412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Маркелова » "Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) » Текст книги (страница 12)
"Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2026, 16:30

Текст книги ""Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"


Автор книги: Наталья Маркелова


Соавторы: Виктор Зайцев,Ал Коруд,Кристи Кострова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 335 страниц)

Но когда я подошла к экипажу, Адам вдруг перегородил мне дорогу.

– Кэти, – тихо произнес он, а мое сердце подпрыгнуло к горлу.

Возможно, это даже не мое имя, но реагировала я словно девочка-подросток.

– Да? – спросила я деланно безразличным тоном.

О, Заступница! Кого я пытаюсь обмануть? Адам мне нравился. Сильнее, чем может позволить себе дух.

– Спасибо тебе, – улыбнулся Адам. – Я далеко не сразу вспомнил Дранниса и случай в таверне. После воздействия Ронни эти воспоминания будто подернулись туманом.

– Тебе не за что меня благодарить, – смутившись, фыркнула я и попыталась пройти мимо Адама, но он вновь сделал шаг вперед.

Мы оказались так близко, что во рту пересохло.

– Есть за что, – возразил Адам, тряхнув головой, отчего черная прядь упала ему на лоб. – Когда я согласился на свиток и привязанного к нему духа, то и подумать не мог, что получу такое сокровище как ты. Знай, я тебе благодарен и помогу, как и обещал. Как только разберемся с этим делом, я разузнаю, что с тобой случилось и почему ты так отличаешься от обычных духов.

– Это вовсе не твоя обязанность… – начала я, но Адам, покачав головой, мягко перебил меня.

– Если остается хоть крохотный шанс, что с тобой случилась беда, а тело вовсе не развеяли, я это выясню.

Я покачнулась и с шумом втянула в себя воздух. Я запрещала себе даже думать о такой возможности и уж точно не ожидала этого от Адама!

Но если хоть на секунду представить, что все получится… Неужели я смогу вернуться к нормальной жизни и снова стать живой? Сердце болезненно заныло.

Глава 13

Адам уложил Элизабет на лавку, так что остальным в карете пришлось потесниться. Я сидела рядом с Адамом, и время от времени мне чудилось, что плечом я чувствую ткань его пальто. Что решительно невозможно, если только пальто не явилось с того света.

Наверняка все из-за тесноты кареты и обещаний Адама. Против моей воли во мне зародилась надежда, вот и казалось, что ощущения вернулись. Я изо всех сил гнала эти мысли, ведь если Адам окажется не прав… Я этого не переживу.

Драннис посмотрел на Элизабет и с сомнением спросил:

– Это ведь не вы ее убили?

Мы с Адамом переглянулись, и я легонько кивнула. Пожалуй, следует рассказать Драннису, что произошло, а не то он сочтет нас маньяками и сбежит в самый неподходящий момент.

– Эту девушку зовут Элизабет, – заговорила я. – Она умерла несколько дней назад, пока кое-кто не вернул ее к подобию жизни.

– Кое-кто? – нахмурился Драннис.

Мимика у шости была довольно скудной, но вполне понятной.

– Есть один мужчина – человек, – произнес Адам, и мне снова показалось, что я чувствую его дыхание на своей щеке. – Если ваше присутствие нагоняет тоску на окружающих, то у него все ровно наоборот. Его энергия делает людей радостнее и счастливее.

Драннис, заметно успокоившись, буркнул:

– Ему повезло больше, чем мне.

Адам кивнул.

– Его не ненавидят, но живые существа точно также не могут находиться рядом с ним.

Карета подпрыгнула на кочке, и Элизабет вдруг приподнялась на лавке и открыла глаза.

– Ой, где это я?

Она пригладила темные волосы и с подозрением уставилась на Адама. Мельком я отметила, что она выглядела хуже, чем несколько часов назад. Овал лица словно сполз вниз, а кожа рук вздулась. Теперь ее не спутать с живым человеком.

– Мы едем на свадьбу, – тихо ответил Адам и опустил глаза.

Я его понимала. Мне тоже не нравилось лгать Элизабет, но правда ей нисколько не поможет, только сделает еще больнее.

К счастью, вскоре карета прибыла на кладбище, и кучер, высадив нас, уехал еще быстрее, чем предыдущий. Такими темпами мы потом не наймем ни один экипаж – все будут от нас шарахаться.

Нас уже ждали.

Темноту кладбища разгоняли несколько ламп, которые держали два силуэта. Позади темнело кованое ограждение кладбища, а одна створка ворот протяжно скрипела на ветру.

Адам сотворил магический шар, повисший над нашими головами, и я рассмотрела мистера Горфрива, едва не подпрыгивающего от нетерпения.

– Наконец-то! – он суетливо промокнул лысину платком. – Прошу, поторопитесь.

Рядом внезапно обнаружился и Ронни – причина нашего сегодняшней встречи на кладбище. Он-то что здесь делает?

Заметив мой взгляд, мистер Горфрив пояснил:

– Никто из сотрудников бюро не знает о случившемся, вот я и вызвал мистера Дорнана. В одиночку я бы не справился с ожившими мертвецами!

– Вы очень рисковали, – вздохнул Адам. – Трупы поднялись как раз из-за Рональда. Видимо, он постеснялся вам это сообщить.

Ронни кивнул, подтверждая его слова.

– Вам с нами нельзя, – произнесла я.

– Я все понимаю! – быстро закивал Ронни. – Мне и самому показалось, что на одной из могил памятник покачнулся. Лучше я подожду вас здесь, за забором.

Через несколько минут прибыла вторая карета с Найджелами и Мэйсоном. За эти пару дней мистер Найджел окончательно сдал, превратившись в развалину, но миссис Найджел все равно не отходила от него ни на шаг. Сама она осунулась еще больше, а под глазами залегли глубокие тени. Ее темные с проседью волосы торчали во все стороны, а на черной шали, наброшенной поверх пальто, налипли белые шерстинки. Сейчас она нисколько не походила на ту элегантную женщину, что пришла к нам в Агентство. На ее фоне идеальный Мэйсон казался картинкой из женского романа.

– Пора, – скомандовал Адам. – Надо закончить до рассвета. Миссис Найджел, не хотите остаться здесь вместе с мистером Дорнаном?

Она упрямо покачала головой.

– Я буду с Дэвидом до самого конца.

Мы прошли сквозь ворота, и я поежилась. В пляшущем свете ламп и магического шара Адама ровные ряды могил смотрелись пугающе. Качающиеся ветви редких деревьев, вырастающие словно из ниоткуда каменные памятники и цветы, алыми пятнами рассыпавшиеся по пожухлой траве. Если утром кладбище выглядело умиротворенным и почти уютным, то сейчас, среди ночи, уют был последним, о чем я думала.

Или все дело в сопровождающих нас покойниках? Когда где-то рядом закаркала ворона, я испуганно дернулась и едва удержалась от крика. Миссис Найджел, что шла рядом, подарила мне сочувствующий взгляд.

Удивительная женщина! Впереди шагал ее почти разложившийся муж, а она нашла время и силы, чтобы поддержать духа.

Я перевела дыхание, мысленно успокаивая себя. Возьми себя в руки, Кэти. Все почти закончилось! Упокоим этих бедолаг, и дело наконец будет закрыто. Если повезет, следующее окажется попроще. Сейчас я бы не отказалась от банальной слежки за мужем-изменщиком или поиска не оставившего адрес для писем друга.

– Какой у нас план? – спросила я у Мэйсона, замыкающего нашу процессию.

– Разложить покойников по могилам и дать Драннису сделать свое дело.

– Уверен, что это сработает? – спросил присоединившийся Адам.

– Должно, – пожал плечами Мэйсон. – В крайнем случае я помогу.

Первой нам встретилась усыпанная желтыми листьями могила мистера Найджела. Завидев памятник с высеченным на нем изображением мужа, миссис Найджел покачнулась. Адам вовремя подставил ей плечо.

Мы все остановились, глядя на могилу, и Элизабет не выдержала:

– Когда же начнется свадьба?

Она начала терять терпение, и я задумалась, способна она обернуться умертвием прямо сейчас. И все же сначала следовало позаботиться о мистере Найджеле – он едва держался на ногах и, кажется, слабо понимал, что происходит. Да и миссис Найджел того и гляди свалится в обморок.

Однако чтобы вернуть мистера Найджела в могилу, сперва ее следовало раскопать. Мистер Горфрив принес несколько лопат, и Адам с Мэйсоном, скинув пальто и закатав рукава рубашек, принялись за дело.

– Вы собираетесь копать землю вручную? – удивилась я. – Разве нельзя использовать магию?

– Некромантия не любит заклинания других стихий, – пояснил Мэйсон, откинув кудряшку со лба. – Если энергия Дранниса не сработает, мне придется проводить ритуал упокоения. И на этот случай лучше обойтись без посторонних плетений.

Вздохнув, я подхватила свободную лопату, проигнорировав нахмурившегося Адама. Толку-то с меня? Я не некромантка, но копать вполне могу.

Вскоре моя лопата ударилась о нечто твердое и среди комьев земли показался гроб. Адам наклонился, и мне вдруг стало не по себе. Расхитительницей могил я точно не была, меня охватил стыд, словно мы вот-вот потревожим покойника. Крышка с громким стуком отворилась, и в гробу оказалось пусто – лишь бархатная обивка краснела в неярком магическом свете.

Мэйсон и Адам переглянулись и осторожно опустили мистера Найджела внутрь. Он был так плох, что не возражал и не задавал вопросов. Миссис Найджел беззвучно заплакала.

– И что дальше? – спросил мистер Горфрив. – Вы уверены, что он не попробует выбраться еще раз?

Адам кивнул.

– Да, если наш друг Драннис побудет рядом с могилой.

– Просто стоять рядом? – замялся тот.

– Да. Мы позовем вас, когда откопаем могилу Элизабет. Думаю, этого времени будет достаточно, чтобы мистер Найджел упокоился окончательно.

Так оно и пошло – мы были, скорее, могильщиками, чем детективами или магами. Пока мы с Адамом раскапывали могилу, Мэйсон о чем-то тихо беседовал с Элизабет. Он поглаживал ее ладонь и проникновенно смотрел в глаза. Спустя несколько минут Элизабет подарила Мэйсону воздушный поцелуй и со счастливой улыбкой запрыгнула в могильную яму.

– Я буду ждать! – крикнула она на прощание и сама забралась в гроб.

Мэйсон щелкнул пальцами, и крышка гроба захлопнулась. Вздрогнув, я отвернулась.

– Что ты ей сказал? – спросил Адам.

– Что мы будем счастливы только на том свете, а свадьба состоится сразу после похорон.

Глаза Адама расширились, а Мэйсон даже в лице не изменился. Какой же он все-таки… некромант! В нем человеческого едва ли не меньше, чем было в мистере Найджеле. Тот даже после смерти хотел видеть детей, а Мэйсон словно не понимал, почему мы с Адамом так отреагировали.

– Где остальные мертвецы? – деловито спросил Мэйсон, отряхнув руки от кладбищенской пыли.

– Я запер их в склепе, – ответил мистер Горгриф.

В склепе обнаружились согнутая под тяжестью лет старушка с прозрачной словно пергамент кожей и остатками седых волос и… маленький тролленок лет семи. Оба сидели на каменном ложе, ставшем чьей-то усыпальницей, и мирно разговаривали.

Заметив нас, тролленок улыбнулся и соскочил с места, как сделал бы обычный живой ребенок.

Их могилы не успели закопать, так что я стояла, вцепившись в черенок лопаты и мечтая заплакать. Хоронить покойников было тяжело, но особенно жаль ребенка, которому Заступница отмерила так мало времени.

Драннис послушно стоял рядом, пусть и пребывая явно не в своей тарелке.

Спустя пару часов мы наконец закончили.

– Все прошло лучше, чем я рассчитывал, – сказал Адам и повернулся к Драннису. – Для верности я попрошу вас немного погулять по кладбищу завтра и послезавтра.

Мэйсон кивнул.

– Я тоже загляну и заодно обследую вас с Рональдом. Если мертвецы будут волноваться, я замечу.

Я тихонько выдохнула. Кажется, самое страшное позади. Неужели мы закрыли дело? Я обняла себя за плечи и поплыла вслед за потянувшимися к выходу спутниками. Никто не разговаривал – все переваривали случившееся.

У ворот кладбища нас поджидал сюрприз: возле Ронни стоял незнакомый худощавый мужчина с постным лицом и особым настырным взглядом, выдававшим в нем государственного служащего. Он хмурил брови, держа в руках блокнот и карандаш.

Посреди ночи? Он явно пришел сюда не просто так! И как можно было остаться таким недовольным после встречи с Ронни?

– Мистер Блейк, – строго кивнул незнакомец. – Меня зовут Питер Джеймс, я штатный некромант Цитадели. До нас дошли сведения о поднявшихся покойниках, о которых вы вовремя не сообщили.

В последней фразе звучало обещание грядущих проблем.

Адам прищурился и сложил руки на груди. Его лицо приняло бесстрастное выражение, а серые глаза засверкали ярче, словно его магия отреагировала на повисшую в воздухе угрозу.

Стушевавшись, некромант растерянно переступил с ноги на ногу.

– В проверке нет необходимости, – вперед вышел Мэйсон.

Его голос звучал дружелюбно, но даже тень улыбки не коснулась его губ.

– То есть? – некромант подслеповато моргнул и изумленно добавил: – Мистер Андерсон, это вы?

– Да. И я уже разобрался с вызовом. Ничего особенного, кто-то пролил немного крови на каменные плиты, и вороны сошли с ума.

– И никаких поднявшихся мертвецов? – переспросил некромант.

Он явно находился не в своей тарелке. Очевидно, Мэйсон занимал гораздо более высокий пост в Цитадели, чем рядовой некромант. Или дело в том, что этому Питеру велели непременно найти мертвецов и призвать Адама к ответу? Откуда Цитадель вообще узнала, что здесь происходит?

– Никаких мертвецов, – и глазом не моргнув, солгал Мэйсон.

Некромант задумчиво спросил:

– Но как вы узнали, что с этого кладбища поступил вызов?

– У меня свои методы. А вы почему решили, что мистер Блейк не сообщил о покойниках?

На этом беседа зашла в тупик, и некромант упрямо выпятил подбородок.

– Я все-таки проверю кладбище еще раз!

Он прошел сквозь ворота, и никто не стал его останавливать. Оставалось надеяться, что мертвецы дисциплинированно лежат по могилам. Второго раунда я не выдержу!

Повисла пауза, а затем все разом заговорили. Рональд просил прощения за неудобства, которые он доставил всем нам, миссис Найджел благодарила за помощь, а мистер Горфрив бормотал о том, что после такой ночки ему надо выпить.

Миссис Найджел выудила из кармана пальто чек и вручила его почему-то мне.

– Спасибо вам! Появление Дэвида на пороге дома стало потрясением для нашей семьи, но в глубине души я благодарна Заступнице за возможность увидеть его еще раз, пусть и в таком состоянии… Уличные грабители оборвали жизнь Дэвида, но я смогла как следует попрощаться с ним.

– Мне очень жаль, – вздохнула я, продолжая держать чек – мне было решительно некуда его положить.

Миссис Найджел тепло улыбнулась мне и Адаму.

– Вы всегда желанные гости в моей булочной. В знак моей благодарности я буду каждую неделю присылать сдобу для вас и гостей вашего Агентства. Вы делаете нужную работу.

– Спасибо, – склонил голову Адам и, откликнувшись на мою безмолвную просьбу, забрал чек и спрятал его в карман пальто.

– Кстати, моя младшенькая – Лотти – постоянно спрашивает о вас, Кэти, – вдруг спохватилась миссис Найджел. – Все время твердит: «Когда красивая тетя придет еще раз?» Вы ей понравились, хотя обычно она стесняется незнакомых взрослых.

В груди потеплело, и я вспомнила маленькие пальчики Лотти, перебирающие мои волосы. Мне по-прежнему казалось удивительным, что она совсем меня не испугалась. А ведь сквозь мое тело можно рассмотреть обстановку комнаты!

– Передавайте ей привет от меня, – улыбнулась я.

Миссис Найджел отошла в сторону, а Адам повернулся к мистеру Горфриву.

– Я пойму, если после случившегося вы захотите уволить Рональда… Но он отличный бальзамировщик. Вместо этого рекомендую нанять Дранниса. Его прирожденные способности ровно противоположны способностям Рональда, а значит, вдвоем они будут гасить энергию друг друга.

– А я еще я могу взять на себя всю тяжелую работу, – опустив взгляд, добавил Драннис.

– Ладно, – поразмыслив немного, согласился мистер Горфрив, и я облегченно выдохнула.

Одной головной болью меньше – не придется искать этим двоим новое место. Почему-то я была уверена, что в итоге этим бы занимались именно мы с Адамом.

– Главное, пусть работают в одном помещении – не дальше пятнадцати футов друг от друга, – напомнил Мэйсон. – И жить вам лучше поблизости, в идеале в одном доме. Вечерами я не буду вас беспокоить, а вот в похоронное бюро буду заглядывать. Цитадели незачем знать об этом, но я хочу подробнее изучить парадокс вашей энергии. Мистер Горфрив, вы же не против моих визитов?

Мистер Горфрив тут же заверил Мэйсона, что не просто не против, а очень даже за. Еще бы, после того как тому удалось замять такой скандал, он у него с рук будет есть, если понадобится.

Ронни и Драннис обменялись растерянными взглядами. Сложно представить двух более непохожих мужчин рядом, но мне почему-то казалось, что они поладят. Общая беда станет крепким фундаментом для дружбы.

– Раз уж мы закончили, предлагаю выбираться отсюда, – повысив голос, предложил мистер Горфрив. – Рональд и Драннис, завтра у вас выходной, но в понедельник жду вас в бюро.

Я с готовностью закивала. Мне уже давно хотелось убраться отсюда подальше. Вернуться в Агентство, ставшее мне новым домом, устроиться у камина с Малышом на коленях и представить, будто я наслаждаюсь теплом. Когда подводят ощущения, на помощь приходит воображение.

И все же кое-что меня беспокоило.

– А что насчет того некроманта? – спросила я.

– Ничего не найдет и отправится восвояси, – фыркнул Мэйсон. – На кладбище все спокойно, я бы почувств…

Осекшись на полуслове, Мэйсон вдруг резко обернулся. Я не сразу поняла, что привлекло его внимание.

Утоптанная земля, окруженная с одной стороны кладбищенским забором и раскидистым кленом с другой, вдруг затряслась и осыпалась комьями. Адам приказал магическому шару подплыть ближе, и я закричала бы, не покинь меня дар речи.

Из земли торчала рука.

Не просто торчала, а раскапывала сама себя!

Ронни виновато вздохнул:

– Простите! Я стоял здесь слишком долго…

Сперва я подумала, что это происки Цитадели, но кажется, все гораздо банальнее. Но кто бы знал, что за пределами кладбища тоже есть могилы? Да и некромант дождался бы появления мертвеца, а не отправился на кладбище.

Комья земли летели во все стороны, а клен жалобно покачивался – мертвец твердо решил выбраться наружу. Вдоль позвоночника пробежали мурашки, а неожиданная мысль заставила меня нахмуриться. Собственно, а почему его похоронили именно здесь?

Тем временем из земли появилась вторая рука, и в наших рядах началась суета. Мистер Горфрив и Ронни дружно попятились, Драннис и миссис Найджел, уже стоящие в стороне, помахали, подзывая к себе.

Теперь ближе всех к мертвецу стояла я. Спустя мгновение по обе стороны от меня возникли Адам и Мэйсон. Оба со вскинутыми в воздух руками, вокруг которых кружила сила. Я не видела ее, ведь они пока не создали ни одного плетения, но чувствовала.

– Кэти, уходи! – скомандовал Адам.

Я послушно двинулась вперед, но не удержалась и обернулась через плечо. Кленовый ствол с громким треском развалился напополам, и в воздух взметнулась пыль. Когда она немного рассеялась, над землей торчало не только две руки, но и голова и плечи. А еще через несколько секунд существо полностью выбралось на поверхность.

Им оказался тролль далеко не первой свежести. Сколько лет он пролежал здесь? Волосы на его на непропорционально большой голове отсутствовали, серо-зеленая кожа лица местами слезла, но желтые глаза смотрели уверенно и прямо. Одежда – сплошь лохмотья, сквозь которые просвечивали кости.

Мертвец вдруг остановился, принюхиваясь, а потом открыл рот и зарычал.

Это не просто поднявшийся, это умертвие!

– Кэти! – крикнул Адам.

Очнувшись, я ринулась в сторону. Как назло, движения выходили непривычно медленными. Раньше хватало одного рывка, чтобы перелететь в другой угол комнаты, а сейчас воздух стал непривычно вязким, и я тонула в нем, словно муха в янтаре.

Не оборачиваясь, я поняла, что умертвие приближается. Звук его шагов звучал в ушах, а зловонный запах едва не сбивал с ног. Я ускорилась, уже понимая, что не успеваю уйти от удара.

Вдруг меня снесло волной воздуха. Я по инерции пролетела несколько футов, а затем забарахталась и сумела обернуться.

Челюсти умертвия клацнули в опасной близости от руки Адама, а следом в тролля впечаталось ярко-алое плетение. Он, покачнувшись, помотал башкой и снова ощерился. Адам начал плести новое заклинание, и в этот момент к нему присоединился Мэйсон, казавшийся почти скучающим. Сфера в его руках отливала серебристо-фиолетовым.

А вот огненный шар, сорвавшийся с кончиков пальцев тролля, удивил их обоих.

Адам в полете развеял заклинание умертвия, а Мэйсон хлопнул в ладоши, растворяя свою сферу. Ах да, ритуал упокоения. Видимо, наличие магии у умертвия меняло дело.

Тролль двигался все лучше, как будто его тело просыпалось от долгого сна. Если поначалу он волочил правую ногу за собой, то сейчас с легкостью подпрыгивал и уклонялся от заклинаний.

Люди и шости отступали все дальше и дальше, пока не уперлись в забор. Только я осталась на месте, кусая губы. Чем я могу помочь? Даже если при жизни я была артефактором, боевые заклинания не моя специализация.

Дальнейшая битва длилась всего несколько минут, но для меня прошли часы. Даже очень одаренному умертвию сложно противостоять двум магам, но каждое движение или заклинание тролля заставляли меня замирать от страха.

Вскоре потасовка сошла на нет. Совместные заклинания Адама и Мэйсона спеленали тролля, и теперь он напоминал скорее муху, угодившую в паутину, чем злобное умертвие.

Невольно я сглотнула. Не будь с нами Адама и Мэйсона, без жертв бы не обошлось.

– Кто тут у нас? – вполголоса проговорил Адам. – Маг – большая редкость среди троллей и, судя по татуировке на шее, член одной из преступных банд. Неудивительно, что его похоронили здесь.

Я только моргнула. Он еще и татуировку успел разглядеть?

– Зачем ты рисковал собой? – укоризненно спросила я у Адама. – Умертвие вряд ли сумело бы причинить мне вред. Даже странно, что среди всех присутствующих он польстился именно на меня.

– По-твоему, я должен был спокойно ждать, пока он на тебя нападет? – неожиданно взорвался Адам.

Не ожидав такого напора, я не нашлась с ответом.

– Как будем упокаивать? – буркнул Адам в сторону Мэйсона.

– Сожжем, иначе Цитадель пронюхает, что именно здесь произошло.

– В принципе мы в своем праве. Умертвие, угрожающее живым существам, подлежит уничтожению.

Адам щелкнул пальцами, и тролль вспыхнул словно факел. Спустя пару минут от него ничего не осталось – только серый пепел, который быстро разнес ветер. Растревоженную могилу Адам засыпал землей при помощи магии – теперь-то можно было не церемониться.

Вовремя!

Стоило Адаму закончить, как в воротах появился некромант, имя которого уже вылетело у меня из головы.

– Пусто? – насмешливо поинтересовался Мэйсон.

Вот это выдержка! Как будто не он только что расправился с умертвием!

– Пусто, – кисло признал некромант и подозрительно прищурился. – А вы все почему до сих пор здесь? И чем это пахнет?

– Мы уже уходим, – первой спохватилась миссис Найджел и, цапнув мистера Горфрива за локоть, увела к дороге.

Следом потянулись Ронни и Драннис. Они все еще с осторожностью посматривали друг на друга, но о чем-то оживленно беседовали. Время на разговор у них будет – экипаж придется поискать. Вряд ли извозчики ожидают найти клиентов ночью на кладбище.

– Я, пожалуй, тоже пойду, – некромант нервным движением дернул ворот рубашки и гуськом прошел мимо Мэйсона.

– Ты какая-то важная шишка? – удивленно спросила я.

– Можно и так сказать, – кивнул тот. – На прошлой неделе меня сделали главным некромантом Цитадели. Пока с испытательным сроком в три месяца, но учитывая, сколько обязанностей на меня повесили… Вряд ли найдутся другие претенденты.

Я едва не присвистнула, только сейчас осознав, насколько нам повезло. Или не повезло? Адам тоже выглядел напряженным. Он помедлил, а потом все-таки спросил:

– Ты сможешь замять это дело, если детали все же всплывут? Если, конечно, захочешь.

– Да, – кивнул Мэйсон. – И даже помогу тебе с Кэти. До меня доходили слухи о комиссии, созданной специально для рассмотрения случая с Порождением.

– Спасибо, – Адам ошарашенно потряс головой, – но… почему?

– Пора оставить прошлое в прошлом, – тихо ответил Мэйсон. – Мы оба обожглись об Амалию, но мы можем снова стать друзьями. Согласен?

Адам улыбнулся той самой искренней улыбкой, которую я особенно любила, и кивнул.

– Отличная идея.

Каким-то чудом нам удалось найти две кареты. Одна досталась миссис Найджел и мистеру Горфриву, вторая – Ронни, Драннису и тому самому некроманту. Вот им и представился шанс проверить, как их магия работает вместе!

Нам же ничего не оставалось, кроме как отправиться в Агентство пешком. Мне эта мысль даже понравилось. Прогулка даст время прийти в себя и переварить все события этого сложного дня.

Вот только Мэйсон внезапно пристроился рядом с нами. На вопрос Адама, почему бы ему не пойти к себе домой, он насмешливо вздернул бровь и спросил:

– Неужели после всего через что мы прошли, вы не позволите мне принять душ и не напоите чаем?

– Так и быть, – рассмеялся Адам. – Будет тебе чай!

По дороге мы молчали. Несмотря на свою бестелесность, я очень устала, а Адам и Мэйсон… Они хмурились, думая каждый о своем. Наверное, ровно в этот момент они как раз оставляли прошлое в прошлом.

Когда мы добрались до нашей улицы, начало светать. Мэйсон нашел мальчишку-газетчика и отправил передать послание. Для этого ему пришлось купить всю стопку газет, но Мэйсона это не остановило. Он высыпал несколько монет в ладонь мальчика и продолжил дорогу, абсолютно уверенный, что все будет так, как он велел.

Мне не показалось, Мэйсон действительно богат. Возможно, аристократ. Что-то в его манерах и повадках выдавало принадлежность к высшему сословию. Я была рада за Адама, ведь у него снова был друг, но не могла не жалеть о том, что в нашем маленьком мирке появился еще один человек.

Хотя если вспомнить про мои усиливающие чувства к Адаму… Это даже к лучшему! Меньше времени наедине, меньше возможности выдать себя.

– Ты заказал завтрак? – спросил Адам, заходя в Агентство.

Мэйсон кивнул.

– Написал Даяне, чтобы она зашла в гости. У меня новости от Дамиана. Я решил, что будет проще сообщить их вам обоим сразу.

Брови Адама поползли вверх, а я едва не влетела в его спину.

– А меня ты не подумал об этом спросить? – возмутился Адам.

Мэйсон махнул головой.

– Ой да ладно, ты бы отказался. Ты у нас любишь одиночество. Удивительно, что ты нанял духа, а не целыми днями разговариваешь сам с собой!

Я покачала головой. Чувствую, с присутствием Мэйсона наша с Адамом жизнь значительно изменится…

Когда мы вошли в холл, Малыш, нахохлившись, сидел на шкафу. Я вздохнула. Конечно, Мэйсон его уже видел и все же…

– Что это за существо? – спросил Мэйсон. – Сейчас я никуда не тороплюсь.

Мы с Адамом переглянулись, и я заговорила.

– Он явился с Изнанки. Понятия не имею, как это произошло, но он вместе со мной прикрепился к магическому свитку Адама. Благодаря этому, я могу, например, чувствовать его шерсть, хотя все прочие ощущения из реального мира мне неподвластны.

– И он тварь из Сурилрома, – заявил Мэйсон и повернулся к Адаму. – Ты позволил Порождению жить в собственном доме?

Я почувствовала укол совести. Если из-за меня у Адама будут проблемы, я себе этого не прощу.

– Да, – кивнул Адам, скидывая пальто. – Малыш – весьма любопытный зверь, но мы нашли общий язык. Кстати, он понимает гораздо больше, чем ты думаешь. А еще он как-то связан с Кэти, и я намерен выяснить, что именно с ней произошло и почему свиток притянул их обоих.

– Любопытно, – протянул Мэйсон и прошел в гостиную.

Растерянная, я осталась стоять на месте. И это все? Хотя если он не собирается выдавать Адама, то что ему Малыш? Я шепнула зверьку, что покормлю его позже, и понадеялась, что у него хватит терпения не показываться на глаза.

В груди заворочалось беспокойство. Мэйсон знал слишком много наших с Адамом тайн, каждая из которых грозила обернуться серьезными неприятностями. Но если Адам доверял ему, то и я буду.

Когда Адам и Мэйсон разбрелись по ванным комнатам, в дверь постучали. Я со вздохом поплелась в холл. Конечно, честь встречать Даяну досталась именно мне. Давай, Кэти, будь приветливой!

– Мальчишка сказал… – затараторила девушка, но увидев меня, осеклась на полуслове.

Ее зеленые глаза изумленно распахнулись, что довольно странно, ведь мы уже не раз встречались. Или она не ожидала увидеть меня в Агентстве? Хотя где еще мне быть.

Сама Даяна, несмотря на раннее утро, выглядела очаровательно, и меня снова охватила ревность. Светло-голубое платье с рукавами-фонариками и в меру пышным подолом невероятно шло ей, подчеркивая тонкую фигуру. Белокурые волосы мягкими волнами лежали на плечах.

– Адам и Мэйсон скоро освободятся, – кисло произнесла я, злясь на себя.

– Отлично, я как раз подготовлю завтрак, – кивнула Даяна и обернулась, высматривая кого-то позади.

Нахмурившись, я выглянула из дома и увидела стоящую напротив карету с фирменным логотипом ближайшей таверны на коробе. Умно! Мэйсон вызвал Даяну и ей же поручил заботу о завтраке.

– Проходи, – вздохнула я и посторонилась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю