всё ясно, – Руфия снова сунула мне кувшин под нос и заключила, – ведьма тебя прокляла. Она всех проклинает и насылает страшные болезни на своих недругов. Вон, пятнадцать лет назад прокляла самого старосарпальского сатрапа, а он и умер незнамо от чего.

Точно, дядя Сураджа пал жертвой колдовства Алилаты – так говорили мне всё, кто вспоминал эту давнюю историю. Но я ведь не могу стать такой же жертвой мести. Не могу ведь? Это же так глупо и…

От одной лишь мысли, что спасения нет, и скоро я умру, слёзы сами собой брызнули из глаз.

– Нет, я не хочу… Только не так…

В следующий миг моего лба коснулась тёплая ладонь – это Руфия с нескрываемым сочувствием во взоре гладила меня по голове, чтобы хоть немного успокоить.

– А детки у тебя и Шанти есть? – внезапно спросила она.

– Нет.

– Это хорошо, – неожиданно заключила она.

– Почему? – я даже перестала плакать, услышав такие слова.

– Трудно деткам без матери жить, – объяснила она. – Ну, а Шанти… Рано ему боги уготовали долю вдовца. Ну, ничего. Женится ещё. И детки у него будут. И жена молодая. Так что не переживай, без тебя он не пропадёт. Может, даже лучше будет жить, чем прежде. С молодой-то женой.

Тут я не выдержала и разревелась с новой силой. Будь проклята Алилата, будь прокляты все камалисты. Ну почему они такие жестокие и такие проницательные? Вот он патриархальный Сарпаль в устах простоватой Руфии – померла одна жена, не беда, на смену ей обязательно придёт другая, лишь бы мужчина всегда был обласкан и окружён заботой. А жена – померла и померла, к чему по ней страдать? Как же была права Алилата, когда объявила бой таким женоненавистническим традициям. Вот пусть и объявляет войну Сахирдину – может ей удастся вытянуть здешних женщин из болота самоуничижения.

– … Горный Пастух, вас понял, – донёсся снизу электронный тромский голос. – Ждите на месте дальнейшие указания. Попробую связаться со Степным Пилигримом и договориться о вашей эвакуации.

– Озёрный Рыбак, вас понял, – ответил ему Стиан. – Прошу санитарный коридор к Белому Озеру.

– Горный Пастух, вы ранены?

– Нет, Озёрный Рыбак. У попутчика подозрение на тяжёлое отравление.

– Вас понял, Горный Пастух. Госпитализацию разрешаю.

– Принял, Озёрный Рыбак. Выдвинемся к вам на закате.

Из этого радиообмена я поняла лишь то, что нефтяники и Стиан придумали себе самые причудливые позывные на случай перехвата сигнала, чтобы никто не догадался, кто из них кто, и где их искать. А ещё я поняла, что вечером мы снова двинемся в путь, и врач с нефтяного месторождения обязательно мне поможет. Но как же я не хочу снова садиться на верблюда и куда-то ехать. Пусть уж лучше врач сам приедет ко мне сюда…

Заслышав шаги возле лестницы, ведущей из подвала, я попыталась пустить слезу, чтобы разжалобить Стиана и уговорить его остаться в этом доме на ночь. Но вместо него из люка в полу показался совсем другой мужчина – такой же долговязый как Руфия и с всклокоченной бородой по грудь.

– Ты кто? – уставившись на меня округлившимися от удивления глазами, спросил он.

– Эмеран, – сказала я и на всякий случай напомнила, – фотограф из каменной пустыни.

Сафар, а это явно был он, окончательно вылез из подвала и, не переставая таращиться на меня, отступил назад.

– Ты Эмеран-фотограф? – словно не веря моим словам, переспросил он, – а ты не врёшь?

– Да куда уж ей врать? – снова приложив кувшин к моим губам, сказала ему Руфия. – Перед смертью не наврёшься.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю