Текст книги ""Фантастика 2026-45". Компиляция. Книги 1-17 (СИ)"
Автор книги: Наталья Шнейдер
Соавторы: Влад Тарханов,Алекс Ферр,Татьяна Михаль
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 76 (всего у книги 249 страниц)
А вот супруга решила сделать проще – она лишилась чувств.
– Не стоит говорить о вещах, о которых вы не знаете, – едва сохраняя спокойствие, произнёс граф, хотя внутри него бурлил океан лютых страстей. – Думаю, нам следует поговорить в более спокойной обстановке.
– Да, вы все едете с нами. Возражения не принимаются.
Его почерневший от гнева и злости взгляд смёл с дороги все эти любопытные физиономии и силуэты. Затем, высоко подняв голову и гордо вздёрнув подбородок, граф отправился вслед за представителями власти, его супругу нёс один из оперативников, кто вёл его сына, графу было наплевать. Он готов пожертвовать своим отпрыском, который не умеет держать язык за зубами. Пусть Итан будет виноват во всех грехах. Но само дело, что начал его отец и продолжил Ральф не должно рухнуть. Иначе ему незачем жить.
– Леди Элизабет Морган —
А вот и город Критания – столица королевства Критания. Почти в ночь, гремя копытами, влетела наша повозка во двор небольшого, но красивого особняка. Лошади были все в мыле, мы мчались практически без передышек во весь опор, зато добрались быстро. Ничего, маги лошадок быстро поправят. Эти кони сильные и выносливые.
Встретил нашу разношёрстную компанию мужчина с военной выправкой и в военной форме кританийской армии. Маршал. Над верхней губой мужчины красовались чёрные как смоль усы в стиле бальбо. Лицо его было красивым, сильным, породистым. Хищный взгляд чёрных глаз, казалось, прожигал насквозь.
Я услышала восхищённый вздох рядом. Эмилия едва ли не раскрыв рот, восторженно глядела на лорда Хью Геринга. Но оно и очевидно: форма, выправка, сила, здоровье, твёрдость вгляда, уверенность, магия... Одним словом, в маршале сочетались все атрибуты харизмы и мужественности.
– Я рад тебя видеть, друг, – глубоким и сильным голосом произнёс маршал и протянул руку Джону.
Супруг радостно улыбнулся, и мужчины обменялись крепким рукопожатием, а потом обнялись и похлопали друг друга по спине. Оба широко улыбались, и не осталось сомнений, что они и, правда, рады друг друга видеть.
– Очень рад, что ты жив, здоров и вполне себе упитан, – пожурил маршал Джона.
– Ты забыл, я ещё и женат, – тепло улыбнулся Джон и, взяв меня за руку, представил другу. – Элизабет, позволь тебе представить моего давнего друга – граф и маршал Хью Геринг. Хью, это моя прекрасная супруга, спасительница и любовь – леди Элизабет Морган, в девичестве Ловли.
Протянула руку графу, и он мягко прикоснулся к ней губами.
– Друзья Элизабет, также с некоторых пор и мои друзья – виконт Джайс Милтон, твой скорый подопечный, Хью. И леди Эмилия Милтон – сестра виконта.
Мужчины пожали руки, а Эмилии ручку поцеловали. При этом подруга разрумянилась, как никогда, и улыбалась так сильно, что я всерьёз заволновалась, как бы у неё лицо не лопнуло от перенапряжения.
– И наши верные слуги, хотя я больше считаю их друзьями – миссис Хедсон и мистер Леви, – представил Джон оставшихся спутников.
После обмена любезностями нас пригласили в дом и занялись размещением. Дворецкий маршала при этом упомянул, что ужин ровно через полтора часа. И сказано это было таким тоном, что, если кто опоздает – останется голодным. Что-то мне кажется, так и будет, если не соблюсти правила этого дома.
– Ты не говорил, что твой друг маршал настолько хорош собой и находится в самом расцвете сил, – заметила с улыбкой, когда мы остались наедине в выделенной нам гостевой спальне.
Джон усмехнулся и помог мне со шнуровкой.
– Настолько понравился? – шепнул он мне на ухо.
Хихикнула и получила поцелуй в шею.
– Ты бы видел лицо Эми. Как бы она не взялась за маршала, – произнесла с
улыбкой.
– Думаю, он разберётся, – изрёк Джон и прижал к себе, зарылся носом в мою растрёпанную причёску и вдохнул мой запах.
– От меня пахнет пылью, кожей и дорогой, – проворчала, скривившись. – Не нюхай меня. Лучше наберу воды и помоюсь.
– Не против моей компании? – ласково поинтересовался Джон.
От его взгляда у меня сердце на миг замерло, а потом радостно пустилось вскачь.
– Нет, не против, – ответила едва слышно, но Джон услышал.
Глава 28
– Леди Элизабет Морган —
– Твоя супруга действительно великолепна, Морган, – сделал комплимент моей красоте лорд Геринг. – Умна и прозорлива, раз вышла за тебя замуж, не побоявшись твоего статуса смертника.
Эмилия решила блеснуть и своим умом.
– Мы с Джайсом в тот вечер были рядом с Элизабет и тоже повлияли на её выбор.
И тут же Эми странно дёрнулась и едва не выронила из рук столовые приборы. Судя по нахмуренным бровям и её суровому взгляду, обращённому на брата, что сидел рядом, Джайс пнул её под столом.
– Вам всем повезло, что вы есть друг у друга. Дружба – великий и бесценный дар, – произнёс маршал и обольстительно улыбнулся Эмилии.
Подруга заалела как маков цвет и расплылась в идиотской улыбке. Ох ты ж... Подругу похоже нужно спасать. Маршал может оказаться тем ещё сердцеедом. А Эми хрупкая и наивная поведётся на его чары, а потом будет страдать до конца своих дней.
– Что насчёт аудиенции, Хью? – спросил Джон. – Его Величество нас примет?
– Случай исключительный, Джон. Мне пришлось задействовать все доводы, чтобы вас завтра приняли и после визита не убили или не заперли в тюрьме.
В этот момент я направляла кусочек мяса в рот, да так и зависла с поднятой вилкой. Эмилия вжала голову в плечи, а Джайс нахмурился, сдвинув брови. Но оба смолчали.
– А за что нас убивать или сажать в тюрьму? – задала вполне закономерный вопрос.
Маршал кивнул на моего супруга.
– Потому что я персона нон грата, любовь моя, – усмехнулся Джон. – Короля явно поставили в известность, кого ты спасла.
– Он в курсе, – подтвердил маршал, – и был весьма раздосадован, что ты теперь на территории его владений. Но закон одинаков для всех и Его Величество хоть и не особо рад государственному изменнику, но законы чтит.
– Что не может не радовать, – хмыкнул супруг.
– И что будет? – забеспокоилась я. – Не окажется ли наше благое дело губительным для нашего будущего?
Маршал сделал глоток воды и ответил:
– Когда подданные действуют в интересах короны, то бояться абсолютно нечего. Особенно, – он сделал акцент на последнем слове, коварно усмехнулся и договорил, – когда речь идёт о благосостоянии королевства, то Его Величество, тайные службы и казначеи становятся сговорчивыми и ласковыми.
Меня передёрнуло.
– Нас устроит просто разговор. Можно и без ласковости, – проговорила с лёгкими нотками страха.
– За безопасность я ручаюсь, – заверил маршал. – Вы спокойно войдёте во дворец и также спокойно выйдете.
– На своих двоих или ногами вперёд? – съязвил молчавший до этого момента Джайс.
Маршал изогнул смоляную бровь, ухмыльнулся и переглянулся с таким же усмехающимся Джоном, и сказал:
– Я ручаюсь за безопасность Джона Моргана, леди Элизабет и за вас, уважаемые гости. Моего слова достаточно?
Выжидательно посмотрела на супруга, и тот опустил ресницы, сигнализируя, что всё будет в порядке, маршалу можно верить.
– Ну-у... Думаю, что достаточно, – произнесла, находясь в сомнении.
– Вашим словам мы верим, но вот Его Величество тоже слово дал? – робко подала голос Эми.
Джон и маршал громко рассмеялись.
– Джон, твои молодые друзья бесподобны!
Мы переглянулись между собой. Не знаю, что весёлого было в этом разговоре, но ни мне, ни Эми, ни Джайсу веселиться не хотелось.
– Элизабет, дорогая, всё в порядке, – поспешил успокоить меня Джон. – Если Хью сказал, что он договорился, хоть и были сложности, значит всё пройдёт отлично.
– Только не вздумайте королю свои опасения и страхи высказать, юная леди, – с усмешкой произнёс маршал и тут же добавил строго: – Тогда ваше действие будет расценено как личное оскорбление монарха.
Нервно сглотнула.
– О, Бет может наговорить, когда не в себе, – хохотнул Джайс. – Подруга, лучше вообще всё время молчи и смотри на свои ноги, пусть твой муж говорит, а то ляпнешь что-нибудь в своём стиле и тогда уж точно выйдешь из дворца без головы.
Эмили локтём заехала брату по рёбрам и прошипела:
– Замолчи, болван! Элизабет не тупица, как некоторые.
– Элизабет разумная девушка, – сказал Джон, глядя мне в глаза. Потом взял мою руку, поднёс ладонь к губам и, глядя поверх, прошептал: – Всё у нас с тобой получится, родная.
И запечатал свои слова поцелуем.
– Леди Элизабет Морган —
К королю мы должны были явиться после обеда. И как вы понимаете, с самого рассвета дом маршала походил на растревоженный улей. Во-первых, маршал пригласил двух дам преклонного возраста, которые с первых минут моего пробуждения начали посвящать меня в таинство трёх придворных реверансов. Я учила придворный этикет, но употреблять ненужные в жизни приёмы в виде
реверансов не спешила. Хорошо хоть тело всё помнило. Правда, по недовольству тётушек, поняла, что у меня получалось из вон рук плохо. И ещё я вам скажу важную вещь: делать реверанс в обычном платье и в платье со шлейфом – две абсолютно противоположные вещи. Весь секрет заключался в шагах. Нужно было правильно сделать несколько шажков вперёд и назад, причём с грацией богини, незаметно откидывать многочисленные складки платья и ни в коем случае не поворачиваться к королю спиной! Это страшное оскорбление, и можно лишиться головы за этот проступок.
И как мы будем выходить из комнаты?
Не зря мне учителя говорили, что реверанс – это целое искусство. И конечно, до грации и элегантности мне не просто далеко... Хорошо хоть с одеждой проблем не было. Платье мои новые модистки сшили просто шикарное. Оно было цвета спелой вишни, прошитое тонкими золотыми нитями. Очень красивое, и мне оно изумительно шло. Хоть шлейф до ужаса раздражал, но я быстро к нему приноровилась. Кроме камеи надела все родовые артефакты: браслет, серьги и колье. Волосы собрали в высокую, но строгую причёску. Не на бал идём, а на деловой разговор. Украшений в волосах минимум, но и совсем без них тоже нельзя.
Джон был одет в тёмно-синий бархатный расшитый золотом камзол. Высокие сапоги с золотыми пряжками, украшенными бриллиантами. Волосы один к одному собраны в низкий хвост и перевязаны золотой лентой. Мой супруг выглядел великолепно. Он словно сошёл с картины...
Артефакты, что спрятал мой отец, Джон положил в шкатулку и брал её с собой на встречу. Помимо артефактов у нас были доказательства вины семьи Андон и документы на земли, где находится болотная руда.
Перед выездом Эмилия восхищённо окинула взглядом нашу пару и крепко меня расцеловала, стараясь не помять и не испортить наряд.
– Возвращайтесь скорее! – взволнованно сказал Джайс. – Пусть разговор пройдёт плодотворно и всё разрешится в нашу пользу, и тогда, мы повеселимся вволю. А пока... Мы с Эми будем молиться за вас.
Распрощавшись со всеми друзьями, мы в сопровождении маршала, сели в пышную королевскую карету и отправились на встречу.
Ой, не передать вам словами, как я нервничала! Зато Джон внешне был невозмутим и спокойно разговаривал с другом о всякой ерунде, начиная от погоды, плохого урожая и редкие артефакты.
Но вот показался и сам дворец. Увидев его, я не смогла совладать с охватившим меня волнением. Под позолоченными геральдическими тюльпанами у входа увидела очертания королевского символа – львов. Подняла взгляд и улыбнулась. Дворец был прекрасен. Я уже и забыла, насколько он величествен и необыкновенен. Четыре этажа и все они разноцветные, но при этом они переливались и цвета плавно переходили из одного оттенка в другой.
Первый этаж – золото! Казалось, будто здесь сияло солнце, и его лучи струились, светились и золотились, касаясь каждого, кто оказался вблизи. Второй этаж дышал чистым янтарём. Третий переливался огненным красным, и балконы были украшены живыми алыми розами. Рубиновые и гранатовые оттенки восхищали и заставляли сердце биться чаще. И четвёртый этаж с башнями – по нему струилось фиолетовое пламя. И среди аметистового сияния сверкали драгоценные камни, что украшали каждую башню, шпили, балконы.
Зрелище было необыкновенное! Хотелось смотреть на всё это бесконечно, не отрывая взгляда ни на минуту. Конечно, дворец каждый день обновляют маги. Чтобы это великолепие сохранялось долгие-долгие года, века, необходимо много сил и труда.
Я молча смотрела на это великолепие, не находя слов.
– Дворец прекрасен, – с улыбкой сказал Джон. Взял меня за руку и, глядя в глаза, добавил: – Но ты не видела дворец Троарнаш. Он в десятки раз великолепней этого. Да и мой замок Картиаравий тебе бы тоже понравился.
Маршал хмыкнул.
– Дворец Троарнаш полон пафоса и излишней роскоши, тогда как наш дворец имеет защитную функцию. Магии в него вплетено столько, сколько ни один королевский дворец во всём мире не сможет похвастать.
В словах маршала звучала гордость, и я просто пожала плечами. Мне вообще всё равно. А вот Джон насмешливо произнёс:
– Что ж, посмотрим, каков он внутри.
А потом я уже ничего не видела и не слышала, ослеплённая и оглушённая яркими красками и гомоном голосов. Во дворце было многолюдно, шумно и душно. Повсюду мелькали придворные дамы в ярких нарядах и сверкающих драгоценностях, их сопровождали не менее разряженные кавалеры. Все говорили и смеялись излишне громко, и что мне не понравилось особенно – откровенно строили глазки незнакомцам. Вот и моего супруга уже взглядами раздевают молодые и даже престарелые дамы. Стыд-то какой! И среди этого шума и яркой мишуры лакеи с гордо поднятыми головами исполняли поручения. Здесь было царство интриг и пакостей.
Маршал перекинулся парой незначительных реплик со знакомыми. Но на вопросы, кто это с ним, отвечать не стал. Молодец. Я царственно вышагивала между двумя мужчинами – маршалом и супругом. Под заинтересованные, завистливые и откровенно неприязненные взгляды мы поднялась по широкой мраморной лестнице, у подножия которой возвышались золотые статуи грозных львов. Лестница вывела в большой холл с колоннами. Огромная двустворчатая дверь вела в малый зал. Охрана‚ что стояла у двери выглядела весьма грозно и внушительно. И судя по разрядам, возникающим на пиках их шлемов, это не просто воины, они ещё и маги.
В холле толпились люди. Маршал что-то сказал охране и те без раздумий распахнули двери. Нам на встречу вышел чопорного вида слуга, и, выслушав маршала о назначенной встрече, кивнул и удалился. Ждать пришлось недолго, я даже не успела решить, нервничаю я или вполне спокойна? Буквально через две-три минуты двери снова распахнулись, и слуга вызвал нас, используя надменный тон:
– Леди и лорд Морган! Его Величество готовы вас принять!
Маршал остался за дверью.
Яркие наряды, сверкающие драгоценные камни – здесь тоже были придворные. Кажется, все они тоже прибыли с просьбами. Слуга свободно прокладывал дорогу через толпу людей, и они расступались перед ним, словно он имел важный статус.
Трон оказался пуст, и слуга увёл нас за незаметную ширму, подле которой очень заметно толпилась охрана. За ширмой дверь и когда мы вошли в новое помещение, оказались в небольшой библиотеке-кабинете.
Мы с Джоном выступили вперёд к крепкой и высокой фигуре Ричарда Третьего, затянутого в тёмно-синий мундир с позолоченными узорами. Его Величество был немолод, но красив, суров и надменен, как и подобает любому
монарху. Седина окрасила его густые волосы в сплошной белый цвет, густая борода и усы тоже кристально белы и аккуратно подстрижены. Ясные голубые глаза смотрели прямо, холодно, но с любопытством.
Подле короля стоял довольно неприятный тип – с дерзким выражением на лице, циничным взглядом чёрных глубоко посаженных глаз, с величественным ореолом непослушных чёрных с проседью волос, но даже небрежность его причёски не делала его смешным или неэлегантным. Угольно-чёрный кожаный костюм, с серебряными клёпками, сидел на нём как влитой.
Я ощутила дрожь в коленях. Это был глава тайной службы короля. Человек, что является тенью монарха – Эриган Сорель. Страшный человек. Его боятся даже мелкие букашки. Губы его были плотно сжаты. Чёрный взгляд не обещал нам с Джоном приятной беседы.
В кабинете находился и третий человек. Судя по одежде – придворный маг. Пожилой дядечка с добрым, но проницательным взглядом располагал к себе, но я помню, как мой дядя... мой отец рассказывал, что придворный маг нашего короля – тот ещё хитрож... хитроумный гад. Клейв Хоган – хитрый, умный, молчаливый и мастер плести интриги.
Это будет не разговор. Это будет допрос. Одновременно мы с Джоном сделали каждый свой поклон – я реверанс, а супруг поклонился. И в таком положении мы находились минуты две, пока король не смиловался и чуть капризным тоном произнёс:
– Можете подойти и садиться.
Не ясно откуда тут же появились слуги и перед массивным столом они выставили скромные и явно неудобные жёсткие стулья. Вот так нам с Джоном показали наше место. Не заслужили мы ещё милости и доверия короля.
Король и его сторонники находились по другую сторону стола. За дверью дежурит охрана. Да и тут наверняка под пологом невидимости стоят воины. В общем, я ощутила себя мышкой в мышеловке.
Глава 29
– Джон Морган —
Разговор будет трудным, но я готов к нему. И верю, что моя Элизабет тоже выдержит и ментальную атаку, и словесную дуэль. Всенепременно нас будут провоцировать и проверять. Что ж, мне не привыкать к подобному. Придворная жизнь мне знакома. Главное, пусть моя дорогая и любимая женщина будет в порядке. Ведь я прекрасно понимаю, какой для неё это стресс и страх.
Первым заговорил советник короля, и его верный пёс – глава тайной службы Эриган Сорель. Наслышан о нём. Человек непростой, верный своему делу и монарху.
– Герцог Картиаравийский, подданный королевства Троарнаш, племянник короля Дорана Первого, могущественный маг и как говорят – изменник. Всё верно? – слова лорда Сореля прозвучали хлёстко, но при этом, в его словах была сделана специальная оговорка.
– Верно, – ответил спокойно, не возражая и не оправдываясь. Формулировка советника дала мне понять – разговаривать с нами будут.
Элизабет же возмущённо сжала руки в кулаки. Накрыл её руки своей ладонью и сжал, успокаивая и даря поддержку. Всё будет хорошо, родная.
Сорель перевёл с меня внимательный взгляд на Элизабет. Ни от кого в этой комнате не остался незамеченным мой жест и волнение Элизабет.
– Леди Элизабет Морган, в девичестве Ловли. По последним данным вы вступили в наследство, вышли замуж за изменника Моргана, при этом спасли ему жизнь, и довольно быстро лишились всех своих богатств из-за долгов дяди. Ещё и остались должны, – тон советника спокоен, но слышна насмешка.
– Так и не так! – не удержалась супруга, но тут же опустила виновато взгляд и добавила: – Простите...
– Бывший герцог Картиаравийский – Джон Морган, – заговорил король, – вы служили своему государству верой и правдой. Служили в полку дворцовой кавалерии «Огненные мечи». Каково это – быть объявленным изменником и лишённым всего и даже жизни?
Вопрос задан не просто так, и я был готов к нему.
– Изменники государства – опаснейшие преступники, Ваше Величество, – заговорил я. – Во всех государствах всегда их подвергали высшей мере наказания – казни. Тем не менее, они всегда существовали, и будут существовать. Люди продолжают сохранять среди своих самых лучших качеств корысть, жажду власти и готовность отрекаться от всего человеческого ради собственной выгоды. Я согласен, что изменников родины нужно казнить, я сам таких презираю и согласен с мерой наказания для таких людей. Сам же я чувствую горечь и тоску. С момента, как меня объявили предателем, я ощутил себя мертвецом. Лишь моя прекрасная леди сделала невозможное —подарила новую жизнь.
– Но вы ведь не считаете себя изменником, – произнёс король. Не вопрос, а
утверждение.
– Я не продавал своё королевство и своего короля, Ваше Величество. Моя судьба резко изменилась благодаря хитрым планам врагов, оказавшихся очень близко ко мне и трону. Вся ситуация была на поверхности и разыграна довольно некачественно, неумело, но... Его Величество принял решение и не мне его судить.
Элизабет явно нервничала и с силой сжимала мою ладонь. Король улыбнулся и взглянул на Сореля.
– Письмо у тебя с собой?
Советник с невозмутимым выражением на лице вынул из внутреннего кармана свёрнутое в тубу и перевязанное письмо. Печать была на нём сломана. Письмо читали. Король положил на стол письмо, сам сцепил пальцы в замок, заинтересованно улыбнулся и сказал:
– Мой венценосный друг и ваш дядя король Доран два дня назад прислал мне письмо с просьбой... Нет, даже с мольбой найти вас и выдать его стране.
Элизабет не выдержала и воскликнула:
– Но как же так! Есть ведь закон! Ваше Величество!
Она даже вскочила с места. В голубых глазах засверкали искорки гнева, и в то же время её щёки покрылись румянцем.
– Джон! Я тебя никому не отдам! – заявила моя бесстрашная и мятежная супруга. В её глазах плескался лютый ужас и одновременно непринятие. Она будет бороться за меня и за нас до конца.
– Элизабет, милая, успокойся, – произнёс твёрдым, не терпящим возражений тоном. А самому хотелось засмеяться и крепко обнять прекрасную и храбрую жену.
– Как тут успокоиться, когда твой дядя требует тебя выдать! – не могла она взять себя в руки, но на стул опустилась и, взглянув исподлобья на короля, прошептала:
– Простите мою несдержанность Ваше Величество. Я ужасно переживаю за судьбу своего супруга. Клянусь, этот человек не виноват ни в чём. Его подло подставили и обвинили в измене!
– Элизабет, – произнёс строго. – Дорогая, прошу тебя... Тебе ещё дадут слово.
Она недовольно поджала губы, но согласно кивнула. В её глазах заблестели непролитые слёзы, руки она сжимала в кулаки, переживая.
– Ваше Величество, – обратился к королю и перевёл взгляд на письмо. —
Позволите прочесть?
Король улыбнулся.
– Ваша супруга наивно мила. Молодости многое простительно, – монарх смотрел на мою супругу, а после, перестав улыбаться, махнул рукой.
Сорель подвинул ко мне письмо и сказал:
– Можете ознакомиться.
Незамедлительно развернул бумагу и углубился в чтение, которое заняло меньше минуты. Дядя был краток и предельно конкретен.
Я усмехнулся, вернул на стол документ и проговорил:
– Весьма... неожиданно.
Элизабет взяла меня за руку.
– Джон? – прошептали её губы.
Погладил жену по щеке. Элизабет воистину моя богиня, она настоящий ангел, посланный мне небесами. Как же я благодарен судьбе за встречу с ней. Улыбнулся и поспешил её успокоить:
– Доран Первый просит Его Величество посодействовать в моих поисках в связи с тем, что моё наказание отменено, все притязания и обвинения сняты.
Она моргнула раз, другой, округлила глаза, подняла в удивлении брови и выдохнула:
– Что?
– Сам удивлён, – усмехнулся я.
– Вот так просто? – нахмурилось её чудесное личико. – Ни извинений, ни мольбы простить его? Просто отменил наказание, которое сам и назначил, и всё? Как же это... низко!
– Ваше счастье, леди Морган, что король Троарнаша не слышит ваших слов, – вдруг сказал придворный маг.
– Леди молода, её кровь кипит, в душе буйствуют страсти. Непросто их усмирить, Клейв, – с улыбкой протянул король. Но взгляд монарха при этом был холодным.
– Простите, – снова извинилась Элизабет и посмотрела на меня. – Я слишком нервничаю...
Я не успел ей ничего ответить, как король снова заговорил:
– Отныне вы свободны, как ветер, лорд Морган. У ваших врагов больше нет над вами власти, и вы можете вернуться к нормальной жизни в своём королевстве. Но при одном условии.
Лёгкий кивок с моей стороны.
– Вы благоразумный человек, лорд Морган и не станете вести разговоры о нашей сегодняшней беседе и деле, в котором вы оказались замешаны. Вы ведь уедете не один, верно?
И цепкий взгляд короля остановился на Элизабет. Намёк понят.
– Ваше Величество, уверяю вас, ни я, ни моя супруга не предадим огласке произошедшее сегодня. В наших планах жить счастливой жизнью и только.
– После изгнания и едва не случившейся казни, вы снова сделаетесь опорой своего королевства, Морган. О ваших заслугах нам известно, и мы будем рады в будущем более плотно сотрудничать.
– Как того пожелает мой король, Ваше Величество, – ответил уклончиво.
Ещё неясно, где я останусь жить – здесь или на родине.
Наступило молчание. Заговорил верный пёс короля – Сорель:
– А ведь принц и ваш кузен Рагнар Эстеро не продолжит дело своего отца.
Многозначительный взгляд короля, и я усмехнулся.
– Дядя не имеет больше наследников, но поверьте, он не станет называть меня своим преемником, – ответил спокойным тоном. – Уверен, что он найдёт кандидатуру более уместную, чем моя скромная персона.
– А вы ведь не знаете, Морган, – лениво произнёс король, – принца, его невесту и остальных заговорщиков взяли под стражу...
Вскинул взгляд на монарха и прошептал:
– Как? Что произошло?
– Доран умён и не афиширует те дела, в которых замешана его семья, но эту историю он не сможет долго хранить в тайне.
Король умолк и взглянул на Сореля, тот кивнул и продолжил:
– Рагнар совершил ошибку, решив свергнуть с трона родного отца, хотя Доран уже не молод и вряд ли протянет долго, но юнцу хочется немедленной власти. Будь Доран просто отцом, то Рагнар был бы выпорот, посажен на хлеб и воду и со временем был бы прощён. Но Доран не только отец, он ещё и король и должен думать в первую очередь о благе своего королевства, – Сорель на мгновение сделал паузу, чтобы я осознал сказанное и затем продолжил: – И он подумал. Рагнар Эстеро – худший вариант на трон, несмотря на тот факт, что он первый претендент и родной сын короля.
– Вы имеете какое-то отношение к разоблачению принца Рагнара? – осмелился предположить и высказать свои мысли вслух.
– Рагнар присягнул на верность королю всего преступного мира и основателю пиратской базы Сент-Иль – Говарду Киду, беспринципному мерзавцу, которого с удовольствием отправит на казнь без суда и следствия любой комиссар. Ясно ведь, что нам не по нраву соседство пиратов. Говард Кид, увы, продолжает плести интриги, но рано или поздно он будет пойман и незамедлительно казнён. И да, у нас имеется интерес видеть в союзниках благородного, честного, порядочного и сильного короля, а не разбойника с манией величия и намерениями захватить весь мир, – отчеканил Сорель.
Я хмыкнул.
– Согласен, что с пиратами и базой Сент-Иль давно следует покончить. Но позвольте, в некоторых ситуациях я не желаю, чтобы меня подстрекали на роль будущего короля. Если судьбе будет угодно – я приму уготованную мне участь. Только так. И никто не посмеет вести игру в благородство, чтобы впоследствии напоминать мне о милости и дёргать за ниточки как марионетку.
Мои слова прозвучали с нотками предостережения. Король лишь усмехнулся, погладил белую бороду и произнёс:
– Нам не нужна в союзниках марионетка, Морган. Мы ведём речь и сильном
партнёре и только.
– Пусть судьба расставит всё по своим местам, Ваше Величество, – решил я завершить этот разговор.
– Хорошо, – тут же отозвался монарх и посмотрел на мою леди. – Итак, теперь перейдём ко второму вопросу. Что у вас за некрасивое дело, связанное с Андонами?
Хм, неужели новость ещё не долетела до столицы?
– Леди Элизабет Морган —
Мягко говоря, я была в лёгком шоке от новостей. Нет-нет, я очень рада, что Джона реабилитировали и он теперь снова герцог со всеми привилегиями! Просто... просто всё оказалось неожиданным. А ещё король со своим страшным Сорелем умеют делать нервы и манипулировать сознанием, провоцируя на необдуманные поступки и речи.
Представьте, какая я была взвинченная, а тут ещё новости от короля соседнего государства, что моего Джона чуть ли не требуют выдать с потрохами. Да мне в тот миг было море по колено и если бы не супруг, боюсь, наломала бы дров. Слава высшим силам, он был рядом. Всё-таки, интриги не моё, а терпению мне ещё учиться и учиться.
Пока я осознавала и переваривала последние новости, Джон рассказал всю историю с начала нашего знакомства. Он не утаил ничего, даже тот труп каторжника.
Его речь была спокойной, плавной и самое важное, Джон умело делал акценты на важных моментах и сглаживал все шероховатости в виде моей безголовости.
Подтверждали вину семьи графа и доказательства. Артефакт, что активировал Джон, воспроизвёл главные слова графа Итана. Я вновь услышала об убийстве своего отца и ощутила, как сжалось моё сердце. А мы ведь так много друг другу не сказали. Как горько...
Тем временем, после рассказа и предъявления доказательств, Джон достал из внутреннего кармана ещё кинжал и перстень. Положил артефакты ровно в центр стола и вернулся на место.
Король вздохнул, покачал головой и сказал:
– Кто бы мог подумать, что столь нешуточные страсти кипят в провинциальном Флористдейле.
Потом монарх ударил кулаком по столу, отчего все находящиеся на нём предметы подпрыгнули и со звоном упали, и жёстким, просто страшным голосом прорычал:
– Эриган, у тебя под носом крадут болотную руду, организовали подпольную фабрику редких артефактов, прикрывшись фондом, а ты ни сном, ни духом?!
Сорель потемнел лицом и промолчал.
Во-о-от. Я на месте Эригана Сореля уже начала бы оправдываться и рассказывать, что обязательно найду и накажу всех изменников, но видимо, в этой ситуации, правильно молчать. Король в гневе страшен.
– Мой приказ, – резко произнёс монарх.
– Слушаю вас, мой король, – почтительно проговорил его верный пёс Сорель.
– Морган прав, Андоны и их сторонники постараются выйти сухими из воды. Они будут готовы на всё, чтобы не лишиться жизни и своих богатств.
Сорель поджал губы ещё сильнее, желваки на его лице так и играли, выдавая искреннее негодование и даже ярость главы тайной службы короля. Ух, и не завидую я всем этим гадам. Эриган Сорель из них всю душу вытрясет и узнает не только об их грязных делишках, у изменников и подлецов даже дар прозрения откроется, и они расскажут даже то о чём ранее и не знали! Но так им и надо!
– Ты должен будешь лично проконтролировать это дело. Распутай весь клубок, Эриган. Найди каждого, кто замешан в этой грязной игре и привези в столицу. Я хочу знать всё, ты понял?
– Я всё сделаю в лучшем виде, Ваше Величество. От меня не скроется ни один предатель, – клятвенно пообещал глава тайной службы.
– Потом составь подробный отчёт. Я хочу знать, как долго это длилось, что за артефакты они создавали, где успели применить, как использовали, на ком испытывали, кому и когда сбывали. Все богатства, всё имущество изменников конфискуй в королевскую казну. Казначей будет рад подкинутой работе.
– Исполню, мой король, – произнёс Сорель.
– И отправь наших специалистов по болотной руде, – уже мягче распорядился король. – Пусть поставят на учёт месторождение и организуют добычу. По фабрике и самими артефактами решим после того, как составишь отчёт и привезёшь образцы.








