355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кассандра Клэр » Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas » Текст книги (страница 21)
Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:47

Текст книги "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas"


Автор книги: Кассандра Клэр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 157 страниц)

– Источник? – перебил Лупин изумлённо.

Кентавр вздохнул: – У меня нет времени инструктировать неосведомлённого оборотня, – сказал он, – Мне нужно поддерживать порядок в целом лесу, и мне некому помочь, – Он снял с плеч свою сумку и достал какую-то рваную, обветшалую книгу. Кентавр бросил её Лупину, который сразу же поймал её.

– Прочитай её, – произнёс кентавр, – Тогда вы узнаете столько же, сколько знаю я.

– Эта книга, – спросил Лупин, – Она поможет нам?

Кентавр засмеялся, но без особой радости: – Вам уже ничто не поможет, – ответил он, развернулся и умчался галопом. Лупин смотрел на него, потом вновь посмотрел на книгу. Он знал, что должен покинуть этот лес как можно скорее, но всё же Рем открыл книгу и посмотрел на страницы.

Страницы книги были полностью покрыты непостижимыми загогулинами. Если это и был какой-то язык, то он никогда не встречал его раньше.

– Проклятье, – выругался Лупин с чувством.

**************

– РОН? – произнёс незнакомец изумлённо, – Какого черта ты здесь делаешь?

Рон понизил свою палочку: – ЧАРЛИ?

Несколько минут царила шокирующая тишина. В конце концов, Гарри хватило ума поднять палочку.

– ИЛЛЮМОС, – произнёс он дрожащим голосом.

Белый свет брызнул из его палочки, освещая поражённого Чарли Висли. Для Гарри он выглядел так же, как и обычно: одетый в тяжёлый кожаный жакет, а выглядел так, словно его только что немного подпалили, хотя изумление на его лице было не совсем обычной вещью.

– Рон? – переспросил он.

Рон издал какой-то булькающий звук, замолчал и попытался ещё раз: – Я… А что ты делаешь здесь, Чарли?

– Я… я прибыл сюда, потому что… здесь был дракон, не так ли? – выговорил Чарли, – Я услышал о драконе, просто так гуляющем в этом лесу, точнее именно в этом месте, и аппарировал сюда. Я видел его в течение нескольких секунд, но потом он просто исчез. Рон, какого чёрта вы слоняетесь в диком лесу, за мили от дома, да ещё и с драконами? Вы все окончательно посходили с ума?

Рон выглядел разъярённым. Гарри быстро сделал шаг вперёд. – Здесь не было никакого дракона, Чарли, – сказал он, – Ну…вообще-то был, но он был не настоящий. Это был Покровитель.

– Что? – переспросил Чарли, – Я, вообще-то, могу отличить Покровителя от чего-то ещё, и зачем же это он понадобился вам здесь? – Он посмотрел на Гарри, – Гарри, ты…

– Нет, – твёрдо ответил Гарри, – Это был не мой Покровитель, – Он направил луч из палочки по направлению к дереву, где лежал Драко, а Джинни сидела около него, – Это был его.

У Чарли от изумления открылся рот, хотя он абсолютно не смотрел на Драко: – ДЖИННИ?

– Привет, Чарли, – еле выговорила девочка.

Чарли бросился к дереву, наклонился к своей младшей сестре и взял её за плечи: – Джинни! С тобой всё в порядке?

– Со мной всё хорошо, Чарли, всё в порядке, правда, я…

– О… – перебил Драко резким голосом, – О… Пожалуйста, не сидите на моей сломанной ноге.

Чарли отпрыгнул назад, потом уставился на Драко, как будто видел его первый раз в жизни:

– Кто ты?

– Драко Малфой, – ответил Драко.

Чарли был просто шокирован: – Сын Люция Малфоя?

– Да!

– И это был твой Покровитель?

– Да, – повторил Драко.

Чарли усмехнулся: – Это был просто жуткий дракон.

– Я не видел его… – произнёс Драко.

Но Джинни перебила их: – Чарли, у него сломана нога, – сказала она.

Тут Чарли уже не улыбался: – Как это случилось?

– Это очень длинная история, – нервно вклинился Рон.

– Упал со своей собственной метлы, – коротко ответил Драко.

– Очевидно не так давно, – сказал Чарли и опустился на колени, – Какая именно нога?

Драко показал. Пока Рон, Гарри и Джинни смотрели: Рон с удивлением, а Гарри и Джинни с беспокойством – Чарли вынул свою палочку и указал на ногу Драко немного ниже колена, затем произнёс нужное заклинание и сказал: – Вам всем нужно вернуться со мной в лагерь. Это недалеко отсюда.

– Но как? – спросил Гарри, – Малфой не может лететь с такой ногой!

Чарли поднёс руку к нагрудному карманчику и вытащил оттуда маленькую серебряную коробочку. Он открыл её и достал небольшой металлический шарик.

– Портключ, – объяснил Чарли, – Мы всегда носим его с собой.

– А когда мы доберёмся до лагеря, ты сможешь залечить ногу Малфоя? – спросила Джинни.

– Когда работаешь с драконами, то всё равно так или иначе сталкиваешься с какими-нибудь серьёзными повреждениями – бодро продолжал Чарли, – Один из наших медиков сможет залечить её прямо сейчас. А тем временем… – Старший Висли строго посмотрел на Рона, – вы можете рассказать, что вы здесь затеваете.

**************

Эрмиона, облокотившись на каменную стену башни, посмотрела на открывающуюся дверь. К её удивлению, это оказался Червехвост, а не Слитерин. Он закрыл дверь и посмотрел на неё. Эрмиона увидела какой-то серебряный дымящийся кубок в его руке.

У Эрмионы все внутри похолодело. – Здравствуй, Эрмиона, – произнёс он спокойно.

– Что тебе надо? – спросила она холодно.

– Я просто не понимаю, – сказал Червехвост, – почему такая умная девочка как ты не смогла научиться хоть каким-то манерам.

– А знаешь, чего я не понимаю? – огрызнулась Эрмиона, – Как Сириус и отец Гарри могли быть лучшими друзьями такой сволочи как ты? Ты отвратителен!

Эрмиона думала, но не могла быть уверена, что заметила, как Червехвост вздрогнул. Но секундой позже на его лице уже сияла широкая улыбка, он сделал ещё несколько шагов к Эрмионе. В руке, где только что находился серебряный кубок, резко появилась волшебная палочка: – Мой хозяин уже дал разрешение применять к тебе различные наказания, волшебные наказания, – усмехнулся Червехвост, – только дай мне повод, и я сделаю это.

Эрмиона молчала.

– Что, затихла? – злобно проговорил он, – В горле пересохло? – Червехвост протянул кубок ближе к ней – Пей!

Эрмиона посмотрела на чашу, в которой дымилась какая-то синевато-красная жидкость. У неё был сильный запах – не плохой, даже довольно приятный, примерно как лимоны, розы или свежеиспеченный хлеб.

– Меня не мучает жажда, – ответила Эрмиона.

Червехвост опять усмехнулся: – Ты выпьешь это, или же я нашлю на тебя Пыточное заклятие, и буду пытать тебя до тех пор, пока ты не сможешь пошевелить своими конечностями. Потом ты всё равно выпьешь это. Но если тебе хочется быть глупой и храброй, я только за. Потому что мне действительно хочется немного помучить тебя.

Эрмиона тут же почувствовала сумасшедшее биение своего сердца где-то… в пятках. Она вспомнила, как Люций Малфой пытал её в особняке Малфоев, пытаясь заставить сказать, где тогда находился Гарри… вспомнила желание умереть. Это не относилось к тем вещам, которые можно было просто забыть или простить.

Эрмиона протянула свою руку и позволила Червехвосту вложить туда кубок.

Она поднесла кубок к губам и выпила.

Эрмиона ощутила вкус кусочка сахара, сладкого и язвительного. Она начала закашлять и посмотрела на Червехвоста, жадно смотревшего, как она глотает.

Мир словно наклонился в эти ужасные моменты. Где-то хихикал этот предатель, бывшая крыса, но Эрмиона уже не слышала его. Какой-то головокружительный шум затрещал в её ушах. Как будто в её голове тысяча бабочек, пытающихся выбраться наружу. Она была испугана, и в то же время, чувствовала вызывающее отвращение удовольствие, что было намного хуже. – Это был… – задыхалась Эрмиона, – Это был яд?

Червехвост резко засмеялся. – Вовсе нет… – сказал он, наклонившись и ловко забрав кубок из ослабевших пальцев Эрмионы, – Это, моя дорогая, была обыкновенное любовное зелье.

Веки Эрмионы были столь тяжелы, что закрывались уже сами, но она переборола себя, открыла глаза и посмотрела на Червехвоста со смешанным ужасом. – Любовные зелья… они не настоящие… они не срабатывают…

– О, нет, они есть, и они прекрасно выполняют свою задачу, – произнёс Червехвост, – Это было одно из самых древних зелий. Его использование, само собой, не законно. Приговор – пожизненное заключение в Азкабане. Но… – он пожал плечами, – это не имеет никакого значения.

– Я не могу… – всё ещё задыхалась Эрмиона, – Я хочу спать…

– Так и должно быть, – произнёс Червехвост “поющим” голосом, – Когда ты проснёшься, первый человек, которого ты увидишь, будет именно тот, кого ты начала любить уже с этого момента, любить отчаянно, безоговорочно и навсегда. Чёрная магия, – улыбнулся он, обнажив свои маленькие крысиные зубы, – Не существует ничего подобного ей. Глубокого тебе сна, дорогая девочка. И когда ты проснёшься, лицо Салазара Слитерина будет первым, что ты увидишь.

**************

– Итак, мама с отцом знают где ты находишься? – спросил Чарли у Рона с таким выражением лица, что Гарри был так благодарен, что у него нет старших братьев.

Когда они прибыли в лагерь – который оказался вполне НАСТОЯЩИМ лагерем, с кучей палаток самых разных размеров, большинство из которых были заняты изучающими драконов коллег Чарли – первую вещь, которую сделал старший из Висли, это позвал несколько колдунов-докторов, которые оттащили Драко в отдельную палатку, которая, очевидно, служила чем-то вроде больницы.

Именно поэтому теперь Гарри, Рону и Джинни только и оставалось, что “наслаждаться” музыкой. В данном случае, в роли музыки выступал Чарли, который изгорал желанием немедленно послать сову мистеру и миссис Висли и рассказать им, что Рон и Джинни, находились не дома, а блуждали по лесу вместе с сыном Люция Малфоя и Гарри, оба которые должны были бы сейчас находиться в школе.

– Чарли, не надо, – в отчаянии уговаривал его Рон, – Родители сейчас в отпуске, они отдыхают… И я не хочу беспокоить их…

Но Чарли только качал головой. – Ты знаешь кое-что, Рон. Но ведь Фред и Джордж и мои родственники тоже. Я знаю, что “Не хочу их беспокоить” всегда срабатывает.

– Всё время, когда я был ребёнком, и ты устраивал что-нибудь, я никогда не закладывал тебя, Чарли, ни разу.

– Ты – ещё ребёнок, Рон, – сказал Чарли, – И твоя безопасность – это моя обязанность, я же за тебя отвечаю, Рон! За тебя и за Джинни.

– Не говорите обо мне так, как будто меня здесь вообще нет! – вмешалась Джинни, – И ты, Чарли, абсолютно не справедлив к Рону!

Чарли выглядел ошеломлённым.

– Он же не Фред или Джордж, – настаивала Джинни, – Когда Рон делает что-нибудь, что родители или ты не одобрили бы, то делает это только потому, что у него всегда имеется серьёзная причина. Он никогда не идёт на глупый риск. И всё то же самое я могу сказать о Гарри!

– Мама с папой не будут счастливы узнать, что…

Джинни подняла руку, тем самым показывая, чтобы Чарли замолчал. – Я помню, когда ты решил, что хочешь работать с драконами, мама кричала примерно с неделю, – сказала она резко, – Она была уверенна, что ты погибнешь. Пойми, точно также родителям не нравится твоя работа, или… волосы Билла, или то, что наш Перси – настоящий трудоголик, но они доверяют нам, всем нам, и особенно Рону. А почему ты не доверяешь, Чарли?

Чарли открыл рот, с выражением кого-то, кто знает некую лазейку в логическом монологе, который только что услышал, и попытался всё-таки высказаться: “Но…”

– Просто поверь нам, Чарли, – перебила Джинни.

Устало, Чарли поднял руку и протёр глаза. Потом он вздохнул. – Кто-нибудь хочет пойти посмотреть драконов? – предложил он, довольно неожиданно.

– Я хочу, – тут же ответили Гарри и Джинни одновременно – Джинни, потому что она действительно любила драконов, а Гарри, потому что думал, что это был способ получше подобраться к тому, доброму Чарли. Рон, который всё ещё злился, тоже неохотно согласился.

Все последовали за Чарли через весь лагерь. И не смотря на внезапное предложение Чарли, они чувствовали, что он всё ещё справедливо опасающемся настроении.

Спустя несколько метров от последней палатки начиналась большое чистое поле, размером, примерно, с два Квиддитчных поля, и окружённое магическим барьером. Внутри этого поля ребята увидели несколько драконов, и ни один из них не был больше Венгерского шипохвоста, с которым Гарри столкнулся во время четвертого года обучения в Хогвартсе. Гарри даже подумал, что узнал одного из драконов – Шведского Тупорыла. Чарли указал на него: – Именно этот дракон сказал мне о Покровителе Драко.

– Дракон сказал? – изумительно переспросил Рон.

– Ну, Вы должны знать язык драконов, чтобы связываться с ними, даже когда это совсем не нужно, – ответил Чарли, – Но иногда они сообщают очень полезную информацию. Как, например, сегодня ночью.

– Но мы же сказали тебе, – сказал Рон, – Это был ненастоящий дракон. Это был Покровитель.

– Который помог мне найти вас, не так ли?

Рон посмотрел на Чарли, так, будто уже не был уверен, что это хорошо. – Так вы будете смотреть на них или нет? – вдруг произнёс голос позади них. Это оказался Драко, появившийся из больничной палатки. Его одежда была вся грязной и местами порванная, но все порезы и ушибы на руках и лице были удаленны, а нога, очевидно, тоже уже была в порядке, хотя врачи-колдуны отрезали левую штанину Драко, возможно, чтобы добраться до сломанных костей. Малфой казался вполне заинтересованным. – Это просто фантастика! – произнёс он. Чарли даже просиял: – Правда?

– Не знаешь, почему мы никогда не проходили драконов на Уходе за Магическими Существами? – спросил Драко.

– По той же причине, что и мы никогда не учились Смертельному Заклинанию на уроках Флитвика, – кисло ответил Рон, – Уровень смертности.

– Малфой, – позвал Гарри, – дракон смотрит… на тебя.

И он был прав. Голубой Шведский Тупорыл остановил свои огромные, как тарелки, глаза на Драко и пристально смотрел на него взглядом, который смело можно назвать любящим. Чарли был поражён:

– Я думаю, ты ей понравился, – обратился он к Драко, – А это едва ли вообще возможно.

– Может быть, Драко пахнет, как еда, – пробормотал Рон.

Драко приблизился к барьеру, так близко, как мог, и уже сам уставился на дракона, испускающего смешно выглядящие клубки дыма.

– Итак, я сейчас буду… – недоговорил Чарли, он повернулся к Драко и продолжил, – Ты не хочешь… не хочешь попозже помочь мне покормить их? Я бы даже не просил, но эта такая большая редкость, когда они так реагируют на людей…я просто подумал…

Драко кивнул: – Конечно.

Чарли даже разволновался. Рон посмотрел на него обиженно, а, в довершение ко всему, Чарли ещё и по-братски похлопал Драко по спине: – Это здорово, это просто очень здорово, – но потом, наконец, заметив вид Малфоя, быстро добавил, – Думаю, тебе надо сменить одежду.

– Только брюки, – подтвердил Драко, – Я даже не представляю себе, как может ходить с одной штаниной, даже если мы находимся неизвестно где.

– Ты можешь взять что-нибудь из моей старой одежды, – предложил Чарли вполне по-дружески.

– Следуйте за мной, все. Кстати, вы можете вымыться в палатках.

– Через секунду, – произнёс Драко, – Мне нужно поговорить с Гарри.

– Встретимся в палатке, – сказал Гарри Рону, который пожал плечами и ушёл вместе с Чарли и Джинни.

Гарри с любопытством посмотрел на Драко: – Что случилось, Малфой?

– Мы близко, очень близко, – ответил Драко тихим, возбуждённым голосом, – Кулон, как только мы добрались до лагеря, он начал… хм… ВИБРИРОВАТЬ. Думаю, мы не можем быть больше, чем в часе от места, где находиться Эрмиона.

Гарри посмотрел на Драко: – Ты уверен?

Драко усмехнулся: – Я когда-либо подводил тебя?

– Ты действительно хочешь, чтобы я ответил?

– Да ладно, я уверен, что прав. Думаю, мы должны отправляться немедленно… ну, как только я получу новую одежду. И ещё, мы должны взять с собой как можно меньше Висли, настолько меньше, насколько это возможно.

Гарри выглядел удивлённым:

– Уйти без Рона и Джинни?

Драко кивнул.

– Но это смешно, Малфой. Я никуда не пойду без Рона, – ответил Гарри.

– Но почему? Ты же должен беспокоиться о том, как защитить их…

– Ты не знаешь Рона! – завопил Гарри.

– А ты думаешь, что знаешь?

– Что ты имеешь ввиду?

Драко кинул на него пронзительный взгляд. – Ничего, если ты не хочешь слышать это, – сказал он.

– Я не слушаю Рона, когда он говорит о тебе, – произнёс Гарри, – Тогда, почему я должен слушать тебя, когда ты говоришь о нём?

Драко был поражён. Он не думал, что Гарри мог защищать его.

– Я уже устал от вас обоих, – продолжал Гарри, – Я устал от вашей глупой семейной вражды. Пожалуйста, воюйте, сколько хотите. А я просто не буду обращать на вас внимания.

– Да, да, конечно! Ты не хочешь принять очевидное!

– Тебе не удастся разозлить меня, Малфой! – сказал Гарри, уходя прочь, – Во всяком случае, сейчас.

Драко последовал за ним: – Естественно, Поттер, ты как всегда убегаешь…

– Я не убегаю. Я ставлю точку на этом разговоре и иду в палатку, и должен идти со мной, Чарли за тебя беспокоится.

**************

Палатка Чарли располагалась немного поодаль от остальных. Она также как и другие волшебные палатки была намного больше внутри, чем казалась снаружи. Внутри, палатка оказалась небольшой опрятной квартиркой с кухней, в которой Драко ждал свою обещанную одежду. Он мог представить себе остальные комнаты, которые располагались вдоль узкого коридора. Каждая была обставлена красивой деревянной мебелью, которую, казалось, Чарли сделал собственными руками. В кухне же, над камином Драко заметил семейный портрет Висли, все они улыбались и махали ему руками. Дальше, на стене висело квадратное серебряное зеркало.

Драко посмотрел в него и тут же вздрогнул, увидев, как ужасно он выглядел: весь в крови, грязи…

– О-о-чень интересно, – протянуло зеркало решительным женским голосом так, что Драко даже подпрыгнул, – А ты ничего. Не могу дождаться, когда ты будешь переодеваться.

Чарли, который только что вошёл с грудой всякой одежды, фыркнул. – Оставь его, Одри, – серьёзно обратился он к зеркалу, – Ему только шестнадцать.

– Мне исполниться семнадцать всего через месяц, – автоматически вставил Драко, отворачиваясь от зеркала. Естественно он уже видел говорящие зеркала, но не ТАКИЕ же искренние, каким было это.

– Вот, – произнёс Чарли. Он сел и положил одежду на стол, – Некоторая из моей одежды, я не знаю подойдёт ли она тебе, но… в общем, я принёс один из своих старых жакетов, на случай, если ты пойдешь со мной кормить драконов. Ты действительно понравился им. Советую тебе подумать об изучении драконов, может быть, после школы!?

– Никогда не думал об этом, – честно ответил Драко, снимая свой и надевая жакет Чарли. Старший Висли присвистнул: – Это, – произнёс он – это – необычный меч.

Драко посмотрел вниз, на меч Слитерина. – Спасибо, – сказал он, – Этот меч принадлежал моей семье многие столетия.

– А можно мне взглянуть на него? – спросил Чарли, вытягивая руку.

Драко покачал головой. – Он заколдован, – с сожалением произнёс он. – Меч бы прожёг тебе всю руку.

– Но кто мог так заколдовать его? – снова спросил Чарли, – Хотя… – добавил он, – ты не правильно носишь его, – Чарли усмехнулся, увидев выражение лица Драко, – Не имеет никакого смысла носить его за поясом, т. к. он будет больно врезаться в твою ногу при каждом движении. Неплохо было бы носить его за плечом, при этом ты можешь легко достать его. Если меч вдруг понадобиться тебе и, к тому же это удобно. Но есть один минус, он будет вне твоего зрения.

– Должно быть ты много знаешь о мечах? – спросил Драко.

– Мне нравятся мечи, – сказал Чарли, – Может быть это даже из-за драконов. Да, я действительно многое знаю о них и могу поделиться с тобой некоторой информацией.

– Что ж, спасибо, – ответил Драко.

– Вообще-то, – глубокомысленно произнёс Чарли, – если хочешь работать с драконами, то необходимо полностью всё снаряжение. Подожди минутку, я сейчас вернусь.

**************

– А твоему брату, должно быть, понравился Малфой, – сказал Гарри, как только они с Роном смыли всю грязь с лица и рук в палатке Чарли. – Малфой понравился драконам, следовательно, он понравился и Чарли, – ответил Рон, пожав при этом плечами, – Ему бы и Тёмный Лорд понравился бы, если бы он подружился с Венгерским Шипохвостом. Во всяком случае, он требует это от нас.

Гарри посмотрел на себя в зеркале, висящем над раковиной. Он смыл всю грязь и кровь, и теперь ему открылось очень бледное, несчастливое лицо, где в зелёных глазах виднелось истощение.

Он надел свои очки, выпрямился и быстро пробежал рукой по всё таким же непослушным волосам. “Не унывай, дорогой”, – мягко произнесло зеркало.

Выйдя из палатки, они встретили Джинни, которая была не такая грязная как мальчики, и поэтому помылась гораздо быстрей их. Её рыжие волосы, мокрые после мытья, свисали влажными пламенными усиками вокруг лица. Джинни улыбнулась Рону, потом с тревогой посмотрела на Гарри.

– Как ты, получше?

Гарри пожал плечами: – Я просто немного устал.

Рон, в ответ улыбнулся сестре, но потом его глаза посмотрели куда-то в бок и застыли в изумлении:

– Эй, посмотрите на Малфоя.

Джинни и Гарри повернулись и посмотрели туда, куда указал Рон. Драко шёл прямо к ним, Чарли одел его в специальное оборудование, выглядевшее как его собственное. Это оборудование представляло собой обыкновенную одежду человека, работавшего с драконами, если конечно что-нибудь, что носил “эксперт” по драконам, можно было назвать нормальным.

На собственную рубашку Драко был надет жакет Чарли, а также обтягивающие чёрные кожаные брюки. (Прим. Ред.: “Они должны быть обтягивающими? Пусть будут. Но вы будете виноваты, если он не сможет сесть”, Прим. Читателя: “Так сексуальнее”). Чарли также дал Драко пару крепких чёрных ботинок, которые были немного ему великоваты и чёрный пояс с застёжкой в форме дракона. На фоне всего чёрного серебряные волосы и бледная кожа Драко смотрелись поразительно. Он выглядел старше, думала Джинни, Малфой казался совсем другим, но, так или иначе, в “разбитой” кожаной одежде Чарли. Она придавала ему больше симпатии, крутизны… какой-то темноты, которых у него никогда не было раньше.

– Святые небеса, – произнесла Джинни, не осознавая, что говорила вслух, – Малфой выглядит действительно крутым, – добавила она и тут же прикрыла рот рукой, – вы слышали, что я сказала?

Рон кивнул.

– О, Боже! – продолжила Джинни, – Кто-нибудь, убейте меня. Я больше не хочу жить.

Гарри фыркнул, еле подавляя в себе смех.

– Джинни, заткнись, – сказал Рон сердитым, – Он выглядит как идиот!

– Нет, это неправда, – спорила Джинни, – Он выглядит… как… всё равно, что на рисунке или картине…

Гарри опять фыркнул, на этот раз с отвращением. – А я просто вижу висящую картину, – произнёс он, – Натюрморт а-ля Зад в Нелепых Брюках. Джинни полностью проигнорировала его, она так и стояла, закрывая рот рукой. Когда Драко уже подошёл к ним, он посмотрел на девочку с любопытством. – Что-нибудь не так? – спросил Малфой.

Джинни как-то странно пискнула, развернулась и убежала в противоположном направлении.

Теперь Драко смотрел с любопытством на Рона. – Её что-то беспокоит?

– Кожа, – быстро ответил Гарри, смотря вслед сестре Рона, с выражением смешанного развлечения и удивления. – Она ненавидит кожу. Джинни вегетарианка.

Драко лишь закатил глаза: – Это кожа дракона, – произнёс он, – Её сняли уже с мёртвого дракона. Чтобы снять с дракона кожу его надо убить.

Рон хмыкнул.

– А, вы хотите, чтобы я пошёл и сказал ей об этом? – сердито спросил Драко.

– О, нет, – быстро сказал Рон, – Думаю, ей надо побыть одной, со своим, хм…

– Вегетарианством, – добавил Гарри.

Драко смотрел на них совершенно спокойно и безразлично: – Вы два самые ужасные лгуны в мире, – проговорил он, – Вы двое, и ещё, Невилл Лонгботтом!

– Что ж, по крайней мере, ты знаешь, что я не вру, когда говорю, что ты выглядишь просто сме-шно! – сказал Гарри, – Кожаные штаны, Малфой?

– Но они чрезвычайно важны при работе с драконами, – произнёс Чарли, который только что подошёл, – А Драко как раз будет помогать мне…

– Нет, не будет, – перебил Рон, – Мы должны идти. Сейчас. А если Малфой хочет прыгать вокруг дракончиков, то, пожалуйста! Просто пусть он отдаст нам кулон, и мы пойдём без него.

Чарли перевёл взгляд от Драко к Рону. Он уже открыл рот, чтобы сказать что-то, но посмотрел на Гарри, и закрыл рот. Затем Чарли снова заговорил: – Хорошо. Я не знаю что вы, мальчики затеваете, НО, на тебя, Рон, я наложу Прослеживающее Заклятье. И если ты не вернёшься через три часа, то я телепортируюсь туда, где ты будешь находиться. Всё ясно?

Рон кивнул. – Ясно.

– И Джинни остаётся здесь, – добавил Чарли.

– Ей это не понравится! – произнёс Гарри.

– Мне всё равно, – сказал Чарли со слабой усмешкой, – Мне и так достанется, если мама узнает, что я позволил Рону уйти и делать Бог-Знает-Что с вами двумя. Добавьте сюда Джинни, и я могу больше никогда не возвращаться домой.

**************

Я НЕ БУДУ СПАТЬ. Я НЕ ЗАСНУ.

Эрмиона лежала на соломе в башне, в той же комнате, где Червехвост оставил её. Она прижимала руки к глазам. В момент, когда Червехвост покинул комнату, Эрмиона начала шептать Пробуждающее заклинание, которое она часто использовала, когда допоздна засиживалась за уроками. Медленно, очень медленно туман начал отступать от её мозга, яркие танцующие пятна перед глазами исчезали, и Эрмиона больше не чувствовала опасности заснуть. Ей хотелось думать, что с момента как она победила сон, любовное зелье также перестанет работать, но Эрмиона понимала, что это вряд ли правда.

Чтобы защитить себя от паники, она пыталась думать о приятных ей вещах, вещах, которые однажды сделали её счастливой. Эрмиона закрыла глаза, думая о родителях, о школе, о гуляниях по Хогсмиду вместе с Роном и Гарри. А самое счастливое, что было у неё в жизни, были мгновенья двух последних школьных недель, которые она провела вместе с Гарри. Сейчас, больше всего на свете она хотела опять услышать голос Гарри. Эрмиона представила его образ в своих мыслях: Гарри улыбался ей, сжимая её руку. Он тащил её куда-то вниз, по коридору, за пределы Гриффиндорской гостиной: – Гарри, надо делать уроки, – протестовала Эрмиона, смеясь, – Гарри нельзя пользоваться Картой Мародеров, только что бы найти туалет, в который мы можем зайти и всё выяснить.

Гарри засмеялся: – Почему бы и нет? – Он проконсультировался с картой, – Как тебе этот. Это великий туалет.

– Гарри, все туалет одинаковы! – О, нет. Этот туалет просто исключительный, – он поднял Эрмиону вверх и понёс в туалет, аккуратно посадил её, и одним ударом ноги закрыл дверь позади себя, – Ну, мы на месте. Хороший туалет, не правда ли? – Гарри… мы здесь по какой-то причине? – У нас всю неделю были экзамены. И я чувствовал, что всё, что я делал, учил и т. д. – все полнейшая чепуха. Я почти не видел тебя. Я хочу побыть с тобой наедине. Мне всё равно, что мы будем делать, правда. Я просто хочу на тебя посмотреть.

– Что ж, я не буду сидеть в туалете только для забавы.

– Что ты имеешь в виду?

– То, что тебе лучше поцеловать меня Гарри Поттер, иначе я запру тебя, и ты будешь сидеть тут, пока тебя не найдёт Филч, – ответила Эрмиона. Гарри в восхищении бросил Карту в воздух:

– Наконец-то, именно это я и собирался сделать!

Тут её пальцы уже не смогли сдержать поток слёз, давно застывший в глазах. Гарри сейчас за миллион миль отсюда, думала Эрмиона. Всё находилось за миллион миль от этого проклятого места.

**************

Драко оказался прав, они были очень близко. Они летели только сорок пять минут, когда Драко жестами указал Рону и Гарри, что пора снижаться.

Они оказались на месте, которое, возможно, когда-то представляло из себя огромную ровную поляну, но сейчас на ней явно было слишком много деревьев. Немного пройдя дальше, они обнаружили полуразрушенные стены какого-то старинного замка, но всё-таки где-то там, в тени скрывалась целёхонькая башня, обросшая тем, что осталось от такого же старинного сада.

Что касалось земли под деревьями, то она была слишком сырой и не внушала никакого доверия. Вероятно, раньше на этом месте был ров. Вся троица тревожно переглянулась. – Думаю, нам придётся каким-то образом карабкаться по стенам, – высказал предположение Гарри.

– Но у нас же есть мётлы! – сказал Рон.

– Слишком заметно, – сказал Драко, – Тогда уже сразу надо маршировать к стенам.

– Что если мы… – начал Рон. – Я марширую с ружьем, – перебил Драко, – Только не говори снова, что у тебя есть хороший план, который мы не хотим выслушать.

Гарри бросил на Драко быстрый предупреждающий взгляд, а Рон просто проигнорировал его.

– Я говорил, что… – продолжил Рон.

Его прервал звук, исходящий из противоположной стены и звучащий как музыка.

Сначала Гарри подумал, что это, могла быть, песня феникса. Это музыка звучала также… “сладко”, но прислушавшись получше, он понял, что она была… “выше”, приятнее и более проникновенной. И казалось, музыка, так или иначе, вела его… прямо к разрушенным стенам.

– Эй! – окликнул Драко, смотря на Гарри с Роном, оба которые направлялись к стенам и, казалось, собирались действительно вскарабкаться по ним, если понадобиться. Догнав, Драко одёрнул их за робы и потащил назад. К счастью, “пение” начало постепенно затихать, – Да прекратите вы или нет?!!

Рон выдернул свою робу из руки Драко и прошипел: – Прекратить что?

– Да вы уже были готовы залезть наверх по этим стенам!

– Нет, это не правда, – протестовал Рон.

– Рон, по-моему, Драко прав, – вдруг сказал Гарри, – Что это было, Малфой?

– Думаю, ни что иное как пение вилы, – ответил Драко, – Неплохо, не правда ли? – Вилы? – повторил Рон с удивлением.

– Это вполне может быть место, охраняемое вилой, – добавил Драко, – Хорошая идея.

Рон фыркнул: – И что же они могут нам сделать? Зацеловать насмерть?

Драко посмотрел на него с выражением некого отвращения.

– Что? – опять “прошипел” Рон.

– Ты абсолютно ничего не знаешь о вилах, Висли, не так ли? – сказал Драко, – Настоящая вила может использовать мужчин только двумя способами: это деторождение… и питание.

– Питание, т. е. они едят нас? – слабо выдохнул Рон.

– Да, – согласился Драко. И он усмехнулся, – Однажды я читал дневник моей прапрабабушки, – продолжал Малфой, – И там было что-то вроде того, как обычный человек пригласил её на обед, конечно он ещё не понимал, что обедом БУДЕТ именно ОН. Короче, дальше вам слушать будет не очень интересно… думаю, вы догадываетесь почему. Будет достаточно сказать, что вилы очень опасны. Они существа, принадлежащие Чёрной магии.

Гарри был поражён. – Лупин, – тихо произнёс он.

– О, Флёр – вила только на четверть, – хладнокровно ответил Драко, – Самое большое, что она может сделать это отгрызть мочку его уха.

Но Гарри всё ещё смотрел на Драко: – Ладно, но что будем делать мы?

– Ну… – начал Драко. – Вы можете пойти туда и минут через десять стать обедом какой-нибудь вилы или остаться здесь и подождать, пока туда схожу я.

– А ты не станешь обедом для вилы? – в надежде спросил Рон.

– Я – потомок вилы, – ответил Драко, – Они не тронут меня.

Гарри посмотрел на него: – И ты так уверен в этом?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю