сообщить о нарушении
Текущая страница: 80 (всего у книги 92 страниц)
— Все сообщники Кэссиди мертвы, — ответная реплика Августа прозвучала куда менее уверенно, чем ему самому хотелось бы.
— Ну раз так, то нам здесь нечего делать, верно?
Но ни один из них с места так и не сдвинулся, продолжая внимательно следить из своего укрытия за работой криминалистов Бюро.
— Что не так с этими трупами? — не выдержав многозначительной паузы, задал давно вертевшийся на языке вопрос Август.
До официального заключения экспертов ему теперь вряд ли добраться, поэтому, с одной стороны, это даже хорошо, что здесь вместе с ним сейчас топтался тот самый Франкенштейн. Пусть и отстранённый от расследования, но всё же патологоанатом.
— Что именно тебя смущает? — лениво зевнув, отозвался Вэйл и вновь полез в карман за сигаретами.
Интересно, сколько ему приходится выкуривать, чтобы так умело держать лицо? Такому хладнокровию даже жалкий докторишка обзавидовался бы.
При мысли о Чейзе, у Бута мигом свело зубы.
Он уже знал, что именно Чейз вытащил еле живую Габриэлу из «Прометея». И именно он, игнорируя увещевания парамедиков, увязался сопровождать её до больницы. И именно его рожу она увидит первым, когда придёт в сознание.
— Что с их кожей? Почему она такого цвета? — отгоняя от себя навязчивые ревнивые думы, пробурчал Август. Вслед за Вэйлом он тоже вытряхнул из своей пачки сигарету, зажёг и, засунув её меж сомкнутых губ, процедил: — Сначала я решил, что они ненастоящие. Таких мертвяков развешивают на ярмарках при входе в комнаты страха. Или пугают ими детишек на Хэллоуин.
— Ты разве не слышал о болотных людях[1]?
— Чего?
— Поня-я-ятно, — тяжело вздохнул Вэйл, стряхивая пепел под ноги. — Обойдёмся без долгих лекций на эту тему. Скажу проще, и ты всё поймёшь. Мумии.
— Мумии? — недоверчиво скривился Август.
— Мумии, мой друг, мумии. Сообщник Кэссиди, решивший прятать результаты своей бурной деятельности посреди торфяных болот, крупно облажался. Видишь, как хорошо они сохранились?
Бут, брезгливо поджав губы, уставился на последнее из вытащенных водолазами на берег тел. Труп действительно выглядел слишком… ненатурально. Он был больше похож на реквизит к очередному леденящему душу ужастику, чем на настоящие человеческие останки. Все неровности почерневшей кожи, все изгибы тела просматривались настолько чётко, будто были отлиты из бронзы.
— Среда здесь высококислотна и малокислородна, — продолжал тем временем Вэйл, всковырнув носком ботинка рыхлую землю. — Плюс, конечно, слои торфяного мха. Разложение тормозится. Мягкие ткани — кожа и внутренние органы — сохраняются, а вот кости, напротив, разъедаются. Так что… если труп поместить в болото на несколько веков, его скелет в конце концов растворится, но при этом в результате у нас останется законсервированная плоть.
— Как увлекательно, — мрачно изрёк Август. — А с цветом кожи-то что?
— Дубильные вещества. Как раз из-за них кожа и становится тёмно-коричневой, а весь волосяной покров — посмотри: волосы, ресницы, брови, всё! — в результате химической реакции приобретает ярко-рыжий цвет. Видишь?
Бут, разглядывавший ближайшее к их относительно тайному убежищу за деревьями тело, кивнул. Эти самые дубильные вещества так окрасили кожу жертвы, что нельзя было на глаз определить ни возраст, ни расу, ни явную причину смерти. Наверняка было известно лишь то, что девушка умерла не случайно. Как и ко всем остальным трупам, к её туловищу был привязан мешок с камнями, который и удерживал тело на дне болота.
— Думаешь, они были живы, когда он бросал их… здесь?
— Сомневаюсь, — хмыкнул Вэйл, поведя плечом. — Но не думаю, что у светлых умов Бюро возникнут трудности с идентификацией их смерти. В этом плане болотные тела довольно удобны. Многое могут рассказать о своём убийце. Жаль ты не знал этого всего раньше, когда приезжал их сюда топить, да?
Из груди Августа вырвался изумлённый смешок.
— Ты спятил? — на всякий случай решил уточнить он, повернувшись лицом к всё такому же обманчиво спокойному собеседнику.
— Скажешь, твоё участие в деле ограничилось лишь парой писем в адрес Кэссиди? Ни за что не поверю.
— Я не принимал никакого участия в деле.
Буту стало понятно, зачем конкретно задержался здесь Вэйл. Услышал, как Форд брызжа слюной обвинял Августа во всех смертных грехах, и решил надавить на него. Вытянуть признание, а потом… а потом что? Убить так же, как он убил Кэссиди? Только тогда он успокоится? Когда все сообщники этого монстра отправятся на тот свет?
Или же…
— С таким же успехом их мог топить ты, — раздражённо выплюнул Август. — Ты ведь такой спец в этих болотных штуках.
— Мертвецы — моя работа. И моё хобби. Было бы странно, если бы я не знал столь элементарных вещей, согласись.
Бут в сердцах отшвырнул окурок в сторону кустов и тут же, спохватившись, полез его доставать. Крайне недальновидно сорить на месте обнаружения целой коллекции консервированных трупов.
— Я их не убивал, — запихнув окурок в карман, устало выдохнул Бут.
— А кто это сделал? — на лице Виктора впервые с начала разговора отразилось нетерпение. — Неужели Кэссиди ни словом не обмолвился за всё время вашей трепетной дружбы?
Август сердито оскалился.
— Хочешь завершить начатое? Поквитаться с убийцами Бланшар? Думаешь, станет легче?
Вэйл какое-то время молчал, будто сдерживая рвущиеся наружу эмоции. И когда он наконец заговорил, тон мужчины вновь поскучнел:
— Убийцы Мэри Маргарет мертвы. Одного я застрелил сам, второй — спасибо Голду — сгорел в подвале. Теперь же… я хочу понять, из-за кого всё это началось. Ты ведь знаешь, кто это, верно? Нил наверняка намекал на его личность в письмах. Сдай мне его. Дальше я сам разберусь. Кто это? Нолан? Чейз? Джонс?
— Если в письмах и были намёки, то я их не понял, — раздражённо отмахнулся от Вэйла Август.
Такой ответ Виктора, конечно же, не удовлетворил, но Бут чётко дал ему понять, что продолжать разговор на эту тему не намерен. Конечно, у него были кое-какие мысли по поводу этого самого друга-наставника Кэссиди, но Август не торопился ими делиться. Ни с кем. Не теперь, когда его положение настолько шатко, что его в любой момент могут упечь за решётку. Возможно, имя сообщника Нила — последний козырь Бута. И нужно с умом его разыграть.
Из болота вытащили ещё один труп. На этот раз, кажется, действительно последний. Август перевёл взгляд на лицо девушки, на котором слишком отчётливо сохранилось выражение предсмертного ужаса: искажённые черты, разинутый рот, словно приговоренный к вечному безмолвному крику, запавшие глаза…
Интересно, сколько лет эта бедняжка пролежала здесь, на дне болота? Год? Два? Пять лет?
Могла ли она остаться в живых, если бы он вовремя сообщил своим коллегам, что Нил всё-таки не погиб? Этого Август знать не мог. Но вот те несчастные девушки, что пропали без вести в окрестностях Лондондерри, точно смогли бы избежать участи попасть под скальпель Кэссиди. Он подозревал, он догадывался, он мог бы им помочь. Но не сделал этого.
Получается, Вэйл всё же прав.
Август тоже участвовал в деле. Пусть сам он руки в крови никогда и не пачкал, препятствовать убийствам он всё же не стал, обернув всю ситуацию себе на пользу. Так чем же, в таком случае, он лучше самого Кэссиди?
Бут с силой потёр обеими руками лицо. Н-да-а-а… Теперь, даже если его посадят, это будет слишком слабым наказанием.
От этой истории ему никогда не отмыться.
[1] Болотные люди или болотные тела — полностью или частично сохранившиеся человеческие останки, обнаруженные в торфяных болотах Европы. В отличие от других древних останков, у болотных тел сохранились кожные покровы и внутренние органы, поэтому они являются интересными объектами для исследования.
========== Глава 36. Face what I deserve ==========
Комментарий к Глава 36. Face what I deserve
Мне стыдно за долгое отсутствие. Очень. Спасибо всем тем, кто терпеливо ждал продолжения и все эти месяцы меня поддерживал <3
При переносе текста сюда, выяснилось, что финальная глава вышла несколько... объёмней, чем я планировала. Все эти месяцы я писала, не осмеливаясь выбрасывать решающие (на мой взгляд) эпизоды на суд народу порционно. И в итоге накопила слишком много текста для одной главы. Поэтому для того, чтобы было легче воспринимать происходящее, я всё-таки поделила её на две части. И именно в этой части (той, что вы как раз собираетесь читать) я наконец рассекречу личность последнего злодея (скрывать дальше смысла нет, хехе). Готовьте свои тапки с вышитыми на них "яжговорил" и "ятакидумал" :D Потому что да, в комментариях к предыдущим главам некоторые из вас верно определили, чей фантом всё это время маячил на заднем плане. Но всё же, надеюсь, что хоть какую-никакую интригу вывести до конца мне удалось (скорее, это касается мотивов, о которых мы погорим в следующей части, но, возможно, кто-то догадается о них уже к концу этой).
Приятного чтения. И очень надеюсь, что вам понравится ;) Потому что я до дрожи в коленках боюсь публиковать эти две части.
P.S. Заглядывайте в группу: https://vk.com/raccoon_lagoon. Там я выложила плейлист, под который писалась эта часть. Несмотря на то, что названия всех четырёх финальных глав цитируют припев песни ♬ **Stealth — Judgement Day**, на этот раз я задействовала куда больше настроений.
Эмма
13 лет назад
— Кажется, ты выведал обо мне всё, что только можно было, я о тебе так и не узнала… м-м-м… практически ничего нового, — Эмма отхлебнула капучино из картонного стаканчика и кончиком языка слизнула пену с губ.
Сидевший на соседней качели Нил с таинственной ухмылкой вертел в руках точно такой же, но смятый стакан. Со своим кофе он расправился гораздо раньше Эммы.
Да и неудивительно. За всё то время, что она трещала без передышки, любой успел бы выпить целый литр. А то и два. Свон в очередной раз мысленно чертыхнулась, обозвав себя несдержанной идиоткой.
— Мы ведь знакомы целую прорву лет, — парень наконец поднял голову, одарив её насмешливым взглядом. — Ты знаешь меня.
— Разве? — хмыкнула Эмма. Она лениво оттолкнулась носочками от земли, вытянула ноги и пару раз качнулась взад-вперёд. — Мы ведь никогда, по сути, не общались.
— Ах, да. Ты была слишком увлечена. Сначала собой. Потом медициной. Потом Чейзом.
На удивление, в тоне Нила при упоминании Роберта не прозвучало ни грамма издёвки.
А могло бы? Эмма попыталась воскресить в памяти хотя бы одну ситуацию, когда эти двое разговаривали. Да, они все были вынуждены сталкиваться по учёбе. Даже со скользким Вэйлом приходилось иметь дело. Но… если со всеми остальными Нил мог себе позволить задираться, язвить и откровенно издеваться, то с Робертом… чёрт, неужели с ним Кэссиди просто избегал открытых конфликтов? Почему?
— Почему ты не уехала с ним? — расценив её долгое молчание по-своему, поинтересовался вдруг Нил.
Рука с занесённым для очередного глотка стаканчиком зависла в воздухе, и девушка отвернулась, пряча глаза.
— Не была готова, — через пару секунд всё же выдавила из себя вполне очевидный ответ Эмма, с трудом справившись с удушающим чувством стыда.
— А говоришь, что я выведал у тебя все секреты, — добродушно хохотнул Нил и покачал головой.
— Нет во всём этом никакого секрета. Весь Сторибрук обсуждал случившееся.
Буркнув это, Эмма одним глотком опустошила свой стакан и мрачно уставилась на Нила. Они оккупировали для своих нужд абсолютно пустую в это время суток детскую площадку при городской больнице и обсуждали совсем не то, что изначально собирались.
В какой момент их разговора о порученном доктором Браунингом проекте Эмма вдруг перескочила на рассказ о себе и своей жизни? С чего она взяла, что с Нилом можно хоть чем-то делиться?
Дура. Завтра он растреплет всё своим дружкам. Обязательно растреплет.
— Да, ты слишком часто становилась героиней местных сплетен, — будто бы и не замечая замешательства девушки вовсе, продолжил Кэссиди.
Он отшвырнул наскучившую ему картонку в сторону, игнорируя стоявшую чуть поодаль урну, и, обхватив цепи качели обеими руками, принялся раскручиваться на месте.
— Как и ты, — поджала губы Эмма, с нарастающим недовольством наблюдая за ним.
— Но мне, в отличие от тебя, это даже нравится, — Нил легко улыбнулся. — Я уже давно смирился со своим особенным положением и научился этим пользоваться. Тебе тоже стоило бы.
— Нет у меня никакого особенного положения, — раздражённо передёрнула плечами Эмма, отворачиваясь.
— Ну да, конечно. Пять минут назад ты, забывшись, взахлёб рассказывала о своей любимой тётушке. А она не последний человек в Сторибруке, глупо это отрицать.
— И всё же я не считаю, что моё поло…
— Хорошо-хорошо, не злись. Не хочешь это признавать — дело твоё. Лучше скажи мне, почему твоя тётя так и не вышла замуж во второй раз?
Эмма поперхнулась воздухом.
— Мастерски сменил тему, — саркастично изогнув бровь, фыркнула она. — Начинаю подозревать, что ты вызвался ко мне в напарники только лишь затем, чтобы выведать подробности о Джульетт.
— Я вызвался к тебе в напарники только лишь затем, чтобы ты сделала всю бумажную работу за меня, — развёл руками Нил, усмехаясь.
— Но доктор Браунинг…
— О, этот картавый хрыч тот ещё зануда. И его задания такие же скучные. Жаль, что меня направили на практику сюда, а не к Лайтману в морг. Послушать Вэйла, так вся движуха именно там.
— Ты больше слушай Вэйла, — презрительно скривилась Эмма. — А то, что Брау…
— Да-да, — в очередной раз перебил девушку Нил, пренебрежительно отмахнувшись. — Ты хочешь защитить своего любимого Браунинга. Я уже заметил, что он твой кумир. По мне, так даже у Чейза в ревматологии и то повеселее будет. Хотя ребята жалуются, что после отъезда сына он дрючит их раза в два интенсивнее. Странный тип. Радовался бы, что его отпрыску удалось вырваться из этой дыры, да ещё и на таких шикарных условиях.
Пока Кэссиди рассуждал, Эмма успела дойти до урны, чтобы выбросить свой пустой стакан, и вернуться обратно. Но садиться она не стала — встала напротив собеседника, скрестив руки на груди.
— Почему ты на меня так смотришь? — под её прищуренным взглядом Нил заёрзал. Цепи качели звякнули. Но подниматься парень не стал, хотя даже слепой заметил бы, как сильно его напрягает нависающая над ним Эмма.
— А ты бы уехал? Из этой дыры.
— Начнём с того, что мне такое выгодное предложение, как твоему бывшему, не светит, — Кэссиди ухмыльнулся. — За пределами этой дыры я никто. И никому нахрен не сдался. Здесь же…
Он красноречиво повёл бровями:
— Здесь у меня больше шансов добиться желаемого.
— Благодаря твоему отцу.
— Слышу в твоём голосе осуждение, — впившись глазами в каменное лицо Эммы, Нил усмехнулся. — Сравниваешь меня с ним, да?
Эмма вздрогнула.
— Я не…
— С Робертом. С Робертом, мистером-мать-его-совершенство, Чейзом.
— Слышу в твоём голосе восхищение, — язвительно передразнила парня Свон, в действительности так и не разобравшись, какие именно нотки в тоне Нила всё-таки преобладали. Он ведь издевался, верно? Или нет?
— Честно? Он меня бесил. Всегда, — Кэссиди спокойно пожал плечами. — Живое олицетворение того, кем я никогда не стану. На самом деле… я рад, что он всё-таки свалил. Иначе однажды я всё же не выдержал бы и придушил бы его.
— Значит, ты всё-таки завидовал ему.
Нил поднялся на ноги и вплотную приблизился к Эмме. Нахмурившись, девушка тут же отступила на шаг назад.
— А может, и хорошо, что я никогда не стану такой же унылой чопорной задницей, м? Ты ведь именно поэтому от него сбежала?
— Это не твоё дело.
— Конечно же, поэтому. Ты бы свихнулась. Жизнь в роли покорной миссис Чейз свела бы тебя с ума.
— Ты ничего обо мне не знаешь, — сердито отрезала Эмма, задрав подбородок.
— Хочешь сказать, что я всё-таки ошибаюсь? — Нил усмехнулся, прищурив левый глаз. — Хорошо, пусть так. Не хочешь сходить со мной на свидание?
Свон, в очередной раз обескураженная резким изменением направления разговора, какое-то время с откровенным недоверием взирала на Нила, прежде чем всё-таки ответить.
— Я не пойду с тобой на свидание, Кэссиди.
И тут же мысленно отругала себя за неуверенный тон. Её отказ прозвучал крайне неубедительно. Чёрт.
— Я упрощу тебе задачу, — будто пропустив мимо ушей реплику Эммы, расслабленно заговорил Нил. — Завтра я проголодаюсь. И, вероятнее всего, наведаюсь к старухе Лукас перекусить. В это же время. Буду рад, если присоединишься. Заодно проект обсудим. Не придёшь — донимать больше не буду.
Сказав это, он растянул губы в прощальной улыбке и, развернувшись, покинул пределы детской площадки. Только сейчас Эмма заметила, что, пятясь в попытке увеличить между собой и настырным Нилом дистанцию, угодила одной ногой в песочницу.