355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антонина Ванина » Миледи и притворщик (СИ) » Текст книги (страница 83)
Миледи и притворщик (СИ)
  • Текст добавлен: 12 декабря 2021, 14:30

Текст книги "Миледи и притворщик (СИ)"


Автор книги: Антонина Ванина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 83 (всего у книги 109 страниц)

– Они все прекрасны. Намного лучше того, что делал мастер Торельф. Ты самый лучший фотопортретист, госпожа Имрана. Тебя, верно, прислала мне в помощь богиня.

– А меня, она, видимо, за что-то наказала, раз я здесь, – не сдержала я усмешки. – Как хоть зовут эту богиню? Мне теперь даже интересно, кого благодарить за то, что нахожусь теперь в этом дворце

– Не важно, – неожиданно сменил он тему. – Повелитель будет доволен твоей работой, я уверен. Как долго ты будешь фотографировать женщин и печатать фотографии?

– Как позволит погода. Младших наложниц я решила снимать в купальне, где вместо потолка остеклённый купол. Там достаточно света, но только в солнечную погоду.

– Не торопись. Жди погоды сколько нужно. Я ещё не набрал новых наложниц

– Тогда поторопись, я не буду ждать новых моделей вечно. Как и господин Сурадж.

– Это уже моя забота, не твоя.

– Разумеется, – пришлось согласиться мне. – Но тогда позволь обратиться к тебе с одной просьбой.

– Что ты хочешь?

– Раз уж я стала придворным фотографом, могу я получить на время работы собственные апартаменты? Я, конечно, не имею ничего против моих соседок по залу, но всё же там должны находиться только младшие наложницы. Понимаешь?

Сеюм задумался над моими словами, но вскоре сказал:

– Дворец не так огромен, как тебе кажется. Все жилые комнаты и залы уже заняты.

– Даже апартаменты, где жил мастер Торельф? – усомнилась я.

– Его покои на мужской половине. Тебе туда нельзя.

Так ничего и не добившись от старшего евнуха, мне пришлось идти ночевать в зал младших наложниц. А там меня уже давно поджидали.

– Имрана, возьми моё колечко. Ты ведь такая добрая и справедливая. Ты же сделаешь мой портрет красивым?

– И мои серьги возьми. А я хочу быть на портрете самой соблазнительной и желанной.

– И мой кулон на цепочке забирай.

– И мой браслет.

– И колье с гранатом.

– А вот тебе шкатулка для всех этих богатств. С замком и ключиком.

Меня просто завалили драгоценностями, а я только кивала, обещала сделать всё в лучшем виде и складывала подношения в ту самую шкатулку с замком, что больше походила на небольшой сундучок. Конечно, я сделаю самые лучшие их портреты. Куда я денусь?

– А, это у тебя браслет Сулочаны? – неожиданно услышала я слова Шрии, когда присела на тахту и принялась снимать с себя взятки от старших наложниц.

– Сулочана, это… – задумалась я и припомнила, – Та самая младшая жена, из-за которой погибли наложницы и тромский фотограф? А как её браслет попал ко мне?

– Тебе лучше знать, кто его тебе дал.

– Старшая наложница, я не помню её имени. Но как он попал к ней?

– Очевидно, господин подарил.

– Подарил браслет покойной жены? – всё ещё не могла понять я.

– Так ведь после смерти Сулочаны всё, что было у неё, унаследовал господин. И когда любая из нас умрёт, всё подаренное господином снова вернётся ему. И он будет дарить эти браслеты и кольца новым наложницам. А потом они снова вернутся к нему, и он снова будет их дарить. А когда умрёт он, их будут дарить своим наложницам его сыновья. А ты что, думала, драгоценности Сулочаны сгинули вместе с её распоротым телом в Колодец Забвения?

Если честно, я ничего не думала, но такой практичности от сатрапа и вправду не ожидала. А он молодец – у него здесь почти что безотходный круговорот ювелирных изделий от одной девушки к другой. И он никогда не будет в накладе, никогда не разорится на подарках своим любовницам и жёнам. Это женщин можно менять, убивать, отсылать с глаз долой в Дом Тишины. А колечки и серёжки всё равно должны остаться во дворце. Кроме тех, что я увезу с собой, разумеется.

Но вот что-то мне неприятно держать при себе браслет той злодейки, по вине которой погиб мой коллега. Избавлюсь от него сразу же, как только прибуду во Флесмер. А ещё по возвращении я обязательно отыщу родственников Торельфа Акнеса и принесу им горестную весть о том, куда на самом деле он запропастился и почему так долго не возвращается домой.

Да, в лаборатории я кое-что нашла – чек в ящике с плёнкой, где был указан адрес магазина фототоваров, перечень покупок и имя заказчика. И я непременно наведаюсь в этот магазин и попробую разузнать у владельца хоть какие-то сведения о Торельфе. Наверняка он должен знать в лицо одного из самых щедрых своих покупателей. Может, он даже выведет меня на след его семьи. Вот им-то я обязательно и расскажу обо всём том, что творилось во дворце сатрапа и из-за чего погиб Торельф. Пусть знают, кто виноват в его гибели. Они не должны оставаться в неведении и тешить себя надеждой, что однажды он к ним вернётся. Не вернётся. Как и мой брат Лориан не вернулся ко мне.

А ведь я до сих пор не знаю, где и как он разбился. И, пожалуй, никогда не узнаю. И это неведение до сих пор время от времени вселяет в меня щемящую сердце надежду, что он спасся и теперь выживает где-то на необитаемом острове в ожидании проплывающего мимо корабля. Кажется, даже Леон в это верит. Незадолго до нашего со Стианом отъезда в Старый Сарпаль Леон звонил ему и просил передать мне, что он воспользовался своим высоким званием героя авиации и попал в архив министерства воздушного транспорта. Леон сказал, что там он отыскал полётную документацию последнего рейса, в который отправился Лориан. И маршрут полёта явно отклонялся от намеченного на восток. Почему? Леон не знал. Не знала и я. Но стоило мне это услышать, как надежда снова царапнула меня острым коготком по сердцу. А потом разум вступился за здравый смысл, и я поняла, что на востоке всё равно только океан и ни одного клочка суши. У Лориана не было шанса на спасение… А у меня есть. Осталось только отснять все фотоматериалы и напечатать альбом, а потом отчалить домой. Я уж точно не стану пропавшей без вести. Я вернусь и докажу всем, что герцогиню Бланшарскую не сломить и не растоптать. Особенно сарпальскому деспоту с его армией евнухов и стражей.

Ночью мне снился сон. Я видела Стиана, непривычно бледного и измождённого. В его глазах читалась тоска и страх, но он смотрел на меня и явственно говорил:

– Эмеран, не бойся и не отчаивайся. Я скоро приду к тебе. И мы снова будем вместе. Я заберу тебя. Я вытащу тебя оттуда.

– Что? Куда ты придёшь? Откуда вытащишь?

Его слова отчего-то напугали меня, а он так ничего мне и не ответил. Внезапно я увидела струйку крови, что сочится из шеи по его груди, а в следующий миг фигура Стиана начала таять на моих глазах пока не растворилась к кромешной тьме.

Утром я проснулась совершенно разбитой и измученной. Чувство, что моему любимому сейчас очень плохо и тяжело, не покидало меня весь день.

Что же с ним происходит? Его мучает чувство вины? Он попал в неприятности? Надеюсь, он не угодил в лапы дворцовых стражей. Эти его слова, что он придёт за мной и заберёт с собой, ещё больше заставляют меня нервничать. Что за ними кроется? Что он задумал? Да нет же, это был просто сон, это просто игры моего подсознания, а вовсе не ментальные послания силой одного лишь разума. Никто за мной не придёт. Я должна выбираться отсюда сама.

Пока я занималась с сыновьями Нафисы, Мехар по моему распоряжению уже готовил двух оставшихся старших наложниц к фотосессии во внутреннем дворике. Со съёмками у бассейна я управилась быстро, а Мехар тем временем уже наводил порядок в купальне и командовал прислугой, что несла туда реквизит, отрезы тканей для фона, которые придётся повесить на натянутой меж двух колонн верёвке и менять всякий раз, когда в кадре появится новая девушка. Для каждой наложницы своя драпировка – таково моё видение этой фотосессии. Каждый отрез ткани должен сочетаться с нарядом девушки. И ещё с ними должна сочетаться масть кошки, которую девушка будет держать на руках.

Съёмка животных – это та ещё морока. Но с ними кадр смотрится более выигрышно. Вот только служанки смогли отловить во дворце только пятнадцать относительно послушных и усидчивых кошечек с приятными мордочками и блестящей шёрсткой. Помня о моём наказе подобрать для каждой наложницы по животному, они зачем-то принесли в купальни клетки с канарейками и попугайчиками самых разных расцветок.

А ведь это идея – вот невольница, томящаяся во дворце, чтобы ублажать взор и похоть сатрапа, а рядом с ней пленённая птичка, что заперта в клетке для услады слуха девушек-пленниц. Какой мощный символизм, какой сильный подтекст. Хорошо, что все вокруг слишком заняты текущими заботами, чтобы подумать об этом и осознать смысл фотографий, которые я сделаю. Разве что Сеюм поймёт, когда я принесу ему эскизы. Надеюсь, он не заставит меня переснимать кадры с канарейками и попугаями. А если заставит, то скажу, что плёнки мало и тогда на восемь десятков прислужниц её точно не хватит.

Съёмки в купальнях затянулись на несколько дней. То тучи затягивали небо, и через стеклянный купол едва пробивался солнечный свет. То кошки разбегались кто куда, что ни одной не найти для введения в кадр. То одна из них съёла канарейку. То девушки начинали пререкаться и ссориться друг с другом за право сниматься в тех декорациях, а не иных.

Мне был жизненно необходим Сеюм, его присутствие и влияние на младших наложниц, чтобы остановить этот нескончаемый гвалт. Но когда я послала за ним Мехара, он неожиданно привёл вместе со старшим евнухом ещё одного гостя.

– Все во дворце говорят, что госпожа мастер затеяла на женской половине небывалое представление с костюмами, цветами и зверьми. Вот мне и захотелось взглянуть, что же ты такое здесь устроила.

В купальнях появился сам сатрап Сурадж. Статный, величавый и полностью одетый. Но уже знакомая мне нефритовая пластина с леопардами на цепи всё равно покоилась на его груди поверх чёрного кафтана, а вот сам сатрап предстал передо мной каким-то иным и совершенно мне неизвестным и новым. Теперь я видела перед собой не уставшего от женского внимания невольника древних традиций, а утомлённого нудной повседневностью и захотевшего живительный глоток новых впечатлений трудоголика.

– Я польщена твоим визитом, господин, – поборов смущение, сказала я. – И вниманием к моей работе.

– Расскажи, что ты делаешь. А то Сеюм отказался показывать мне готовые портреты. Говорит, что покажет мне их все, но позже, когда всё будет готово.

– Он просто не хочет портить тебе сюрприз, господин.

И мне пришлось прервать работу, чтобы провести мини-экскурсию по преобразившейся купальне, объяснить, что накрыть наполненный бассейн тёмной плотной тканью пришлось, чтобы солнечные лучи не отражались от водной глади и не бросали отсветы на позирующих девушек, что занавесь из зелёной ткани посреди зала вовсе не выглядит нелепой занавеской в пустоте, а полностью попадёт в кадр и создаст эффект драпированной стены.

Я даже позволила Сураджу заглянуть в видоискатель и оценить магию фотографии, что способна вырвать кусок реальности и преобразить его в сказочный сюжет.

– Ты права, – согласился он, – я будто заглядываю в замочную скважину и вижу дивную комнату с накрытым столиком, подушками на топчане и кошкой в углу. Вот только комната пуста. Кто же будет в ней жить?

И тут снова начался гвалт. Девушки так рвались к декорации, чтобы возлечь на ковёр с подушками и предстать перед очами сатрапа, что евнухам пришлось их успокаивать и теснить подальше от места съёмок.

– Тебя называют госпожой мастером, – заметил Сурадж, – тебе решать, кто будет возлежать в зелёной комнате рядом с рыжей кошкой.

Какой сложный выбор. Любая из присутствующих здесь девушек продала бы душу, лишь бы сатрап взглянул на неё хотя бы через видоискатель. А в моих руках теперь такая невиданная власть над их желаниями. И будущим. Может, позвать Санайю? Я с ней больше всех дружна, она почти, что моё отражение в сарпальских реалиях, такая же обедневшая аристократка, которая была вынуждена зарабатывать на жизнь собственным трудом. Но ей внимание сатрапа не так уж и важно. Кров и бесплатная пища – вот что её больше всего радует. Внимание сатрапа после печати альбома её точно не обойдёт стороной, а сейчас я, пожалуй, вызову ту, что больше всех страдает от разлуки с возлюбленным, который давно позабыл о ней и больше не вспоминает. Ну, так я ему о её существовании напомню:

– Кирти, подойди сюда.

О, какая же непередаваемая смесь страха и удивления отразилась на её лице. И зависть на лицах остальных девушек.

Кирти смиренно приблизилась к месту съёмки и, потеснив вылизывающуюся кошку, покорно опустилась на ковёр.

– Причешите её и уложите волосы на плечо, – сказала я прислужницам. – Да не на это плечо, а то, что ближе ко мне.

Рыжая шевелюра Кирти очень выигрышно смотрелась на зелёном фоне, шёрстка кошки тоже выгодно сочеталась с бирюзовым платьем. Я пару раз подошла к Кирти, чтобы поправить складки подола, переложить подушки, попросить её снять неподходящую к обстановке нитку бус. А Сурадж всё смотрел на боящуюся даже пошевелиться девушку через видоискатель и, похоже, не собирался сводить с неё глаз.

– Можешь нажать на кнопку, господин, – сказала ему я. – Только плавно и осторожно. И это будет первая сделанная тобой фотография.

Думаю, этот момент, когда я дала ему поиграть со своей техникой, он запомнит надолго. Как и Кирти, что позировала ему и только ему.

Сурадж ещё немного понаблюдал за моей работой, со стороны, посмотрел, как слуги под началом Мехара ещё пару раз сменили декорации, как я работала с новыми моделями, а потом государственные дела напомнили о себе и он удалился из купален.

И вот, в этот же вечер впервые за долгое время сатрап вызвал в свои покои уже успевшую потерять всякую надежду Кирти. Просто замечательно. Может, теперь она хоть немного подобреет и перестанет на всех огрызаться.

Ночью я снова видела тревожный сон о Стиане. Мне казалось, что он рядом со мной, что я чувствую его боль и тоску. И в то же время он был где-то далеко, и я не сумела расслышать ни одного слова, что он мне говорил.

На следующий день съёмки в купальнях продолжились. Сеюм озадачил меня тем, что привёл в гарем трёх новых наложниц. Одна из них оказалась служанкой, которую сатрап приметил вчера во время съёмки и пожелал увидеть в своей опочивальне. Две другие прибыли из города на замену погибшим девушкам из древних и уважаемых семей. Теперь младших наложниц было двадцать шесть. А должно быть двадцать семь, если верить Шрии и той арифметике, которую она мне некогда изложила. И это навевает закономерный вопрос:

– Господин Сеюм, когда ты известишь род Гулзор, что от них снова требуется девушка для гарема?

– О чём это ты? – изобразил он непонимание, которое уже начало меня раздражать.

– Арчана из рода Гулзор, – напомнила я, – привела к тебе меня вместо своей дочери Ниты. Скоро я закончу свою работу во дворце, и господин Сурадж отпустит меня домой к моему жениху, а ты должен будешь подобрать мне замену. Так найди её прежде, чем я уеду. Я успею сделать её снимок, и тогда альбом будет полным и завершённым.

– Да-да, я подумаю над твоим предложением.

– Что тут думать? Надо просто действовать.

– Не учи меня, что мне делать, – резко одёрнул он меня. – Я ведь не учу тебя делать фотопортреты.

На этом старший евнух удалился, а я ощутила, как внутри меня клокочет злоба. Что-то здесь не так, Сеюм мне что-то недоговаривает. Он что, готовит для меня ещё один заказ от сатрапа? Портреты детей, снимки дворцовых интерьеров? Я что, задержусь здесь ещё на пару месяцев? Нет, у меня нет столько свободного времени. Стиан ждёт меня на воле. Я чувствую, что очень нужна ему, что без меня ему очень плохо. Может, он даже в опасности…

Эта скверная мысль не давала мне покоя весь день. За ужином я на автомате отправляла в рот всё, до чего дотягивалась рука, и всё думала, думал, думала… Пока не раздался пронзительный женский визг:

– Ты выпила моё зачаточное зелье!

Самая опытная младшая наложница Дипика стояла надо мной и в ужасе взирала на бокал с бурой жидкостью в моей руке. Ой, а я вроде бы пила до этого персиковый нектар.

– Прости, пожалуйста, – пристыжено ответила я. – Что-то я задумалась и случайно взяла твой бокал. Я не хотела. Извини.

– Не хотела? – внезапно взревела она. – Это же был отвар из боровинки. Ты хоть знаешь, как тяжело её найти? Я своё колье с девятью аметистами знахарке отдала, чтобы эту траву получить. Это ведь была моя последняя надежда. Почти восемь лет я живу в этих покоях и не могу зачать ребёнка, чтобы выбраться отсюда и жить в крыле старших наложниц. Я уже старая, и скоро господин не взглянет на меня, а Сеюм сошлёт в Дом Тишины. А ты взяла и выпила мой зачаточный отвар! Да ты специально это сделала, чтобы дождаться, когда тебя призовёт господин, родить ему сына, а потом стать старшей наложницей. А может, ты и третьей младшей женой задумала стать? Ах ты змея, ты поплатишься за это!

А в следующий миг разъярённая наложница накинулась на меня и только евнухи смогли её от меня оттащить и утихомирить. И, что самое удивительное, ни одна из наложниц даже не пошевелилась, чтобы за меня вступиться. Видимо, слова Дипики, про то, что я могу претендовать на место третьей жены, многих насторожила и заставила задуматься. Что ж, я их за это не виню. Гарем есть гарем – здесь все друг другу соперницы и конкурентки.

И всё же за случайно выпитое зачаточное зелье мне было стыдно. Мне оно совершенно без надобности, а у Дипики на него явно были большие надежды. Что ж, надо как-то компенсировать ей доставленные неудобства и финансовые потери. Что там она отдала за то зелье? Колье с девятью аметистами? А у меня в шкатулке завалялось ожерелье с десятью топазами. Чем не равноценный обмен?

Я украдкой приблизилась к столику Дипики, что лежала на тахте за балдахином и самозабвенно ревела, и незаметно подложила ожерелье в её шкатулку. Пусть потом найдёт его и порадуется. А пока девушка явно не готова к диалогу и примирению.

Вернувшись к своему спальному месту, я с удивлением обнаружила сидящую на моей тахте Кирти.

Завидев меня, девушка тут же подскочила, но прочь не рванула, а задержалась на месте и, потупив взор, произнесла:

– Я должна поблагодарить тебя. Все несли тебе украшения, чтобы ты сфотографировала их в лучшем виде, а я решила не заискивать перед тобой. Но ты всё равно выделила меня. Выбрала меня для него. И поэтому я должна тебя отблагодарить.

Тут она протянула мне брошь в виде сказочной птицы с длинным хвостом, инкрустированным цитринами, а я не удержалась, чтобы сказать:

– Я не ради награды это сделала. Я бы позвала любую. Просто ты лучше всех вписывалась в те декорации. В общем, ничего личного, это просто работа.

– Да? – с сомнением протянула она, а потом ладонь её сжалась и птичка исчезла из поля моего зрения.

Кирти развернулась и с гордым видом решила удалиться, и тут я не смогла сдержать смеха.

– Что? – сурово вопросила она. – Ты же сама сказала, что награда тебе не нужна.

– Я лишь сказала, что не ради наград работаю. Но брошь оставь себе. С меня уже хватит подарков и подношений.

– А ты и вправду зазнайка.

– Неужели?

– Именно. Всё время делаешь вид, что тебе будто всё равно, будто ты выше всех этих интриг и сражений за внимание господина Сураджа.

– Мне его внимание не нужно. Мне нужен только гонорар за мою работу. Как только получу его, сразу же покину дворец и вернусь домой. А вы все можете и дальше продолжать свои битвы за внимание господина.

– И продолжим. Одной соперницей меньше – уже хорошо.

Она смотрела на меня с таким величием во взгляде, с такой непоколебимой уверенностью в собственном превосходстве, что я не удержалась от вопроса:

– И зачем тебе всё это, Кирти?

– Что ты имеешь ввиду? – нахмурилась она.

– Ты ведь тромка, уроженка севера. Ты знаешь другой мир, где жизнь и мнение женщины ценятся намного больше, чем здесь. Почему же ты приняла правила здешней игры? Как ты вообще сюда попала?

– Как и ты. Стражи схватили меня и привезли во дворец.

– Где схватили? Ты ведь явно не приезжала в Старый Сарпаль инкогнито, чтобы снимать репортаж о жизни Шамфара. Тебя похитили где-то в другом месте.

– На Макенбаи, – нехотя сказала она. – Из отеля, где я работала горничной.

– Подожди, я была в прошлом году на Макенбаи. Там в отеле персонал полностью состоит из ормильцев. Тромцев на работу туда не приглашают. Ормильцы справляются собственными силами.

– Ты плохо знаешь внутреннюю кухню. Отель призван обслуживать исключительно тромских гостей. И некоторым гостям спокойнее оставлять в номерах свои личные вещи, если они точно знают, что никто из необразованных полудиких горничных из ближайшей полудикой деревни туда не зайдёт и на грошовую бритву с расчёской не покусится. Я работала по специальному приглашению руководства отеля исключительно для обслуживания гостей номеров люкс. И это была очень трудная и неблагодарная работа. Потому что все эти фабриканты, сыновья министров и киноактёры те ещё свиньи и моральные уроды. Каждый второй так и норовит зажать углу и залезть под юбку. А кто-то и вовсе… – тут она на миг замолчала, и я заметила застывшие в глазах слёзы, но Кирти быстро пришла в себя и даже гордо вздёрнула подбородок, чтобы с вызовом сказать. – Я была несказанно рада, когда меня похитили агенты старшего евнуха по наводке управляющего отелем. Да, просто счастлива. Потому что там, в отеле меня ждали только грязные унитазы и похотливые богачи, которые относились ко мне как к самой дешёвой портовой шлюхе. А здесь я в первый раз в своей жизни услышала комплимент о том, какая я красивая и нежная. И получила первый в жизни подарок. И даже не один. А ещё я впервые узнала, что с мужчиной можно испытать не только боль и отвращение, но ещё и сказочное наслаждение. Да, до дворца у меня была непростая жизнь. И поэтому всё, что у меня есть сейчас, я ни за что не променяю на возможность вернуться домой. Там я буду свободной, но втоптанной в грязь. А здесь даже будучи рабой, я могу одеваться в шелка и носить золото. Понимаешь меня?

– Да, понимаю, – пришлось кивнуть мне. – Я, правда, понимаю тебя. Ты права, женщина не должна терпеть унижения ради мифической свободы. Это не свобода, а самый худший вариант внутреннего рабства. Если здесь ты чувствуешь себя лучше, значит, твоё место здесь.

– Да, здесь я чувствую себя лучше. Ты даже не можешь представить, насколько. Ты ведь никогда не была бедной и тебе не приходилось терпеть домогательства мужчин, от которых зависит, будет ли у тебя работа, или ты вернёшься с Макенбаи в Рювелан на вонючий рыбный завод.

– Хм… Зато я не в первый раз оказываюсь похищенной ради удовлетворения чужой похоти. И второй раз я намерена выпутаться из этой истории без репутационных и моральных потерь.

– Удачи тебе, – не слишком-то искренне кинула она на прощание, а после отправилась прихорашиваться в ожидании построения после вечернего гонга.

Сегодня сатрап выбрал себе на ночь аж четырёх наложниц, но Кирти среди них не было. Что он собирался делать с таким количеством девушек, я представляла слабо, а ведь порой он вызывал к себе и пять и даже шесть наложниц. По-моему, с половиной их них он собирается просто побеседовать, как со мной когда-то. Зато Сеюм запишет в книгу соитий, что могучий повелитель за лунный месяц может сотню раз доказать свою мужскую силу всем без исключения представительницам славных старосарпальских семей.

Если вдуматься, гарем – это такая глупая затея. Он же по сути дела никому всерьёз не нужен. Родители не хотят отдавать сюда своих дочерей, но приходится. Сатрап вынужден со всеми ними спать, хотя желания и сил на всех уже не хватает. И только старший евнух всегда при деле – сначала подыскивает для гарема новых девушек, потом ведёт реестр ежевечерних свиданий с ними. Кажется, по-настоящему гарем нужен только Сеюму и его евнухам – так у них хотя бы есть работа. Но что-то я очень сильно сомневаюсь, что хоть кто-то из них по собственной воле в детские или отроческие годы лишился своего мужского естества ради сомнительного счастья служить во дворце.

Как не взгляни на гарем со всех точек зрения, а это просто бессмысленная и беспощадная традиция, которая сделала своими рабами сотни людей – и девушек, и евнухов, и самого сатрапа. Они все заложники древнего уклада жизни, который не отвечает их интересам и чаяниям. Им бы всем вспомнить, в каком веке они живут, но… Это ведь Сурадж решил, что старому Сарпалю не нужен прогресс и тромские новшества. Ну, раз так, пусть и дальше живёт по заветам своих предков – как пресыщенный царёк среди выдрессированных невольниц и заискивающих слуг.

Весь следующий день из-за непогоды я вынуждена была заниматься проявкой плёнок и печатью выбранных Сеюмом полноформатных портретов. Но когда я показала их старшему евнуху, что пожаловал в лабораторию, он отчего-то не пожелал с ними ознакомиться, а только сказал:

– Идём со мной. Повелитель ждёт тебя.

– Меня? Для чего?

– Узнаешь у него сама.

Я была заинтригована и растеряна. Следуя за Сеюмом через длинные и путаные коридоры, я всё гадала, что задумал сатрап Сурадж. Надеюсь, он не выговор мне за медлительность в работе хочет вынести. Я не виновата, что начался сезон дождей, и солнце постоянно заволакивают грозовые тучи. Хотя, когда сверкают молнии, и яркие вспышки проникают под стеклянный купол, купальни смотрятся очень даже эффектно. Правда, девушки всё время вздрагивают, а кошки норовят вырваться из их рук и убежать прочь.

Когда за очередным поворотом показался выход в посеревший после недавно прошедшего ливня сад, я окончательно растерялась.

– Куда мы идём?

– Увидишь.

Мне уже не хотелось никуда идти, тем более в мягких тапочках по мокрой траве, но тут к выходу подбежали четверо евнухов, что несли на своих плечах закрытую кабину на двух длинных палках.

– Садись в паланкин, Имрана. Тебя отвезут на встречу с повелителем.

– И долго будут везти?

– Ты не успеешь сосчитать до десяти.

Как же я не люблю паланкины… Но делать нечего, придётся залезать внутрь и корить себя за то, что четверо мужчин вынуждены тащить меня на своих плечах, словно они тягловые животные, а не люди.

Сидя в коробе без окошек я упиралась руками в раскачивающиеся стены и вслушивалась в голоса снаружи.

– Расступись!

– Обожди!

– Дорогу!

– Кто идёт?!

– Гостья для повелителя!

Внезапно паланкин опустился, и евнух открыл мне дверцу, чтобы выпустить наружу. А впереди был вход в небольшой павильон, остеклённый цветной мозаикой. Цветы, павлины, обвешанные плодами деревья – такими сюжетами были устланы покрытые каплями стены.

Я вошла в павильон, и будто очутилась внутри калейдоскопа. Здесь всё сияло и переливалось разноцветными огнями: ковры, статуи кошек, стол с яствами, просторный диван с многочисленными подушками и Сурадж, раскинувшийся на нём.

– Заходи. Я ждал тебя.

Я немного опешила, увидев просторное ложе вкупе с сатрапом, но заметив на столе кофейник и разлитый по маленьким чашечкам напиток, всё же остановилась на версии, что меня пригласили на деловую встречу, а вовсе не на свидание.

– Основная часть альбома будет готова через три дня, – присев на диван начала отчитываться я, – если мне удастся уговорить госпожу Нафису позировать мне хотя бы час в любой части дворца, где ей захочется. А потом я непременно займусь печатью фотографий всех твоих жён и наложниц, господин. С фотографиями служанок придётся подождать. Господин Сеюм сказал, что их на женской половине больше восьми десятков и только пятьдесят восемь достаточно молоды и хороши собой, чтобы позировать для альбома. Он уже составил список девушек, я приготовила ящик с фотоколбами для съёмки в полутёмных помещениях. Так что ещё неделя, и дополнительное приложение к альбому тоже будет готово. Раньше не получится, как бы мы оба этого не хотели.

Я выпалила всё это и перевела дыхание, чтобы добавить пару фраз про оплату моей работы и условия освобождения, но тут сатрап с загадочной улыбкой изрёк:

– Женщины в твоём королевстве всегда такие суровые и серьёзные?

– Когда говорят о делах, то да, – не понимая, куда он клонит, ответила я.

– Но кто сказал, что я пригласил тебя сюда для разговоров о деле?

– А о чём тогда ты хотел со мной поговорить, господин?

– О женщинах в твоём королевстве. О мужчинах. О короле и королеве. О принце и дворце. О тебе. Расскажи мне о своей родине. Какая она, какие нравы в ней царят, какие порядки господствуют. Правда ли, что аконийцы совсем другие, нежели тромцы? Правда, что вы более просвещённые и никогда не принижаете чужую культуру и обычаи? А ещё вы умеете держать слово и выполнять обещания в точности, как было оговорено. И на вас всегда можно положиться даже в денежных вопросах. Правда ли всё это?

О, да не иначе этот ретроград, что собственными руками уничтожил в Старом Сарпале тромскую концессию, вдруг понял, что без иностранных специалистов его сатрапия не то что застряла в дремучих веках, но и вовсе рискует погибнуть и раствориться в небытии без должной медицины, образования и достойной оплаты труда для каждого подданного? Ну что ж, раз раскаявшийся повелитель хочет знать, так ли хорошо Аконийское Королевство, чтобы завязать с ним сотрудничество на государственном уровне, я поведаю ему всё, что знаю о своей родине в самых радужных красках.

На рассказ ушла целая неделя: каждый день после полудня Сеюм исправно приводил меня к стеклянному павильону, где меня уже ждал сатрап Сурадж. Мы говорили о разном: о политике, фондовой бирже, банках, больницах, школах, рынках и магазинах. Да, может, я и не самый компетентный собеседник в данных вопросах, и все скрытые механизмы власти и экономики моему пониманию не особо доступны, но я хотя бы попыталась в общих чертах описать, как живёт Фонтелис и чем дышит. Но о том, что королевство в сравнении с Тромделагской империей явно в кризисе из-за своей технологической отсталости, я благоразумно промолчала. Не буду напоминать сатрапу о его заклятых врагах, а то мало ли – голова-то у меня одна.

Помимо повседневной жизни королевства сатрапа интересовала и моя жизнь за океаном:

– Объясни мне, что такое маркиза. Ты дочь знатного вельможи, так?

– Да, мой отец… он герцог. Выше него только принц и король.

– Твой отец подобен визирю?

– Да, пожалуй.

– И какими делами он заведует?

– Финансовыми, – обтекаемо уточнила я.

– И сколько у него земель с крестьянскими душами?

– Душами? Нет, уже много веков аристократам запрещено владеть людьми. В королевстве нет рабов, только вольнонаёмные рабочие.

– И сколько таких рабочих нанял твой отец?

– Ну… я не знаю точно. Я не считала. Думаю, несколько сотен.

– Слишком скромно для визиря, – кажется, разочаровался Сурадж.

– Главное не количество, а качество. Некоторые этапы производства вина автоматизированы и уже не требуют столько рабочих рук как раньше.

– Значит, на землях твоего отца выращивают виноград и делают вино?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю