Текст книги ""Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"
Автор книги: Михаил Казьмин
Соавторы: Влада Мишина,Аксюта Янсен,Сергей Линник,Нелли Войт,Владимир Кравченко,Ярослав Кожедуб
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 98 (всего у книги 349 страниц)
ГЛАВА 6 – Логово горганов
ГЛАВА 6 – Логово горганов
ГЛАВА 6 – Логово горганов
Наконец, настал день Х – день, когда супругам предстояло отправиться на адскую планету мерзкой расы горгонов, похитивших их сына. Леда заметно волновалась, и это не ускользнуло от внимательного взгляда Дика. В отличие от нее, Чак чувствовал себя спокойно и уверенно. Он даже ликовал, предвкушая новые путешествия. Спасение мальчика для него было скорее игрой или войной, чем спасением близкого человека. Леда видела это, но больше не обижалась. За последнее время она привыкла к присутствию рядом с собой человека, который, будучи коллегой по работе, внешне очень напоминал ее любимого Трая. Девушка знала, что на Марсе, их родной планете им помогут. Главное – спасти Кира.
Их звездолет, выделенный межгалактическим сообществом для новоиспеченных разведчиков посольства, защищающего интересы Земли и Марса, поражал не только внешним видом, но и выдающимися техническими характеристиками. Инженерные решения включали фантастический функционал, где креативность проявлялась во всем. Для врагов корабль мог становиться невидимым. Благодаря суперсовременному варп-двигателю, он с максимальной скоростью достигал перекрестков миров, где располагались туннели перехода между ними, совершая это с минимальными затратами времени. Энергетическая оболочка была способна защитить звездолет от любого известного во вселенной оружия.
– Какая мощь! – восхищался Чак. – С таким межзвездным судном мы можем завоевать галактику! – шутил он.
– Зачем нам галактика? – усмехнулась Леда. – Нам бы сына отвоевать у этой вражеской нечисти. Поверь, они владеют какой-то неведомой нам техникой борьбы, несмотря на свой вид, напоминающий неандертальцев. К тому же, они способны проникать в другие измерения. Такое нам не под силу.
– Не переживай, мы справимся с этими обезьянами! – попытался успокоить ее Чак. -Усаживайся в свое кресло. Через несколько минут стартуем.
Леда еще раз огляделась, изучая внутреннее убранство звездолета. Корабль представлял собой царство инновационных технологий, где каждая деталь имела свое назначение. Стены, покрытые матовым, слегка шершавым материалом, были испещрены рядами тускло светящихся индикаторов и панелей управления. Воздух был прохладным и чистым, с едва уловимым запахом озона и чего-то неуловимо металлического.
В преддверии полета супруги находились в общем отсеке, или рубке – сердце корабля. Здесь располагались уютные кресла, небольшой стол для совместных трапез и даже несколько растений в герметичных горшках, добавляющих ощущение живости.
Проходы были широкими и просторными и вели к многофункциональным отсекам, где технологии достигали своего апогея: от полностью автоматизированных систем жизнеобеспечения до интерактивных рабочих станций, реагирующих на малейшее движение руки. Здесь каждый сантиметр был пропитан передовыми разработками, создавая ощущение полного погружения в будущее.
– Впечатляет, правда? – восхищенно произнес Чак, не отрывая взгляда от предоставленного ему звездолета.
– Невероятно! – ответила Леда, устраиваясь в кресле.
– Тогда в путь! Пристегнись, я запускаю двигатели!
Через мгновение они уже мчались сквозь космос. Меген остался далеко позади, превратившись в крошечную мерцающую точку, которая вскоре должна была исчезнуть из вида.
– Я очень переживаю за Дика. Жаль, что нам пришлось оставить его на Мегене, – вздохнула Леда, не отрывая взгляда от ледяного сияния звезд в иллюминаторе.
– Но детям не место в логове опасных обитателей вселенной! – спокойно ответил Чак, сосредоточенно изучая каждую кнопку на пульте управления кораблем, словно желая взять управление на себя.
– Он не совсем ребенок в нашем понимании этого слова, – отрезала Леда и на глаза навернулись слезы.
Но тут произошло нечто совершенно невообразимое. По широкому проходу в их отсек хлынула желеобразная масса, которая на глазах у изумленных Леды и Чака трансформировалась в земного ребенка.
– Дик! – воскликнула Леда, не веря своим глазам. – Как ты сюда попал? Здесь же безупречная система защиты!
– Наша раса умеет обходить любые датчики! – усмехнулся Дик, его голос звучал с легкой насмешкой. – Даже самые продвинутые!
– Ну, ты и хамелеон! – рассмеялась Леда, и на душе у нее разлилось тепло.
Дик был единственным существом в этом мире, кто проявлял к ней заботу, и, возможно даже любил, если его раса вообще способна испытывать подобные чувства.
– Не порядок! – поддержал их Чак, присоединяясь к веселому смеху.
И в этот момент Леде даже показалось, что не все потеряно, и у них еще есть шанс обрести настоящую семью.
* * *
Планета Грон, населенная горганами, представляла собой настоящий кипящий ад. Темно-багровое солнце медленно тонуло за горизонтом, окрашивая скалистый пейзаж в зловещие оттенки. Воздух, густой и влажный, пах серой и гнилью, обжигая легкие при каждом вдохе. Здесь, на Гроне, не было места красоте и гармонии. Здесь царил лишь страх.
Именно страх был главным оружием горганов, гуманоидов, населявших эту проклятую планету. Их тела, покрытые хитиновыми пластинами, казались вылепленными из кошмаров. Высокие, костлявые, с горящими красными глазами, они двигались с пугающей грацией, словно тени, скользящие по скалам.
Но настоящая опасность крылась в их оружии – ядовитых копьях. Изготовленные из костей местных хищников и пропитанные смертельным ядом, добытым из желез скорпионов, эти копья были способны убить даже самого крепкого воина. Малейшая царапина, и жертва начинала задыхаться, ее тело сводили судороги, а разум погружался в пучину безумия.
Горганы не строили городов и не создавали произведений искусства. Их жизнь была непрерывной охотой, борьбой за выживание в этом враждебном мире. Они охотились друг на друга, на местных животных, и на редких, неосторожных путешественников, чьи корабли терпели крушение на поверхности Грона.
Поскольку Грон – планета, где смерть поджидает за каждым углом. Планета, населенная кошмарными гуманоидами, чьи ядовитые копья несут лишь боль и погибель. Планета, которую лучше обходить стороной.
Супруги в компании с Диком спустились в ее атмосферу на спасательной шлюпке и сразу же поняли, в какое чудовищное место они попали.
– Где же наш Кир, наш мальчик? – у Леды началась настоящая паника.
– Не беспокойся заранее! – Чак был настроен решительно. – Паника не лучший друг и помощник. Нам нужно трезво оценивать ситуацию.
– Я не могу понять, каким образом эти неандертальцы завладели технологиями, позволяющими перемещаться по мирам, используя переход по разным измерениям? – Леда с изумлением в глазах посмотрела на Чака.
– У меня есть подозрение, что ими кто-то управляет, чтобы при этом самому оставаться в тени, – предположил Чак, внимательно осматриваясь по сторонам, – они лишь исполнители чьих-то приказов. За это им предназначается награда в виде сытной еды и щитов, покрывающих их нелепое тело с длинными, похожими на прутья руками и короткими ногами.
– И кто бы это мог быть?
– На этот вопрос я пока не готов ответить, хотя есть идеи.
– Это рокасы?
– Все может быть. Но сейчас это не важно. Нам нужно облететь планету, чтобы понять, где они могут держать мальчика.
Дик вжался всем телом в кресло и тихо наблюдал за зловещим пейзажем планеты в небольшой иллюминатор катера. Он сочувствовал их сыну, прекрасно понимая, что, оказавшись в подобной среде, мальчик мог сильно измениться или вовсе не выжить.
И тут Чак остановил катер, который завис в воздухе над большой равниной, окруженной скалами. По выжженной солнцем пустоши неслась целая конница с вооруженными стрелами воинами. Но самое поразительное было то, что верховодил всей этой кавалерией земной мальчик лет семи, одетый в такие же доспехи, как и у этих жутких чудовищ.
Спасательное воздушное судно они не видели в силу того, что новейшие технологии позволяли сделать его вдали совсем незаметным как для глаз, так и для радаров. И лишь только на близком расстоянии контуры катера начинали проявляться, что делало его уязвимым перед врагами.
– Это же наш Кир! – воскликнула Леда, не веря своим глазам. – Но что с ним? Они заставляют его охотиться?
– Они превратили его в своего передового воина…, – обреченно заявил Чак, – и судя по всему, ему это нравится!
– Что же нам делать? – на глаза девушки навернулись слезы.
Ей вдруг стало очень страшно, сердце бешено заколотилось в груди, заледенели руки, в горле сперло.
«Эти пришельцы, появившиеся у нас на Марсе, отняли мою семью безвозвратно, – стучало у нее в висках, – они не убили моего мужа и сына, но сделали еще больнее, они заставили их забыть меня и все то, что было нам так дорого».
– Нам нужно осторожно выкрасть его из этого безумного племени, по-другому никак, – предложил Чак, – по их внешнему виду заметно, что по-доброму они нам его не отдадут.
* * *
– Я помогу вам, – заявил Дик.
Леда и Чак уставились на мальчика. В их глазах читались растерянность и отчаяние: они понятия не имели, как вырвать Кира из цепких лап горганов, стреляющих ядовитыми стрелами.
– Мы будем осторожно следовать за ними. Как только появится возможность, я спущусь на спецзонде, приняв свой обычный прозрачный и обтекаемый вид бробондца. Затем постараюсь вывести мальчика в безопасное место, где вы его подхватите и доставите на шлюпку. Не удивляйтесь, если он вас не узнает или не захочет общаться. Все объяснения позже. А я останусь там, ведь мы похожи как две капли воды. По сути, я давно принял его облик. Некоторое время я побуду с горганами, чтобы они ничего не заподозрили, а потом сбегу, трансформируясь в свой натуральный облик бробондца. Только мне нужен передатчик, чтобы связаться с вами по радиосвязи.
Чак с Ледой переглянулись.
– Молодец! Здорово придумал! – Чак похлопал мальчика по плечу. – Держи портативную рацию! Мы сейчас на катере спустимся за те скалы, что маячат впереди. А ты выпрыгнешь на зонде чуть раньше. Видишь, там вдалеке виднеется вход в пещеру?
– Да, – кивнул головой Дик.
– По-видимому, это их жилище. Они сейчас всей конницей с добычей несутся туда. Спускайся возле входа в грот и ожидай их там, превратившись в незаметную лужу. Когда они войдут внутрь, следуй за ними. Главное не потеряй из вида Кира. Потом жди. Но как только они лягут спать, ты снова перевоплотишься в земного мальчика. Затем аккуратно разбудишь Кира и шепнешь ему на ухо, чтоб молчал и всю дорогу вел себя тихо. Он будет крайне заинтригован своей копией. А ты скажи, что игра такая, и никто ничего не должен знать. Выведешь мальчика на поляну, а мы подхватим его. Но тебе придется временно задержаться там, чтобы усыпить их бдительность.
– Понял!
Глаза Дика горели. Никогда он еще не чувствовал себя настолько нужным кому-то и значимым. От него зависела участь этих людей, которые на какое-то время заменили ему родителей. Он всем сердцем полюбил Леду, считая ее своей новой мамой и даже к Чаку, позабывшему о самом главном на этом свете – о своей семье, он относился с уважением и благодарностью.
Как и планировали, супруги высадили Дика возле входа в пещеру. Мальчик превратился в прозрачный расплывчатый предмет, не имеющий форм, и замер в ожидании войска горганов. И вскоре оно появилось на горизонте. Они скакали на странных лохматых жеребцах, лишь издали напоминающих земных лошадей, размахивали руками и громко кричали подобно первобытным обитателям планеты. Их вид больше вводил в недоумение, нежели заставлял испытывать страх. Возникал только один вопрос – под чьим покровительством это невежественное племя так искусно орудовало на Марсе, убивая и похищая людей?
Дик дождался, когда они закончат трапезу, угомонив свой ненасытный аппетит и неутомимый темперамент, чтобы уснуть. Но что его поразило больше всего, так это то, что Киру было с ними хорошо. Он свободно общался с горганами на их языке, и даже внешне старался подобать им. Его облачили в такие же латы, а на голову одели что-то вроде шлема или забрала, как у них. Он вел себя, так же, как и эти неандертальцы, хамовато и резко, громко выкрикивая какие-то непонятные фразы. Мальчика превратили в такого же племенного обывателя, жизнь которого состояла из охоты на зверя, скачках на косматых жеребцах по выжженной пустыне в поисках добычи, стрельбы из лука с ядовитыми стрелами и поедание дичи, приготовленной на костре.
У Дика сжалась сердце. Он подумал, как сильно огорчится Леда, увидев своего сына в подобном состоянии. Семья ее в любом случае распалась. Ее муж Трай не помнит их и не факт, что память и любовь вернутся в его разум и сердце. У Кира эти жуткие ненасытные горганы полностью изменили сознание, и сможет ли он снова стать цивилизованным человеком, неясно.
И вот, наконец, вся это свора диких обитателей зловещей планеты уснула. Дик принял образ земного мальчика и аккуратно прикоснулся к Киру. Тот резко подскочил, увидев своего двойника. Но Дик приложил палец ко рту, а после шепнул на ухо мальчику, чтобы тот двигался за ним. Кир повиновался и последовал за Диком вглубь равнины.
Через мгновение к ним подлетел спасательный катер, перехватив сигнал Дика по рации. Чак бросил вниз энергетическую сеть, которая обвила Кира со всех сторон и подняла на борт.
Он громко кричал и извивался. На его крик из пещеры выскочили горганы и стали палить по шлюпке ядовитыми стрелами. Но, увидев, что их пленник спокойно стоит на равнине в ожидании, остановились. Они стали шумно переговариваться между собой, один из них схватил Дика под мышку, даже не заметив подмены, и понес в пещеру.
* * *
В пещере Дик снова стал прозрачным бесформенным предметом и медленно вытек наружу. Горганы тут же заметили пропажу своего пленника и стали громко орать. Несколько жутких тварей выскочили наружу и стали пулять стрелами в пустое небо.
Они поняли, что их жестоко обманули, но было поздно. А Дик тем временем, как и договаривались, потихоньку пополз вверх на скалы. На той стороне его ожидал спасательный катер.
Но горганы не успокаивались. Они орали все громче и громче. Затем один из них, по-видимому, их вожак, вынес из пещеры какой-то металлический предмет, напоминающий треногу с прожектором, и стал нажимать на ней странные цветные клавиши. И тут произошло нечто…
Небеса словно раскололись пополам. Вид всей необъятной пустоши, окруженной скалами, полностью изменился. Перед Ледой и Чаком, наблюдающими из иллюминатора своего спасательного катера, предстал не просто другой мир, а некая жизненная зона, территория иллюзий, пульсирующая энергией, способная искажать пространство и время. В ней обитали существа, чья природа выходит за рамки человеческого понимания, существа, чья сила заключается в способности переходить между измерениями.
Эти твари – не просто монстры, завоевывающие другие планеты. Их тела могут мерцать, расплываться, словно мираж, а затем вновь обретать четкие очертания, но уже в другом месте, или даже в другом слое реальности. Они способны просачиваться сквозь стены, появляться из ниоткуда, оставляя за собой лишь легкий холодок или едва уловимый запах озона.
– Это же рокасы…, – протянула Леда с ужасом в глазах, прижимая к себе своего сына Кира, – они захватили наш корабль с работниками посольства, летевший на Меген. Эти сущности могут принимать любой облик. И он постоянно меняется, отражая их текущее состояние или намерения. Их истинная форма, если она вообще существует, остается загадкой, скрытой за завесой бесконечных трансформаций. Так сказал капитан Кам!
– Зачем же им понадобился Марс. Ведь существует множество других планет с более выигрышными параметрами? – Чак на секунду задумался, переваривая информацию.
– На Марсе есть что-то такое, о чем мы не ведаем. Говорят там, в лабиринтах, находится космический портал. Возможно, они охотятся именно за ним. А переселенцы с Земли им очень мешают. Вот они и начали тихую войну, – Леда смотрела на Чака, широко раскрыв глаза.
Ситуация понемногу прояснялась. Но одолеть рокасов совсем непросто. Эти существа не просто перемещаются между измерениями – они, кажется,живут в них. Для них переход – это не усилие, а естественный акт, подобный дыханию. Они могут использовать эти способности для охоты, скрываясь от добычи в другом мире, а затем внезапно появляясь прямо перед ней. Но, а также для своей защиты спокойно скользить по разным реальностям, мгновенно исчезая из поля зрения преследователя.
А возможно, они используют свои темные таланты для чего-то более глубокого, для постижения самой сути бытия, недоступной остальным жителям вселенной. Но чтобы еще более защитить себя, они орудуют руками горганов, направляя их в нужные места, заранее обозначив добычу.
И лишь одна перспектива могла стать для них фатальной – это возможность других цивилизаций, перемещаться во времени, точно рассчитав момент их появления в нужном измерении. Только так можно было изловить их и уничтожить. Поэтому Корпорация «Бездна времени» была слишком опасна для этих тварей. И чтобы избавиться от нее, они решились уничтожить всю цивилизацию, населяющую планету Бробонд, где находилась установка по перемещению во временных континуумах.
– Нам нужно как можно скорее выбираться отсюда! – воскликнул Чак, набирая высоту.
– Я никуда не полечу! – вдруг запротестовал Кир.
Радости в глазах спасенного мальчика от встречи с родителями и вовсе не было. Он смотрел на них словно дикий зверек, загнанный в угол.
– Что ты, сынок! – Леда находилась в ужасе от подобного заявления ребенка. – Ты узнаешь нас с папой? Мы прямо сейчас же вернемся домой, на Марс.
– Я не хочу туда! Мне здесь лучше! – протестовал Кир. – Здесь мои друзья, верните меня обратно к ним!
Леда пыталась обнять мальчика, чтобы согреть своим материнским теплом. Но он яростно вырывался, пока к нему не подошел Чак и снова не заключил в энергетические сети. Кир обмяк и уснул. Чак усадил спящего малыша в кресло и пристегнул, чтобы он не смог внезапно вскочить и наделать непоправимых ошибок.
– Я вообще ничего не понимаю…, – недоумевающе протянула Леда, – что они сделали с нашим мальчиком? И что в итоге произошло с тобой? Почему ты стал Чаком?
* * *
– Сейчас не время для размышлений! – отрезал Чак. – Нам нужно как можно скорее убираться из этого места. Но вначале забрать Дика, он уже должен был перебраться по другую сторону скал.
Леда подошла к спящему сыну и провела рукой по его волосам. Страх нарастал с каждой минутой, но поддаваться эмоциям было непозволительно. Планета, населенная такими существами, где каждый шаг вел в неизведанное, где привычные ориентиры теряли смысл, а опасность таилась повсюду, была местом крайне опасным и безрассудным для пребывания.
Их катер завис над каменистым пространством за скалами, где их ждал Дик. Но рокасы, догадавшись обо всем, уже устремились в погоню. Времени оставалось в обрез.
Дик трансформировался из липкой желеобразной массы в земного мальчика и махнул им рукой. Чак сбросил энергетическую сеть, которая тут же обвила ребенка. Через секунду Дик оказался на борту.
– Все в порядке! Все готовы к старту? – Чак сиял. Задание было выполнено.
Он по-простецки вытер пот со лба рукавом и плюхнулся в кресло пилота. – Чувствую, придется маневрировать! Пристегнитесь!
Дик и Леда выполнили его команду, наблюдая за происходящим в иллюминатор миниатюрного посадочного катера. И тут они увидели захватывающую дух картину: мерцающие тела рокасов, похожие на расплавленную лаву, потянулись вверх, пытаясь щупальцами схватить катер. Но Чак искусно уходил от погони, изворачиваясь и увиливая от их цепких энергетических лап.
Вскоре они оказались в стратосфере планеты, а через несколько секунд – на орбите. Звездолет открыл люк, и катер влетел внутрь, после чего люк быстро задраили. Чак прямо из кабины катера дал команду держать курс на Меген. Но когда они выбрались из транспортного отсека и перешли в рубку космического корабля, сообщение Чарльза из Посольства застало их врасплох, им нужно было срочно лететь на Марс.
Чак уложил все еще спящего Кира в кресло, также крепко пристегнув его, уселся на свое место капитана, велел Леде и Дику занять свои места и перепрограммировал курс полета. По его виду было понятно, что он словно попал в западню. На этом его космические путешествия подходили к концу. Он понимал, что придется возвращаться домой на Марс. Хотя это был совсем не его дом. Встреча с сыном нисколько не воодушевила его и не вернула воспоминания. Он понимал, что и возвращение на неизвестную для него планету также будет напрасным. Для того, чтобы он все вспомнил, нужно что-то еще. Но что?
Все это не ускользнуло и от цепких глаз Леды. Последние надежды таяли. Оставался Марс с его новейшими технологиями. Но девушка боялась, что и там ему не помогут. А еще Кир! Что сделали с ним эти космические монстры? И как вырвать его сознание из цепких лап горганов, которые самым преступным образом затуманили его разум и сломили волю.
И вдруг Кир очнулся. Он с опаской огляделся по сторонам, потом его взгляд скользнул по монитору, а далее он устремил его в иллюминатор корабля. Звездные скопления, мерцающие вдалеке, навели на него тоску. Он понял, что вернуться обратно на Дрон, населенный его новыми друзьями горганами, уже невозможно.
* * *
– Зачем вы забрали меня оттуда!? – выкрикнул он. – Я же сказал вам, что у меня появились друзья! Я не хочу на Марс! Я хочу жить здесь, на Дроне!
– Кир, милый, послушай, – Леда попыталась вразумить мальчика, – эти жуткие пришельцы горганы украли тебя и затуманили твой разум! Межгалактический союз вскоре заблокирует их деятельность и засадит в тюремные камеры, что находятся в туманности Тесла. Туда направляют всех преступников. И рокасов тоже никто не пощадит.
– Рокасов им не достать! – усмехнулся мальчик. – Они сотканы из чистой энергии и могут принимать любой вид. Они и меня бы научили этому.
– Это невозможно! – отрезал Чак. – Далеко не все расы во вселенной имеют возможность к трансформациям. Лучше послушай мать! Нельзя быть таким упертым!
– Я не хочу вас слушать! Вы мне больше не родители! – заявил наглец.
Кир отвернулся, его плечи втянулись, и он стал похож на маленького недовольного старичка. Леда почувствовала, как сердце стучало в груди, болью отдавая в межреберное пространство. Она хотела обнять сына, но понимала, что сейчас это лишь усугубит ситуацию. Чак, напротив, лишь сильнее сжал челюсти, его взгляд стал жестче.
– Кир, мы делаем это для твоего же блага, – произнес он ровным, но твердым голосом. – Ты не понимаешь, что происходит. Эти существа, горганы, они опасны. Они не друзья, они враги.
– Но они не причиняли мне вреда! – возразил Кир, его голос дрожал от обиды. – Они учили меня! Они показали мне, как видеть мир по-другому!
– Видеть мир по-другому – это не значит забыть, кто ты есть, – мягко сказала Леда. – Они использовали тебя, Кир. Они хотели похитить твою силу.
– Мою силу? – в глазах мальчика мелькнуло удивление. – Какую силу?
– Ту, что ты унаследовал от нас, – ответил Чак, его голос смягчился. – Силу, которая может быть как созидательной, так и разрушительной. Горганы хотели использовать ее в своих целях.
Кир молчал, обдумывая слова родителей. В его глазах боролись сомнение и упрямство. Он посмотрел на Леду, затем на Чака, и в его взгляде появилась тень растерянности.
– Но… они были так добры ко мне, – прошептал он.
– Доброта может быть обманчивой, Кир, – сказала Леда. – Особенно когда она исходит от тех, кто хочет тебя использовать. Мы хотим защитить тебя. Мы хотим, чтобы ты был в безопасности.
Чак кивнул, его взгляд был полон решимости.
– Мы летим на Марс, Кир. Там тебе помогут. Там ты сможешь понять, что произошло, и научиться контролировать свою силу. Это твой дом, Кир. И мы хотим вернуть тебя домой.
Кир снова посмотрел в иллюминатор на далекие звезды. Тоска по Дрону все еще была сильна, но в словах родителей появилась новая нотка, которую он раньше не слышал – искренняя забота. Он не знал, верить ли им полностью, но что-то в их глазах заставило его задуматься. Возможно, они действительно пытались его спасти. А его новые друзья на Дроне были не теми, кем казались.
– Я… я не знаю, – пробормотал он, его голос был тихим и неуверенным. – Я просто хочу понять.
– И ты поймешь, милый, – заверила его Леда, протягивая руку. – Мы поможем тебе понять.
Кир колебался мгновение, затем медленно протянул свою руку навстречу. Когда их пальцы соприкоснулись, в его глазах мелькнул слабый огонек надежды. Путь на Марс обещал быть долгим и трудным, но, вероятно, именно там он найдет ответы, которые так долго искал. И, возможно, сможет вновь обрести себя.









![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)