Текст книги ""Фантастика 2026-45". Компиляция. Книги 1-17 (СИ)"
Автор книги: Наталья Шнейдер
Соавторы: Влад Тарханов,Алекс Ферр,Татьяна Михаль
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 77 (всего у книги 249 страниц)
Король метнул взгляд на артефакты, что всё ещё лежали в центре стола.
– Клейв! – обратился король к магу.
– Да, мой король? – почтительно поклонился придворный маг и сделал шаг ближе к монарху.
Король махнул на кинжал и перстень.
– Взгляни, – приказал он магу.
Клейв Хоган только этого и ждал. Он с благоговением взял в руки сначала кинжал. Маг закрыл глаза и провёл над ним ладонью и прошептал:
– Невероятно. Уникальная работа. Плетение новое, никто такого ещё не творил...
Потом он взял перстень и выдохнул потрясённо:
– Воистину! Ваше Величество, лорд Морган не преувеличивал! Данная пара артефактов невероятна! Истинно бесценное сокровище! Лорд действительно разорвал свой хомут этими артефактами!
Король внимательно посмотрел на моего супруга и задумчиво произнёс:
– Право, я ведь сначала не поверил, что вы разорвали хомут при помощи этих артефактов. Клейв, кинжал и перстень настолько сильны?
– Невообразимо, Ваше Величество! – фанатично воскликнул маг.
– Что ж, сейчас я убеждаюсь, что вы действительно верны долгу, своему слову и вы – благородный человек, герцог Картиаравийский. Вы достойны блистательного будущего.
Я встрепенулась.
Король впервые за весь долгий разговор назвал Джона его титулом! Определённо, это хороший знак!
Джон улыбнулся и благодарно кивнул, принимая заслуженную похвалу.
– Хорошо. Отныне, этот разговор останется здесь, – произнёс король строгим голосом, давая понять, что мы должны держать рот на замке. – Леди Элизабет Морган, вам будет возвращено всё ваше состояние и обелено ваше имя. Помимо этого, я дарую вам орден за похвальную смелость и мужество в спасении важного человека.
Король улыбнулся и посмотрел на моего мужа.
– Также и вы герцог будете награждены орденом за помощь в раскрытии... одного секретного дела, – с улыбкой на губах сказал монарх, сделав акцент на нужном слове. – Эриган!
Глава тайной службы тут же щёлкнул пальцами и перед Его Величеством Ричардом Третьим возникли две шкатулки: одна шкатулка из янтаря, инкрустированная драгоценными камнями; другая из тёмного полированного дерева с серебряным замком и ручками-ушками по бокам.
– Герцог, герцогиня, – обратился к нам король и кивнул на янтарную шкатулку. – Здесь небольшой подарок от меня в честь вашего союза. Лучше поздно вручить подарок, чем никогда, верно?
Он назвал меня «герцогиней»? Верно... Я теперь герцогиня!
– А здесь ваши ордена, – перевёл он взгляд на вторую.
– Вы великодушны и щедры, Ваше Величество, – поблагодарил короля Джон. – Я рад, что вы проявили мудрость и милость ко мне и моей любимой супруге. Мы никогда не забудем этого.
Я облизнула пересохшие губы и тоже решила поблагодарить:
– Ваше Величество, я была дерзка и вела в вашем присутствии себя недостойно. Прошу простить меня. И Джон прав, вы невероятно мудры, щедры и благородны. Для меня честь служить такому величайшему монарху, как вы! Спасибо вам за всё, что вы сегодня сделали для нас...
– Я тоже рад, что ваша пара, выйдя из этой комнаты, начнёт строить новое, во
всех смыслах будущее, – ответил мне король. – А вот гнев вам очень идёт. Вы, герцогиня, сегодня ослепительно красивы, и я просто счастлив, что вижу вас. Вашему супругу повезло встретить столь прекрасную жемчужину. Берегите её, герцог.
Джон кивнул, и я увидела, что на его лице сияет счастливая улыбка.
Король величественно поднялся, и мы следом встали со своих мест и завершили беседу Джон поклоном, а я реверансом.
Как мы выходили из дворца, помню смутно. В голове кисель, на губах играла улыбка, а в груди трепетно билось сердце. И солнце сегодня светило невероятно ярко! Господи, да ведь жизнь прекрасна!
Глава 30
– Леди Элизабет Морган —
– ...Это было волнительно! – закончила я рассказ друзьям.
С друзей пришлось взять клятву о неразглашении по делу с Андонами, но никто даже возражать не стал.
– Ну, надо же, – улыбалась Эми, рассматривая мой орден. – Всего одна встреча с королём и сразу в дамки! Герцогиня!
Я рассмеялась и делано капризно сказала:
– Да, теперь все передо мной головы склонят! И я хорошо запомнила всех тех, кто воротил свой нос!
– Да-а-а, подруга, – протянул Джайс. – Мы теперь по социальной лестнице стоим очень низко, а ты возвысилась до небывалых высот. Того и гляди, ещё и королевой станешь!
От души пнула друга под столом, а Эмилия заехала ему локтём под рёбра.
– Быть королевой? – дразнясь, спросила друзей и сделала страшные глаза. – Это же катастрофа! У королей нет выходных, нет никаких забот кроме постоянной работы во благо королевства. Я хочу свободы, а не заточения в золотую клетку.
– Но, а если так получится, то что же, ты разорвёшь отношения с мужем? Теперь-то вы можете развестись, если что не так, – ехидно произнёс Джайс и подмигнул мне. – На нём больше нет клейма «изменник», «предатель», «смертник».
– Я сейчас тебе в глаз дам, – заявила другу на полном серьёзе и демонстративно потёрла кулак.
– А я добавлю, – поддержала меня Эмилия. – Заряжу тебе в другой глаз. Для симметрии.
Джайс возвёл руки к небу и воскликнул:
– Я о деле толкую вам, а вы сразу в глаз! Не женщины, а бестии!
– А ты не болтай попусту и будет всё хорошо. Лиз с Джоном сами разберутся, – отчитала Эми брата.
– Ладно-ладно, – поднял он руки в жесте поражения.
Мы снова с Эми склонились над моим красивым орденом, любуясь им. Джайс обиженно отвернулся к окну и в этот момент в гостиную вошли Джон и маршал. Джон держал в руках номер газеты и несколько писем. Взгляд его был слегка беспокойным.
– Всё в порядке? – заволновалась сразу.
– Иди ко мне, родная, – позвал он, протягивая руку. Муж ласково улыбался и смотрел с нежностью.
Я тут же побежала-полетела к супругу, понимая, что ни за что на свете не расстанусь с ним. И даже если ему судьбой уготована корона, то я разделю с ним эту ношу. Ведь я так сильно люблю его.
Обняла супруга, вдохнула ставший родным запах и прошептала:
– Так что же произошло? У тебя лицо взволнованное.
– Несколько новостей, – ответил Джон и поцеловал меня в макушку. – Первая новость. Семье Андонов не удалось замять дело и отвертеться от правосудия. Роберт прислал весточку и свежую газету, где он подробно рассказывает, что дело приняло серьёзный поворот после того, как комиссары получили нагоняй от самого главы тайной службы короля. Город гудит, город кипит и все позабыли о грядущем празднике и обсуждают лишь падение богатейшей семьи королевства.
– Ого! Шустро Сорель сработал, – хохотнула я, разворачивая газету, где на первой полосе была изображена вся ненавистная мне семья графа с искажёнными от ярости и страха лицами.
– На то он и Глава, – произнёс маршал.
– А вторая новость? – подняла взгляд на Джона.
Супруг погладил конверт и сказал:
– Это я скажу наедине.
– Эй! Мы хотим знать! – обиженно воскликнул Джайс за что опять получил втык от Эми.
Закусила губу и поняла, что речь будет о моём отце, а друзья ничего не знают. И не стоит им знать. Увела супруга в нашу спальню и когда мы остались наедине, кивнула со словами:
– Я готова. Рассказывай.
Джон грустно вздохнул и заговорил:
– Первое покушение на тебя и твоих друзей организовал не граф Итан. Оказалось, есть ещё одна заинтересованная в твоей гибели сторона. Ну а твои друзья в тот раз просто попали под руку.
– Да как же это?! – воскликнула я, ошарашенная новостью.
Тут же клещами вцепилась в мужа.
– Рассказывай, кто осмелился? Кто ещё в скором времени закажет себе надгробие? – рявкнула, чувствуя, как кровь от гнева закипает.
– Хью по моей просьбе продолжил расследование, и выяснилось, что супруг Августины Вельс, Роланд Вельс, скончавшийся совсем недавно и не имевший детей, оставил всё наследство ребёнку Августины – тебе. Он всё знал. Её муж знал о связи жены с твоим.... отцом, Элизабет. И молчал.
Захлопала глазами и тяжело сглотнула. В горле образовался ком.
– Какой он... благородный... – прошептала сдавленно. – Но... я ничего не знала, Джон.
– Конечно, не знала, – усмехнулся он со злостью. – Завещал господин Вельс всё тебе, родная, но нашлись те, кто был не согласен с этим. У Роланда Вельса был племянник. Та ещё сволочь. Но даже несмотря на паскудный характер Роланд Вельс не забыл племянника и оставил ему приличное содержание и небольшой домик, но людям всегда всего мало.
– Это... его племянник пытался меня отравить? – поняла сходу.
– Да. Ему была выгодна твоя смерть. Ведь в таком случае, он получил бы всё, – пояснил Джон. – Одно хорошо, этот мерзавец так и не узнал, кем ты приходишься его дяде...
Прошлась по комнате, раздумывая над словами супруга.
– Но... почему я ничего не знала о наследстве? Почему никто меня не оповестил? – спросила мужа.
– Потому что этот мерзавец купил нотариуса, Элизабет. Он пообещал ему солидную долю наследства, если тот умолчит о завещании, – процедил супруг жёстко и сжал руки в кулаки.
– Я просто в шоке, – выдохнула поражённо. У меня действительно не было слов. – Меня даже новость о наследстве не радует. Даже наоборот, как-то... горько... грустно и... неправильно...
Джон привлёк меня к себе, крепко обнял и прошептал:
– Потому что ты порядочная девушка, Элизабет. Потому что твоя душа невинна и чиста.
Крепче прижалась к любимому и ответила:
– Знаешь, если бы мне сообщили новость о наследстве до того дня, когда я встретила тебя, Джон, то обрадовалась бы. Я сейчас оглядываюсь и понимаю, что у меня меняются приоритеты и ценности.
– Это называется взросление, любовь моя, – улыбнулся Джон и заглянул мне в глаза, а я утонула в зелени его прекрасных глаз. – Если наследство Вельс тебя будет тяготить, то ты можешь отказаться от него в пользу той, кто его заслуживает.
Задумчиво покусала губу и, взвесив все «за» и «против», пришла к выводу, что таки да, это наследство мне не принадлежит. Не моё это. А чужого мне не нужно.
– И кто же его заслуживает?
– У графа Вельс есть сестра, с которой он сильно поссорился. Она живёт в сильной нужде и...
– Ну конечно я согласна отказаться и отдать всё ей! – согласилась я и ощутила, как интуиция «говорит», что это правильный поступок.
– Тогда нам нужно ехать в контору к нотариусу... Не волнуйся, к другому. Эта продажная шкура уже лишена своего статуса и понесёт наказание...
– А племянник графа Вельс?
– Хью сказал, что его ждёт каторга, – прошептал Джон.
Я нахмурилась.
– Не думай о них, родная. Эти люди сами выбрали свою судьбу. Тяжесть своих поступков лежит лишь на их плечах. Не на твоих хрупких плечиках, только не на твоих, любовь моя. И не грусти, хорошо?
– Думаю, Эми и Джайсу не стоит знать об этом деле. И... сестре графа тоже не стоит говорить. Пусть всё останется в тайне, – озвучила свои мысли.
Мой отец Адам Ловли и моя мать – Августина Вельс хранили свою любовь как величайшую тайну и не желали раскрывать её миру. Даже супруг Августины молчал и унёс секрет своей жены с собой в могилу. И я не стану обличать их прекрасные чувства, которым, увы, не суждено было гореть пламенем любви, открыто и честно. Верю, что в другом мире они теперь вместе.
– Леди Элизабет Морган —
Ранним утром, когда мрак за окном сменился предрассветной мглой, мы сидели с Джоном в кровати, закутавшись в одеяло, и объятия друг друга, и потягивали горячее какао.
– Ты понимаешь, что у нас начинается новая жизнь? – лениво спросила супруга.
Любимый мужчина поцеловал меня в висок и весело произнёс:
– А понимаете ли вы, герцогиня, что новой жизнью я, герцог Картиаравийский, обязан лично вам?
– Ну-у-у... я думаю, у вас получится рассчитаться со мной за оказанную услугу, – протянула наигранно капризным тоном, включаясь в эту игру.
– Как насчёт моей жизни? Вас устроит столь ничтожная плата? – поинтересовался он великосветским тоном.
Стараясь не рассмеяться, всё также капризно произнесла:
– Мне следует хорошенько обдумать ваше предложение, герцог Картиаравийский...
– Обдумать? – грозным тоном протянул Джон, забрал у меня чашку и поставил какао на стол. Потом спеленал меня в одеяле и навис горой, сверкая зелёными глазами. – Значит, обдумать нужно, верно? – прошептал он мне в губы.
– Угу, – мои губы растянулись в хитрой улыбке. – Мне одной вашей жизни мало, милорд. Я хочу ещё вашу душу...
Джон ласково коснулся поцелуем моих губ и выдохнул:
– Моя душа давно принадлежит тебе, родная.
– Ещё... хочу твоё сердце... – прошептала я и получила новый поцелуй, лёгкий и невесомый как крылья бабочки.
– Моё сердце в твоих руках, любимая жена.
– Хочу, чтобы мы всегда-всегда были вместе. До самой смерти. И умерли в один день, – сказала уже серьёзно.
Джон гладил мои непослушные волосы, любовался лицом, а потом сказал:
– Я могу обещать, Элизабет, что жить мы будем долго. И очень счастливо.
– А как же умереть в один день?..
– Шшш... – он приложил палец к моим губам. – Не думай о смерти. Отныне имеет значение только наше будущее счастье. И первое, что мы предпримем, это поженимся.
Я рассмеялась, удивлённая его заявлением и сказала:
– Любимый, мы уже женаты.
– Женаты, но не до конца, – усмехнулся Джон и выпустил меня из постельного плена.
Выпуталась из одеяла и озадаченная поинтересовалась:
– Это как же?
– Мы женаты наполовину. Можно сказать, что ты мне принадлежишь, а я тебе нет, – сказал он с улыбкой и рассмеялся, когда мои глаза стали походить на плошки.
– В смысле?! – взвилась я. – Ну-ка объясни!
– Не злись. На мне был хомут, блокирующий магию, и я не смог дать истинную клятву, какую всегда дают маги своим избранницам. По канонам наш брак заключён лишь наполовину.
– Но документ и кольца, – взяла наши руки. – От них магия исходит, Джон! Всё по-настоящему, да и не снять их...
И тут Джон спокойно стянул с себя обручальное кольцо. Я раскрыла рот от удивления, бессильно уронила руки и воззрилась на супруга... на супруга ли? в немом ошеломлении.
– Видишь ли, тот невежа, что нас обручал, не наделён соответствующей духовной и магической властью, заключать брак сильного мага, хоть и с хомутом на шее, и юной девушки с каплей магии. Конечно, я не стал об этом рассказывать, иначе... сама понимаешь. – Джон стал серьёзным. – Я держал эту информацию в тайне, на случай, если бы я стал для тебя угрозой и обузой, то освободил бы от этого союза. Всё же...
Схватила подушку и от души зарядила ею в супруга. Точнёхонько по морде! Он, кстати, не ожидал. А подушка оказалась непрочной, или это я силу не рассчитала, и она лопнула. Перья пушистым облаком высыпались на мужчину, отчего он стал похож... В общем, это было бы смешно, будь сейчас другая ситуация. Следом я накинулась на Джона и, вцепившись ему в волосы, зарычала:
– И ты только сейчас об этом говоришь?! Как ты смел умолчать? И ты не смог бы освободить меня от этого одностороннего брака! Потому что я...
Приложила ладонь к груди.
– Потому что я в ответе за тебя на всю жизнь! И ты это знал, сволочь!
– Не так. Есть одна лазейка, – вздохнул он. – Если магически союз не завершён, то его можно расторгнуть, включая союзы и со смертниками.
Я набрала в лёгкие побольше воздуха, чтобы высказать всё то «хорошее», что
сейчас думаю о своём лжесупруге, но он не позволил. Стряхнул с себя все перья и мягко поинтересовался:
– Ну что ты завелась? Лучше ответь, ты станешь моей женой?
Я замерла и выдохнула совсем не то, что планировала сказать:
– Естественно!
– Замечательно! – улыбнулся Джон. – Отныне, со всеми неопределённостями покончено.
Потом он взял мою руку, поцеловал каждый пальчик, задержался на том, где кольцо и спросил невероятно нежно:
– Любимая, не сердишься больше?
Вздохнула и ответила:
– Немного... Я... не ожидала от тебя.
– Узнай ты раньше, то потребовала бы или немедленный развод, или немедленного завершения брака.
Задумалась и поняла, что зерно истины в его словах есть. Раньше я была более категоричной и рубила с плеча. Сейчас я стала разумнее.
Улыбнулась и сказала:
– Ладно, ты почти прощён. Но свою повинность отработаешь.
– Всенепременно, – клятвенно пообещал Джон.
Мы долго просто смотрели друг на друга, а потом рассмеялись. И поцеловались. И потерлись носами. И зашептали друг другу всякие милые глупости.
– Любовь всей моей жизни, – прошептал Джон, – теперь нам предстоит разработать план свадебного тожества.
– Я не хочу никого видеть, кроме самых близких, – прошептала в ответ. – Не желаю, чтобы на нашу любовь смотрели чужие и завидовали.
– Как пожелаешь, – произнёс он и наклонил голову, чтобы поцеловать меня – свою суженую.
Эпилог
– Леди Элизабет Морган —
Как я и пожелала, свадебная церемония была хоть и скромной, но в кругу верных друзей. Торжество получилось тёплым, радостным и воистину счастливым.
Когда все узнали о нашем статусе почти мужа и жены, тоже закидали Джона вопросами, а Джайс как и я негодовал первые минуты, но потом признался, что в Джоне Моргане нисколько не сомневается, ведь герцог – человек слова.
Маршал уже закрыл глаза на тот факт, что мы бессовестно оккупировали его дом и именно здесь и устроили церемонию бракосочетания, которую провёл сильный маг, наделённый властью соединять сердца.
Теперь обручальное кольцо «сидело» на пальце Джона как влитое, чем я была несказанно довольна. Поздравления и пожелания счастья сменились танцами под живую музыку, которую организовал маршал Хью.
Чувствуя себя, наконец, полностью свободной, счастливой, раскованной, я танцевала с мужем и улыбалась, предвкушая вечер, плавно переходящий в ночь. Ведь сегодня Джона ждёт сюрприз...
– Я уже говорил, как ты сегодня прекрасна? – прошептал муж мне на ушко.
– Тысячу раз точно сказал.
– Тогда это будет тысяча и один раз, любовь моя, – прошептал он, крепче прижимая меня к себе. А ведь так тесно не танцуют!
Бросила на супруга из-под ресниц обольстительный взгляд и прошептала игриво:
– Родной, ты держишь меня слишком близко. Мы выглядим весьма вызывающе.
– Здесь все свои, Элизабет, – улыбнулся Джон. – Да и когда нам ещё удастся вот так свободно танцевать и веселиться? Когда мы окажемся на моей родине, то придётся вновь становится герцогом, а тебе, родная, герцогиней. При дворе много правил и обычаев...
– Не надейся. Я не превращусь в чопорную даму, что верно следует всем правилам. Моя шаловливость навсегда останется со мной. Так что, королевству Троарнаш придётся смириться с моей персоной.
– Я очень надеюсь, что ты навсегда сохранишь свою шаловливость, Элизабет, – прошептал Джон. – Ведь высшее общество Троарнаша более традиционное, чем здесь. Ты станешь настоящим украшением, звезда моя.
Мы сделали ещё несколько кругов по залу, и вдруг я увидела подругу, танцующую в паре с маршалом.
– Джон, смотри, Эмилия, кажется, всерьёз увлеклась твоим другом Хью. Он ведь благоразумен? Не разобьёт ей сердце? – забеспокоилась я.
Супруг усмехнулся и сказал:
– К сожалению, Эмилию ждёт разочарование. Хью Геринг не тот мужчина, с кем стоит строить крепкую семью.
– Это ещё почему? – удивилась его словам. – Маршал показался мне человеком благородным, честным и порядочным. Ну-у, и внешне он ещё красавчик. Да и богат, на службе у короля состоит. И не абы кто, а маршал королевской армии...
– Всё так, дорогая, но Хью уже однажды сильно обжёгся и зарёкся, что семья не для него. Он пообещал, что больше никому и никогда не откроет своё сердце для любви. Поговори с виконтессой, пусть оставит это неблагодарное дело влюбить в себя Хью.
– Мне даже обидно, что ты такого плохого мнения о моей подруге, – насупилась я. – Эмилия порядочная девушка и уж точно разбивать сердце маршала не станет. Я ведь вижу, как она на него смотрит – с надеждой. И чую, Эми в маршала уже влюбилась. И кстати, не будь категоричен насчёт друга, даже самая крепкая стена может пасть, если найти в ней нужную брешь.
– Твои слова звучат угрожающе, – рассмеялся Джон и тоже посмотрел на танцующую пару – Хью Геринга и Эмилию Милтон.
– Да, смотрятся как пара они великолепно, – заключил Джон. – И если ты так уверена в своей подруге, то дай ей один совет.
– Какой же?
– Хью душу готов продать за шоколад, – хитро улыбнулся Джон.
– Маршал сладкоежка? – удивилась я и подняла брови.
– Выборочный сладкоежка. Обожает только шоколад. С орехами, цукатами, джемом, сливками, но обязательно тёмный.
– Ты понимаешь, что только что раскрыл стратегическую тайну своего друга? – с проказливой улыбкой спросила супруга. – И ты понимаешь, что теперь Хью до конца жизни обеспечат шоколадом? Эми уж постарается.
– Любопытно будет на это посмотреть, – также заговорщицки произнёс Джон.
Мы снова взглянули на Хью и Эми, и я отчётливо поняла, что они просто идеальная пара. Потом я внимательно посмотрела на Джона и когда музыка закончилась, и мы остановились, в ладони взяла его лицо и улыбнулась.
– Что? – засмеялся супруг увидев, что я слишком уж внимательно его рассматриваю.
– Я вдруг задумалась кое над чем...
– Правда? И над чем же? – он взял мои руки и поцеловал внутреннюю сторону ладони.
Началась новая мелодия, и Джон вновь закружил меня в танце. А я решила не тянуть до ночи и раскрыть тайну уже сейчас.
– Да вот подумала, будет ли наш ребёнок, которого я уже ношу, мальчиком, что унаследует ум и благородство своего отца или девочкой, которая разобьёт бесконечное число мужских сердец?
Джон остановился как вкопанный, явно лишившись дара речи.
– Элизабет? Ты хочешь сказать... – выдавил он, наконец. И голос его дрогнул, он сделал шаг назад и опустил взгляд на мою ещё тонкую талию.
Невинно пожала плечами и произнесла:
– Мы станем родителями. Сегодня утром узнала, когда разглядывала подарок от родителей Эми и Джайса. Леди Милтон подарила артефакт для беременных... Ну-у и в общем, он показал, что я уже того... Беременная в общем... Ой!
Джон неожиданно подхватил меня и закружил!
– У нас будет ребёнок! – закричал он так громко, чтобы услышали все.
Друзья тут же столпились вокруг нас. Аплодисменты и поздравления посыпались со всех сторон.
– Это так чудесно, – всплакнула миссис Хедсон.
– Мои поздравления. Пусть ваш малыш родится крепким, здоровым и красивым, – от души пожелал мистер Леви.
– Я хочу стать вашему малышу крёстной мамой! – захлопала в ладоши Эми.
А Джайс ничего не сказал, он лишь крепко обнял меня, чмокнул в щёку и уже Джону, пожав крепко руку, сказал:
– Вы – молодец! Поздравляю!
– Что ж, со скорым пополнением в семье, – поздравил нас маршал. Потом пальцами провёл по усам и произнёс: – Твой дядя, Джон, будет рад, что у тебя скоро родится наследник.
Я тут же напряглась и заявила:
– С чего вы решили, что будет мальчик? Может, это девочка?
– С того, герцогиня, – переглянулся он с Джоном и улыбнулся, – что в семье Морганов всегда первыми рождаются мальчики.
– А ведь, правда, – задвигал бровями Джайс. – Королевство Троарнаш нуждается в наследнике и у главного претендента уже скоро родится сын! Король Доран Первый объявит Джона своим наследником, я не сомневаюсь.
Я скривилась и подумала: «Боже упаси!»
– Королевство Троарнаш —
Полтора года спустя...
Глядя с балкона, Его Величество Доран Первый горделиво любовался открывающимся видом на морские дали. От дуновения прохладного и тяжёлого морского ветра, напоенного запахами трав и соли, король щурился, но улыбался. Ему не было ни зябко, ни холодно. Мужчина был привычен к суровому климату своей страны. Он любил своё холодное королевство и дорожил им, как любые отцы дорожат своими детьми.
Высшие силы не подарили Дорану сына, которым можно было бы гордиться, но зато он удостоился чести править великим королевством Троарнаш. Что ж, даже у великих людей случаются неудачи...
Было раннее утро, и восходящее солнце только-только начало пускать на землю свои лучи-стрелы, пронизывающие тяжёлые свинцовые тучи. Вскоре они уйдут, и небо окрасится алой зарёй. Дворец короля стоял на возвышении, и с балкона пожилой мужчина часами мог любоваться прекрасным видом.
И именно сегодня вернётся Джон, его племянник, его надежда, радость и грусть. Джон Морган, герцог Картиаравийский. С помощью венценосного соседа короля Ричарда и его армии, Джон со своей армией, наконец, покончили с королём всего преступного мира и основателя пиратской базы Сент-Иль – Говардом Кидом, беспринципным мерзавцем. И племянник с победой возвращается домой. К жене, которая бесконечно его любит и ждёт.
И вот она легка на помине.
– Ваше Величество?
Удивление в голосе прекрасной герцогини вызвало у короля улыбку. Обернулся и кивнул.
– Встаньте, миледи. Мы не приёме, – его улыбка стала шире.
Элизабет, удерживая на руках сына, улыбнулась в ответ и сказала:
– Не могу сидеть взаперти. Чем ближе встреча, тем нетерпеливее становлюсь.
Доран подошёл к ней и погладил чудесного малыша. Даниэль Морган. Ещё маленький, хрупкий, но такой симпатичный мальчуган, он был похож на своего отца – темноволос, зеленоглаз и, несмотря на младенческий возраст, на мир уже взирал мудрым и строгим взглядом.
– Хорошо, что вы встали пораньше, – заговорил король. – Я хотел кое-что
сказать...
– Я вас слушаю, – отозвалась Эпизабет.
Он посмотрел на красивую молодую женщину, которая ровно полтора года назад создала в его дворце настоящий хаос. Поведением, манерами, открытыми взглядами и честностью она шокировала весь двор. Ох, и долго же высшее общество привыкало к герцогине. Зато девушка не привыкала, она любила мужа, ребёнка, свою жизнь и своё дело, которое устроила вопреки обычаям строгого королевства – организовала издательство и начала публиковать газету «Хроники королевского двора».
Бедные придворные...
Монарха восхищало её мужество, преданность Джону и своим принципам. По-своему храбрая Элизабет Морган не боялась открыто помочь любому, кто обращался к ней, и неважно, прислуга это или знатная особа.
Король приподнял миледи за подбородок одним длинным пальцем. Случайный солнечный луч заставил девушку моргнуть.
– Безусловно, бытность монархом имеет свои плюсы, – сказал Доран, – но есть и минусы.
Она кивнула, но пока ещё не понимала весь смысл и посыл его слов.
Он убрал руку от её лица и вновь обратил свой взор на морские дали и заговорил:
– Как любой маг я чувствую приближение окончания своего пути.
– Ваше Ве... – попыталась она возразить.
– Не перебивайте. Дослушайте внимательно.
– Простите...
– Моё время скоро истечёт, и Джон взойдёт на трон. Поверьте, герцогиня, бремя монарха тяжело. Но я знаю, что Джон станет хорошим королём. Время его правления войдёт в историю и его назовут Великолепным. Но для этого ему нужна опора. Это вы, миледи.
Глаза герцогини были печальны. Малыш на её руках уснул и уютно прижался к матери. Она легко его покачивала, охраняя сладкий сон.
– Ваша обязанность будет заключаться в особой поддержке.
– Я люблю его больше жизни, – прошептала девушка.
– Это прекрасно, – улыбнулся король. – Окутай супруга своей любовью, и пусть ваша любовь станет вашим доспехом и щитом. Подари ему свет в доме, когда он будет в походах. Это здорово иметь дом, куда всегда хочется возвращаться. Надёжный тыл, тепло и ваша любовь – вот о чём я прошу вас, герцогиня.
– Леди Элизабет Морган —
Король Доран Первый был печален и его слова легли на мои плечи тяжким грузом. Монарх бледный, с невероятно тёмными волосами, и почти бесцветными глазами оценивающе смотрел на меня, и казалось, его взгляд проникал прямо в душу. Он был высок, широкоплеч, лицо у него гордое и открытое. Несмотря на возраст, от него исходила скрытая сила, аура величия и могущества. Но нет-нет, да мелькали в его взгляде усталость, грусть, тоска и понимание неизбежности конца.
Сильный-слабый король, что прожил свою жизнь не так, как мечтал. Его надеждой и опорой стал мой супруг – Джон.
Его глаза смотрели задумчиво, черты лица твёрдые и решительные, смягчились, когда я сказала:
– Я вас услышала, мой король. Я сделаю всё для величайшего правления моего супруга. И клянусь, стану ему надёжной опорой.
– Элизабет, из вас выйдет великолепная королева, – произнёс монарх. – А теперь возвращайтесь к себе. Ветер усиливается...
Я улыбнулась, сделала реверанс и удалилась.
Что ж, пока есть время, стоит начать писать книгу, что останется потомкам. Это будет роман, описывающий историю нашей с Джоном любви. И назову роман... «Замуж по ошибке».








