355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Леонов » Антоллогия советского детектива-40. Компиляция. Книги 1-11 (СИ) » Текст книги (страница 102)
Антоллогия советского детектива-40. Компиляция. Книги 1-11 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2021, 19:00

Текст книги "Антоллогия советского детектива-40. Компиляция. Книги 1-11 (СИ)"


Автор книги: Николай Леонов


Соавторы: Юрий Перов,Сергей Устинов,Юрий Кларов,Валериан Скворцов,Николай Оганесов,Геннадий Якушин,Лев Константинов,Николай Псурцев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 102 (всего у книги 248 страниц)

В дороге всякое бывает

Ива снаряжалась в дорогу основательно. Она перерыла шкаф с одеждой и осталась недовольна: многочисленные кофточки, блузки, костюмы никак не подходили для длительного путешествия.

Пришлось обратиться к всемогущему Стефану. Поскольку Ива собиралась в поездку легально – для розыска родственников, она сказала Стефану, что намерена поездить по краю, если будет возможность – поохотиться, посмотреть, как живут люди.

Широкоплечий Стефан понимающе кивал:

– Без родственников одной трудно. Поищите, может, и найдете кого-нибудь…

– Но не могу же я поехать в этой юбчонке, – Ива пренебрежительно указала на модную расклешенную юбку, в которой ходила в институт.

– Да, такие наряды только для города, – согласился Стефан.

Разговор этот происходил на квартире у Ивы. Оксана была дома, гремела посудой на кухне, но Ива могла спорить, что подруга ловит каждое слово.

– Есть что-нибудь более подходящее? – уже раздраженно спросила Ива.

– Скромный костюм для охоты и прогулок… – прикидывал вслух Стефан.

– Наоборот, мне хотелось бы иметь костюм модный, броский. Мне идут яркие тона. И кроме того, я не собираюсь каждый год приобретать такие вещи – не миллионерша.

– Ива, – вмешалась Оксана, – Стефан прав: в наше время лучше быть неприметнее, одеваться попроще…

– Ничего вы не понимаете! – Ива капризно прикусила губку. – Могу, конечно, и ватник надеть, только первый же селюк скажет: «Что это городская девка так нарядилась? От кого скрывается?» А мне скрываться нет смысла – дело у меня вполне законное и благородное.

Она почти размечталась:

– А вдруг найду родственников? Пусть посмотрят, какая я красивая…

Стефан умел понимать неожиданные желания своих красивых клиенток. Но вместе с тем он привык относиться к своему делу весьма серьезно. Уточнив, что именно хотелось бы иметь Иве, прикинул, как быстро может выполнить заказ.

– Есть у меня один знакомый мастер. Если хорошо заплатить, дня за три все сделает.

Стефан назвал большую сумму. Хозяйственная Оксана всполошилась.

– Да за такие деньги можно принцессу одеть…

– Паненка Ива у нас красивее принцессы, – гордо отпарировал Стефан.

У него было правило: никогда не уступать своим клиентам в цене. Сумма названа, можешь заплатить – хорошо, нет – будем говорить о «товаре» попроще. «Каждый варит свою юшку», – говаривал предприимчивый молодой человек. Но сделка намечалась выгодная, и Стефан постарался задобрить подругу Ивы. Порылся в портфеле, извлек пару тонких чулок, немножко торжественно вручил Оксане:

– Думаю, что они очень подойдут к вашим прелестным ножкам.

Оксана раскраснелась, неожиданный подарок привел ее в восторг.

– Не знаю, как и благодарить тебя, Стефанчику…

Оксана не числилась в клиентках Стефана, и он сразу же перешел с нею на «ты». «Предприниматель» не допускал панибратства в деловых отношениях, а в остальном был вполне свойским хлопцем.

Ива насмешливо улыбнулась.

– Я бы на вашем месте, Стефан, помогла бы Оксане и примерить подаруночек… Ей это доставит удовольствие.

– Ох и вредная ты, подруженька, – незлобиво улыбнулась Оксана. – А як на то, – простовато призналась она неожиданно, – то я и не против. Пан Стефан – человек серьезный, солидный, не ровня какому-нибудь волоцюге…

– Семья у него будет обеспечена, о детях позаботится, – подхватила Ива.

Пришла очередь краснеть Стефану.

– Пошутили, и хватит, – сказала Ива, которую признание Оксаны привело в веселое настроение. – Цена высокая, но я согласна. Вот задаток, – она вручила Стефану деньги.

Парень поблагодарил, тщательно уложил ассигнации в пухлый бумажник.

– Хотел бы посоветовать… – осторожно начал он. – В тех местах, куда вы едете, у меня есть знакомая…

– Везде у вас приятельницы, – погрозила изящно пальчиком Ива.

– По нашим временам друзья – самый ценный капитал, – серьезно сказал Стефан. – Работает приятельница официанткой в чайной. Поможет вам устроиться. Передайте ей от меня привет, и она вас хорошо примет. У нас были общие дела, она дорожит знакомством со мной.

– Спасибо.

– Моя знакомая сведет вас с нужными людьми, которые будут вам полезны. И еще, на вашем месте я зашел бы попрощаться к пану Яблонскому – он очень вас полюбил и может забеспокоиться, если вдруг надолго пропадете…

– Я всегда ценила ваши советы, Стефан, – поблагодарила Ива.

На автобусной остановке сутолока. Подходят рейсовые автобусы: старые, потрепанные дальними километрами и жизнью без капиталки. Стынут перед многотрудным путем машины, которым отправляться в разбросанные по области поселки и городки. Билеты заранее проданы – кому не удалось их приобрести, штурмуют автобусы, как неприступные крепости. Обороняют их вместе с горластыми кондукторшами те, кому удалось влезть первыми. Пассажиры – командированные, жители пригородов, чуть обалдевшие от толчеи сельские бабы, приезжавшие в город по базарным, родственным или иным делам. Одеты все для непогоды: полушубки, ватники, валенки, отчего кажутся толстыми и неповоротливыми.

Ива Менжерес резко выделялась среди пассажиров. Она была в теплой женской шубке-дубленке, совсем новой, еще не обтершейся. Края шубки оторочены белым мехом. Светло-синие из тонкой шерсти брюки и меховые полусапожки скорее годились для загородных зимних прогулок, нежели для дальних поездок. На голову Ива небрежно набросила белый платок из легкого козьего пуха – он красиво обрамлял ее смуглое лицо. В руках у Менжерес был небольшой дорожный саквояж – с такими элегантные паненки в прошлые времена садились в международные вагоны сверкающих огнями экспрессов дальнего следования.

Ива неторопливо прошлась по перрону вокзала. Ей охотно уступали дорогу, мужчины подталкивали друг друга локтями, переглядывались.

– Дывы, яка краля, – услышала она чей-то восторженный шепот.

Девушка довольно улыбнулась.

Билет на нужный рейс ей накануне передал Кругляк. Автобус отыскала довольно быстро, пассажиры все на местах, двери закрыты, перед ними кучка людей, желающих во что бы то ни стало попасть в эту металлическую коробку. До отхода оставалось минут двадцать, и Ива не стала торопиться, еще раз прошла по перрону, незаметно приглядываясь к вокзальной публике.

Она была убеждена, что где-то здесь, среди этих людей находится соглядатай Сороки – не может быть, чтобы референт не поручил кому-нибудь проконтролировать ее отъезд. Ива подумала об этом без всякой злости: условия подполья требовали постоянной проверки каждого, и она знала лучше других, как важно соблюдать обязательное правило: доверяя, проверяй. У нее вдруг возникло мальчишеское желание – выяснить, кого к ней приставили. Ива быстрым шагом подошла к стайке такси, жавшимся к автобусам, спросила у шоферов, куда они поедут. И тут же заметила, как из толпы пассажиров выскочил толстенький мужчина с портфелем, подбежал к другой машине и затоптался в нерешительности на месте. «Куда товарищ-гражданин желает?» – открыл дверцу машины водитель. «Сейчас решим», – невнятно забормотал толстенький. Ива немного поторговалась с шофером, громко объявила, что за такие деньги она сама кого хочешь доставит хоть к бабусе, хоть к матусе, отошла в сторонку. Пассажир с портфелем тоже, видно, не сошелся в цене.

Ива, независимо помахивая саквояжем, двинулась к автобусу. Она показала водителю зеленый квадратик билета, и тот открыл дверь. Кондукторша растопырила руки, чтобы не вкатились в автобус лишние, чуть посторонилась, впуская девушку. Место Ивы заняла шустрая молодица в мужском пальто с огромным клунком. Ива небрежно попросила ее подняться, сама переставила клунок подальше от сиденья. Молодица раскрыла рот от удивления, всплеснула руками:

– Хто ж вона така, щоб з миста зганяти? Я ще звечера прийшла…

– Мое, – отрезала Ива. – Не галасуйте, не допоможе.

Молодица еще долго ворчала, поминая городских девок, у которых ни стыда, ни совести.

На стеклах налипли причудливые наросты инея. Ива сложила губы трубочкой, подышала на изморозь. Оттаяло маленькое окошечко. Толстенький с портфелем вертелся поодаль от машины. «Поихалы», – наконец облегченно сказала кондукторша; автобус недолго порычал дымом, покатился по скользкой зимней дороге.

Примерно через час референту Сороке докладывали, что девушка, приметы которой он указал, отправилась рейсовым автобусом № 17, оделась в дорогу броско, вела себя как избалованная городская паненка. «Это на нее похоже», – пробормотал Сорока. Он еще несколько дней назад отправил через курьеров необходимые распоряжения и теперь стал дожидаться новых вестей. У него появились сомнения: а не напрасно ли все это затеяно? И этот курьерский рейс Менжерес, и хлопотная работа по сбору информации? Но Сорока тут же решил, что это необходимо; Ива с ее исступленной преданностью национальной идее является тем человеком, который, возможно, сможет выполнить приказ краевого провода о наказании тех, кто провалил операцию «Гром и пепел». С другой стороны, имеется реальная возможность проверить ее в деле, уже стоившем жизни двум курьерам. По всему пути за Ивой будут наблюдать внимательные глаза, каждый ее шаг станет известны!., службе безопасности националистов – человек она новый, и такая предосторожность никогда не повредит.

Из следующего донесения Сорока узнал, что Ива Менжерес не совсем благополучно прибыла в райцентр неподалеку от Зеленого Гая. Сообщал один из местных жителей, состоявший в легальной сети – на большее, кроме эпизодических заданий, он не был способен в силу преклонного возраста и глубоко укоренившегося страха перед провалом. Так вот этот дидок, занимавший должность ночного сторожа склада райпотребсоюза, вышел на автобусную остановку, чтобы зафиксировать прибытие девушки с приметами, указанными в грепсе.

Однако автобус в тот день так и не пришел. Чуть позже дидок узнал, что на одной из промежуточных остановок машина забарахлила, ее пытались отремонтировать. Потом злой шофер сказал, что потек радиатор – это надолго, придется ему замерзать здесь до прибытия автомастерской, а пассажирам – добираться самостоятельно. Девушка в полушубке, платке из козьего пуха и сапожках была все время в автобусе, она очень ругалась, потому что у нее каникулы и времени совсем немного, каждый день дорог. Потом ей повезло: согласился подвезти шофер проходящего такси, притормозивший, чтобы узнать, что случилось с автобусом. Другие пассажиры тоже добрались на попутных. Информатор вчера встретил эту девушку в райпотребсоюзовской чайной – она зашла пообедать. Одета все так же: новая короткая шубка из дубленой кожи, отороченной мехом, синие брюки, сапожки, белый платок. Она разговаривала с официанткой, спрашивала, у кого может остановиться на несколько дней, потому что Дом колхозника переполнен да и вообще такое жилье не для нее. Официантка отправила ее к своей сестре, продавщице раймага Наталке Стоян. Наталка потом рассказывала соседкам, какая красивая городская дивчина у нее квартирует. Заплатила за неделю вперед и попросила помочь отыскать родственников Менжереса, того, что был профессором в городе еще до войны. Все знают: в двадцатых годах здесь жил один Менжерес, директор гимназии, но потом куда-то выехал. Был ли он родственником городского профессора – неизвестно. А куда он перебрался, может быть, знает его наймычка Гафийка.

Из этого сообщения Сорока уяснил, что Менжерес удалось найти пристанище в райцентре и она приступила к работе, использовав в качестве прикрытия историю с поисками родственников. Он отметил, что девушка действует не то чтобы смело, а нахально, будто нарочно заботится о том, чтобы каждый ее шаг стал известен окружающим. Так они и задумывали эту акцию: у Ивы добрые документы, ей нечего прятаться, скрывать легальную цель приезда.

Прошло несколько дней, и Сорока получил новое донесение. Ива нашла Гафийку, ныне Гафию Степановну. Та ей рассказала, что Менжерес, у которого она служила, выехал в тридцать шестом году во Львов. У Панаса действительно был родственник в городе, кажется, родной или двоюродный брат, но он не любил о нем говорить – братья были в ссоре. Ива Менжерес по вечерам ходит в районный Дом культуры на танцы и в кино, завела много знакомых среди местных студентов, приехавших к родным на каникулы.

Еще через парочку дней отозвалась бабка Кылы-на из Зеленого Гая, оказывавшая услуги еще Стасю Стафийчуку, в банде которого находился ее сын. Правда, в последний год бабуся запросилась на покой, но люди Сороки ее так пугнули, что старая карга вновь обрела былую прыть. Кылына была неграмотной, и ей пришлось добираться до райцентра, чтобы рассказать деду из райпотребсоюза последние новости, а тот уже отправил грепс. По ее словам, в Зеленом Гае появилась городская девушка, на стыд людям натянувшая на себя мужские штаны. «А хустына у той дивчины добра, из настоящего козьего пуха, теперь таких и за золотые горы не купишь. У дивчины имя Ива, а призвыще Менжерес».

Баба Кылына просила в заключение отблагодарить ее усердие малой толикой грошей – решила купить корову.

«И вот с такими людьми мы думаем победить? – горестно размышлял Сорока, прочитав донесение, писанное ночным сторожем. – Самых преданных выбили, разумные разбежались на все четыре, остались такие, как самогонщица Кылына да райпотребсоюзовский дед – тот был осведомителем еще у польской дефензивы, платили ему в злотых за то, что выдавал украинцев, потом продал немцам партизана и получил в награду старую клячу, – боится, как бы все это не выплыло наружу, не стало известно людям.

Впрочем, кто думает о победе? Продержаться бы еще немного, пока американцы не обрушатся на Советы, у них атомная бомба, они сотрут с земли весь этот народ, которому и дела нет до будущей великой державы». В последние дни Сороку все чаще и чаще охватывало тупое отчаяние, к сердцу подступала темная ненависть к людям: ходят по земле, работают, детей рожают, какое-то соревнование выдумали, плюют на всего его, сорочьи, призывы к борьбе. Один из его коллег по работе в институте, которому Сорока в доверительной беседе полунамеками изложил свои представления о счастье украинского народа, едко ответил: «Есть, к сожалению, люди, ослепшие много лет назад – задурманили им головы националистической отравой, – и не видят они, что пришла на украинскую землю новая жизнь, растет национальная держава, в труде куется счастье». Сорока тогда виновато моргал глазами, втягивал голову в плечи, бормотал: «Я и сам то бачу…» – «Ни черта вы не видите, – обозлился коллега. – Примите мой совет – приглядитесь к событиям, может, хоть что-нибудь поймете. А нет, пеняйте на себя. Народ не любит, когда у него на дороге становятся».

И сказал это не какой-нибудь там молодык из комсомола, а уважаемый преподаватель института, всю жизнь посвятивший изучению украинских народных песен. Еще три года назад Сорока приказал бы своим «боевикам» – и прощай шановный профессор, а квартиру его с редкими записями этих самых песен – в дым бы, чтоб другим неповадно было принюхиваться к восточным ветрам. Сейчас же приходится терпеть, делать зарубки в памяти – придет время, посчитаемся.

Только придет ли такое время?

Офелия выходит на след

– Видите, как хорошо иметь распространенную фамилию! – Ива Менжерес была в прекрасном настроении. Поездка в Зеленый Гай, несомненно, пошла ей на пользу. На щеках заиграл свежий румянец, зимний ветер коричнево прижег отбеленную кремами кожу.

Она докладывала Сороке о поездке в иронических тонах:

– Я стала совсем селяночкой – научилась коров доить и в печи обед варить. Собиралась даже замуж выйти, сватался там один хлопчина-механизатор. Ты, говорит, песни поешь гарно, станешь у нас самодеятельностью руководить вместо Леся Гнатюка, нашего дорого товарища-друга, убитого проклятыми бандерами…

– Но-но! – Сорока поджал губы, укоризненно погрозил пальцем.

– Так это же не я, это он говорит… – постреляла глазками Ива. – В нашем крае Менжересов – через пять хат шестая. И в Зеленом Гае живут три или четыре под такой фамилией, со всеми познакомилась, а с одним даже породичалась: его дедушка к моей бабушке в садок шастал…

– Перестаньте, Ива, переходите к делу. Что у вас за дружба получилась с Нечаем?

– За что люблю вас, друже референт, так это за откровенность! Ну где бы мне догадаться, что вы следили, а так нате вам – сами выложили! Вам бы батярусами[102] командовать! – Ива не выбирала выражений.

Сорока от неожиданности поперхнулся. В самом деле, проговорился. И тут же постарался как-то объяснить Иве неосторожный свой вопрос:

– Вы там были приметкой гостьей. И естественно, мне сразу же сообщили о появлении в тех местах дочери известного общественного деятеля профессора Менжереса. Специально за вами устанавливать слежку не было необходимости, согласен, это было бы с моей стороны неинтеллигентно. Да и людей у нас мало – за всеми не углядишь, к каждому курьеру сопровождающего не приставишь…

– Опять же спасибо! А я ведь, наивная, думала: таким, как я, доверять надо полностью! Можете вы распорядиться, чтобы Настя принесла после дальней дороги рюмочку? Продрогла и… привыкла…

«Не хватало еще, чтоб алкоголичкой стала», – подумал Сорока, попросив Настю принести чего-нибудь выпить.

– В Зеленом Гае у каждого свежи в памяти интересующие вас события. Марию Шевчук хорошо помнят. Нечай мне сам рассказывал, как преследовал ее однажды на плантации подсолнечника и едва не погиб от пули телохранителя. Он ненавидит Марию лютой ненавистью, прямо белеет, как только упоминается ее имя, считает предательницей, ярой националисткой и прочая и прочая. А его жена, Влада, наоборот, думает, что учительница была неплохим человеком, случайно попала к националистам и уже не смогла от них отделаться…

– Слушайте, Ива, вы будто нарочно меня злите: разве позволительно так говорить о наших верных соратниках?

– Вы кого имеете в виду: Шевчук или тех, кого она вокруг своего пальчика обвела?

– Тьфу, пресвятая дева Мария, какая вы въедливая…

– Это вам за слежку! По существу: никто в Зеленом Гае не знает, что стряслось с Шевчук. Все убеждены, что она погибла во время ликвидации сотни Стася Стафийчука. А вот от чьих рук – здесь мнения расходятся. Нечай уверен: убил кто-нибудь из участников облавы, когда она пыталась уйти. Другие придерживаются версии, будто погибла от руки одного из телохранителей Стася, вырвавшихся из кольца. Остап Блакытный все это время не получал от Марии ни одной весточки, хотя и пытался ее отыскать: Но…

– Но…

– Влада утверждает, будто видела несколько месяцев спустя Марию Шевчук в нашем городе.

Сорока встрепенулся, как гончая, напавшая на след. Его бледное анемичное лицо порозовело, коричневые круги под глазами обозначились четче. В комнату некстати заглянула Настя, хотела что-то спросить. Сорока властным жестом загнал ее обратно за дверь.

– Где? Когда? При каких обстоятельствах?

– Влада рассказывает, будто приезжала в город за обновками к празднику. И вот на железнодорожном вокзале столкнулась лицом к лицу с Марией. Влада настолько удивилась, что даже не окликнула. А когда опомнилась – учительницы и след простыл, она затерялась в толпе, как раз подошел пассажирский из Киева, на перроне было много людей. Мария была одета как деревенская девушка: вышитая блузка, кептарь, цветастый платок, сапоги хромовые…

– И все это успела заметить ваша Влада?

– А вы разве не знаете женскую психологию: сперва обратить внимание на одежду, а потом уже на человека?

– Скажите, а не помнит ли Влада, были при Шевчук вещи, ну там чемоданы, сумка?

– Вот, вот, друже референт, меня это тоже заинтересовало. Влада говорит, что учительница не была похожа на отъезжавшую, скорее пришла кого-нибудь встретить.

Референт процедил сквозь зубы:

– Если она в городе – тогда можно заказывать молебен за упокой души ее грешной. Родная ненька ее трижды в гробу перевернется, когда мы доберемся до предательницы.

Ива с любопытством посмотрела на Сороку: высох весь от ненависти, полцентнера костей и три кило провяленного мяса, леса да бандитское подполье все человеческое из него выветрили.

– И откуда у вас такая жестокость? Вы с Марией Шевчук враги: откровенные, непримиримые. Понятно: или вы ее, или она вас. Попадетесь учительнице на мушку – у нее рука не дрогнет, слеза не покатится. Но издеваться над вами она не станет. Вы же из нее жилы вытянете, все тело измордуете и только потом убьете.

Ива говорила неторопливо, будто размышляла вслух.

– Вы это к чему? – насторожился референт. Он все никак не мог определить: как же ему вести себя с этой своенравной особой? С одной стороны – она находится в его «зоне», следовательно, обязана выполнять все его приказы. И Офелия не возражает против этого, сама сказала: «направлена в ваше распоряжение». С другой стороны, за ее спиной – центральный провод. Мало ли о каких инструкциях она умолчала…

Рен запрашивал – надежна ли? Боится проводник, что опять вместо курьера прибыла чекистка. Нет, такими чекистки не бывают – слава богу, Сорока в своем ремесле кое-что понимает. Ива – наших, лесных кровей, ей уроки преподавал сотник Бурлак – видно по стилю. У Сороки нюх хороший: по характеру, по норову сразу можно вызнать, на каких лугах лошадка паслась. Надо будет сообщить Рену, что Менжерес вне подозрений.

– А к тому, – зло проговорила Ива, – что нельзя давать волю эмоциям! И не потирать руки от удовольствия, представляя, как будете мучить Шевчук, а действовать в соответствии с законами нашей организации!

– Так я же именно про то… – растерялся Сорока.

– Нет, вы о другом… Рассуждаете не как референт службы безопасности, а как заурядный палач…

– Прекратить! – Сорока побледнел от негодования. Оскорбление тем более было обидным, что еще никто из руководителей краевого провода не ставил ему в вину жестокость.

– Не нравится? Тогда скажу по секрету: я тоже не особенно люблю, когда меня оскорбляют…

Только теперь Сорока начал понимать что к чему.

– Все-таки обиделись за слежку.

– Не то слово – обиделась… Вначале решила вообще прикончить вашего толстенького с портфелем. Вот, думаю, пентюх, за кем же ты следить вздумал? Сейчас возьму такси и поеду, ты, крыса амбарная, ведь тоже за мною помчишься. А я выеду за город, где лесок начинается, из машины выйду, в березняке постою, пока ты сам на мою пулю не набежишь… А референту скажу: прицепился эмгебист, я его и прикончила, другого выхода не было…

Лицо референта передернулось в жесткой гримасе.

– И вы бы смогли – своего?

– Тот, кто шпионит за тобой, – не свой…

– Не распускайтесь, Ива, прошу вас. Так и до беды недалеко. Трудно, понимаю, но тем радостнее будет наша победа.

Референт выпрямился, выдернул голову из плеч, высокопарно произнес:

– Идет война, и в этой войне нашим оружием являются также и выдержка, дисциплина, преданность. Нам нужны люди интеллигентные, умные. Мы возлагаем на вас большие надежды, вы прошли суровую школу и еще послужите нашему общему делу…

– Слава героям, – утомленно сказала Ива.

– Героям слава! – одухотворенно ответил на националистическое приветствие референт Сорока. – Вам поручается довести до конца следствие с Шевчук. Вы будете нашим карающим мечом, который настигнет предательницу.

– Я найду ее, – твердо пообещала Ива, – для меня это тоже вопрос престижа. А теперь скажите: к этому вы приложили руки?

Она достала из сумочки местную газету. На последней полосе под рубрикой «Происшествия» сообщалось, что под колесами автомобиля погибла студентка педагогического института Оксана Таран. Автор заметки поучающе писал о том, к каким трагическим последствиям может привести несоблюдение правил уличного движения. Студентка переходила перекресток при красном свете светофора. Ее сбила неизвестная машина, водитель которой разыскивается.

– К этому мы не имеем отношения. Только проверили: действительно в тот день на Советской улице грузовик сшиб девушку. Кругляк наведывался в морг, но к телу его не допустили – не родственник. Впрочем, так, может, и лучше – возни меньше.

– Не придумывайте, друже референт: за рулем, наверное, тот же Кругляк и сидел?

– Говорю вам, случайность!

– Знаем такие «случайности»!

Но, судя по всему, внезапная гибель подруги не очень взволновала Иву: такие у них в организации порядки, от нежелательных лиц надо избавляться своевременно и решительно.

– Хотя бы провели следствие? – спросила Менжерес.

– Не успели.

– Бог мой! – ужаснулась Ива. – И вы говорите об этом так спокойно? Я настоятельно советую немедленно проверить явки, связи – все, к чему имела Оксана отношение. Не верю внезапным катастрофам!

Сорока понимающе кивнул. Да, кое-что он и сам уже предпринял: поменял пункты связи, шифры, приказал «боевикам» избегать личных контактов. Не так он прост, чтобы что-нибудь принимать на веру. И все-таки опасности почти никакой. Прошло уже несколько дней – все спокойно, ни один курьер не «задымилея», по их следу – установлено точно – никто не идет.

– Как думаете, мне ничего не грозит? Ведь Оксана знала, кто я? – Объяснения Сороки не очень убедили Иву.

Сороке понравилась ее осмотрительность. И вместе с тем он почувствовал превосходство: ему ведь тоже грозит опасность, но он не впадает в панику. Сознание собственного превосходства приятно щекотало самолюбие. Референт СБ назидательно разъяснил:

– Если бы успела предать – вас давно бы замели. Так что не волнуйтесь. Хватит о неприятностях. – Сорока решительным жестом подчеркнул, что разговор на эту тему лично ему неприятен. – Хочу сообщить вам хорошую новость: к нам прибыл эмиссар, о котором вы упоминали. Об этом получена шифровка от известного вам руководителя организации. Эмиссар хочет видеть вас.

Ива обрадованно заулыбалась.

– Наконец-то!

* * *

«Веселке: Для вашей подруги сими подбирали больницу. Чувствует себя хорошо, выздоравливает, начинает разговаривать».

«Прибыл высокий родственник. Хочет меня видеть. Боюсь, что его не узнаю, он меня тоже. Обеспечьте встречу без последствий.

Веселка».

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю