Текст книги "Вечер потрясения (СИ)"
Автор книги: Андрей Завадский
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 122 страниц)
Балки расположенной на баке сторожевика пусковой установки развернулись вертикально, и из подпалубного магазина на них буквально выползли две ракеты 9М33М комплекса "Оса-М". Миг – и тумба пусковой установки развернулась в скулу, готовая разразиться убийственным зенитным огнем. Две ракеты на пусковой, и еще тридцать восемь их "сестер" в погребах боезапас – вполне достаточно, чтобы отогнать и самого настырного противника, если у того не вовсе отсутствует чувство самосохранения.
Этим не ограничивались приготовления к схватке, о неизбежности которой уже знали все вплоть до помощника судового кока, яростно драившего на камбузе котел из-под макарон по-флотски. Слитно развернулись башни универсальных стомиллиметровых орудий, установленных на корме. Длинные, кажущиеся неестественно тонкими стволы взметнулись почти в зенит. И над всем этим к горизонту протянулись невидимые "щупальца" радаров, ткавших над "Пытливым" плотный кокон, сквозь который не мог, не должен был проникнуть незамеченным ни один чужак.
Звено «Харриеров», прижимаясь к воде, с каждой пройденной милей опускаясь все ниже к гребням волн, одним броском преодолело половину пути. Развив тысячу километров в час, штурмовики шли к цели, и пилоты целиком полагались на данные бортовой навигационной системы. Но вот пройден очередной рубеж, и капитан Карузо, нарушив радиомолчание, приказал:
– Подняться до полутора тысяч футов. Включить радар!
Обе короткокрылые машины разом выполнили "горку", набирая высоту, и вперед, скользя по изрезанной волнами поверхности воды, метнулись лучи локатора. Бортовые радары AN/APG-65, лучшие в своем классе, мгновенно обнаружили возникшую на пути помеху.
– Цель по пеленгу ноль-девять-три, – сообщил Джованни Карузо. – Они всего в семнадцати милях от нас!
– Принял, первый, – отозвался ведомый. – Я тоже вижу русских.
– Приготовиться к атаки. Пуск ракет – с двенадцати миль, после сразу же отваливаем. Как понял?
– Они достанут нас?
– Черта с два, – надменно усмехнулся Карузо. – У них на борту ракеты SA-N-4 дальнобойностью не более шести миль. Мы в полной безопасности, второй! Дьявол, это же, как на стрельбище!
Они и так мчались на предельной скорости, едва не опережая звук. Чтобы преодолеть еще несколько миль, потребовались ничтожные десятки секунд. В кабинах обоих "Харриеров" заверещала система предупреждения о радиолокационном облучении, но пилоты мгновенно ответили шквалом помех, генерируемых бортовыми станциями радиоэлектронного противодействия, "забившими" чужие локаторы. Еще несколько секунд – и вот он, долгожданный момент.
– Второй, мы на рубеже атаки. Огонь!
Цель, русский фрегат, не могущий не восхищать своими формами, стремительностью силуэта, была видна безо всяких радаров. Все, что требовалось от пилотов – поместить ее в перекрестье прицела на мониторе, чтобы головки наведения ракет "захватили" противника, и, услышав сигнал, нажать на гашетку.
Из-под плоскостей каждого AV-8B сорвались кометами, сходя с направляющих, по четыре ракеты AGM-65F, специальная противокорабельная модификация проверенного в деле, и не единожды, "Мейверика". Трехсоткилограммовые "сигары", несущие по сто тридцать килограммов взрывчатки, устремились к цели. Тепловые головки наведения "запомнили" образ цели, и теперь ее не могли спасти никакие ухищрения.
– Разворот сто восемьдесят градусов, – скомандовал капитан Карузо. – Уходим, второй!
Они заложили резкий вираж, сильно накренившись на левый борт, и отвернули от обреченного противника, пытавшегося отбиться бичами помех, отгородиться облаками ложных целей. Все, что нужно, пилоты сделали, и не сомневались в успехе. И правда, как на стрельбище.
На «Пытливом» увидели противника задолго до того, как он стал представлять опасность. Но видеть, и быть способным помешать – разные вещи. Замершие в напряжении у экранов радиолокационных станций моряки только и могли, что следить, не отрываясь, за парой ярких отметок, неумолимо приближавшихся к кораблю.
– Взять цели на сопровождение, – приказал командир поста зенитно-ракетного комплекса. – По приходе в зону – уничтожить!
Антенна радара управление огнем комплекса "Оса-М" 4Р33 развернулась в сторону целей. Несколько секунд – и напрягшиеся пальцы вдавят кнопки пуска, посылая в единственный полет зенитные ракеты, чтобы прервать полет зарвавшихся янки.
– Мы в захвате! Нас облучают бортовыми радарами!
– Поставить активные помехи!
Комплекс радиоэлектронной борьбы "Старт", подчиняясь командам оператора, развернул на пути импульсов чужих локаторов завесу помех, слепя противника. Тщетно – расстояние было столь малым, что никакие локаторы были не нужны, чтобы с высоты видеть стадвадцатитрехметровый корабль водоизмещением три тысячи триста тонн.
– Цели разделились, маневрируют, – доложил следивший за обстановкой в воздухе старший лейтенант, командир поста радара "Ангара-М". – Они выпустили ракеты! Мы атакованы!
– Поставить пассивные помехи, – немедленно среагировал капитан, под регланом которого бешено колотилось рвавшееся из груди сердце, напитанное адреналином. – Открыть заградительный огонь!
Десятиствольные пусковые установки комплекса ПК-10 "Смелый" выплюнули град снарядов, начиненных дипольными отражателями. Мало пригодные против ракет с тепловым наведением, они все же смоли создать подобие дымовой завесы, и три "Мейверика", перестав "видеть" истинную цель, зарылись в воду. Остальные, прижимаясь к воде, широким фронтом, словно тая мелких, но смертельно опасных хищников, рвались к цели.
– ЗРК – пуск!
Одна за другой ушли в небо две зенитные ракеты "Оса-М". Разгоняясь до пятисот метров в секунду, управляемые снаряды ринулись на перехват, и в секунду, когда траектории их пересеклись с маршрутом атаковавших "Мейвериков", сработали неконтактные взрыватели. Пятнадцатикилограммовые боеголовки превратились в огненные сгустки, наполняя воздух сталью.
Один "Мейверик", наткнувшись на стену осколков, взорвался, перестав существовать. На направляющие тем временем подали следующую пару ракет, но прежде, чем они взмыли в воздух, над морем прозвучали отрывистые залпы орудий. Двенадцать секунд – столько потребовалось выпущенным по "Пытливому" ракетам, чтобы сблизиться с целью на пять километров… оказавшись в зоне поражения универсальной артиллерии.
– По ракетам противника – огонь! – прозвучал приказ комендора, и стволы, расположенные параллельно лучам радара управления огнем МР-145 "Лев", выбросили навстречу опасности шквал свинца.
Снаряды ЗС-58Р с радиовзрывателями создали на расстоянии пяти километров от борта сторожевого корабля стену стали и огня, и один из "Мейвериков" не смог преодолеть ее, превратившись в огненный цветок, распустившийся над волнами. Корабль уподобился вулкану, изрыгающему пламя, но барьер, созданный перед вражескими ракетами, оказался не монолитным.
Три ракеты "Мейверик", прорвавшись сквозь заградительный огонь, ударили в борт "Пытливого". Вес и скорость ракет были таковы, что боеголовки буквально прошили стальную обшивку, разрываясь внутри, в отсеках корабля, превратившись в сгустки раскаленных до чудовищной температуры газов. Волна пламени, прокатившись по внутренностям сторожевика, затекала во все закоулки, сметая двери и вминая в переборки оказавшихся на ее пути матросов, а град осколков пронизывал насквозь обшивку, перебивая протянувшиеся по всему судну кабели и превращая людей в кровавое месиво, утратившее любое подобие формы тела.
Матросы, забыв о противнике, делали все, чтобы спасти корабль. "Пытливый", по левому борту которого лишь немного выше ватерлинии зияла длинная пробоина, держался на плаву, но и только – большая часть систем была выведена из строя, число погибших шло на десятки, и в некоторых отсеках еще бушевал пожар. Конвой под американским флагом спокойно проследовал к русскому побережья – угроза была устранена с предельной эффективностью.
Контр-адмирал Уинстон Битти молча вышагивал по мостику, сопровождаемый взглядами молчавших офицеров. Моряки терпеливо ждали приказа, но командующий медлил, в прочем, отнюдь не из робости.
– Адмирал, сэр, – подтянутый энсин, плечистый темнокожий парень, вытянулся перед адмиралом. – Сэр, соединение в двадцати милях от побережья. В воздухе и на воде противник не обнаружен. Горизонт чист, сэр!
Уинстон Битти кивнул, взглянув на офицеров из своего штаба:
– Джентльмены, мы успешно выполнили первую часть совей миссии, сумев в должной степени внезапно занять исходные позиции. Противник, конечно, знает о нашем появлении, но пока что-то предпримет, мы уже будем готовы к отпору. Необходимо занять плацдарм, обеспечить его оборону и прием грузов и людей с моря, с транспортных судов, которые подойдут позже.
Моряки слушали молча, и лица их были в высшей степени серьезными и сосредоточенными. Все ждали главных слов.
– Мы неплохо все поработали, господа, но это лишь начало, – ровно произнес контр-адмирал. – И потому, господа, предстоит сделать еще немало, и приступим мы немедленно. Приказываю начать высадку!
Сигнал тревоги, пронзительным ревом пронесшийся по кубрикам и переходам, заставил сердца сотен моряков нервно сжаться, на миг замерев, а потом кровь, щедро приправленная адреналином, вновь хлынула по телу жаркой волной.
– Рота, боевая тревога, – заревел, перекрикивая даже мощную сирену, капитан Мартинес, пружинисто соскочив с верхнего яруса койки – даже такой большой корабль, как "Сан-Антонио", был лишен многого из того, что называлось комфортными условиями. – Разобрать оружие и снаряжение. На доковую палубу, марш! Живее, мать вашу! Поторапливайтесь!
Энрике Мартинес вторили сержанты, сами обалдевшие от неожиданности. Они знали, чем завершится этот переход, и все равно время пришло слишком неожиданно. Но все же суета царила лишь несколько секунд, уступив место порядку, пусть и напоминавшему внешне все тот же хаос.
– Бегом, бегом, – поторапливал своих бойцов Мартинес, сам уже закинувший за спину карабин и успевший крепко затянуть пряжки жилета для переноски боеприпасов, облегавшего его тело поверх легкого кевларового бронежилета, едва ли способного удержать винтовочную пулю, но сносно защищавшего от шальных осколков.
Морские пехотинцы, тяжело нагруженные всевозможной амуницией, спускались по узким трапам вниз, туда, где на ангарной палубе корабля-дока их ждали готовые к десантирование бронемашины. Откуда-то сверху уже пришел грохот вертолетных турбин – пара базировавшихся на десантном корабле геликоптеров СН-53Е "Супер Стельен" взяла курс на сушу, перенося в своих чревах первую волну десанта. К ним должны были присоединиться вертолеты с "Уоспа" – три десятка двухвинтовых СН-46Е "Си Найт" могли перекинуть одним махом больше шестисот бойцов с оружием и припасами на пять сотен километров. Людей Мартинеса ждал, в прочем, иной путь на берег.
– По машинам, живее! – надрывался капитан. – Поторапливайтесь!
Подавая пример бойцам, Энрике Мартинес первым взобрался, нет, взлетел, словно ничего и не весил вовсе, на крышу своего командирского LAV-C, проворно юркнув в разинутую пасть люка, жадно поглощавшего одного за другим полностью экипированных бойцов, и умудрившись при этом ни за что не зацепиться.
– Задраить люки, – приказал капитан, уже устраиваясь в транспортном отделении броневика. – Проверить герметичность!
В просторный трюм хлынули потоки воды, тугие струи, мгновенно заполнившие доковую камеру. Люки бронемашин уже были наглухо задраены, и когда уровень воды поднялся до нужной отметки, распахнулись огромные створки в корме десантного транспорта, и техника, внутрь которой не попало почти ни капли воды, стальным потоком хлынула наружу.
Мощные водометы взревели, выбрасывая воду под высоким давлением и толкая четырехосные бронемашины к далекой полоске берега. А мимо них проносились отделившиеся от "Уоспа" катера на воздушной подушке LCAC. Благодаря нагнетаемому под плоское днище воздуху, они буквально летели над водой со скоростью свыше полусотни узлов, а на грузовых платформах, зажатых меж массивных кожухов Трубин, возвышались громады танков М1А2 "Абрамс". И при виде их на лицах морпехов невольно появлялись улыбки – они явятся на чужую землю отнюдь не беспомощными и безоружными.
Энрике Мартинес скользнул цепким взглядом по сосредоточенным лицам своих бойцов, ютившихся в тесноте командно-штабной машины, из чрева которой ему предстояло управлять действиями своего подразделения, этого нервного узла всей роты. Морские пехотинцы, насупившиеся, словно оцепеневшие, сжавшиеся в комок нервов, бросили на командира ответные взгляды, полные решимости.
– Готовы, парни? Как настрой?
Капитан Мартинес почувствовал, как предательски пересохло в горле. Он никогда не мог прежде представить, каково это, ждать своего первого настоящего боя, более того, всей душой стремясь очутиться в его пекле.
Десантники коротко кивнули в ответ – не нужно было обладать способностями телепата, чтобы понять, сколь велико их волнение. Большая часть бойцов, служивших под началом Мартинеса, должна была пройти крещение огнем, быть может, уже спустя несколько минут. И к этому невозможно было относиться абсолютно спокойно.
Берег, пугающе безлюдный, становился все ближе с каждой минутой. Морские пехотинцы, сжавшись в тесноте боевых отделений, крепче стискивали рукоятки штурмовых винтовок, невольно касаясь карманов с запасными магазинами, словно до последней секунды не были уверены, что взяли с собой достаточно патронов. Никто не сомневался в том, ради чего они явились сюда незваными – их ждал враг, ждал бой.
Июль 2010 – Август 2010 г.
Рыбинск
ТОМ 2
Сдавайтесь – это путь рабов!
А мы продолжим бить врагов,
Чужих людей чужого края.
Соколиная охота. «Песнь Никлота»
Глава 1
Цепь
Саудовская Аравия, близ саудовско-иорданской границы – Кольский полуостров, Россия – Баренцево море
19 мая
Остроносый «Лирджет-35», похожий на яркую игрушку, коснулся пневматиками шасси бетонного покрытия посадочной полосы военной базы «Король Фейсал». Пилоты мгновенно сбросил обороты турбин, и самолет, на фюзеляже и плоскостях которого красовались зеленые прямоугольники с арабской вязью, – опознавательные знаки Королевских ВВС Саудовской Аравии – сбавляя скорость, остановился возле ангаров.
Прибытия миниатюрного лайнера ждали. Едва только "Лирджет" остановился, застыв на месте, к нему от окружавших летное поле построек двинулись трое, затянутые в песочно-коричневые мундиры с украшенными позолотой офицерскими погонами на плечах. Кто бы ни посетил военную базу, раскинувшуюся среди барханов аравийской пустыни, он был достаточно важным гостем, чтобы встречать его вышли не простые служаки. На погонах крепко сбитого бородача, шагавшего первым, красовались скрещенные сабли под коронами, два его спутника могли похвастать парой звезд под точно такими же коронами.
Откидной трап опустился, открывая в борту самолета темный проем люка, и коснулся бетона. Офицеры остановились в нескольких шагах от лайнера, не тронувшись с места и в тот миг, когда по трапу неторопливо сошел на землю облаченный в белоснежную куффию и бурнус, удерживаемый на лбу тонким шнуром, человек. А тот, нарочито не спеша осмотрелся, окинув хозяйским взглядом военный городок, выросший среди песков, и ни на минуту не утихавший, и лишь затем, словно только заметив встречавших, двинулся к ним.
– Генерал Аль Шаури, – Самир Аль Зейдин коротко кивнул тому из офицеров, что стоял первым, как бы оттеснив своих спутников, находившихся здесь, скорее, по причине статуса, как свита своего командира, чем по необходимости. – Генерал, я рад, что вы откликнулись на мою просьбу.
– Уважаемый, я не мог поступить иначе, – командующий Двенадцатой танковой бригадой Королевских вооруженных сил тоже отвесил поклон гостю, более глубокий. – Вы просили о немедленной встрече, и я постарался исполнить все ваши пожелания. Никто кроме нас троих здесь не знает, кто посетил базу. А этим офицерам вы можете доверять всецело, как я верю им. Оба они – командиры батальонов моей бригады, лучшие из тех, кто служит в моем подчинении, не только самые умелые, но и самые преданные, верные до самозабвения.
– Я в последние дни едва ли могу верить без оглядки и самому себе, – усмехнулся начальник военной разведки королевства. – Но, если вы ручаетесь за них, то так тому и быть. Разговор предстоит непростой, и я лишь полагаюсь на ваше здравомыслие. Наша страна стоит на пороге великих перемен, и от вас, генерал, не в последнюю очередь зависит, к добру ни, или же к худу.
Генерал-майор Мустафа Аль Шаури слушал своего гостя, стараясь казаться невозмутимым и бесстрастным. Аль Зейдин не имел права приказывать ему, но именно потому встреча и происходила втайне. Глава военной разведки всего лишь просил, но этой просьбе, в чем бы они ни заключалась, офицер не мог отказать. Генерал был слишком многим обязан человеку, сейчас, наблюдая за царившей вокруг суетой, как никогда прежде походившему на хищную птицу, с высоты высматривавшему беспечную и беспомощную жертву, чтобы камнем кинуться на нее с небес, ударив лишь раз, но точно, насмерть.
– Королевство из-за непродуманных, поспешных решений нашего государя оказалось на грани войны с Америкой, – веско произнес меж тем Самир Аль Зейдин, невольно понизив голос. – Введенное нами против неверных нефтяное эмбарго вызвало гнев за океаном. Американцы вступили в войну с русскими, и теперь их военной армаде, собранной в Европе, требуется бензин, топливо, требуется наша нефть.
– Пусть проклятые кафиры истребляют друг друга, – пожал плечами генерал Аль Шаури. – Едва ли это грозит нам. И если ради этого нужно расстаться с некоторым количеством нефти, пусть бы так и было.
– Но государь не желает идти на попятную, – с видимым раздражением возразил глава разведки. – Он все еще мечтает поставить Америку на колени, заставить неверных признать нашу волю, покориться ей. Но американцы, те не готовы идти на компромиссы, и тем более не намерены подчиняться нашим требованиям. Они открыто пригрозили применить силу, установив контроль над нашими нефтяными месторождениями, чтобы без проблем и помех снабжать горючим свою группировку, действующую против России. Его Величество отправил для переговоров принца Аль Джебри, чтобы тот встретился с американским президентом. Возможно, в личной беседе им удастся выработать приемлемое для обеих сторон решение. Но если нет, американцы не станут медлить. Решается судьба их страны, судьба всего мира, и ради победы в этой войне неверные пойдут на все, даже на оккупацию королевства. И у них вполне достаточно для этого сил и решимости.
– Этого нельзя допустить. Война для нас не может закончиться победой, не с этим противником.
– Верно, – кивнул Аль Зейдин. – Столкновение приведет к полному краху. Страна окажется разорена, правящая династия, скорее всего, будет смещена. Воцарится хаос. Но есть те, кто готов пойти на риск, дабы помешать этому, позволив нашим подданным и впредь жить в мире, даже не ведая, чего они едва смогли избежать.
– Нужно повлиять на короля, убедить его в необходимости пойти на уступки, снять требования, – предложил генерал. – Он должен прислушаться к голосу разума, здраво взглянуть на положение дел. Следует выбирать соперника по своим силам, если хочешь победить, а схватка с исполином может закончиться только гибелью, и Его величество должен сознавать это!
– Король глух и слеп, – отрезал, быть может, излишне резко, Самир Аль Зейдин. – Его невозможно переубедить. Нет таких слов. И мы, те, кто обеспокоен будущим королевства, решили обратиться за помощью к вам, генерал.
Полковники, соляными столбами стоявшие позади Аль Шаури, отстраненно смотрели куда-то в сторону, и взгляды их, их лица не выражали ничего. Они лишь ждали, когда же прозвучит приказ, чтобы поскорее исполнить его.
– Уважаемый, если вы, те, кто близок к Его величеству, не способны переубедить его, что я, простой солдат, могу сделать, – удивленно промолвил командир танковой бригады. – Какие слова могу подобрать?
– От вас мы ждем не слов, а дела, генерал, – снисходительно, и в то же время жестко, усмехнулся Аль Зейдин. – Мы почти исчерпали все приемлемые, законные средства, и теперь, если переговоры в Вашингтоне провалятся, спасти от войны нас, все королевство, может лишь одно – свержение правителя. И вы сделаете это!
У Мустафы Аль Шаури округлились глаза. Несмотря на всю свою восточную невозмутимость, генерал не нашел в себе сил оставаться равнодушным. Ему, готовому на все, даже на смерть, если такова будет воля короля, предлагали, вернее, попросту приказывали, не допуская и мысли о возражении, своими руками сбросить государя с престола. Командующий танковой бригадой должен был своими руками уничтожить того, кто возложил на его плечи золоченые погоны, и Самир Аль Зейдин даже ни на миг не сомневался, что офицер выполнит его волю.
– Никто не стремится к такому исходу, – почувствовав замешательство своего собеседника, словно извиняясь, произнес глава разведки. – Переворот – это крайняя мера, и мы будем пытаться избежать этого до последнего мгновения. Но если выбирать между смещением короля Абдаллы и войной с американцами, я полагаю, и вы тоже скорее будете склонны к меньшему злу. Мы все, те, от чьего имени я говорю с вами, генерал, желаем лишь блага своей стране, и сейчас благо это воплощено в дружбе с Америкой, пусть это и скопище неверных. Но они сильны, много сильнее, чем мы. И потом, мы обязаны американцам хотя бы тем, что двадцать лет назад они пришли нам на помощь, защитив королевство от обезумевшего Хусейна. Мы не в праве забывать это, ведь иначе нашей страны и нас самих давно бы уже не существовало.
Генерал молчал, и ничто, ни взгляд его, словно затуманившийся, ни бесстрастное выражение лица, будто окаменевшего, не выказывало напряженную работу мысли. Мустафа Аль Шаури знал, что за его плечами – реальная сила. Несколько тысяч солдат, отлично обученных и преданных своему командиру, сотни танков и бронемашин – это кулак, способный одним ударом раздавить и короля, и всю его гвардию. И эта мощь была вполне послушна генералу Аль Шаури, а он, будучи, в свою очередь, обязан Аль Зейдину, несмотря на все формальности, даже несмотря на присягу, не мог ответить отказом. И глава королевской разведки знал это.
– Нужно сделать все быстро, так, чтобы никто не успел ничего понять, – приговаривал Самир Аль Зейдин. – Верные королю войска, его гвардейцы, не должны получить ни минуты лишней, чтобы предпринять хоть что-то. Никому не нужна лишняя кровь, не нужна междоусобная война. Просто под дулами винтовок ваших, генерал, солдат Его величество скорее подпишет указ о собственном отречении, уступив трон кому-нибудь… более сговорчивому, – чуть заметно усмехнулся начальник разведки. – Тому, кто не сочтет унижением пойти на уступки по просьбе самой могущественной державы нашего мира.
Мустафа Аль Шаури не спорил, не возражал. Решение было принято, и у него не было возможности отказаться. Когда-то он поклялся в верности Аль Зейдину, и теперь пришел час исполнить данное слово, а генерал был не из тех людей, кто готов поступиться даже собственной честью, лишь бы остаться чистым в глазах своего правителя. И он уже знал, что сделает все, чего от него ждут заговорщики – не мог в этом замысле участвовать один только Аль Зейдин – и постарается сохранить жизнь государю, не допустив, чтобы и волос упал с его головы. Генерал Аль Шаури был верен не только слову, но и воинской присяге.
И Самир Аль Зейдин понял, не иначе, прочтя мысли офицера, что от только что, пусть и не произнося больше никаких клятв, присоединился к их предприятию. Теперь генерал будет с заговорщиками до конца.
– Мы дадим вам знать, когда настанет пора действовать, – сообщил командующему бригадой Аль Зейдин. – Аллах свидетель, я не хочу этого, но Его величество своим упрямством сам толкает нас на преступление, не оставляя иного выхода. Так что будьте готовы, генерал. Очень скоро нам, вероятно, понадобится каждый ваш солдат. Им придется убивать своих братьев, таких же аравийцев.
– Моих людей это не остановит, – безразлично ответил Аль Шаури. – Если я прикажу, они вступят в бой с кем угодно. Я уверен в своих солдатах, в каждом из них.
– В таком случае я сейчас же покину вас, – кивнул глава разведки. – Я должен быть в Эр-Рияде, и лучше, если меня не успеют хватиться, не обнаружат мое отсутствие. И знайте, генерал, что мы не забудем ваших услуг и вашей готовности пожертвовать столь многим ради процветания королевства.
Офицеры, командир бригады, сопровождаемый своими подчиненными, так и стояли на краю летного поля, наблюдая, как Аль Зейдин поднялся на борт самолета. Остроносый "Лирджет-35" ловко развернулся, выруливая на взлет, и несколько секунд спустя легко взмыл в небо, оторвавшись от бетона. Отблеск солнца ярким бликом отразился от белоснежных плоскостей самолета, которому предстоял совсем не долгий полет над барханами, должный завершится в аэропорту столицы.
Оттуда Самир Аль Зейдин будет следить за тем, чтобы его король не успел совершить еще какую-нибудь глупость. А генералу Аль Шаури оставалось только одно – ждать и готовиться, помня о единожды данном слове. Еще одно звено цепи, опутывавшей королевство, да и весь мир, было выковано и заклепано, чтобы впредь не размыкаться.
Полковник Смирнов, не обращая внимания на совсем не весенний ветер, наотмашь хлещущий по лицу резкими порывами, стоял навытяжку возле своего самолета. Придерживая рукой сферический шлем, он молча, предельно внимательно слушал приказ, ныне звучавший из уст самого генерал-лейтенанта Нефедова.
– Слушайте учебно-боевую задачу, товарищи пилоты, – негромко, но четко, с расстановкой произнес заместитель командующего авиацией Северного флота, обводя взглядом малочисленный строй, всего четыре человека, летчиков. – Звено в составе ваших экипажей должно выполнить полет на полный радиус, без дозаправки, и по прибытии в квадрат сорок-девятнадцать произвести боевые стрельбы на полигоне по надводным целям, имитирующим корабельную ударную группу условного противника. Выход в район цели – в режиме радиомолчания, с обеспечением предельной скрытности. Полет совершите на малой высоте, ниже линии радаров. Поиск цели будете вести только с применением бортовых средств разведки, без поддержки со стороны. От вас требуется сегодня отработать тактику групповых действий и применения "главного калибра" ваших машин – противокорабельных оперативно-тактических ракет "Яхонт". После этого, по возвращении на базу, вы проведете имитацию воздушного боя с реальными пусками ракет по управляемым мишеням. По условиям противник предпримет попытку бомбового удара по аэродрому, а вашей миссией будет перехват его бомбардировщиков и срыв атаки. Вопросы, товарищи офицеры?
Вопросов не было, хотя едва ли кто-то из пилотов, уже затянутых в компенсационные костюмы, полностью снаряженных для многочасового пребывания в не отличавшейся излишествами кабине боевого самолета, мог вспомнить нечто подобное нынешнему приказу. О таком объеме задач, пусть и учебных, в ходе единственного вылета, этим людям прежде даже не приходилось думать. Да оно и не странно, ведь прежде двое из четырех летчиков были пилотами сверхзвуковых бомбардировщиков, и о такой вещи, как воздушный бой, попросту не помышляли. Теперь, с недавних пор, все изменилось до неузнаваемости.
Вообще сегодня все, не только предполетный инструктаж, было необычным, неординарным, но за минувшие дни Смирнов вполне привык к этому. Странным было хотя бы то, что он, полковник, командир экипажа, более того, командир полка, одного из лучших во всей морской авиации, кстати, вдруг превратился во второго пилота, и подчинялся младшему по званию. Вот он, подполковник Кротов, стоит по правую руку, и так же внимательно, с неподдельной серьезностью смотрит на Нефедова, впитывая каждое слово. Смирнов чуть усмехнулся, кривя рот – его бывшему "праваку", майору Сеченову, второму пилоту грозного Ту-22М3, хотя бы немного легче, его теперешний командир – такой же майор.
Да уж, времена меняются, и поневоле приходится приспосабливаться ко многому. Благо, оно того стоило – ради возможности ощутить в своих руках власть над такой машиной, как смертоносный Су-34, Федор Смирнов был готов терпеть очень многое, тем более, подполковник Кротов был опытнейшим пилотом, летчиком от Бога, и, пожалуй, лучшим инструктором, каких сам он, Смирнов, только видел за немалые годы своей службы.
– Что ж, вопросов нет? – Генерал-лейтенант Нефедов обвел внимательным взглядом строй, и затем произнес то, чего давно ждали пилоты: – Экипажам подняться на борт. Начать предполетную проверку. Взлет – по разрешению руководителя полетов. Бегом марш!
Они стояли за спиной летчиков, пара сверхзвуковых самолетов Су-34, тех, которые уже не вписывались в понятие "истребитель", рано как не могли называться и "бомбардировщиками". Эти прекрасные машины, сейчас будто прижимавшиеся к взлетной полосе, широко раскинув крылья и чуть опустив "головы"-кабины, могли быть и тем, и другим, с равным успехом атакуя наземные цели или расстреливая в небе чужие истребители. Пожалуй, только увидев, в буквальном смысле потрогав новейшие "Сухие", многие пилоты смогли в полной мере осознать всю палитру красок, из смешения которых и рождалось понятие многофункциональности. И полковник Смирнов успел в должной степени освоить эти великолепные крылатые машины, проникшись всей их мощью, почти уже сроднившись с ними.
На фоне громоздких бомбардировщиков, заслуженных и мощных "Туполевых", на которых продолжал летать почти весь полк, Су-34 казались просто крохотными, как-то теряясь на летном поле. Но любой, кому довелось провести за штурвалом "Сухих" хотя бы несколько десятков минут, мог сказать без тени сомнения, что это – лучшие машины из всех, когда-либо поднимавшихся в небо. И сейчас они вновь готовились оторваться от земли, подарив тем, кто управляет ими, прекрасные мгновения свободы.
Самолеты были готовы к бою, неважно, с реальным врагом или его "подделкой", совершенно безобидной мишенью. Из-под плоскостей щерились управляемые ракеты, целая батарея сверхточных реактивных снарядов, а на внутренних подкрыльных узлах подвески висели несуразно большие, нарушавшие почти идеальные обводы грозных стальных "птиц" сигары подвесных топливных баков. Две емкости, на три тысячи литров каждая, дарили крылатой машине лишние сотни километров полета, порой непередаваемо важные, чтобы "дотянуться" до такой лакомой, но далекой цели. Прожорливым реактивным двигателям всегда требовалось много пищи, но люди, желавшие победы, скорее забудут о самих себе, чем не "накормят" свои машины.