355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Darina Naar » Война сердец (СИ) » Текст книги (страница 46)
Война сердец (СИ)
  • Текст добавлен: 4 апреля 2017, 06:00

Текст книги "Война сердец (СИ)"


Автор книги: Darina Naar



сообщить о нарушении

Текущая страница: 46 (всего у книги 99 страниц)

– Перстень принадлежит Данте, – сообщил зомби-дед. – Только он может его забрать. Или тот, кому он принадлежал изначально.

– Я и есть Данте.

– Нет, – усмехнулся дед, – ты не Данте.

Данте дьявольски расхохотался, так, что Эстелла аж вздрогнула.

– А ты не человек. Ты мертвец и гори в аду, старый хрыч! – выхватив меч, Данте отрубил деду голову.

Старик упал. Полилась кровь, мигом затопив весь коридор. Данте кинулся прочь. Янгус, вопя, полетела следом. Тоннель петлял и вилял, то сужался, то расширялся. Данте освещал себе путь мечом, но вдруг кровь Тибурона, что осталась на его лезвии, превратилась в пламя.

– Проклятье! – выругался Данте, уронив меч.

И там, куда упал меч, земля раскололась. Данте свалился в расщелину. Янгус успела зацепиться за него когтями.

– Чёрт возьми! – только и успел крикнуть Данте, как земля над его головой сомкнулась, проглотив и юношу, и его верную птицу.

Эстелла в шоке прикрыла глаза.

– Бинго! – Клариса захлопнула Книгу Прошлого.

Открыв глаза, Эстелла опасливо взглянула на женщину. К величайшему её изумлению Клариса улыбалась.

– Ну? Что делать-то теперь? Где его искать? Куда он провалился? Ужас какой-то, – жалобно спросила Эстелла.

– Спокойно. Теперь я всё поняла. Шар не показывал местонахождение Данте, потому что он находится в таком месте, где магия шара бессильна, как бессильна и любая другая магия извне. Это место охраняют сильнейшие чары.

– А мы сможем туда попасть?

– Думаю, да. Хотя... я забыла, ведь ты не волшебница, а туда может попасть только маг.

– Но... я...

– Но у меня есть идея! Данте провалился туда случайно или по чьей-то злой воле, не знаю. Обычный человек, как и колдун, незнакомый с магией этого места, специально туда не попадёт. Но это не значит, что туда не попадут иные живые существа, – загадочно сообщила Клариса, вставая. – Итак, Эстелла, мы с тобой отправимся в удивительное место, какого не сыщешь и на всей земле. Место, где остановлен ход времени, где магия едина и не делится на чёрную и белую. Там никто не стареет и не умирает. Там нет страданий, лишь сны и волшебство. Это место, где сосуществуют одновременно солнце и луна. Место, где встречаются настоящее, прошлое и будущее.

– И я увижу Данте? – пламенно воскликнула Эстелла, тоже поднимаясь на ноги.

– Пренепременно! – хищно сверкнула глазами Клариса.

Открыв хрустальную шкатулку, стоящую на столе, она вынула оттуда флакон – продолговатый, с изумрудной пробкой.

– Выпей это, – велела она Эстелле.

– Что это?

– Твой пропуск в мир магии.

Эстелла ни секунды не колебалась. Схватила флакон и проглотила его содержимое всё до капли. Вкус жидкости напомнил девушке вкус клубники.

Взяв Эстеллу за руку, Клариса взмахнула другой рукой. Обеих женщин окутал вихрь пыли и они растворились в воздухе, точно и не было их никогда.

КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ!

2 ИЮЛЯ 2013 – 24 СЕНТЯБРЯ 2015

©Darina Naar

====== ЧАСТЬ IV. Глава 1. Белая кошка ======

В комнате, со стенами обитыми изумрудным шёлком, в кресле сидел юноша. Волосы его, чёрные и блестящие, ниспадали до пояса. Он сидел неподвижно, вперив раскосые синие глаза в книгу, где страницы отливали золотом. И не отражалось в его взгляде никаких чувств – ни хороших, ни плохих. Белая рубашка, отороченная кружевом; бархатные штаны, по бокам стянутые шнурками; серебряные пряжки на сапогах и пальцы с длинными когтями ясно говорили об аристократическом происхождении их владельца. Руки юноши были унизаны браслетами и кольцами; из них особо выделялся серебряный перстень с изумрудом, что сиял как звёзды на небосводе.

В комнате не было ни окон, ни дверей. На возвышении стояла круглая кровать с прозрачным балдахином. На стене – камин, где горел синий огонь. По центру располагался зелёный диван. Изредка шевеля ногами и цокая когтями, он путешествовал от камина до кровати и обратно, напоминая древнюю-предревнюю черепаху. Дальний угол занимал стеллаж с книгами: говорящими и кричащими, плюющимися, шепчущимися и поющими серенады. Цветы в горшках, расставленные всюду, крутили головами, вращали глазами и ушами и даже зубами щёлкали. На низеньком столике в золотой чаше плескалась жидкость, меняя цвета и источая аромат пачули.

Юноша (как читатель уже догадался, это был Данте) всё вчитывался в книгу. Обложку её, из чёрной кожи, украшали символы и надписи на непонятном языке. Данте это не смущало – книга так увлекла его, что он почти не дышал.

Вдруг – яркая вспышка. Одна из стен раскололась, выплюнув из пасти белоснежную кошку. Пройдя в дыру, кошка встряхнулась и взмахнула пушистым хвостом, пугливо осматриваясь. Сощурив чёрные глаза, она глянула на Данте. Тот и не шелохнулся, даже головы не поднял – книга будто загипнотизировала его. Кошка, ступая по мягкому ковру, дошла до Данте и села у его ног.

– Мяу, – сказала кошка и потёрлась головой о его начищенный до блеска сапог.

Данте взглянул на кошку. Лицо его не выражало ничего – он был похож на фарфоровую куклу, красивую и бесчувственную.

– Мя-я-яу! – жалобно пропищала кошка.

Длинные ресницы юноши дрогнули. Черты его смягчились, а в сапфировых очах появилась жизнь.

– Как ты сюда попала? – спросил он тихо.

– Мяу, – в третий раз повторила кошка.

– Странно... за всё время, что я тут нахожусь, я вижу живое существо впервые. Ты, наверное, голодная, – вздохнул Данте.

На каминной полке, изрисованной арабскими надписями, стоял чугунный котелок. Данте поставил его на стол. Открыл крышку. Котелок задымился, выплюнув из своих недр: графин с молоком, горшочек со сметаной и блюдо с рыбой. Данте налил в блюдце молока, в другие два блюдца положил рыбы и сметаны и сунул еду кошке под нос. Та, чихнув, отвернулась. Выгнула спину и бочком потёрлась о Данте.

– Ты не хочешь есть? – удивился он, беря кошку на руки.

Кошечка оказалась маленькая, лёгонькая, с нежной, пушистой шёрсткой. Глядя на Данте чёрными, полными слёз и тоски глазами, она жалобно мяукала. В груди у Данте что-то ёкнуло – он безумно любил животных и ничто, и никто не мог это изменить.

– Какая ты красивая! – он прижал кошечку к груди.

Та вцепилась когтями ему в рубашку, вцепилась мёртвой хваткой. Данте гладил очаровательную кошечку; она дрожала, ласкаясь к нему, словно искала защиты.

– Ну что ты дрожишь? – утешал её Данте. – Кто тебя так напугал? Не бойся, я тебя не обижу. Животные гораздо лучше людей, и я никогда их не обижаю. А некоторые люди не стоят даже того, чтобы в них плюнуть. Да и ты сама это знаешь. Тебя явно кто-то обидел. Не удивлюсь, если над тобой издевался какой-то человек. Все люди – твари.

Мало-помалу кошечка успокоилась. Она перебралась к Данте на плечо, мурлыкая от удовольствия, когда он потёрся щекой о её шёрстку. Юноша зевнул. Он хотел снять кошку с плеча и пойти в кровать, но не тут-то было – она прилепилась намертво.

– Послушай, но я хочу спать, – недовольно сказал Данте. На кошку это не произвело впечатления, и Данте пришлось лечь с ней вместе. Кошка, удовлетворённо мурлыкая, лизнула юношу в подбородок и сползла с плеча к нему на грудь. Присутствие живого существа что-то всколыхнуло в сердце Данте. Лёжа в постели и перебирая кошачью шёрстку, он погрузился в сон.

Проснулся Данте от ощущения какой-то тяжести. Открыл глаза и обалдел. На груди его лежала девушка с длинными тёмными волосами. Обвивая Данте руками, она улыбалась. Это была Эстелла.

Данте проморгался. Неужто он сошёл с ума? Он не помнил некоторые моменты и события, не знал какой сейчас день, год и месяц. Здесь не было часов и время словно заблудилось. Иногда Данте это пугало, иногда ему было всё равно, иногда он жаждал выбраться из этого непонятного места, но не знал как. Тут не было ни дверей, ни окон, и Данте не находил выхода. Зато нашёл целый стеллаж магических книг и стал изучать их в надежде, что одна из них поможет ему. Волшебные книги очаровывали Данте. Читая, он погружался в иные миры. С благоговением гладя обложки с выбитыми на них серебряными и золотыми надписями, выложенные рубинами и сапфирами корешки с каллиграфическими буквами на латыни и арабском языках, Данте испытывал настоящий экстаз. Он любил старинные вещи, приятные запахи и звуки, дорогие ткани. С такими вкусами ему стояло бы родиться принцем или графом, живущем в роскошном замке, но он, верно, родился не в том месте и не в то время.

Порой Данте терял связь с реальностью, а когда приходил в себя, ничего не помнил. В минуты просветления он думал об Эстелле. Как же там его милая храбрая девочка? Она ведь не знает, что он жив. Там, на площади, когда он раскусил капсулу, возникло ощущение, будто тело превратилось в лёд. И последнее, что он помнит, – крик «Пли» и семь стрел, вонзающихся в грудь. А дальше – пустота. И вдруг он очнулся в волшебном доме, где остановлен ход времени и нет ни одного живого существа. Данте казалось, что он здесь уже несколько лет как минимум. Он тосковал по солнцу и зелёным пампасам, со слезами вспоминал свободу, охоту на лошадей, тёплый ветер, вскидывающий волосы. Может, это и есть смерть? Та самая, которой все боятся. И это место и есть пресловутый рай или ад. Если это рай, то он дико скучный и не стоит того, чтобы в него так рваться, а если ад... ничего в нём нет страшного. Тут не хуже, чем в сырой тюремной камере, но там были люди, а здесь даже цветы ненастоящие. Они не пахнут, не вянут, только сияют и крутят головами да глазами. И полюбоваться на них нельзя – они сразу шипят и плюются.

Самым больным для Данте было то, что он не знал ничего о Янгус, Алмазе и Жемчужине. Быть может, Эстелла забрала их к себе? Может, отпустила на волю?

И вот вчера появилась эта кошка, такая хрупкая и миленькая. Данте был счастлив, заснув с ней на груди, а сегодня проснулся и увидел Эстеллу. Настоящая, реальная, его любимая девочка, его жена. Откуда она здесь? Как сюда попала? И куда делась кошка?

Данте, помотав головой, чтобы согнать наваждение, ущипнул себя за ухо. Нет, не сон. Он не спит. И Эстелла не исчезает. С восторгом на лице она сладко спит, как в былые времена.

Данте нежно погладил Эстеллу по голове, накрутил на палец её длинный локон. Эстелла шевельнулась. Зевнув, открыла глаза. Взгляды их встретились.

– Эсте, – выдохнул он.

Струйки слёз покатились по лицу Эстеллы, и она судорожно обхватила ладонями его лицо, будто проверяя он это или нет.

– Эсте, девочка моя, это ты...

– Живой... живой... – пролепетала Эстелла, – мой Данте...

Вместо слов он накрыл её губы своими. Это всё наяву! Это правда Данте. Он живой, и с ним всё хорошо. И зелье, которым она его сдуру напоила, не убило его, не свело с ума.

Эстелла вцепилась в него так, словно боялась, что он растворится в воздухе. Она задыхалась от рыданий, едва в обморок не упала от нахлынувших эмоций.

– Живой... живой... люблю... я тебя люблю... – бормотала она, обезумев от счастья, пока Данте целовал её.

– И я люблю тебя. Как же я скучал! – отозвался он эхом. – Родная моя, как ты сюда попала? Вчера я заснул на груди с кошкой, а проснулся с тобой. А где кошка?

– Это я... я... я была кошкой, – Эстелла уткнулась носом Данте в висок; на лицо ей упали тяжёлые пряди его волос.

– Ты была кошкой? – приподнял тонкую бровь Данте. – Ты обратилась в кошку? Но как? Ты ведь не волшебница.

– Мне помогла одна женщина. Её зовут Клариса, она колдунья. Она отыскала тебя с помощью шара и наших обручальных колец, – объясняла Эстелла ему в ухо. – Если бы не она, я бы никогда в жизни не узнала, где ты. Мы с ней превратились в кошек и пришли сюда. Она сказала, что человек не может попасть в это место, а животные могут, на них волшебные чары не действуют. Потом она что-то наколдовала и в стене образовалась дыра. Она велела мне пройти сквозь неё. Я прошла и оказалась здесь. Но где сейчас Клариса, я не знаю. И вообще, когда я тебя вчера увидела, я чуть не рехнулась. Мне было так хорошо, так хорошо... Когда ты взял меня на руки, я чуть не умерла от счастья.

– Но как ты обернулась обратно в себя?

– Не знаю. Наверное, действие колдовства закончилось само.

Данте мало что понял из рассказа девушки. Какая-то женщина. Какой-то шар. Какая-то дыра. А не всё ли равно? Ведь она сейчас здесь, с ним. Его Эстелла. Его любовь, сильнее которой нет на земле. А Эстелла буквально потеряла голову от переизбытка чувств. Она жадно целовала Данте и плакала, плакала, плакала.

– Люблю, люблю, – задыхаясь шептала она.

Эстелла рывком сняла с юноши рубашку, зацеловала его всего. От жарких ласк Данте окончательно обалдел, перед глазами у него аж птички полетели, но вдруг Эстелла остановилась. Закрыла лицо руками и захныкала.

– Нет, нет, я не могу...

– Что случилось, Эсте?

– Я... я не могу... Не могу быть с тобой...

– Почему?

– Я... я...боюсь...

Сев на кровати, Данте притянул её к себе.

– Боишься? Но ведь мы столько раз были вместе. Мы же муж и жена, Эсте. Нам всегда было так хорошо.

– Я знаю. Но мне, наверное, больше никогда не будет хорошо с... с мужчиной.

– Ну что ты, глупенькая! – Данте рассмеялся, зарываясь лицом в её волосы. – Ты просто перенервничала, бедная моя девочка. Конечно, нам будет хорошо. Эсте, ты только вспомни, как мы были счастливы.

– Я боюсь, что мне будет больно.

– Больно? – у Данте чуть глаза из орбит не выскочили. – Ну что ты? Разве тебе со мной было больно? Ты мне не говорила.

– С тобой – никогда, – сдавленно промямлила Эстелла. – С тобой я была счастлива, с тобой я летала. Это было невероятно, ты и сам знаешь.

– Тогда я не понимаю. Откуда вдруг такой страх?

Эстелла, всхлипывая, обвила его шею руками.

– Я должна тебе кое-что рассказать, – шепнула она. – Прости меня... прости меня, пожалуйста, мой милый. Я не хотела, я... я... этого не хотела, так получилось...

– Эсте, о чём ты? – Данте окончательно был сбит с толку.

– Я... я... я... о, боже, как же мне это сказать? Я... я... вышла замуж.

– Конечно, ты вышла замуж. За меня, – усмехнулся Данте.

– Нет, ты не понимаешь, – Эстелла взъерошила ему волосы на затылке, надеясь таким образом смягчить удар. Данте это обожает, за эту ласку он ей всё простит. – Я... я... ведь думала, что тебя больше нет. Я чуть с ума не сошла. Ты не представляешь что со мной было. Я хотела уйти в монастырь, но меня оттуда силой забрали мама и отчим. Они... они меня заставили... А мне было наплевать, что со мной будет. Я мечтала о смерти, я хотела умереть, я не могла и не хотела жить без тебя.

Данте так и не понимал, что она пытается сказать, а Эстелла продолжала лохматить ему волосы.

– В общем, в общем... боже мой, прости меня, Данте. Я вышла замуж за... за... Маурисио Рейеса.

Данте резко встряхнул головой, отстраняясь. В синих глазах его полыхнуло пламя.

– Как это ты вышла замуж за Маурисио Рейеса? – выговорил он отрывисто.

– В-в-вышла... м-мы венчались в церкви. Я... я... не хотела... Они меня заставили, я думала, что тебя больше нет, я... прости меня. Данте, мой миленький, мой хороший, прости меня, – рыдала Эстелла.

– Ты не могла выйти замуж, – молвил Данте. – Мы ведь с тобой женаты. У женщины не может быть два мужа.

– Я... я... знаю, но я ведь думала, что ты...

– Значит, твой брак с этим человеком недействителен. Ведь я жив, и я твой муж.

– Д-д-да, наверное, недействителен...

– Тогда не плачь. Это всё, что ты хотела мне сказать? – Данте говорил спокойно, но Эстелла видела, что он потрясён.

– Н-н-нет, не всё. У нас с ним... с Маурисио... я... я... с ним б-была...

– В смысле?

– В постели. Я с ним спала. У нас была б-брачная ночь, – и Эстелла закрыла лицо руками. Так ей и надо! Она предательница и заслужила, чтобы Данте прогнал её вон.

Но он молчал. Эстелла робко взглянула на него. Данте не сердился и не кричал. Он отрешённо пялился в стену, и по щекам его катились мелкие слёзы.

Эстелла подвинулась ближе, стала перебирать пальцами его волосы.

– У тебя волосы такие мягкие, – сказала она. – Ты меня слышишь? Ответь что-нибудь, Данте.

Данте рывком поднялся и ушёл в ванную, вход куда скрывала тяжёлая парчовая штора. Щёлкнул засов – он закрылся изнутри.

Эстелла со стоном повалилась на кровать. Она его потеряла. Потеряла навсегда. Данте её не простит. Эстелла рыдала, проклиная себя за то, что натворила: переспала с Маурисио да ещё и рассказала об этом Данте. Какая же дура!

Немного погодя Данте вышел из ванной. Эстелла вжалась в спинку кровати, умоляюще глядя на него. Глаза Данте больше не блестели, лицо окаменело, напоминая маску.

– Ты можешь идти, – сказал он тихо.

– Что?

– Ты можешь идти к нему.

– Данте, что ты такое говоришь? – Эстелла ожидала криков и брани, припадка ревности и обиды, а Данте опять её ошарашил своей непредсказуемостью.

– Я не хочу тебя мучить. И я не хочу тебе мешать. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Иди к своему мужу.

– Но мой муж ты...

– Я не хочу, чтобы ты была со мной из чувства долга или чувства вины, – в голосе Данте не было ни единой эмоции. – Я тебя отпускаю. Я не хочу тебя неволить. Ты свободна от любых обязательств передо мной.

– Но... но я не хочу уходить. Почему ты меня гонишь? – Эстелла не могла поверить в то, что слышит.

– Я не гоню, – Данте рассматривал вышивку на балдахине. – Я тебя отпускаю. Иди к тому, кого ты любишь.

– Но я люблю тебя! Тебя, только тебя! – выпалила Эстелла. – Не прогоняй меня. Данте, миленький, прости меня! Я этого не хотела. Ну что я могла сделать? Я не знала как этого избежать. Я хотела только одного – умереть, умереть следом за тобой. Боже мой, если бы я знала тогда, что ты жив. Я так тебя люблю! Это было ужасно... Это было так противно, мерзко, мне было больно...

– Больно?

– Да, очень больно. Я думаю, это из-за магии. У меня было ощущение, словно с меня кожу содрали и переломали все кости. Я чуть с ума не сошла, я думала, это не закончится никогда. Поэтому я боюсь снова близости с мужчиной, даже с тобой. Я боюсь, что мне опять будет больно.

– Но, – голос у Данте дрогнул, – значит, ты не любишь его?

– Я люблю тебя, тебя, только тебя! – выкрикнула Эстелла. – Я знаю, что кругом виновата. Это правда, я предала нашу любовь, но у меня не было выхода. У меня внутри была такая пустота, такая безысходность. У меня не было сил сопротивляться, бороться за что-то. Прости меня, Данте, пожалуйста, если ты меня прогонишь, я умру...

Данте порывисто притянул её к себе.

– Мой родной, только ты один мне нужен, прости меня, прости... – хныкала Эстелла.

– Нет, нет, успокойся. Ты не виновата. Я ведь сам тогда сказал тебе, чтобы ты устраивала свою жизнь без меня. Просто я... я так боюсь тебя потерять... Я подумал, что ты больше не любишь меня.

– Я люблю, люблю, больше жизни люблю тебя! Но мне нужно время, чтобы прийти в себя, чтобы я снова смогла быть твоей, как раньше.

– Эсте, моя Эсте, у тебя будет столько времени, сколько ты захочешь. Всё будет хорошо. Только не бросай меня, слышишь? Если ты меня разлюбишь, я этого не переживу, – бормотал Данте как-то по-детски. – Мне иногда кажется, что я схожу с ума, у меня что-то с головой...

– Не говори так, Данте, – Эстелла целовала его в подбородок, в губы.

– Нет, это правда. Только ты можешь вернуть меня к нормальной жизни, только с тобой мне хорошо. Ты мне так нужна, – едва слышно прошептал он. – Эсте, если бы ты знала, как ты мне нужна. Не уходи, только не уходи от меня.

– Перестань, я никуда не уйду, – Эстелла обняла ладонями его за щёки, смахнула с лица жгуче-чёрную прядь. – Я люблю тебя. Я больше не хочу расставаться с тобой, Данте.

– И я не хочу. Я никому тебя не отдам.

– Не отдавай. Я прилипну к тебе, как колючка, и ты от меня не избавишься, даже не надейся.

Данте как-то нервно рассмеялся. В лёгкие мгновенно вернулся воздух, а с груди точно железные оковы спали.

– Эсте, ты должна мне всё-всё рассказать. Как ты сюда попала, что за женщина тебе помогла. Что-то она мне не нравится. Какого чёрта ей от нас надо? И про эту свадьбу и всё, всё что с тобой произошло.

– Угу. У тебя губы солёные от слёз, – захихикала Эстелла, когда Данте её поцеловал. – Боже мой, как же я соскучилась!

Утопая в объятиях и поцелуях, Данте чувствовал, как весь его мир переворачивается с ног на голову. Только рядом с Эстеллой он может испытать подобное. Он и не думал раньше, что любовь настолько коварная штука. Она способна вознести до небес, окунув в райское блаженство, но достаточно лишь слова, и её жертва упадёт на дно ада.

Эстелла и забыла, когда в последний раз так сладко спала. Счастье накрыло её лавиной, а воспоминания о близости с Маурисио отступили на второй план. Она загнала их в дальний уголок памяти и замуровала там.

Обнимая друг друга, Данте и Эстелла всю ночь говорили, говорили и никак не могли наговориться. Эстелла всхлипывала, шепча Данте на ушко обо всём, что она пережила, а он баюкал её, как маленькую девочку, и целовал мокрые от слёз щёки и губы. Однако, история про Кларису Данте насторожила.

– Эта женщина опасна, – решил он. – Эсте, я бы на твоём месте не доверял ей так слепо.

– Но она помогла мне тебя найти, – возразила Эстелла. – Я так ей благодарна! Если бы не Клариса, я бы до сих пор умирала от отчаяния. Она просто меня спасла. Я жила как в аду. А ты, неужели ты совсем по мне не скучал?

– Конечно скучал! Я думал о тебе каждую минуту. Просто я не мог дать тебе знать, что я жив, – Данте накрутил эстеллин локон себе на палец. – Кстати, а куда делась эта твоя Клариса? Ты говорила, что вы пришли сюда вместе.

– Представления не имею. Она велела мне пройти сквозь дыру в стене, а сама не пошла. Наверное, она захотела оставить нас вдвоём.

– Хм, странно... Хотелось бы мне с ней познакомиться.

– Ты же сказал, что она тебе не нравится! – Эстелла пощекотала Данте под подбородком.

– Ну, Эсте, щекотно! – фыркнул он. – Да, мне она не нравится. Я считаю, что она появилась неспроста. Ей от нас что-то нужно. И я хочу узнать что. Я чувствую людей, интуиция пока ещё ни разу меня не подводила.

– Зеркало мне сказало, что я должна найти женщину, которая умеет превращаться в кошку, – уточнила Эстелла. – В этом и вправду есть что-то странное. Я ведь не искала Кларису, она нашла меня сама.

– Минуточку, какое ещё зеркало? – не понял Данте.

– Волшебное. Я с ним разговаривала. Это оно меня научило, как варить то зелье, что тебя спасло. Правда, Клариса думает, что это зеркало подозрительное.

– В этом я с ней согласен.

– Но если бы не оно, тебя бы убили, мой милый. Ведь это зелье тебя спасло, а рецепт я нашла внутри зеркала.

– Не могу поспорить, – вздохнул Данте. – А где сейчас это зеркало? Хотелось бы его увидеть.

– Оно осталось в «Маске», с другими вещами.

– Жаль...

– Данте, ты мне так и не объяснил что с тобой было после казни. Книга Прошлого, которую мы листали с Кларисой, показала, что ты очнулся, пришёл в «Маску», взял там какой-то меч и Алмаза. Ты спустился в подземелье или в склеп, где стоял гроб Тибурона. Ты забрал у него очень красивый перстень, а потом провалился под землю.

Данте приподнял бровь.

– Но этого не было, – сказал он.

– То есть как не было? Я же видела! И Клариса видела.

– Но я этого не помню, – возразил Данте. – Последнее что я помню, как в меня выстрелили из арбалетов. И потом я очнулся здесь.

– О, боже, милый, это, наверное, действие зелья! Клариса говорила, что из-за него можно память потерять. А после того как ты оказался здесь, ты всё помнишь?

– Местами. Кое-что я помню отчётливо. Но иногда у меня бывают провалы. Во мне как будто что-то отключается.

– Я думаю, это зелье виновато. Но самое главное, что ты жив. Клариса сказала, что всё остальное исправимо. Нам надо встретиться с ней, и она тебе поможет.

Мало-помалу разговоры затихли и влюблённые уснули.

Наутро, однако, Эстелла увидела: с Данте что-то не то. Он ходил туда-сюда, будто сумасшедший, водя руками по стенам.

– Данте, а что ты делаешь? – изумилась Эстелла.

– Хочу найти выход, – откликнулся он. – Ты же как-то вошла сюда, значит, он есть.

– А мне и тут хорошо! – весело объявила Эстелла. – По крайней мере, здесь нас никто не ищет.

На завтрак волшебный котелок наколдовал целую гору овощей и фруктов, а также пирог с клюквой и клубничный сок. Но Данте был печален и ничего не ел.

– Данте, ну что с тобой? Расскажи мне, что тебя мучает? – Эстелла погладила его по щеке. – Мы же всегда доверяли друг другу.

– Нет, ничего. Просто я хочу выйти отсюда, – Данте смотрел куда-то мимо. – Мне нужен свежий воздух, трава, солнце, мои животные... Кстати, а где они, Эсте?

– Жемчужина в «Маске». Я там её так и оставила, когда встретила Кларису. Я ведь туда пришла, потому что собиралась ехать к Пии и Клему.

– Зачем?

– Не могла я больше оставаться с Маурисио. Я сбежала от него и подумала, что единственный выход – уехать в «Лас Бестиас». Но потом появилась Клариса, я узнала, что ты жив, и никуда не поехала.

– А Алмаз? А Янгус?

– Ты разве не помнишь, Данте? Ах, да, ты не помнишь... После того, как ты очнулся, ты забрал Алмаза и приехал на нём к подземелью, где лежал Тибурон. Ты оставил Алмаза снаружи, а сам спустился в этот склеп. А дальше я не знаю. Наверное, он убежал. А Янгус была с тобой. И когда ты упал сюда, Янгус упала с тобой.

– Но её здесь нет, – в глазах у Данте мелькнула тоска.– Я так по ней скучаю... Я не знаю, где Янгус, не знаю. Она с детства была со мной, в самые тяжёлые моменты. А теперь её нет. Я как будто потерял часть себя. Я хочу отсюда выбраться. Мне нужен воздух, мне нужна свобода. Я почти полгода взаперти, сначала в тюрьме, теперь тут. Это невыносимо. Я уже забыл как выглядит небо. Я хочу увидеть облака, хочу поваляться в траве. Я больше не могу, – Данте закрыл лицо руками. Эстелла притянула его к себе, и он уткнулся затылком ей в живот.

– Всё будет хорошо, мой родной. Если есть вход, то должен быть и выход. Мы что-нибудь придумаем. Тут столько всего волшебного, куча всяких книг. Может в них что-то есть?

– Ничего там нет, – буркнул Данте. – Я уже смотрел. Хорошо, что ты здесь, Эсте. Я не могу больше быть один.

– Ты не один, нас двое. Наша любовь сильнее всего. Она победила даже смерть, победит и всё остальное, – уговаривала Эстелла.

– Угу...

В попытке юношу развеселить, Эстелла предложила нарисовать его портрет. Данте, позируя, отвлёкся, шутил и смеялся, и даже пел детскую песенку про усатого таракана, что заблудился в цветочном горшке. Потом они ужинали, Данте кормил Эстеллу из ложечки и целовал в носик. На какой-то миг Эстелле показалось, что он такой же, как раньше. Но когда настало время укладываться спать, он впал в состояние нервного возбуждения. Ходил туда-сюда и смотрел в одну точку.

Эстелла не знала что делать, и единственное, что смогла придумать – отвлечь его своей любовью. Конечно, ей будет непросто вновь сблизиться с мужчиной, но ведь это её Данте. Самый родной для неё человек. Он научил её любить, научил её быть женщиной. Зря она боится.

Эстелла убеждала саму себя и, в конце концов, решилась. Её Данте, такой свободолюбивый, привыкший спать под открытым небом, уже много месяцев взаперти. Ему плохо, он мечется, как загнанный в клетку зверь. Она должна ему помочь.

– Данте, иди ко мне, – поманила Эстелла. – Идём спать.

– Я не хочу спать, – пробормотал он.

– Ну... мы не будем спать. Ну... ты понимаешь? Иди ко мне, я хочу сегодня быть с тобой.

Данте посмотрел на неё удивлённо.

– Эсте, ты же мне сказала, что тебе нужно время, что ты боишься. Эсте, если ты не готова, я тебя не тороплю, не надо себя ломать ради меня.

– Но я этого хочу, – сказала Эстелла твёрдо. – Я тут подумала: ведь мне же всегда было с тобой хорошо, а бояться можно годами и так себя и не пересилить. Я хочу снова быть твоей. Иди ко мне, Данте, приласкай меня, – она потянула его за запястья. Сев на кровать, Данте нежно провёл губами по её губам.

– Ты уверена, что этого хочешь, Эсте?

– Да, уверена. Ты ведь будешь ласковым со мной?

– Ну конечно. Я тебя люблю, Эсте. Люблю так сильно, что мне даже страшно, – и Данте зарылся лицом в копну её волос, вдыхая их аромат.

– И я люблю тебя. Это чувство такое огромное, как весь мир. Ты очень мне нужен, мой Данте.

Безмерное, невероятное счастье разлилось по телу Данте. Только ради того, чтобы услышать эти слова, он был готов пройти сначала весь тот ад, что пережил за последние месяцы. Руки Эстеллы потянулись к застёжкам, и её светло-розовое платье упало на пол.

Ещё миг, и влюблённые оказались на кровати, широкой и круглой, с ярко-зелёными простынями.

– Обожаю твою кожу, – шепнула Эстелла.

Данте целовал её, точно опаляя огнём. И время, и пространство – всё исчезло. Ничего и никого не было. Только юноша с чёрной гривой волос, завладевший всеми её мыслями и чувствами.

– Эсте, я люблю тебя, Эсте...

Если бы она сейчас умерла, сейчас, прямо сейчас, наверное, лучшей смерти и нельзя было бы себе пожелать.

– Эсте, Эсте, ты меня слышишь? Всё в порядке?

– Да...

Данте был ласков, как никогда, едва прикасался к девушке кончиками губ и пальцев. Видимо, боялся причинить боль. Но Эстелла забыла про страхи, испытывая фантастическое блаженство. А с самим Данте происходило нечто непонятное. Взор его заволокло туманом, из глубин которого раздавался голосок Эстеллы, обвившейся вокруг его тела, как змея. Эстелла едва не впала в кому от наслаждения, когда по венам её потекла магия. Она неистово вцепилась Данте в спину ногтями, расцарапав её. Данте рычал, как дикий кот, жадно целуя девушку. И Эстелла ощутила во рту солоноватый привкус – он прокусил ей губы. Как-то хищно расхохотался, проглотив капельку крови.

– Я же говорил, что будет хорошо... – Данте откинул голову назад, опираясь руками о кровать, и каскад волос коснулся шёлковых простыней. – Эту ночь ты не забудешь никогда. Теперь ты от меня никуда не денешься.

Уткнувшись ему в ключицу, Эстелла плакала. Он водил длинными когтями по её спине, рисуя на ней узоры. Эстелла смеялась сквозь слёзы. Удивительную гамму чувств она испытывала: и счастье, и нежность, и облегчение от того, что страх её оказался напрасным, а слёзы текли и текли градом.

– Ну что ты? Что ты плачешь? – Эстелла уже слышала этот его тембр: низковатый, гипнотизирующий, голос настоящего мага. В тот день, когда Данте приходил к ней свататься.

– Нет, ничего. Это просто эмоции, – объяснила она. – Я так счастлива!

– Тебе понравилось?

– Очень. Только ты можешь подарить мне такие мгновения, любимый мой, – всхлипнула Эстелла, устраиваясь у Данте на груди, как на подушке.

Когда Данте проснулся, Эстелла лежала у него на животе, обхватив его руками за талию. Погладив девушку по спине, он приподнялся, но, ощутив резкое головокружение, без сил повалился обратно. Что-то странное произошло этой ночью. Никогда так не было, чтобы он не помнил момент их близости с Эстеллой. В ту секунду, как по венам девушки потекла магия, Данте провалился в яму. Но, если судить по улыбающемуся личику Эстеллы, всё прошло хорошо. Тогда почему, почему он ничего не помнит?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю