355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Rocky Raccoon » Phantoms and friends (СИ) » Текст книги (страница 24)
Phantoms and friends (СИ)
  • Текст добавлен: 23 января 2018, 12:30

Текст книги "Phantoms and friends (СИ)"


Автор книги: Rocky Raccoon



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 92 страниц)

— О нас, — снова не подумав, выпалил Чейз. — Точнее… у нас ведь всё в порядке? — На… верное, — непонимающе щурясь, покачала головой Габби. — Я имел в виду… — Роберт выдохнул, раздражаясь на самого себя. — После того, что произошло девять лет назад. Я тогда… — О, ты об этом! — поспешно воскликнула Габби. — Да, всё в порядке. Это был… весьма нелепый эпизод. Удивительно, что ты помнишь. Я была наивной девчонкой. К тому же мне в голову ударило шампанское. Ты вообще помнишь, сколько мы тогда выпили? А тут ты… весь такой благородный рыцарь, спасший меня от проклятья одиночества на свадьбе подруги… Серьёзно, Чейз. Это был секундный порыв. Неловко, конечно, сейчас это обсуждать, но… Всё в порядке. — Я просто хотел извиниться за то, что тогда всё испортил, — пожал плечами Роберт. Повисла напряжённая пауза. Затем Габриэла, будто очнувшись, перехватила свою бутылку пива поудобнее и потянула её к стакану Чейза. — Извинения приняты. Они чокнулись и, не глядя друг на друга, приложились к алкоголю. Кажется, надо было и эту тему объявить запретной. 27 июля 2015. 20:23 сегодня Чейз со смутной тревогой глядел на закрывшуюся за Габби дверь. Перед уходом девушка захватила пистолет и тоном, который Роберт ни разу от неё ещё не слышал, попросила его ждать в квартире. Что-то произошло. Что-то страшное. Неужели Кэссиди снова кого-то убил? [1] В данном случае я так обозвала район города, в котором по задумке проживает отец Чейза. С отсылкой на Принстон-Плейнсборо — больницу из сериала House MD. [2] «Форд» у Форда — не слишком же, да? :) [3] Под определением терминальная стадия рака подразумевается последняя стадия заболевания, которая является непоправимым, неконтролируемым процессом распределения и разрастания опухолевых клеток в организме. При этом соседствующие работоспособные органы изнашиваются, возникают отдаленные очаги опухоли в органах. Диагноз перенесён автором из канона сериала House MD. [4] «Ледяной Пик» — разновидность коктейля. Основные ингредиенты: водка, охлаждённый чай, лёд и долька лимона. ========== Глава 15. Hand of Glory ========== Вэйл Сторибрук, штат Мэн квартира Киллиана Джонса 27 июля 2015. 20:56 На улице перед многоэтажкой, в которой находилась квартира Джонса, творилось нечто невообразимое. Завывала сирена скорой помощи, бесновались проблесковые маячки двух полицейских фургонов, три белые патрульные машины светили фарами. Только что прибыла съёмочная группа местного телеканала. Любопытные горожане выглядывали из окон и кучковались на тротуаре, желая узнать, из-за чего переполох. Но почти каждый из них уже догадывался, что именно произошло. Нил Кэссиди преподнёс очередной подарок. Вэйл припарковался за репортёрским микроавтобусом седьмого канала. Оператор уже вовсю суетился вместе с остальными своими собратьями около полицейского оцепления, норовя прорваться внутрь. Пока события освещали только местные журналисты. Но было лишь вопросом времени, когда шокирующие подробности настигнут большого города. И тогда в Сторибрук потянутся охотники за громкими заголовками со всех уголков страны. Чёртов Кэссиди. Во что ты превратил этот тихий уголок Вселенной? Конечно, преступления здесь не были редкостью: как единственный на весь город и патологоанатом, и судмедэксперт Вейл был в курсе всех происходящих в Сторибруке смертей. Но подобная шумиха? О, это определённо стиль Нила. Грёбаный любитель эпатажа. Виктор задержался в полумраке автомобильной парковки — в стороне от света прожекторов, подальше от толпившихся зевак. Мужчина обречённо вздохнул. Попадать в объектив телекамер ему не хотелось. Большинство репортёров маленького городка знали патологоанатома в лицо. И даже дали Вэйлу прозвище. Доктор Франкенштейн. Да, с фантазией у местных писак туговато. Вэйл низко наклонил голову, пряча лицо за поднятым воротником плаща, и быстрым шагом направился к оцепленному патрульными подъезду. Журналюги всё же его заметили, но вовремя подоспевшие копы помогли Виктору пройти внутрь без особых препятствий. Поднявшись на нужный этаж, Вэйл остановился у распахнутой двери, возле которой дежурили двое молодых парней в форме. Проём перекрывала жёлтая лента с надписью «Место преступления. Вход воспрещен». — Доктор прибыл, — крикнул один из ребят, адресуя возглас находившимся внутри полицейским. Зашуршали бумажные бахилы и на пороге квартиры материализовалась Доусон, вяло кивнув Виктору в знак приветствия. Он ответил таким же отчуждённым жестом. Девушка подождала, пока Вэйл натянет на себя защитную экипировку, а затем приподняла ленту, пропуская мужчину внутрь. Виктору пришлось согнуться в три погибели, чтобы пролезть. Какого чёрта они лепят их так низко?! Вэйл никогда не бывал у Джонса в гостях и поэтому озирался по сторонам со сдержанным любопытством. Гостиная в типичных для холостяцкой берлоги тёмных тонах отличалась безупречным вкусом. Вдоль стен тянулись многочисленные стеллажи с книгами. Целые пласты жизни Джонса. Солидная библиотека, стоит признать. Посреди комнаты строгий кожаный диван, рядом — стеклянный кофейный столик, на котором громоздилась аккуратная стопка журналов о кораблях. Поверх скрипучего паркета под окном лежал пушистый бежевый коврик, валялось несколько подушек и перевёрнутый вверх раскрытой обложкой дамский роман. Видимо, тот уголок облюбовала сама Эльза. В целом комната представляла собой эталон чистоты и порядка. Кэссиди внёс лишь небольшие корректировки: снёс напольную лампу, скинул с полок несколько тяжёлых фолиантов и разбил пару цветочных горшков. Имитация погрома. И зачем ему это? Гостиная оказалась проходной. Следующая дверь вела в узкий коридор, по правой стороне которого располагалось несколько жилых комнат, а по левой — кухня. В одной из спален Дэвид и агент Форд сейчас допрашивали Киллиана, а на кухне, судя по всему, как раз и была обнаружена Эльза. Тело Эльзы. Доусон молча двинулась в сторону спальни, из которой доносились мужские голоса. Виктор последовал за ней. Джонс сидел на краю широкой двуспальной кровати и отрешённо глядел в пол, сцепив руки на коленях. Дэвид возвышался напротив него, а Сойер стоял в противоположном углу спальни, оперевшись спиной о широкий подоконник. — Ты точно уверен, что ничего не пропало? Виктор чуть не хмыкнул вслух. Дэвид в своём репертуаре. Что за глупые вопросы? Разве он не видит, что сейчас Джонс явно не в состоянии трезво оценить масштаб произошедшего. В его квартире только что была убита девушка. Его девушка. Джонс лишь покачал головой, всё так же не поднимая ни на кого глаз. Вэйл впервые видел его в таком состоянии. И, несмотря на то, что всегда относился к этому типу с некоторой неприязнью, сейчас ему искренне сочувствовал. Потому что прекрасно знал, каково это. — Замки осмотрели? — поинтересовался Сойер у Доусон, которая присела на край кровати рядом с Джонсом и ободряюще сжала его плечо. Киллиан вновь никак не отреагировал. Он мысленно находился не здесь. — Следов взлома не обнаружено. Как и отпечатков пальцев, — ответила девушка. Вэйл обратил внимание, что и она выглядит неважно. Под глазами пролегли чёрные тени, кончики пальцев слегка подрагивают. Одно дело, когда расследуешь смерть малознакомого человека, другое — когда жертвой является та, с кем ты успела сблизиться. — Она ведь не могла сама его сюда впустить, — нахмурился Дэвид, обведя взглядом присутствовавших. — Она бы его узнала. — Возможно, их снова было двое, — пожал плечами Сойер. — Мне нужно осмотреть тело, — прокашлявшись, напомнил о себе Вэйл. — Я не хочу, чтобы её видели… такой, — хрипло произнёс Киллиан, наконец подняв голову. Покрасневшие глаза казались пустыми. — Кил, нам ведь необходимо… — мягко начала Габби, но Джонс её грубо прервал, раздражённо скинув с себя руку девушки: — Да понимаю я! Я об этих… стервятниках, — Киллиан передёрнул плечами, бросив рассерженный взгляд в окно, под которым толпились журналисты. — Просто не хочу, чтобы её фотографии… вот такой… мелькали в новостях. Или где-то ещё. Какой-нибудь грязный урод будет сидеть у экрана, попивая пиво, и пялиться на неё… Она… не должна… дьявол! Просто не допустите этого, ясно? — Кадры с места преступления не появятся в прессе, — заверил его Сойер. — Обещаю. Виктор вздохнул. Он-то понимал, что истинные унижения Эльзы Фрост ещё только впереди. И дело вовсе не в пронырливых крысах из новостей и газет. Сейчас криминалисты, вероятнее всего, уже заняты фотографированием трупа. Причём от прицела камеры не укроется ни единый сантиметр тела бедняжки. Затем снимки внимательно будут рассматривать сами копы, федералы, криминалисты. Чёртова прорва народу. Это неизбежный процесс при расследовании дела. Сам труп передадут Вэйлу в морг. И у него не будет иного выбора. Он обязан тщательно исследовать тело Эльзы, вникая в такие интимные подробности, о которых, вполне возможно, не было известно даже самому Джонсу. Без этого никак. Сойер кивнул Вэйлу, указав на дверь, и они вместе вышли из спальни. — Тело на кухне? — Да, — Форд с силой потёр усталое лицо обеими руками. — Там сейчас криминалисты пылят магнитным порошком[1]. Труп не трогали. Завтра утром прибудет группа экспертов от Бюро. А пока нам нужна Ваша помощь, доктор. — Для этого я и здесь, — пожал плечами Виктор. Сойер молча вернулся в спальню. Вэйл же прошёл по коридору и остановился напротив входа в кухню. На душе было паршиво. В комнате работали два бледных паренька-криминалиста: один посыпал всё вокруг магнитным порошком, второй занимался фотосъёмкой. Вэйл невольно отметил про себя, что на кухне, как и во всей квартире, было безукоризненно чисто: ни единого пятнышка, металлические поверхности сияют, вся утварь на своих местах. Обнаруженное за барной стойкой тело резко контрастировало с идеальным порядком пространства комнаты. Эльза с раскинутыми в стороны руками лежала на спине. В луже крови и… — Это что? Вода? — Виктор наклонился, внимательно осматривая пол под трупом. — Вода, — раздался за его спиной голос появившейся в кухне Доусон. — Растаявший лёд. Виктор приподнял край насквозь вымокшей в крови майки жертвы, и взору открылась уже знакомая зловещая улыбка. Только теперь края раны неестественно топорщились. Нил заполнил глубокие раны кубиками льда. — Она одета, — хмуро прокомментировал Вэйл, не отрывая взгляда от ровного хирургического разреза, пересекавшего нижнюю часть живота Эльзы. — Как и все его жертвы. Это правда. Творить весь этот ужас Кэссиди одежда не мешала. Даже Лив, избитая и изнасилованная, была найдена в разорванных лоскутках собственной спортивной формы. — Все. Кроме Мэри Маргарет, — Виктор полез в свой чемоданчик с инструментами, пытаясь настроиться на рабочий лад. Но накатившая ярость мешала сосредоточиться. Соберись. Вэйл измерил температуру в комнате и температуру мёртвого тела. На самом деле точно назвать время смерти не так-то просто. В фильмах эксперты определяют его с точностью до часа, но в реальности дело обстоит куда сложнее. Если нет свидетеля или часы убитого не остановились вместе с его сердцем, определить точное время смерти человека вообще невозможно. А здесь ещё этот чёртов лёд! — Предварительно могу сказать, что девушка была убита не более трёх часов назад. Доусон кивнула. Наступила пауза, во время которой каждый был занят своим делом. Тишину нарушали лишь приглушённые мужские голоса из спальни и ропот толпы под окнами. — Ну-ка, дай сюда! — вдруг раздражённо воскликнула Доусон и полезла отбирать камеру у щуплого криминалиста. Вэйл тоже успел заметить, что паренёк щелкал бесполезные кадры, держась от трупа на приличном расстоянии. — Иди лучше осмотри квартиру на предмет постороннего присутствия. Хоть на что-то сгодишься. Парень недовольно нахмурился, но подчиниться ему пришлось. Второй криминалист заработал своей щёточкой усерднее, не горя желанием в очередной раз разозлить Доусон. Да, а девка-то с характером. Вон как выдрессировала этих лодырей! Сам Вэйл за эти годы с ними прилично намучился. С холодной решимостью Габриэла принялась за дело: присев у тела, сделала несколько снимков с разных ракурсов. Виктор же осматривался в поисках улик, которые могли бы потеряться по дороге в морг. На самом трупе посторонних волосков не обнаружилось, но зато нашлось множество ворсинок, преимущественно бежевых, вероятно с того самого коврика под окном гостиной, и несколько тёмных, которые также следовало проверить. Вэйл собрал их пинцетом в заранее приготовленные герметичные контейнеры. Надежды на то, что это выведет на след Кэссиди, не было. Хотя, конечно, есть шанс, что ФБР сможет по добытым крохам выстроить путь к поимке преступника. Как в кино. Ведь в фильмах у агентов супермощное оборудование. Виктор почти закончил со сбором улик, когда Доусон привлекла его внимание. — Вэйл. Глянь. Мужчина поднял голову и вопросительно уставился на Габриэлу. Та стояла у холодильника и задумчиво рассматривала блестящую поверхность дверцы. — Там что-то есть? — Он пытался затереть оставленные следы, — девушка нагнулась, вплотную приблизив лицо к холодильнику. Вэйл поднялся на ноги и присоединился к ней. Действительно. На дверце были едва заметные красные разводы. — Открывай, — обречённо выдохнул Виктор. Ничего хорошего они там явно не обнаружат. Доусон потянула на себя ручку. С привычным хлюпаньем дверца поддалась, и их обдало волной холодного воздуха. Вэйл уже не удивился заметив, какой порядок царил на полках. И вид лежащей на самом видном месте отрубленной руки его тоже не шокировал. Чего-то подобного он и ожидал. У Нила нет тормозов. Он как ребёнок, дорвавшийся до любимой игры. Никакого чувства меры. — Ого! — выдохнул за их спинами криминалист. — Чья это? — Ну, у меня есть как минимум один знакомый без левой руки, — криво усмехнулся Вэйл. — А у вас, агент Доусон? Девушка промолчала. Чейз Сторибрук, штат Мэн съёмная квартира Доусон 27 июля 2015. 23:47 — Бесконечный день, — устало выдохнула Габби, без сил опустившись на стул. Чейз с тихим стуком поставил перед девушкой стакан и сел напротив. — Молоко? Я бы выпила чего-нибудь покрепче. — Пей то, что дают, и не спорь с доктором, — слабо улыбнулся Роберт. — Сто лет не пила тёплое молоко на ночь, — сделав небольшой глоток, прокомментировала недовольная Доусон. — Тебе надо выспаться. — Знаю. Они помолчали, невольно прислушиваясь к шуму воды, доносящемуся из ванной. — Как он? — зачем-то понизив голос, спросил Чейз. — Трудно сказать, — Габриэла отставила в сторону стакан и помассировала виски. — Почти не разговаривает. Явно что-то замышляет. — Думаешь, он попытается отомстить… сам? — А ты бы не стал пытаться? Чейз задумался. А ведь он бы тоже не смог сидеть бездействуя, случись что-то с… кем? Хэйли? Эммой? Габби? Голос совести, издевательски усмехаясь, напомнил и о Мэри Маргарет. Вот уж с кем действительно произошло нечто ужасное. И он не сделал ничего. Помаячив на фальшивых, как выяснилось, похоронах, спев несколько песенок в память о бывшей подруге, он посчитал свою миссию выполненной. И с чистой совестью собирался покидать Сторибрук. А убийца тем временем оставался на свободе. — Не представляю, как ему это удастся, — пробормотал Роберт, раздражаясь на самого себя. — Начнёт с Голда, — пожала плечами Доусон. — Хоть Кил и заявляет, что потерял руку в результате несчастного случая и понятия не имеет, как она оказалась в холодильнике, вывод напрашивается сам собой: во всём виноват Голд. — Если он хранил руку Джонса у себя всё это время, то… Господи, за каким чёртом он её вообще хранил? — Поди разбери. Может, как боевой трофей. За все годы в его особняке ни разу не проводили обыск. Сдаётся мне, что мрачные подвалы Мерлин-манора таят в себе ещё немало тайн. И, возможно, отрубленных конечностей. — Но тогда это значит, что после возвращения в город Нил успел там побывать, — задумчиво проронил Чейз. — Вот именно. Либо Голд нам солгал, а сам всё это время укрывал у себя сына. Либо… либо Нил проделал это всё без его ведома. — Выкрал руку и подкинул сюда? Но зачем? — У Сойера есть теория, что Кэссиди специально ворошит прошлое. Вероятно, он хочет снова привлечь внимание к истории исчезновения своей матери. — Считаете, что Голд всё же убил её? — У нас нет доказательств, но… — Мила жива, — раздался голос Джонса. Увлёкшиеся беседой Габби и Роберт не заметили вышедшего из душа Киллиана. Он стоял в дверном проёме, скрестив руки на груди и оперевшись одним плечом о косяк. — По крайней мере… была жива, когда сбегала отсюда.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю