412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Е Юань » Клоун (ЛП) » Текст книги (страница 36)
Клоун (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2026, 20:17

Текст книги "Клоун (ЛП)"


Автор книги: Е Юань



сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 101 страниц)

Глава 71
Феномен заторможенности

Сгибая и разгибая руку, Клейн непрерывно повторял это действие, глядя, как Данн вполоборота открывает дверь караульного помещения.

Осторожность капитана, его крайняя бдительность и это абсурдное, нелепое «защитное движение» заставляли нервы юноши натянуться до предела. Ощущение было точь-в-точь как в детстве, когда он шел ночью мимо кладбища.

«Запечатанный артефакт 2-го класса… Опасен… Использовать с осторожностью и умеренностью… Даже полноправные члены Ночных Ястребов не знают всех деталей… Насколько же он опасен на самом деле?» – в этом напряжении мысли Клейна бесконтрольно роились в голове.

В этот самый момент его голова внезапно онемела, словно процессор, который резко обесточили.

В поле зрения Клейна всё замедлилось, даже его собственное движение сгибающейся руки.

Он видел, как капитан Данн остановился и, словно в замедленной съемке, кадр за кадром, приблизился к нему. Увидел, как тот медленно протянул ладонь и толкнул его в плечо.

В одно мгновение мысли и зрение Клейна пришли в норму, как будто все случившееся было лишь галлюцинацией.

– Что произошло? – тихо спросил он, и в его растерянном голосе сквозил испуг.

Данн покачал головой и низким голосом произнес:

– Наблюдай.

Едва договорив, он развернулся и вошел в караульное помещение. Клейн последовал за ним и увидел внутри четырех человек, которые сидели или стояли.

Один из них был «Полуночным поэтом» Леонардом, а остальных троих Клейн раньше никогда не видел. Однако у всех у них была одна общая черта: они непрерывно сгибали и разгибали руки, не расслабляясь ни на секунду.

– Клейн Моретти. У него есть странная духовная связь с дневником семьи Антигон, – кратко представил его Данн.

Затем он указал на троих незнакомцев:

– Эти дама и господа – наши коллеги из епархии Баклунда. Они сопровождали Запечатанный артефакт «2–049». Это мадам Лоротта, «Могильщик» 8-й Последовательности, а также меткий стрелок.

В этот момент черноволосая женщина лет тридцати приветливо кивнула Клейну.

Она была весьма хороша собой. Без шляпы, одетая в костюм мужского покроя: черное пальто, белую рубашку, узкие черные брюки и кожаные сапоги в тон. Уголки ее губ были слегка приподняты.

Дождавшись, пока Клейн поздоровается, Данн указал на мужчину, сидящего за столом:

– Эл Хассен, такой же старик, как и я.

Не успел он договорить, как Клейн своими глазами увидел, что движения Эла Хассена, облаченного в серый двубортный плащ, стали деревянными, словно в шестеренках не хватало смазки или его суставы покрылись густой ржавчиной.

«Что происходит?» – в оцепенении подумал Клейн и тут же заметил, как Лоротта толкнула Эла Хассена.

После этого движения мужчины вновь обрели плавность.

«Неужели я только что выглядел так же?» – юноша сначала опешил, а затем его осенило.

Это и есть проявление опасности Запечатанного артефакта «2–049»!

«А если вовремя не разбудить человека толчком, что тогда?»

«Он превратится в живого мертвеца?»

Терзаемый одним вопросом за другим, Клейн поздоровался с весьма привлекательным мужчиной средних лет, Элом Хассеном.

– Борджиа, – Данн указал на последнего Ночного Ястреба.

Это был хладнокровный мужчина со шрамом от ножа на щеке. Его желто-карие глаза, зоркие как у орла, непрерывно ощупывали каждого присутствующего.

– Выдвигаемся, господа. Нужно покончить с этим как можно скорее и вновь запечатать «2–049», – поднявшись с места, произнес Эл Хассен – красивый джентльмен средних лет с уже проступившими морщинками в уголках глаз.

«Кстати, а где сам „2–049“?» – Клейн с любопытством огляделся, но не заметил никаких следов Запечатанного артефакта.

Разумеется, не активировав Духовное зрение, он не мог разглядеть то, что скрывалось за столом.

– Хорошо, – Данн повернул голову к Леонарду Митчеллу. – Ты поведешь экипаж. К подобным делам Сизера лучше не привлекать.

Упомянутый Сизер был гражданским сотрудником отряда Ночных Ястребов Тингена, отвечающим за снабжение и закупки, а также по совместительству подрабатывающим кучером. Именно он отвозил Клейна к дому Уэлча на встречу с «Медиумом» Дейли.

– Без проблем, – Леонард отбросил свою обычную легкомысленность и серьезно кивнул.

В этот момент Клейн увидел, как Эл Хассен наклонился и поднял из-за стола железный черный чемодан.

На его поверхности были выгравированы сверкающие звезды и багровая луна, а вокруг разливалось невидимое ощущение герметичности.

«Внутри и есть Запечатанный артефакт? Интересно, как выглядит этот „2–049“…» – Клейн с любопытством разглядывал чемодан.

Бум!

Бум! Бум!

Из железного черного ящика внезапно раздались яростные удары, отчего на его поверхности раз за разом появлялись выпуклости.

Бум! Бум! Бум!

Казалось, внутри ящика пробудилось нечто кошмарное. Оно неистово колотило в дверь, и каждый удар гулким эхом отдавался в сердцах всех, кто находился в караульном помещении.

«Оно живое?» – только успела промелькнуть мысль в голове Клейна, как он увидел, что движения капитана Данна стали заторможенными, а его суставы одеревенели, словно в них залили клей.

Борджиа, Ночной Ястреб из Баклунда, толкнул Данна в плечо, возвращая его движениям прежнюю плавность.

«Состояние под воздействием „2–049“ сильно смахивает на танец робота… Если бы нас всех накрыло разом, мы бы превратились в настоящую труппу кринжевых танцоров…[83]83
  尬舞 (gà wǔ) – Нелепый танец / кринжовый танец. Китайский интернет-сленг.


[Закрыть]
Слава богу, этот „2–049“, похоже, может влиять только на одного человека за раз…» – Клейн снимал внутреннее напряжение с помощью мысленного сарказма, ни на секунду не прекращая сгибать и разгибать руку.

Взяв пример с Данна, он оставил трость и последовал за пятерыми Ночными Ястребами. Они прошли по туннелю, поднялись по лестнице и оказались на втором этаже охранного предприятия «Черный Терн».

Поскольку Леонард ускорил шаг и предупредил всех заранее, Розанна и остальные временно укрылись на третьем этаже. Для гражданских сотрудников подобные ситуации были не частыми, но и не в новинку. А другой Ночной Ястреб, Кенли, временно заменил Данна на посту у врат Чаниса.

Лишь сев в карету, Клейн с облегчением выдохнул. С сомнением взглянув в окно, он спросил:

– Разве «2–049» не повлияет на обычных людей на улице?

Ведь пока они шли от подземелья до кареты, Запечатанный артефакт вызвал феномен заторможенности целых шесть раз! Причем сам Клейн попадал под его воздействие дважды, и оба раза его будили капитан Данн и Леонард Митчелл. Такая частота была поистине пугающей!

– Не беспокойся, «2–049» отдает приоритет гуманоидным существам в радиусе пяти метров. Чем ближе, тем выше шанс стать его мишенью. До тех пор, пока вокруг него находится как минимум три человека, прохожие на улице вне кареты останутся в безопасности, – ленивым тоном пояснила привлекательная черноволосая Лоротта.

«Какой странный Запечатанный артефакт…» – продолжая сгибать руку, в очередной раз поразился Клейн.

По пути к дому Райела Бибера Данн и остальные хранили молчание, пристально следя за состоянием друг друга. Лишь Лоротта всем своим видом демонстрировала полное безразличие: она то любовалась не слишком чистыми улицами Тингена, то отпускала пару комплиментов в адрес канализационной системы Баклунда.

Вскоре в поле зрения Клейна показалось знакомое здание. Группа из шести человек, следя друг за другом, шаг за шагом поднялась на третий этаж.

На двери квартиры Райела Бибера уже красовалась печать полицейского управления Тингена, запрещающая вход посторонним.

Данн, не прекращая упражнений, достал ключ и отпер новый замок. Затем он отступил в сторону, пропуская Эла Хассена с железным черным чемоданом вперед.

Бум!

Бум! Бум! Бум!

Запечатанный артефакт внутри железного черного ящика вновь принялся неистово колотить, еще яростнее, чем прежде. Руки Эла Хассена начали неконтролируемо дергаться из стороны в сторону, а Клейн всерьез усомнился, выдержит ли чемодан или будет пробит насквозь.

Бум! Бум! Бум!

Клейн зорко подметил, что движения Данна стали заторможенными. Он уже собирался разбудить капитана толчком, как вдруг в его собственной голове раздался гул. Разум внезапно онемел, а картина перед глазами мгновенно превратилась в замедленную съемку.

«Разве… он не влияет… только на одного… человека за раз…» – мысли Клейна стремительно впали в ступор.

В этот момент заранее готовые ко всему Лоротта и Борджиа толкнули их обоих.

К Клейну вернулась способность соображать, а зрение пришло в норму. Содрогнувшись от запоздалого страха, он огляделся по сторонам, едва не выпалив с возмущением:

«Разве вы не говорили, что „2–049“ влияет только на одного человека за раз⁈»

«Слава богу, я не переставал сгибать руку!»

– Запечатанный артефакт «2–049» перешел в состояние ярости. Количество целей воздействия увеличилось до двух. Можно с уверенностью подтвердить, что Райел Бибер является потомком семьи Антигон, – механическим тоном констатировал Эл Хассен.

Лоротта лишь усмехнулась и, посмотрев на Клейна, произнесла:

– Стоит ему лишь почуять потомков семьи Антигон, даже если это всего лишь остаточный запах, как «2–049» приходит в крайнее возбуждение, и его силы заметно возрастают. Думаю, ты сможешь понять его чувства.

«Не понимаю…» – Клейн с любопытством спросил:

– Выходит, это живое существо?

Лоротта улыбнулась, уклонившись от прямого ответа:

– Скоро сам всё увидишь. Если Райел Бибер еще не покинул Тинген, «2–049» приведет нас прямо к нему.

Клейну ничего не оставалось, кроме как придержать остальные вопросы. Вместе с Ночными Ястребами он обошел квартиру.

Под непрерывный грохот ударов они заперли дверь, спустились по лестнице и вернулись в карету.

Эл Хассен бросил пару взглядов в окно, убедившись, что в радиусе пяти метров нет прохожих. Затем он поставил железный черный ящик на пол, повернул механический замок и снял духовные оковы.

Яростный стук мгновенно прекратился. В салоне кареты воцарилась гробовая тишина, казалось, даже дыхание присутствующих замерло.

Клейн затаил дыхание, глядя, как железный черный ящик медленно открывается, издавая скрипучий, режущий слух звук.

Клац!

Чемодан опрокинулся, и оттуда высунулась тонкая коричневатая рука, размером едва ли с палец ребенка.

Опираясь на две руки поочередно, нечто коричневатое, размером с ладонь нормального человека, дюйм за дюймом предстало перед глазами Клейна и остальных.

У него были отчетливо видны локтевые, пальцевые и коленные суставы. Всё его тело было обмотано коричневатыми, пропитанными маслом тряпками, а на лице красовался красно-желтый клоунский грим.

Это была марионетка с гротескной внешностью!

«2–049» поднял голову и уставился на Клейна абсолютно черными глазами без зрачков.

Он медленно растянул негнущиеся уголки губ, обнажая клоунскую улыбку.

Глава 72
Выслеживание

Лицо марионетки было раскрашено красно-желтым гримом под типичного клоуна. Уголки ее губ были неестественно задраны вверх, создавая донельзя комичную улыбку.

Едва ее рот распахнулся, обнажив темную, бездонную глотку, как у встретившегося с ней взглядом Клейна волосы встали дыбом. В груди внезапно, без всякой на то причины, вспыхнул первобытный, леденящий ужас.

Картина перед глазами внезапно померкла. Ему показалось, будто он смотрит на мир сквозь толстое чайное стекло.

Мысли Клейна стремительно впали в ступор. Он инстинктивно попытался позвать на помощь, но горло словно сдавило невидимой удавкой. Он не мог издать ни звука, и заветное слово билось лишь в его мыслях.

Именно в этот момент Данн, заметивший, что его движения внезапно стали заторможенными, с силой толкнул его в плечо.

Мутное стекло перед глазами мгновенно разлетелось вдребезги, и застрявшее в горле слово сорвалось с губ:

– Помогите!

Крик эхом разнесся по салону кареты, прозвучав на удивление пронзительно и панически.

– Оно стало сильнее, – констатировал Клейн абсолютно уверенным тоном.

Находиться рядом со столь жутким Запечатанным артефактом, как «2–049», означало балансировать на грани: малейшая оплошность грозила обернуться катастрофой. Нет, защититься от этого было попросту невозможно – оставалось лишь полагаться на другие способы выживания!

– Это нормально, – со спокойным видом кивнул Эл Хассен.

Лоротта же тихонько усмехнулась:

– Похоже, ты ему приглянулся. Не волнуйся, среди артефактов 2-го класса он считается относительно безопасным.

Под аккомпанемент ее от природы ленивого голоса марионетка поднялась на ноги. Ее суставы были выточены настолько детально, что, казалось, в точности повторяли человеческую анатомию. Неуверенно покачиваясь, она сделала шаг влево.

Ее движения казались натужными и тяжелыми, словно это был старый, насквозь проржавевший паровой механизм, в который забыли залить масло.

«Прямо танец робота…» – в голове Клейна внезапно всплыла подходящая ассоциация из прошлой жизни. В то же время у него появилась новая догадка о том, в чем именно кроется опасность «2–049»: неужели он ассимилирует тех существ, которых берет под контроль?

«Если бы меня не разбудили вовремя, я бы превратился в гигантскую куклу человеческого роста? В живого Кена?»

Пока мысли Клейна лихорадочно метались, Данн толкнул застывшего Эла Хассена. Тот, продолжая сгибать и разгибать руку, указал в ту сторону, куда медленно брела марионетка, и скомандовал Леонарду, сидевшему на козлах:

– Правь туда!

Леонард не мог пустить карету сквозь здания, поэтому ему пришлось дать крюк. В процессе «2–049» то и дело корректировал направление, упорно играя роль «компаса, настроенного на семью Антигон».

Глядя на это, Клейн, непрерывно «тренирующий» руку, несмотря на все напряжение, едва не рассмеялся:

«Говорят, „2–049“ был создан самой семьей Антигон… Так что это: демонстрация абсолютной преданности или классический пример подставы создателя?»[84]84
  坑爹 (kēng diē) – Обмануть отца / подставить создателя. Китайский интернет-сленг, означающий подлость, обман или доставление неприятностей близким или тому, кто тебя сотворил.


[Закрыть]

Леонард гнал карету по улицам, направляясь в нужную сторону под чутким руководством Эла Хассена.

Сам же жуткий марионеточный клоун каждый раз, когда добирался до края салона, безжалостно возвращался Элом Хассеном на место, и все начиналось по новой.

И каждый раз, когда это происходило, улыбка «2–049» становилась еще шире, а под его контроль попадали уже сразу два человека одновременно.

Напряжение в душе Клейна постепенно улеглось. Теперь ему казалось, что Запечатанный артефакт «2–049» не так уж и страшен. При соблюдении трех условий – присутствии как минимум троих человек, непрерывном сгибании рук и своевременном пробуждении товарищей – он превращался лишь в слегка необычную деревянную куклу.

Карета мчалась на всех парах и вскоре въехала в Портовый район, остановившись в скоплении складов.

Намотав пару кругов и окончательно убедившись, что «2–049» тянет к серо-белому складу в самом конце, Эл Хассен с предельно серьезным видом осторожно схватил жуткую марионетку и запихнул ее обратно в железный черный чемодан.

Бум! Бум! Бум!

Под непрерывный, яростный грохот Эл Хассен, которого Борджиа и Лоротта поочередно выводили из ступора, с огромным трудом застегнул механический замок. Затем он влил в него Духовность, активируя выгравированные на металле символы звезд и багровой луны.

Невидимая печать вновь окутала ящик, и Эл Хассен с облегчением шумно выдохнул.

– Выходим, – раздался низкий, бархатистый голос Данна Смита. – Леонард, привяжи лошадей где-нибудь здесь.

Шестеро леди и джентльменов – кто в плащах, кто в строгих костюмах, кто просто в рубашках – покинули карету и направились к дальнему складу. Шагая, они почти синхронно сгибали и разгибали руки.

Это зрелище придало слегка сгустившейся, напряженной атмосфере изрядную долю абсурда и комизма.

«Труппа кринжевых танцоров Ночных Ястребов…»[85]85
  尬舞 (gà wǔ) – Нелепый/кринжовый танец. Китайский интернет-сленг.


[Закрыть]
– Клейну оставалось лишь иронизировать, чтобы хоть как-то снять напряжение.

Впрочем, иначе было нельзя. По его наблюдениям, влияние «2–049» в первую очередь сказывалось на верхней части тела. Чтобы вовремя заметить опасность и не угодить в ловушку, оставалось лишь три варианта: сгибать руки, вертеть шеей или раскачивать туловище. А два последних действия сделали бы их похожими на уличных хулиганов.

Что же касалось моргания или постукивания по межбровью, то эти движения были либо слишком незаметными, либо чересчур размашистыми, а потому не годились.

«Уж лучше труппа кринжевых танцоров, чем триады из Козуэй-Бей…»[86]86
  铜锣湾古惑仔 (Tóngluówān gǔhuòzǎi) – Триады из Козуэй-Бей. Отсылка к популярной серии гонконгских криминальных фильмов «Молодые и опасные», рассказывающей о гангстерах.


[Закрыть]
– Клейн мысленно вздохнул и покорно побрел вслед за капитаном Данном и остальными.

Но чем ближе они подходили к дверям склада, тем сильнее становились его тревога и страх.

Ведь никто не знал, какие именно метаморфозы вызвал дневник в Райеле Бибере!

Если дело примет дурной оборот, Клейн не смел даже надеяться на очередное перемещение в другой мир.

К тому же, во время повседневной готовки и нарезки мяса он уже убедился, что все так же уязвим: он может порезаться, из раны пойдет кровь, а скорость исцеления ничем не отличается от нормальной. Он вовсе не был бессмертным или неуязвимым монстром.

Пройдя еще немного, Данн внезапно сделал знак свободной рукой, приказывая всем остановиться метрах в десяти от врат склада.

– Клейн, погадай, есть ли внутри опасность. Будет еще лучше, если сможешь определить ее степень, – повернувшись к нему, сказал капитан.

В его глубоких серых глазах не читалось ни малейшего страха.

Клейн едва заметно кивнул. Прекратив упражнения, он сунул правую руку в левый рукав и достал оттуда серебряную цепочку с кулоном из желтого кварца.

Поскольку его рука двигалась, Данн вовремя заметил заминку в его действиях и толчком привел в чувство.

Клейн взял цепочку в левую руку, позволив кварцу свободно повиснуть, а правой продолжил выполнять легкие сгибательные движения.

Дождавшись, пока маятник замрет, он полуприкрыл глаза, визуализировал светящуюся сферу и, войдя в состояние медитации, безмятежно зашептал:

– Внутри склада таится опасность.

– Внутри склада таится опасность.

Повторив это семь раз, он открыл глаза и увидел, что желтый кварц медленно, но уверенно описывает круги по часовой стрелке.

Маятник вращался все быстрее и быстрее, пока под конец Клейну не показалось, что он буквально тянет его левую руку за собой.

– Опасность есть. И она крайне велика, – правдиво доложил юноша.

– По часовой стрелке означает утвердительный ответ, против – отрицательный.

Любой другой Потусторонний, даже «Тайнозритель», использующий метод лозоходства, мог лишь выяснить сам факт наличия опасности, но не ее степень.

Клейн же обнаружил, что в его руках маятник реагирует с разной интенсивностью, и скорость вращения служила индикатором силы угрозы.

Пусть этот метод и не отличался математической точностью и оставался весьма размытым, он все же позволял составить примерное представление о ситуации.

«Воистину, зелье „Провидца“ полностью оправдывает свое название…» – Клейн испытал чувство глубокого удовлетворения.

Он уже собирался убрать желтый кварц, как вдруг хранивший до этого молчание Леонард Митчелл подал голос:

– Погадай еще раз: есть ли опасность вокруг нас?

– Верно. Я опасаюсь, что Тайный Орден так и не оставил своих попыток. Они могли следить за квартирой Райела Бибера, увязаться за нами и теперь ждут подходящего момента для удара, – согласно кивнул Данн.

Клейн глубоко вдохнул, вновь погружаясь в состояние абсолютного покоя. Когда серебряная цепочка замерла, он мысленно произнес:

– Вокруг нас таится опасность.

Повторив фразу несколько раз, Клейн распахнул глаза и уставился на маятник.

В отражении его темно-карих глаз желтый кварц сначала натужно дернулся против часовой стрелки, затем резко замер и принялся кружиться по часовой.

– Вокруг нас таится опасность, – сжав зубы, осторожно произнес Клейн.

Более того, кто-то попытался вмешаться в процесс гадания, но в незримом противостоянии проиграл ему!

Едва он успел договорить, как издалека вдруг прилетел оранжево-красный огненный шар размером с кулак.

На огромной скорости он несся прямо в центр их группы.

Данн Смит, доставший свой длинноствольный револьвер еще до начала гадания Клейна, мгновенно вскинул руку и, взяв упреждение, спустил курок.

Бах!

Под грохот выстрела огненный шар даже не дрогнул. Он продолжал лететь по своей траектории, явно намереваясь заставить всех броситься врассыпную.

Изначально Клейна не слишком пугала перспектива столкнуться с преследователями. Как-никак, в их отряде было целых шесть Потусторонних, среди которых имелись могучие бойцы 8-й и 7-й Последовательностей. Для провинциального Тингена это была сила, способная смести любого на своем пути.

Но когда огненный шар почти настиг их, Клейна словно озарило.

Он вдруг понял: самым опасным врагом для них был вовсе не неведомый преследователь, не скрытый наблюдатель и даже не Райел Бибер, чье состояние на складе оставалось загадкой. Самой страшной угрозой был Запечатанный артефакт «2–049»!

Стоило им лишь рассредоточиться, ввязаться в бой и потерять возможность вовремя будить друг друга, как они один за другим превратятся в живых марионеток!

Пока эти мысли лихорадочно проносились в его голове, Леонард дернул Клейна за собой. Они перекатились в сторону, уходя с линии огня.

У Клейна даже не было времени посетовать на испорченный костюм. Краем глаза он заметил, что Ночные Ястребы весьма организованно разбились на две группы, уклоняясь от удара.

Пшш!

Оранжево-красный шар врезался в землю, не подняв ни пылинки, словно его и не было.

«Иллюзия?» – только и успел подумать Клейн, как вдруг увидел, что Эл Хассен схватил железный черный чемодан и зашвырнул его куда подальше, как минимум метров на десять в сторону.

– Держитесь от него подальше! Охраняйте ящик! – во все горло заорал Эл.

Не успел он договорить, как Леонард и Борджиа бросились к артефакту. Они замерли на расстоянии не менее семи метров от него, преграждая путь любому, кто попытается приблизиться.

Тем временем Данн и Лоротта, сжимая в руках револьверы, вместе с обнажившим тонкую серебряную шпагу Элом Хассеном выстроились полукругом. Они стремительно ринулись туда, откуда вылетел огненный шар, попутно контролируя фланги.

Увидев это, Клейн, не взявший трость из-за необходимости постоянно махать рукой, облегченно выдохнул. Он наконец понял, какую важную деталь только что упустил: радиус действия «2–049» был ограничен! Достаточно лишь отойти на безопасное расстояние, и об этой угрозе можно забыть!

Клейн резко вскочил на ноги. Одной рукой он запихнул кулон из желтого кварца в карман, а другой выхватил из подмышечной кобуры свой револьвер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю