412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Казьмин » "Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) » Текст книги (страница 101)
"Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2026, 11:30

Текст книги ""Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"


Автор книги: Михаил Казьмин


Соавторы: Влада Мишина,Аксюта Янсен,Сергей Линник,Нелли Войт,Владимир Кравченко,Ярослав Кожедуб
сообщить о нарушении

Текущая страница: 101 (всего у книги 349 страниц)

ГЛАВА 9 – Скачок во времени

ГЛАВА 9 – Скачок во времени

ГЛАВА 9 – Скачок во времени

Чарльз внимательно слушал рассказ Леды и с серьезным видом кивал головой. Он сильно волновался, это было видно по его несуразным движениям. Он, то вскакивал и ходил по кабинету туда-сюда, то ворошил свою шевелюру, то поправлял галстук, который словно душил его.

– Все это очень заманчиво…, – наконец, усевшись в кресле, произнес он, – но где доказательства вашей столь фантастичной истории?

Работник Посольства пристально смотрел на Леду, словно пытался поймать ее хотя бы на малейшем несоответствии, чтобы мотивированно дать отказ. Но рассуждения девушки были более чем реальны и прагматичны.

– Мы смогли воспользоваться порталом, которому более миллиона лет, возможно и машина времени нам тоже поможет! Поймите меня! Я должна вернуть своего мужа Трая, а также предотвратить беду, которая произошла с Киром! – Леда пыталась по полкам разложить свои мысли и доводы, чтобы убедить Чарльза в своей правоте, ведь именно от него зависело исполнение ее планов.

– Ну, хорошо! – наконец сдался он. – В любом случае для начала мы оформим твое опекунство над мальчиком, ну или будет правильно сказать над юным бробондцем в образе земного мальчика.

– Марсианского! – поправил его Дик.

– Пусть будет марсианского. Марс все равно населяют земляне. Все это в знак благодарности! – торжественно заявил он.

– По поводу? – брови Леды взлетели высоко вверх от удивления.

– Благодаря твоим стараниям и правильно выбранной тактике в наше Посольство все же добрались сотрудники с Марса, хоть и с трудом, пройдя немыслимые испытания. Они находились в настоящей опасности, в то время, когда ваш корабль захватили рокасы, – пояснил Чарльз. – Теперь наша работа просто «кипит», мы уже освоили несколько направлений деятельности! У нас впереди столько сложных задач и далеко идущих планов!

– Это вы благодарите капитана Кама! Идея его! Мы тогда их здорово обхитрили! – усмехнулась Леда.

– А ты сама не желаешь вернуться на работу в Посольство? – Чарльз заискивающе посмотрел ей в глаза. – Мы нуждаемся в таких смелых и умных сотрудниках, как ты!

– Если мы потерпим полное фиаско на Бробонде, так и не отыскав машину времени, то у меня не будет другого выбора. В этом случае я обязательно вернусь к вам. На Марсе без Трая я оставаться не смогу, все напоминает о прошлой жизни, а рана от потери так и не заживает. Признаться честно – мне тоже у вас очень понравилось! Столько экстрима, мне его недостает после случившейся трагедии.

– Будем надеяться, что все у тебя выйдет! – оптимистично заявил Чарльз и снова вскочил со своего удобного кресла, бодро размахивая руками. – Я вполне допускаю, что владельцы корпорации сохранили свое детище в виде машины времени! И своего сына также спрятали в этот секретный бункер. Но на этот счет нет ни одного доказательства, только домыслы…! Ну, хорошо! Я постараюсь вам помочь. Этот вопрос нельзя оставлять без внимания.

– Какие наши дальнейшие действия? – Леда решила детально подойти к разговору.

– Прямо с этой же минуты займемся опекунством над ребенком. Затем добьемся разрешения на посещение его родной планеты с целью обнаружения останков корпорации и выжившего населения после катастрофы. Планету в любом случае нужно восстанавливать. Попробую для вас выбить направление, связанное с возрождением культурного наследия планеты, – продолжил свои рассуждения Чарльз, – но это займет какое-то время. И не рассчитывайте, что я оформлю это для вас за один день!

– Это понятно! – кивнула головой Леда. – Лишь бы результат был. Я очень долго ждала, подожду и еще!

* * *

Время тянулось долго даже несмотря на то, что Леда и Дик находились на самой замечательной и фантастичной планете в радиусе нескольких миллиардов парсек, где знакомые законы физики, лишь бледная тень реальности, а фантастические пейзажи и нереальные явления впечатают своей невероятной запредельностью и эстетичностью.

Они побывали в интереснейших местах планеты, видели цветные водопады, катались на облаках, наблюдали за плывущими горами, которые полностью изменили их представление о неживой природе, поскольку являлись вовсе не каменными громадами. Они дышали, медленно и величественно. Их склоны покрывал не мох и трава, а пульсирующая, светящаяся биомасса, меняющая свой цвет в зависимости от времени суток и настроения планеты. Ночью эти исполины испускают мягкое, мелодичное свечение, а днем их вершины окутываются туманами, которые, тихо шепчут древние истории. А в пещерах, скрытых в недрах этих живых гор, обитают поющие кристаллы. Они не просто отражают свет, они его создают, издавая при этом завораживающие, многоголосные мелодии.

Еще посетили невероятный зоопарк, в котором была представлена коллекция самых экзотических животных, рыб и птиц со всей туманной галактики Андромеды. Пройдясь по вольерам, словно попав в отдельный мир, Леда и Дик, почувствовали дыхание другой реальности, унося с собой частичку этой невероятной магии. Кого там только не было: сияющие левиафаны – полупрозрачные существа, парящие в невесомости, отвечающие на любой мысленный вопрос; кристаллические птицы, перья которых сотканы из тончайших осколков драгоценных камней, переливающихся на солнце. Скользя по воздуху, они оставляют за собой шлейф мерцающей пыли, а их голоса – это звон хрусталя, способный успокоить даже самое тревожное сердце. Их поразили огненные саламандры с отливающей золотом чешуей и языками холодного пламени, вырывающегося из пасти. Но больше всего их привели в восторг тенистые охотники – существа, сотканные из самой тьмы, со светящимися глазами, обладающие удивительной грацией и интеллектом.

А изумительный планетарий Мегена и вовсе потряс их до глубины души. В нем можно было увидеть небывалые миры и галактики, существующие на задворках вселенной. Мерцание пульсирующих туманностей, похожих на гигантские космические цветы, проносящиеся кометы с хвостами из жидкого света, созвездия, складывающиеся в причудливые и постоянно меняющиеся узоры.

И поскольку Дик, собственно, еще ребенок, Леда решила посетить с ним детские развлекательные мероприятия и аттракционы. Впечатления зашкаливали, такого фантастичного мира, как на Мегене, казалось, больше не встретить нигде в космосе!

При этом каждый день пребывания на Мегене понемногу приносил результат. Вскоре, благодаря неустанным стараниям Чарльза, их миссию официально зарегистрировали, определив ее как одно из направлений деятельности Посольства. Получив в распоряжение современный космический шаттл, оснащенный передовой техникой, они с нетерпением ожидали вылета на Бробонд. Вдобавок к этому им доверили уникальное оружие, способное полностью парализовать любого противника.

Леда чувствовала: именно сейчас решается ее судьба. Легкое волнение охватило ее, и лишь присутствие Дика, готового всегда поддержать, спасало от погружения в мрачные размышления. Чарльз же, напротив, пребывал в приподнятом настроении. Возможно, он был уверен в успехе, или же его природный оптимизм не позволял ему поддаваться хандре и сомнениям.

– В крайнем случае, я ничем не рискую, – рассудительно заметил Чарльз, – если вам все же удастся найти машину времени, в существовании которой я немного сомневаюсь, лишь только допускаю такую возможность, и вы сможете ей воспользоваться, то вы измените прошлое. В этом случае и в Посольстве дела пойдут по-другому. Но если ничего не выйдет, тогда наладите дружественные связи с оставшимся населением планеты, которому посчастливилось выжить.

– Пожалуй, вы правы…, – задумчиво протянула Леда, – в любом случае время покажет. У меня только одна надежда: использовать возможность временных вариаций.

* * *

Бробонд лежал в руинах. Катаклизмы, вызванные падением кометы, превратили планету в хаос, настолько глубокий, что даже сверхчувствительный локационный датчик с трудом сканировал местность, пробиваясь сквозь помехи. Лишь с невероятным усилием удалось засечь нужную область – место, где когда-то находилась корпорация «Бездна времени». Здесь, до рокового удара, жил Дик с семьей. Среди этого апокалипсиса под развалинами были скрыты обломки некогда великой цивилизации.

Леда и Дик оставили свой звездолет на орбите планеты и спустились на поверхность на разведывательном катере. Следом за ними, на грузовом мини-шаттле, прибыла тяжелая буровая техника – им предстояло раскопать руины и добраться до заветного бункера. Работа обещала быть нелегкой. Несколько часов неустанно трудились машины, с непостижимым усилием пробиваясь сквозь завалы и обломки, стремясь добраться до хранилища бесценного изобретения.

Дик, активно помогал робототехнике как можно быстрее обнаружить секретное убежище своих родителей. Многие детали местности были ему знакомы, поэтому он уверенно ориентировался даже среди обломков. Леда большую часть времени проводила в катере, наблюдая за происходящим в бинокль. Тусклое небо планеты, полностью затянутое серыми грозовыми облаками, наводило тоску и грусть. Время тянулось невыносимо медленно.

Девушка не выдержала долгого ожидания и все же вышла наружу, с ужасом оглядываясь по сторонам. Накрапывал мелкий, противный дождь. Вследствие катастрофы солнце больше не появлялось из-за туч, и на планете установился сырой, промозглый и довольно холодный климат. Оставшиеся после апокалипсиса жители Бробонда укрылись под землей, используя энергию недр и искусственное освещение для выживания. Их способность спокойно существовать в подземных сводах планеты объяснялась лишь тем, что их плоть сильно отличалась от тела землян, и им требовалось гораздо меньше пищи и воды.

И вот, наконец, появился вход в бункер. Глубоко под землей, в самом сердце планеты, скрывалось хранилище, доступ к которому обеспечивал скоростной лифт. С облегчением они обнаружили, что он уцелел. Леда и Дик ступили на платформу подъемника, и мир вокруг них растворился в стремительном падении, унося их в бездну.

Через несколько секунд лифт плавно приземлился, и они вышли наружу. Оказавшись в просторном коридоре, Дик инстинктивно сжал руку Леды, ведя ее по извилистым лабиринтам вестибюлей. Их путь лежал к секретной лаборатории его отца, единственному месту, где могла храниться машина времени или ее точная копия.

И вот перед ними возникла энергетическая дверь секретной лаборатории. Мальчик принял свой естественный облик расплывчатого облака и прикоснулся к магнитному барьеру, который тут же растворился. Затем Дик снова воплотился в ребенка и восторженно крикнул Леде:

– Пошли! Твоя подруга Шейла оказалась права! Вот она! Машина времени!

Он указал на огромный светящийся шар с двумя сиденьями, оснащенными рычагами. Перед креслами располагалось табло, с множеством сенсорных кнопок, знаки на которых удивительно напоминали иероглифы портала.

Дик рванулся к невероятному устройству, и стоило ему коснуться его поверхности, как прозрачная крышка плавно поднялась, словно приглашая их внутрь, в мягкие кресла. Леда замерла, не веря своим глазам. Неужели это правда? Неужели через мгновение она снова обнимет свою семью, свою настоящую семью, которую теперь можно будет защитить от чудовищных порождений космоса, вторгшихся в их жизнь, и вырвать из лап этих монстров?

Устроившись удобнее в креслах, они погрузились в напряженное ожидание. Дик сосредоточенно выстукивал на табло замысловатые комбинации, но, казалось, что-то шло не так. Возможно, мальчик упустил важную деталь или забыл ключевой элемент. Леда заметно нервничала, ведь они проделали такой долгий и трудный путь, ведомые лишь надеждой и верой в успех.

* * *

И тут произошло настоящее чудо. Перед ними возникли светящиеся голограммы родителей Дика. Они были столь же эфемерны и полупрозрачны, как и сам мальчик. Их словно колыхал легкий морской бриз, трепетно развевая их тела, как в невесомости.

– Если ты нас видишь, сынок, значит, нас уже нет в живых, – начал отец. – Но ты должен быть смелым и мужественным. Ведь именно от тебя и твоей спутницы зависит будущее вселенной.

– Откуда они про меня знают? – удивилась Леда.

– Мы все знаем! – послышался голос матери Дика. – Мы много раз бывали в будущем, пытаясь найти способ предотвратить беду. Но у нас ничего не вышло.

– Так вы можете даже разговаривать с нами? – еще больше изумилась Леда. – Вы же голограммы!

– Ну и что! – вмешался отец мальчика. – Наши голограммы обладают интеллектом и могут ответить на любой вопрос.

– Понятно! – произнесла Леда. – У меня к вам такой вопрос: почему вы не смогли все изменить там, в будущем?

– Хитрые рокасы устроили петлю времени. Вырваться из нее можно было только одним способом – допустить катастрофу, чтобы разорвать этот круг. Поэтому не пытайтесь спасти Бробонд, и нас в том числе. У вас все равно ничего не выйдет, будет только хуже, если вы попадете в петлю времени. Чтобы не допустить последующих жертв в галактике и всей вселенной, придется пожертвовать нашей планетой и практически всем ее населением, – произнесла мать Дика.

– Всегда приходится чем-то или кем-то жертвовать, – философски заметил его отец. – Из этого и состоит вся наша жизнь.

Дик и Леда переглянулись. В глазах мальчика застыл ужас и одновременно нежность к родителям, пусть даже к их голограммам.

– Что нам делать? – едва выговорил он.

– Возьмете оружие, которое обезвредит этих мразей. Оно находится под вашими сиденьями и представляет собой обычный светящийся порошок в небольшой емкости. Как только вскроете крышку, он превратится в газ, быстро распространяющийся в атмосфере. Это вирус. Для вас он не опасен. Наши ученые изобрели его для уничтожения именно их ДНК, – пояснил отец Дика.

– Нам дали оружие на Мегене, – пожала плечами Леда.

– Оно вам не поможет. У этих тварей очень быстрая реакция и сильная защита, которую мы научились взламывать, – произнесла мать Дика сожалеющим голосом.

– Ух ты! – присвистнула Леда. – Это касается горгонов? Или рокасы тоже подвержены этому?

– Это оружие способно уничтожить горгонов. Причем принцип действия его схож с биологическим. Как только заразится один монстр, все его сородичи подхватят вирус и погибнут тоже. Вымрет вся раса этих чудовищ. Сейчас возвращайтесь на Марс в ту минуту, как горгоны разрезали марсианское небо и нагло ворвались в мирную жизнь планеты. Сразу же начните распылять порошок, и они даже не успеют пустить свои ядовитые стрелы. Машина времени самоликвидируется после этого, – констатировал мужчина.

– А как быть с рокасами? – поинтересовалась Леда.

– Вот для рокасов у нас припасена энергетическая ловушка, – продолжил он. Полностью уничтожить эту цивилизацию пока не представляется возможным. Это древняя раса, превосходящая нас в развитии. Дик, возьми мерцающий приборчик, который также находится под сиденьем машины времени. Когда вы с Ледой окажетесь на Марсе, ты отправишься с ним в Лабиринт Ночи, где спрятан межзвездный портал. Он находится глубоко под землей. Ты просочишься к нему. О нем еще никто не знает пока. Прибор, излучающий смертельную для рокасов энергию, ты должен прикрепить к порталу. Он из того же вещества, поэтому это сделать будет нетрудно. Портал сам поглотит его и станет отпугивать эту нечисть, пытающуюся захватить планету. Как только все сделаешь, выбирайся на поверхность.

– Я все сделаю! – воскликнул Дик. – Я знаю, где этот портал!

– Но вот и все. На этом наш сеанс истекает, вы все поняли? – спросила женщина.

– Мама, мама! – закричал Дик. – Не бросайте меня! Не уходите!

– Прости, Дик, но на этом мы прощаемся с вами. Тебя ждет счастливая жизнь на Марсе, – нежно ответила его мать.

Леда крепко обняла малыша, который за свою короткую жизнь испытал столько горя и невзгод, и вытерла ладонью подступившие слезы на его лице. Мальчик обмяк и растекся по креслу.

– Не плачь, Дик, ты разрываешь мне сердце! – воскликнула Леда. – Ты стал для меня родным сыном, и я никогда не брошу тебя! После победы над этими космическими тварями, ты останешься жить в нашей семье. Ты познакомишься с настоящими моими родными: Траем и Киром. Они совсем другие, нежели те, которых ты узнал.

Голограммы родителей Дика замерцали, их образы начали расплываться, словно дымка, уносимая ветром.

– Прощайте, – прошептал отец, и его голос растворился в воздухе.

– Мы верим в вас, – добавила мать, и ее образ окончательно исчез.

Кабина машины времени погрузилась в тишину, нарушаемую лишь слабым гулом механизмов. Дик, все еще прижавшись к Леде, дрожал.

– Они ушли, – прошептал он, и его голос был полон боли.

Леда крепче обняла его.

– Они не ушли, Дик. Они всегда будут с нами, в наших сердцах. И они дали нам шанс. Шанс все исправить.

Она осторожно отстранила его от себя и посмотрела в его глаза. В них все еще читалась боль, но рядом с ней уже пробивалась искорка решимости.

– Мы справимся, Дик. Мы сделаем все, что они просили. Ради них, ради Бробонда, ради будущего.

Дик кивнул, вытирая слезы.

– Я знаю. Я не подведу их.

Леда улыбнулась ему.

– Вот и хорошо. А теперь давай посмотрим, что там под сиденьями.

Она наклонилась и пошарила рукой под своим креслом. Ее пальцы нащупали небольшую металлическую емкость. Она вытащила ее. Это был небольшой флакончик с матовым стеклом, внутри которого светился бледно-голубой порошок.

– Вот оно, – сказала Леда, протягивая флакон Дику. – Оружие против горгонов.

Дик взял флакон, его пальцы слегка дрожали.

– А где приборчик для рокасов? – спросил он.

Леда пошарила под сиденьем Дика и вскоре извлекла небольшой мерцающий предмет, похожий на миниатюрный кристалл, излучающий мягкий, пульсирующий свет.

– Вот и он, – сказала она. – Лабиринт Ночи, портал... Это будет непросто.

– Я справлюсь, – твердо произнес Дик. – Я должен.

Леда посмотрела на него с гордостью. Этот маленький мальчик, переживший столько потерь, теперь был готов взять на себя такую огромную ответственность.

– Я знаю, что справишься, – сказала она. – А теперь, Дик, пришло время отправляться на Марс.

В этот момент голограммы полностью исчезли, слабо мерцая в застывшем воздухе, оставляя Дика и Леду одних в кабине машины времени. Тишина, нарушаемая лишь гулом двигателей, казалась оглушительной после напряженного разговора. Леда почувствовала, как рука Дика сжимает ее ладонь. В его глазах, еще недавно полных ужаса, теперь читалась решимость.

– Мы справимся, Дик, – тихо сказала она, глядя на него с теплотой. – Мы сделаем все, что они просили. Ради будущего. Ради всех нас.

Дик нажал несколько кнопок на приборной панели. Машина времени завибрировала, плавно набирая скорость, унося их прочь от призрачных теней настоящего в прошлое, которое им предстояло изменить. За окном замелькали звезды, превращаясь в размытые полосы света. Они летели сквозь время и пространство, навстречу своей судьбе, навстречу битве, которая должна была решить судьбу вселенной.

Впереди ждал Марс, ждала надежда, и ждала победа, которую им предстояло воплотить в жизнь.

* * *

Прошло несколько минут, машина времени замедлилась, и они оказались в районе раскаленной пустыни. Вокруг не было ни души.

– Странно все это…, – с ужасом произнесла Леда, – примерно в это же время я с семьей находилась здесь, именно в этом месте Лунного плата, и на нас напали эти твари горганы.

Дик осмотрелся. Подул сильный ветер. Вдалеке появилась песчаная воронка, движущаяся в их сторону. Она раскручивалась все сильней и сильней.

– Точно! Все начиналось именно так! Стояла тихая безветренная погода. Но вдруг, словно из-ниоткуда, появился смерч из песка. Тогда, где же они? Я имею в виду мою семью и меня?

– Ты не можешь встретиться сама с собой в прошлом, – констатировал Дик, – в этом случае произойдет парадокс событий. Но вот где твои родные и для меня загадка! Ты правильно задала координаты? Проверь еще раз!

Леда уставилась на свой прибор, определяющий местоположение, но он указывал именно эту локацию.

– Ошибки быть не может, именно здесь меня тогда обнаружили!

– Здесь одни пески, подвижность почвы очевидна, твое месторасположение могло быть неточным, – пояснил Дик.

– И как же нам теперь быть. У нас каждая секунда может оказаться решающей.

Внезапно в кармане Леды завибрировала рация. Это был Трай. Она дрожащими руками нажала на кнопку приема.

– Леда! Леда! – кричал он. – Откликнись или сбрось точку своего расположения!

– Трай! Трай! Родной! Где Кир? – буквально заорала она в приемник.

– Он со мной, с нами все нормально! Ты где? Сбрасывай координаты! Я не могу обнаружить тебя с того времени, как тебя поглотил смерч!

– Все ясно! – воскликнул Дик. – Наше вмешательство немного изменило события. Вас с Траем разбросало по пустыне. Теперь все зависит от нас! Буря идет в нашу сторону. Сейчас прибудут горганы!

Торнадо приближалось с неистовой силой. Казалось, оно вот-вот поглотит Леду и Дика в свой круговорот. Но в этот момент, также внезапно, небо над ними разорвали темные силуэты. Это были горганы. Стая чудовищ выстроилась в ряд, направив на них свои ядовитые стрелы. Они также недоумевали, что произошло, поскольку Трая с Ледой не оказалось. А вот Дика они приняли за Кира. Их злобные глаза сверкали под железными забралами. Они на мгновение замерли, а после стали переговариваться между собой на своем отвратительном гаркающем языке.

– Сейчас! – крикнула Леда, открывая флакон с порошком.

Голубой порошок мгновенно превратился в газ, который начал быстро распространяться в атмосфере. Ничего не ожидающие горгоны, стали падать, их тела корчились в конвульсиях, превращаясь в пузырящиеся лужи, которые тут же испепеляло солнце раскаленной пустыни.

– Работает! – воскликнул Дик, его глаза сияли.

Нескольким особям отвратительной расы все же удалось удрать, пронзая пространство.

– Это даже к лучшему! – Леда облегченно выдохнула и вытерла рукавом проступившие капельки пота со лба. – Только у меня возник резонный вопрос – если их господа рокасы умеют так ловко пронзать пространство и с такой легкостью засылают убийц горганов в любую часть вселенной, зачем им тогда портал?

– Я и сам не знаю, но возможно, они хотят уничтожить все порталы, чтобы единолично владеть скоростным методом перемещения по вселенной и быть неуловимыми и неуязвимыми.

Леда улыбнулась первой победе.

– Теперь твоя очередь, Дик. Ты должен отправиться в Лабиринт Ночи и выполнить свою задачу.

Дик кивнул, крепко сжимая прибор.

– Как только все будет сделано, возвращайся! Мы с Траем и Киром будем ждать тебя!

– Время не статично, возможно мы изменили ход событий и видимся сейчас в последний раз. И еще – помнить о наших приключениях будешь только ты одна! – предупредил ее Дик на прощание и превратился в летящее полупрозрачное облако, которое взлетело высоко в небо и медленно поплыло в сторону Долин Маринер.

– Я понимаю! И это прекрасно! Но я обязательно расскажу это Траю! Я знаю, он поверит мне!

Машина времени в одночасье испарилась, словно и не существовала. И тут Леда вспомнила о самоликвидации этого фантастического устройства.

Ветер стих. Охристые песчинки подобно бархатной пудре упали на поверхность бездонной пустоши. Полуденный раскаленный воздух пустыни задрожал. Далеко впереди, практически на линии горизонта, появился вездеход, на котором Леда и ее семья когда-то отправились на экскурсию в сторону Долин Маринер вдоль Лунного плато. Леда подпрыгнула на месте и замахала руками.

– Трай, Кир! Сюда! Я здесь! Получилось! У меня все получилось!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю