Текст книги ""Фантастика 2024-62". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"
Автор книги: Avadhuta
Соавторы: Сергей Баранников,Владимир Кощеев
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 218 (всего у книги 357 страниц)
– Я понимаю, что мне не под силу соперничать с Кари. Даже сейчас, когда ее нет, твои мысли рядом с ней. Наверно, именно так и выглядит любовь...
– Никого я не люблю, Тея! С чего ты это взяла? Просто...
– Никого не любишь, и для тебя это так просто? Тогда я совершенно тебя не понимаю, Ричи! – на глаза девушки навернулись слезы, она повернулась и побежала вниз.
– Постой! – Торкал был прав. Нужно было объясниться с девушками раньше. Я помчался следом и догнал целительницу только у подножья холма, на котором сидел. Я осторожно взял ее за плечи и повернул к себе. – Любовь – это не такая простая штука, как тебе может показаться. Можно годами испытывать влюбленность и не заметить, как это чувство перерастает в нечто большее. А потом заметить и не знать что с этим делать дальше.
– Что ты хочешь сказать?
– Вы обе дороги мне, но я не знаю как назвать это. Прости, если обидел тебя. Мне никогда не приходилось испытывать это раньше, а тут чувства обрушились на меня, словно снежный ком. Ты... Ты привлекаешь меня, Тея. Но я не могу разобраться этом чувстве, потому как чувствую вину перед Кари. Мне нужно понять что это за чувство. Я сделаю все, чтобы вернуть волшебницу к жизни, и у меня даже есть одна идея. Надеюсь, вы мне поможете ее осуществить.
– Я всегда поддержу тебя, Ричи, – Тея успокоилась и уже не дрожала. – Даже если это сделает мне только хуже.
– Не говори так! Ты мне очень дорога, но, пока я не разберусь окончательно в своих чувствах к вам обеим, я не хочу делать поспешных выводов.
– Эй, вы уже тут? – появление Барила разрядило ситуацию. Разведчик недоуменно уставился на нас, понимая, что из-за его неожиданного появления вышла неловкая ситуация.
– Только вот пришли, – ответила девушка. Тея посмотрела мне в глаза и продолжила уже спокойным голосом. – Ричи, не знаю как мы, но ты перерос Горстейн. Тебе нужно двигаться дальше. Иди навстречу новому и развивайся. Однажды ты добьешься всего, к чему стремишься, а я... мы будем рядом, чтобы помочь тебе в этом.
Девушка поцеловала меня в щеку и направилась в сторону дома. Ни о каких тренировках и обсуждении планов речи быть не могло, поэтому мы с Барилом прошлись к дому Торкала и перенесли все на завтра.
Домой я добрался уже по темноте. Шляпочник куда-то запропастился, а мать еще не вернулась с работы. Спать совершенно не хотелось, поэтому я занялся готовкой ужина. Скоро мать придет с работы, и ее будет ждать горячий ужин. Покончив с готовкой, я все же прилег. Веки начали закрываться, но я отогнал от себя сон. Нет, спать все равно не буду. На эту ночь у меня заготовлено важное дело. Как бы я ни планировал, а сон оказался сильнее. Сказались испытания, свалившиеся на мою голову за последние дни. Проснулся я только ближе к полуночи.
Луна скрылась за дождевыми тучами, прихватив с собой и звезды. Чем не удачное время для реализации своего плана? Я тенью выскользнул из дома на улицу и направился к лавке господина Сандера. Самое время заглянуть туда и ознакомиться с ассортиментом. Впереди прошагал патруль стражей. Теперь они ходили по пять человек. Видимо, сегодня на дежурстве целый десяток, потому стоит ждать сюрпризов в виде еще одного патруля, гуляющего поблизости. Снова получил укор совести. Может, я поступаю неправильно?
– Конечно, Ричи, – прошептал я сам себе. – Подожди с пару недель, пока с Вельсара придет назначение Анико на роль старосты, тогда и поговоришь. А то, что за это время произойдет что угодно – это мелочи.
Успокоив себя, я решительно оторвался от стены дома и рванул на противоположную сторону улицы. Похоже, никто меня не заметил. Добираться до лавки Сандера пришлось недолго. Всего-то пробежать через пару улиц и добраться до углового дома на перекрестке. Осмотревшись по сторонам, я оторвал доску, которой было заколочено окно, и протиснулся внутрь.
Оказалось, что здесь уже кто-то побывал. То ли чудовища ворвались внутрь и перевернули все вверх дном, то ли кто-то предприимчивый поспешил прибрать к рукам все ценное. Я уже испугался, что не смогу отыскать фиалы для первородного духа, как вспомнил, что Сандера схватили в его же лавке. Значит, здесь все же побывали твари из Лабиринта.
Осторожно переступая через осколки стекла и разбросанные по полу пучки с лекарственными травами, я направился к полкам. Сколько же добра здесь испорчено! С полсотни золотых пропали даром, не меньше. Все содержимое полок оказалось на полу. Здесь была и дорминовая пыль, и пузырьки с другими настойками и зельями, но я отогнал прочь желание переместить их в свою сумку. Я ведь не вор какой-то, мне нужны только фиалы и то для важного дела. Шум снаружи заставил меня присесть и прижаться к столу. Кто-то ходил совсем рядом.
– Что там, Кариг? – произнес недовольный голос.
В лавке стало куда светлее. Похоже, кто-то поднес к окну факел и решил посветить им внутри. К счастью, прилавок у господина Сандера был сбит из досок, доходящих до самого пола, поэтому с улицы меня заметить было невозможно.
– Видать, сама отпала. Говорил же Бьярки, что нужно забивать на совесть, а он как всегда прилепил лишь бы держалось, – произнес человек, по всей видимости, державший в руках факел.
– Ладно, брось эту доску к гоблинам! Не сейчас же стучать – всех людей разбудишь.
– Да лабиринт с ней! Утром пригоню сюда Бьярки и пусть делает на совесть. Не мне же за ним работу переделывать.
Я выдохнул, когда в лавке потемнело, а стражи направились дальше. Едва не попался. А ведь попробуй потом докажи, что фиалы тебе нужны для спасения жизни Кари. Все бы ничего, не забудь я поставить доску за собой на место. К счастью, ее так и оставили валяться на полу, иначе мне бы ни за что не выбраться отсюда без лишнего шума.
Повернувшись, я заметил цель моего визита. Два фиала с магическими печатями, нанесенными на них, валялись в самом углу. К счастью, они не разбились при падении. Протянув руку, я тут же сунул их в сумку и поспешил на выход. В сумке валялась пара серебряных монет, найденные в Лабиринте. Я достал их и положил на прилавок.
– Я честно купил у вас эти фиалы, господин Сандер. Думаю, вы не будете держать на меня обиду, ведь ваше дело живет даже после вашей смерти.
Убедившись, что на улице никого нет, я выбрался из лавки и поспешил прочь. На сегодня мне явно хватит приключений. Ночью мне не спалось. До самого рассвета я не сомкнул глаз, ворочаясь с боку на бок. Поднявшись с первыми лучами солнца, я нарвал цветов, поставил их в вазу на обеденном столе и набросал короткую записку матери. Я собирался надолго покинуть Горстейн. Не хочу, чтобы мать волновалась. Накануне мы успели поговорить с ней о моем путешествии в Вельсар. Конечно же, чтобы мать не волновалась, я рассказал, что пойду наниматься в помощники к местному кузнецу. Да, врать не хотелось, но ведь матери всегда волнуются за своих сыновей, будь им хоть шесть лет, хоть шестнадцать. Не забыл я и о Шляпочнике. На моей тумбочке его дожидался кусочек сыра, купленного заранее в лавке. Знаю, для него это любимое лакомство. Пусть вспоминает старину Ричи добрым словом.
Только выйдя из дома и заперев за собой дверь, понял насколько стало легче. Свежий утренний ветер подул в лицо, подбадривая меня на пути. Хотел еще заскочить попрощаться к Рику, но старик наверняка еще спит. Да и если бродить по деревне, время дойдет до обеда, а я не хотел никого посвящать в свои планы, особенно не хотел вмешивать в свои дела друзей. На их долю выпало и без того много переделок. Если меня постигнет неудача, пусть хоть они уцелеют.
Стоило мне дойти до края деревни, меня заприметил местный пес. Не припомню такого. Бедолага исхудал и жадно вдыхал воздух. Наверно учуял запах из моей дорожной сумки. Может, его хозяин погиб во время нападения тварей, а бедного пса и прикормить некому. Достал из сумки кусок хлеба, который уже пропитался запахом солонины и скормил псу. Тот схватил его на лету и мгновенно расправился с угощением.
– Что, дружище, похоже, нам предстоит идти вдвоем. Не будем втягивать остальных в это опасное приключение.
Пес радостно вилял хвостом, ловя каждое мое слово. Казалось, его совершенно не заботило куда мы отправляемся и что ждет нас впереди.
– Куда-то собрался? – голос Торкала заставил меня обернуться.
– Если быть честным, то да. Я отправляюсь в Вельсар. Хочу узнать как вернуть Кари к жизни, отыскать того, кто стоит за налетом на Горстейн и...
– И? – Торкал внимательно слушал каждое мое слово. На какое-то мгновение мне даже показалось, что это иллюзия, созданная очередным магом разума, перешедшим на сторону Лабиринта.
– И узнать как закрыть Лабиринт.
– Тебе не кажется, что для одного тебя этого будет слишком много? – задумчиво произнес Торкал.
– Что ты хочешь сказать?
– Только то, что мы идем с тобой! Неужели ты думал, что друзья тебя оставят?
Волшебник хлопнул в ладоши, и по его команде из кустов вышли Тея и Барил. Пес радостно залаял и завилял хвостом, радуясь пополнению в нашей компании.
– Друзья! Как вы узнали, что я собираюсь уйти?
– Вчера ты весь день ходил хмурый и что-то обдумывал. Не нужно уметь читать мысли, чтобы догадаться, что ты что-то затеял. Осталось только проследить за тобой, чтобы вовремя оказаться в нужном месте, – ответила Тея.
Я посмотрел в глаза девушки и не увидел в них грусти. Похоже, она была рада, что мы снова будем путешествовать вместе. Переведя взгляд на Барила с Торкалом, я заулыбался.
– Что же, тогда не будем откладывать! Держись, Вельсар, мы идем!
Сергей Баранников
Лабиринт-2
Глава 1. Вердан
– Как думаешь, в Вельсаре знают о том, что произошло в нашей деревне? – поинтересовался Торкал, когда мы остановились на последний привал перед городом.
– Раз уж они прислали подкрепление, будь уверен, что знают обо всем и в подробностях. Не удивлюсь, если наместник взял ситуацию под свой контроль.
– Он уже попытался это сделать. Сотня Варен Тара...
– Не будем об этом, – я перебил волшебника, не желая развивать тему. – Варен Тар привел людей, которые привыкли сражаться с людьми, а не чудовищами. Окажись там сотня искателей, результат боя мог оказаться совсем другим.
Покинув Горстейн, в скором времени мы свернули с дороги, опасаясь разбойников и чудовищ, которые теперь могли свободно разгуливать поблизости. Да, по бездорожью наше путешествие затянулось, но так мы были в относительной безопасности. На ночь приходилось устраиваться на возвышенностях, чтобы просматривать подступы к нашему лагерю. Лишь однажды мы наткнулись на кабана, рывшегося в кустах, но поспешно сменили маршрут и избежали нежелательной встречи.
Утром третьего дня очертания Вельсара замаячили впереди. Каменная стена, опоясывающая город, доходила всего до трех метров в высоту. На стене каждые три сотни шагов была обустроена башенка, между которыми расхаживали редкие патрули стражи. У ворот нас встречали всего двое защитников города. Они заставили протянуть запястья и проверили наши классы и ранги.
– Такой молодой, а уже третий ранг, – удивился воин и покачал головой. – Неплохо вас в Горстейне готовят.
Я удивился, потому как третий ранг не был такой уж редкостью. Наверняка в Вельсаре полно людей и четвертого и более высоких рангов. Хотя, учитывая как долго страж считывал меня, мне показалось, что он если не одного ранга со мной, то всего на пару рангов выше, не больше.
– Что там, Синнар? – поинтересовался его товарищ.
– Да ты понимаешь, третьеранговый парнишка тут, – отозвался страж, который считывал меня.
Услышав это, его друг присвистнул от удивления.
– Тебе сколько лет?
– Шестнадцать, – спокойно ответил я.
– Способный, видать, – ответил воин и протянул ко мне руку. – Дай-ка я взгляну.
Я поморщился, потому как эта процедура мне не нравилась. Одно дело позволять считывать себя в спорных ситуациях. Тогда, у входа в подземелье, я нисколько не обиделся на мастера Химена, потому что это было нужно. Сейчас же стражи уже проверили, что я не поддался Лабиринту, и просто тешили свое любопытство. Поколебавшись, я все же протянул руку, открыв запястье. Ладно уж, пусть смотрят, а то еще чего подумают. Эти могут.
Воин коснулся моего запястья и закрыл глаза. Похоже, этот был более высокого ранга, потому как ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы узнать все, что требуется. Он открыл глаза и удивленно уставился на мою руку, словно в ней было что-то необычное.
– Паладин? Редкую птицу занесло в наши края, Синнар. Ты видел какой у него класс?
– Паладин-шмаладин, какая разница, когда всю работу по итогу приходится делать нам? – страж сплюнул себе под ноги и растер плевок носком сапога.
– Ничего ты не понимаешь в редких классах, – отозвался второй страж и кивнул нам. – Проходите, но помните, что вы должны соблюдать законы Восточных земель.
Вельсар встретил нас суетой и кучей шума, которого не было в Горстейне. Кузнецы, горшечники, травники, кожевники... Кто только не трудился в стенах города. Остальные бегали, погруженные в собственные дела или же слонялись без дела, подыскивая себе занятие по душе. Именно на одну такую группу бездельников мы и наткнулись, стоило нам войти в город.
– Глядите-ка, что это за оборванцы? – один из них выступил вперед и с надменным видом рассматривал нас. – Разве наместник объявил, что принимает беженцев из каждого захолустья?
Дружный смех его дружков подхватил слова парня, которому на вид было не меньше, чем мне. Он поправил свои светлые волосы, выбившиеся из-под причудливой шляпы с фазаньим пером, и с довольным видом посмотрел на друзей. Кажется, парень был главарем и заводилой этой кучки бездельников.
– Гелл, да брось, наверняка они пришли чистить конюшни твоего папаши, – пробасил неповоротливый здоровяк. По всей видимости, он был личным телохранителем того белокурого уродца.
Ага, значит этот Гелл еще и сынок богатого папаши. Плохо, но в случае чего найдем и на него управу.
– Ричи, не кипятись, – прошептала Тея, заметив, что я положил руку на эфес меча.
– Вот еще, буду я драться с каким-то посмешищем, – ответил я достаточно громко, чтобы меня услышали.
– Это кого ты назвали посмешищем? – здоровяк вышел вперед, настроенный явно серьезно. Похоже, он решил затеять драку. Ладно, будет вам уроком. Я вышел вперед и позволил здоровяку спокойно замахнуться. Лишь в самый последний момент, когда кулак уже направлялся мне в лицо, увернулся в сторону. Тут же выпрямился и заехал локтем в лицо. Голова здоровяка откинулась назад, а сам он упал на землю. Всего один точный удар вырубил его и повалил его на землю.
– Неплохо как для простака. Посмотреть бы тебя на арене, – Гелл цокнул языком и направился прочь, оставив своего друга лежать на земле.
– Эй, ты как? – я похлопал по щекам здоровяка, приводя его в сознание. – Тея, можешь остановить кровотечение?
– С легкостью, – отозвалась девушка. – Могу его и на ноги поставить, знать бы только, что он не полезет в драку.
– Вот с этим не торопись, – попросил я. – Просто приведи его в чувство.
Пара мгновений, и мой противник пришел в себя. Он с испугом в глазах смотрел на нас, видимо, ожидая расправы.
– Не волнуйся, мы лечили тебя не для того, чтобы потом причинить вред. Надеюсь, ты понял, что тебе лучше не трогать никого из нас?
Мой противник по кулачному бою кивнул.
– Отлично. Тогда уходи и не появляйся больше у нас на пути. Никто из нас не желает тебе зла, но если ты тронешь хоть кого-то из нас, мы весь Вельсар перевернем, чтобы оторвать тебе голову.
Тея привела здоровяка в порядок, и он поспешил убраться прочь, а мы не стали дожидаться пока нами заинтересуется стража и поспешили уйти подальше от места стычки. Нет времени бесцельно слоняться по городу – нужно как можно скорее найти подходящий постоялый двор, а потом отправиться к Вердану.
Как назло, приличный постоялый двор пришлось искать едва ли не весь оставшийся день. Чем ближе к центру города, тем выше были цены, а на окраинах постоялые дворы больше напоминали преступные притоны с дурно пахнущими комнатами. Казалось, будто там не убирались целую вечность. Наконец, мы нашли уютное местечко. Постоялый двор «У Хлодвика» выглядел опрятно и что самое важное – мог порадовать свободными комнатами. Хозяин наотрез отказался сдавать нам одну комнату, сославшись, что приличные люди должны спать в отдельных. Ага, это он нас в Лабиринте не видел. В заброшенных кельях все спали в одной комнатке, иногда и вообще на одном лежаке, потому как другого безопасного места не было.
Мы решили взять две комнаты – одну для парней, а другую для Теи, но выяснилось, что у хозяина постоялого двора просто не было свободных комнат не несколько человек.
– Это все из-за турнира, – развел руками Хлодвик. – Народу набилось в город, что не протолкнешься. Почти все комнаты забиты, но не спешите уходить – лучшего предложения вам все равно не найти. У остальных та же беда.
– Что еще за турнир? – поинтересовался Барил.
– Наместник проводит в начале осени. Молодежь машет железками, пытается себя показать, а народ приходит поглазеть на это событие. Ну и торговцы, конечно. Для них это золотое время, впрочем, как и для меня. Ладно, болтать мне некогда, поднимайтесь в ваши комнаты. Динс проведет вас.
Мальчишка, который был на обеспечении у хозяина постоялого двора, тут же повел нас наверх. Наши комнаты располагались друг напротив друга – пришлось раскошелиться на отдельные комнаты для всех. Четыре комнаты с питанием обошлись нам в один золотой. И это только за сутки! К счастью, у друзей были деньги, но нужно срочно искать способ заработать. Проживание в Вельсаре влетало нам в копейку.
Решено! Завтра отправлюсь к торговцу и попробую продать жемчужину. Денег от ее продажи нам должно хватить не только на снаряжение, но и на несколько дней проживания. А сейчас, когда сумерки уже спустились на город, самое время нанести визит одному нашему знакомому.
Подкрепившись, мы прихватили с собой самые ценные вещи и направились на поиски дома Вердана. Тут у нас появились трудности. Не станешь ведь приставать к прихожим, спрашивая где живет советник. Так недолго привлечь внимание стражи, а тогда от неудобных вопросов не уйти.
Я запустил руку в карман и нащупал наш пропуск в дом советника. Перстень Трента холодил ладонь. Крепче сжав его в руке, осмотрелся по сторонам. Где вообще живут советники? Наверняка, в просторных богатых особняках с огромным количеством стражи. Не представляю как мы проберемся мимо них.
– Давайте разделимся и пройдемся по разным улицам. Так мы быстрее найдем то, что нам нужно, – предложил Барил, но я отрицательно покачал головой.
– Нет, будем держаться вместе. В большом городе действуют те же правила, что и в Лабиринте. Стоит нам разделиться, мы станем только слабее.
Не оставалось ничего другого, как ходить по улицам и рассматривать округу. Благо, таких же гостей города как мы, было достаточно, поэтому мы не привлекали удивленных взглядов людей. В это время многие вышли на вечернюю прогулку, чтобы поболтать с друзьями или просто подышать воздухом.
– Что мы бродим тут без толку? Давайте просто спросим у кого-нибудь, – предложил Барил.
Сама непосредственность!
– Как ты себе это представляешь? Четверо вооруженных незнакомцев ходят вечером по городу и ищут советника Вердана? Как это будет выглядеть со стороны? – я повернулся к разведчику, и увидел, что он уже пристал к какой-то старушке.
– Простите, не знаете, где живет советник Вердан?
Старушка испуганно отпрянула в сторону и поспешила убраться куда подальше.
– Барил, заткнись! – я схватил друга за локоть и потащил за собой. – Ты совсем идиот? Мы должны действовать скрытно.
Теперь я следил за каждым шагом разведчика. Не хватало, чтобы он еще чего наплел, и на утро весь Вельсар интересовался бы компанией, которой среди ночи понадобился советник. Мы прислушивались к разговорам, слушали каждое слово, надеясь услышать имя советника. Я уже готов был признать наше мероприятие безнадежным, когда один из горожан в разговоре произнес имя советника достаточно громко, чтобы мы его услышали.
– Гляди-ка, Мерн, как Вердан заколотился. Солнце только садится, а он уже и ставни позакрывал, еще и свечи не зажигает. Небось уже дрыхнет.
– А что с него взять? Сидит себе как мышь, и носа не высунет, если наместник не позовет, – хохотнул его собеседник. – Старик в последнее время сам не свой, ты же видел его во время недавнего праздника. Втянул шею и глазами по сторонам бегает, словно призрака увидел.
Люди смотрели на один из двухэтажных домов, расположенных на людной улице. Отлично! Выходит, это и есть дом советника Вердана. Я уже думал, что нам придется неделю кружить по городу, или разговорить кого-нибудь из местных, а попадаться лишний раз на глаза не хотелось. Решив не испытывать судьбу лишний раз, мы нашли неприметный дворик и устроили там совещание.
– Предлагаю навестить нашего знакомого как только окончательно стемнеет. Барил, только на этот раз без глупостей! Действовать только если я скажу.
– А я что? – возмутился разведчик. – Раз сказано – тихо, значит буду как рыба.
Разведчик нахмурился, но теперь можно быть уверенным, что ничего не сотворит. В Вельсаре кристаллов не было, как в Лабиринте, а факелов было недостаточно для освещения всей улицы. Конечно, возле дома советника вполне могут гореть даже два факела, но креплений для них в заборе я не нашел.
Выждав еще час, пока достаточно стемнело, мы гуськом направились к дому Вердана. К нашему удивлению, на стук появился сам советник. Он подозрительно рассматривал нас в узкую щелочку двери. На всякий случай я приготовился призывать барьер – не удивлюсь, если у него еще и арбалет в руках. Сейчас всадит болт на всякий случай, а потом только разбираться будет. Этих вельмож не понять.
– Кто вы? – удивленно спросил старик. – Какого гоблина вас носит в столь позднее время?
– Мы пришли от советника Трента, – произнес я, доставая из кармана перстень.
Стоило мужчине увидеть вещь, принадлежавшую советнику, он вмиг побледнел. Какое-то время он смотрел на перстень, не решаясь оторвать от него взгляд.
– Говорите, что Трент хочет передать.
– В чем сила? – произнес я кодовую фразу, решив, что стоит соблюдать указания в точности.
– И в чем же? – ответил Вердан, как и говорил советник.
– Сила в справедливости! – уверенно произнес я.
– Входите скорее, – засов на двери пришел в движение. Через мгновение дверь широко распахнулась, Вердан опасливо осмотрелся по сторонам и впустил нас внутрь.
Похоже, друг советника Трента оказался не таким уж и смелым человеком, как его описывали.
– Не стоит орать на весь Вельсар, нас могут услышать, – обрушился на нас Вердан, стоило двери закрыться за нашей спиной. – Сейчас не те времена, чтобы открыто поднимать голову. За вами не следили? Видели кого-нибудь странного возле дома?
– О чем это вы? – мне казалось, что деятельность этих людей не противоречит законам Восточных земель. Так зачем тогда такая секретность?
– В последнее время у сторонников Трента большие проблемы. Гарвид найден мертвым в конюшне, Кильнер неудачно упал с лошади, а старина Воут и вовсе пропал. Кто-то активно работает против врагов Лабиринта в Вельсаре.
– Да уж, вам не позавидуешь, – отозвался Барил, осматриваясь вокруг. – Ну, вы что ли охрану себе наймите, не выходите лишний раз из дома без надобности.
Вердан рассмеялся, но в его смехе не было радости.
– Видите ли, молодой человек, никому нельзя доверять. Никому! Трента предал один из его охранников. Да и после того случая не слишком-то и радушно люди нанимаются на такую работу. Даже родные стены не защищают от опасности.
– Да что здесь творится? – я не выдержал и задал вопрос прямо. Послушать старика, так весь город охвачен ужасом, но сегодня днем я ничего подобного не увидел. Самый обычный город. Взять штук пять деревень, соединить, добавить величественных зданий и Вельсар не отличить от других городов.
– Кошмар, – коротко ответил Вердан. – Ночью на улицы Вельсара не выйти спокойно, как раньше. Людей похищают и убивают прямо под носом у стражи, а все, кто пытается разобраться в происходящем и сует свой нос дальше дозволенного, таинственным образом исчезают или погибают.
– Выходит, последователи Лабиринта уже здесь? – поинтересовался Торкал, на что Вердан лишь рассмеялся.
– Они были здесь давно. Трент не даром сжег одного колдуна, но теперь их гораздо больше. Того и гляди, наступит день, и они выступят открыто.
– Трент говорил, что вы сможете нам помочь, – произнес я и посмотрел на Вердана.
Ну чем может помочь этот запуганный человек? Ему и самому не помешала бы помощь.
– Конечно! – старик кинулся к шкафу и принялся рыться среди книг. На втором ряду одной из полок он нашел то, что искал. – Вот, возьмите это. Думаю, вам пригодится.
Вердан протянул мне книгу с каким-то причудливым переплетом. Я взял ее и не глядя сунул в дорожную сумку.
– У вас есть деньги?
– На комнату в постоялом дворе хватит.
– Вот, возьмите, – небольшой мешочек, набитый монетами, переместился туда же, где парой секунд ранее исчезла книга. – А теперь уходите. Скоро стемнеет окончательно, не стоит бродить по ночным улицам города даже в такой компании.
Честно говоря, мы не настаивали на том, чтобы остаться. От посещения Вердана у меня остались двоякие впечатления. Я ждал увидеть сильного мужчину в окружении преданных телохранителей, от которого можно получить помощь. Нас же встретил полоумный старик, оставшийся в одиночестве. Быть может, он стал таким совсем недавно и в его поведении есть разумные причины, но это нам особо не помогло. Спасибо хоть дал немного монет и какую-то книженцию, может в ней удастся найти что полезное.
Попрощавшись с Верданом, мы направились к Хлодвику. Одним движением я ослабил завязку на мешочке, полученном от Вердана, и заглянул внутрь. Внутри лежало монет пятнадцать, все они были золотыми. Барил, идущий рядом, присвистнул, но, поймав мой взгляд, поспешно отвернулся.
Едва уловимая тень мелькнула за крайним домом. Я повернулся, но рассмотреть движение не успел. Скорее всего показалось, но на всякий случай я поправил меч на поясе. Нужно быть начеку. Если рассказы старика не вымысел, ночью здесь бывает опасно.
***
Вердан крепко запер двери и собирался направиться в свой кабинет, как черная стоящая перед ним фигура заставила старика замереть на месте. Глаза советника вылезли из орбит, когда он увидел спутников незнакомца.
– Ну, здравствуй, Вердан, – произнес колдун, не снимая закрывавший лицо капюшон с головы. – Кто к тебе приходил?
– Н-не знаю, какие-то люди, – ответил мужчина, рассчитывая, что его разговор не услышали.
– Какие-то... Плохо, придется самим навести справки.
– Хозззяин, – пропищал гоблин, – мы не смогли найти книгу. Перерыли все, но ее нигде нет.
Колдун повернулся к старику и уставился на него немигающим взглядом.
– Где книга, Вердан?
– Какая книга? А-а! – старик свалился на пол, когда хлыст ударил его по лицу.
– Ты разве не знаешь о чем идет речь?
– У меня... у меня нет никакой книги, – пролепетал Вердан. – Прошу... Нет книги...
– Очень жаль. В таком случае, тебя можно убить. Ты мне больше не интересен.







