Текст книги "Возмездие (СИ)"
Автор книги: Lana Fabler
сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 91 страниц)
─ Шехзаде, что-то случилось? ─ настороженно осведомился капитан.
Тот рассказал ему о своих опасениях и о предложении матери.
─ При всём моём уважении к вам, султанша, Ферхат-паша не тот человек, которому можно довериться. Он находится под влиянием Мехмета-паши, а тот с супругой Хафсой Султан рвётся к власти, не видя преград. С самим великим визирем Искандером-пашой в открытую враждует и при этом продолжает пользоваться доверием повелителя. Вам он не союзник, шехзаде.
─ Понимаю, ─ отозвался тот и, взглянув на мать, заметил, что она согласна с мнением Махмуда Реиса. ─ Что предлагаешь ты?
─ Наличие у вас войска можно объяснить мерами предосторожности, принятыми в связи с неспокойной обстановкой в соседнем санджаке Сивасе. Но я сомневаюсь, что Ферхат-паша вообще появится в Трабзоне. У него нет времени на визиты в другие провинции.
─ Будем надеяться, что это так, ─ выдохнула Карахан Султан и, поднявшись с тахты, погладила сына по плечу. ─ Я пойду к себе. Кстати, наложницу, которая была с тобой этой ночью, как и полагается, перевели на этаж фавориток. Я даровала ей новое имя. Теперь её зовут Хасиба-хатун.
─ Прекрасно, ─ без всякого интереса ответил тот.
Двери за ушедшей султаншей закрылись, и мужчины переглянулись.
─ Теперь твою Фелисию зовут Хасиба-хатун, ─ ухмыльнулся шехзаде Махмуд. ─ Милая девочка… Ты, вероятно, привязался к ней потому, что она вызывает желание защитить её, а ты всегда был падок на слабых женщин, в отличие от меня.
Поборов свои чувства, Махмуд Реис сухо кивнул.
─ Шехзаде, простите, но могу ли я напомнить вам о своей просьбе встретиться с… Хасибой-хатун?
Вздохнув, тот недовольно посмотрел на него.
─ Зачем тебе это?
─ Мне пора возвращаться в столицу. Дела ждут. Я хотел бы с ней проститься, если позволите.
Шехзаде Махмуд неохотно кивнул, откинувшись на спинку тахты.
─ Под присмотром Радмира-аги.
Покои Элиф-хатун.
Застёгивая пуговицы платья, Элиф-хатун со снисходительностью посмотрела на взволнованную Гюльнур Султан, ожидавшую вердикта лекарши.
─ Ну, что ты скажешь? ─ поторопила она её.
─ Вы беременны, Элиф-хатун. Срок уже серьёзный ─ четыре месяца.
Довольно улыбаясь, Гюльнур Султан перевела взгляд «я же говорила» на ошеломлённую подругу.
─ Поверить не могу! ─ подобно ребёнку радовалась Элиф-хатун, прижав к щекам ладони. Зажмурившись, она счастливо захохотала. ─ Гюльнур, ты слышала? Беременна! О, Аллах… Нужно сообщить Карахан Султан. Идём!
─ Подожди-подожди, ─ остудила её пыл Гюльнур Султан. ─ А Мехмет?
Лекарша, осмотрев шехзаде Мехмета, объявила, что он в действительности немного простудился, и ей не о чем волноваться. Ему следует лечь в постель и по возможности не общаться с братьями и сёстрами, чтобы не заразить их. Гюльнур Султан, обеспокоенная за сына, попрощалась с Элиф-хатун и, забрав шехзаде Мехмета, отправилась в свои покои, чтобы по совету лекарши положить его в постель и дать прописанный ею отвар.
Элиф-хатун, взяв дочь на руки, отправилась к Карахан Султан, дабы поведать ей новость. Войдя в её покои, Элиф-хатун изумилась, застав в них и шехзаде Махмуда. Он сидел на тахте рядом с матерью, в руках которой было письмо. Карахан Султан читала его с явным напряжением. Похоже, они обсуждали какие-то свои дела.
─ Шехзаде. Султанша, ─ подойдя к ним, поклонилась Элиф-хатун. Мелек Султан, увидев отца, радостно заулыбалась и потянулась к нему. ─ Мы не вовремя?
─ Для вас у меня всегда есть время, ─ улыбнулась Карахан Султан.
Шехзаде Махмуд, поднявшись с тахты, подошёл к своей фаворитке и, вскользь взглянув на неё, забрал дочь с её рук. Мелек Султан обняла отца за крепкую шею, и тот прижал её к себе.
─ Моя красавица, ─ поцеловав её в рыжевато-светлые, как у матери, волосы, проговорил он. ─ Она выросла, ─ добавил он, взглянув на Элиф-хатун.
─ Да, растёт быстро, ─ очаровательно улыбнулась ему та. ─ Мелек очень скучала по вам. Постоянно спрашивала: «Где папа?»
─ Папа здесь, родная, ─ с любовью глядя на дочь, воскликнул шехзаде Махмуд, и наблюдающие за ними Карахан Султан и Элиф-хатун умилённо переглянулись.
─ Шехзаде. Султанша. Я пришла с новостью, которая, надеюсь, обрадует вас.
Карахан Султан изумлённо посмотрела на Элиф-хатун, шехзаде Махмуд же с толикой интереса, продолжая обнимать дочь.
─ Я заметила, что поправилась, и Гюльнур предположила, что я беременна. Оказалось, так оно и есть. Уже четыре месяца.
Султанша вздохнула, но с улыбкой.
─ Вскоре я начну путаться в именах своих внуков, если и дальше дело так пойдёт.
Элиф-хатун рассмеялась, как никогда сияя счастьем. Подойдя к ней, шехзаде Махмуд пересадил дочь на одну руку, а второй обнял свою фаворитку и поцеловал её в лоб.
─ Ты осчастливила меня, Элиф. Дай Аллах, ребёнок родится здоровым.
─ Это вы подарили мне счастье, шехзаде, ─ отозвалась та, перехватив его руку, которую он уже убирал с её плеч, и поцеловав её. ─ По такому случаю могу ли я организовать этим вечером у себя в покоях праздничный ужин? ─ заглянув в его глаза, умоляюще спросила она. ─ Приглашу Гюльнур и вашу матушку.
─ Без излишеств, ─ предупреждающе посмотрел на неё шехзаде Махмуд. ─ Твоя жажда веселья дорого нам обходится, Элиф, ─ вздохнул он, многозначительно переглянувшись с матерью, которая усмехнулась в знак согласия.
─ Благодарю вас, ─ широко улыбнулась фаворитка и, выждав несколько мгновений, с наигранной неуверенностью заглянула в его глаза, закусив губу.
Карахан Султан с тонкой улыбкой наблюдала за тем, как Элиф-хатун добивается своего с помощью умело используемых женских чар в правильно подобранный момент.
─ Что ещё? ─ сухо осведомился шехзаде Махмуд.
─ Я хотела попросить… Нет, это неуместно.
─ Говори.
─ Нам с Мелек в наших покоях и без того тесновато, так ещё скоро родится второй ребёнок. Возможно ли нам переселиться в более просторные покои?
Поджав губы, шехзаде Махмуд задумчиво погладил дочь по волосам, устало взглянул на всё ещё усмехающуюся мать и, наконец, вернул взгляд к ждущей его ответа Элиф-хатун.
─ Ты имеешь в виду какие-то конкретные покои?
─ Те покои, в которых раньше жила Карахан Султан, ─ осторожно произнесла Элиф-хатун и, заметив, как господин вскинул брови, поспешила добавить, подойдя к нему и сжав ладошку сидящей на его руках дочери. ─ Там есть терраса, и она выходит на сад, а Мелек так нравится бывать на террасе. К сожалению, в наших покоях она очень маленькая и тесная, да и крыша на ней подтекает, так что и не выйдешь иной раз…
─ Валиде, подготовьте покои, ─ наконец, проговорил шехзаде Махмуд и, напоследок поцеловав дочь в лоб, передал её матери, на которую взглянул со снисходительностью. ─ Довольна?
Вместо ответа Элиф-хатун широко улыбнулась и прикрыла глаза, когда он обхватил ладонями её лицо и поцеловал в висок. Кивнув матери, шехзаде Махмуд покинул покои.
─ Вьёшь из него верёвки даже ловчее, чем Бахарназ, ─ покачала русоволосой головой Карахан Султан, глядя на сияющую от радости фаворитку. ─ Ей бы многому у тебя поучиться, глядишь, и соперниц было бы поменьше. Я рада твоей беременности. И на ужин приду. А насчёт покоев… Ты не говорила мне о своём намерении занять их.
─ Я не так давно услышала от служанки, как Бахарназ с Альмирой обсуждала, что желает прибрать к рукам ваши старые покои.
─ Теперь понятно… ─ протянула султанша и, жестом велев передать ей Мелек Султан, посадила внучку к себе на колени. ─ Что же, Бахарназ получит двойной удар, и нанесла его ты, Элиф, без помощи с моей стороны. Я даже неожиданно горда тобой.
─ Хотела бы я видеть лицо этой змеи, когда она обо всём узнает, ─ злорадно хмыкнула Элиф-хатун. ─ Может, в ней станет поменьше самоуверенности?
─ Сомневаюсь, но беспокойства в ней точно прибавится.
Покои Михрибан-хатун.
Привычно сидя в постели, Михрибан-хатун обнимала играющую подле неё дочь и со слабой улыбкой наблюдала за ней. Служанка уносила почти нетронутый, как всегда, поднос с завтраком, и в дверях столкнулась с Бахарназ Султан. Изумлённая, она отступила в сторону и поклонилась.
Подняв черноволосую голову, Михрибан-хатун непонимающе нахмурилась, увидев, как к её ложу подходит Бахарназ Султан. Гордый взгляд, снисходительная и в то же время самоуверенная полуулыбка, роскошное, несмотря на бедность их дворца и гарема, одеяние и драгоценности из золота. Она была царственна и красива. Многие женщины отдали бы всё ради того, чтобы обладать её красотой, умом и положением. К сожалению, мало кто знал, какую цену Бахарназ Султан платила за обладание этим. Её видели безупречно красивой и ухоженной, гордой и счастливой, а в её сердце властвовали подавляемая боль, жгучая ревность и озлобленность.
─ Султанша.
─ Здравствуй, Михрибан, ─ произнесла Бахарназ Султан и с неискренней улыбкой взглянула на Эсмахан Султан. ─ Твоя дочь очень похожа на тебя. Ты, наверное, удивлена моим визитом?
─ Верно. Что-то случилось, раз вы здесь?
─ Пусть унесут девочку, ─ милым, но нетерпящим возражений тоном сказала султанша.
Подавив недовольство, Михрибан-хатун позволительно кивнула служанке. Та, подойдя к ложу, забрала Эсмахан Султан и отнесла её в детскую.
─ Как тебе живётся здесь? ─ беззаботно спросила Бахарназ Султан, изящно присев на край ложа. ─ Ни в чём не нуждаешься?
─ Всё хорошо, ─ осторожно ответила Михрибан-хатун, не понимая, что происходит. Она впервые на своей памяти разговаривала с Бахарназ Султан и не могла вообразить, что ей понадобилось от неё.
─ Тебе, верно, одиноко? И дни, и ночи проводишь в постели, не покидая покоев. Раньше к тебе, насколько мне известно, заглядывала Элиф-хатун. Кажется, вы землячки? Она когда-то была твоей служанкой, верно? Вы были подругами, но, как известно, в гареме не бывает женской дружбы. Она забыла о тебе…
Печально вздохнув, Михрибан-хатун кивнула черноволосой головой, не заметив, как забывает об осторожности и расслабляется от приятного, располагающего тона Бахарназ Султан и её улыбки.
─ Да, мы больше не поддерживаем общение. Это вышло само собой. Я ни в чём не виню Элиф. Хотя мне и грустно вспоминать о том времени, когда она была рядом.
─ Вы вместе оказались в гареме?
─ Да.
─ Вас, как и меня, купили на невольничьем рынке Трабзона? ─ делая вид, что поддерживает беседу, спросила Бахарназ Султан. ─ Помнится, я и сама с сестрой оказалась там, ─ она лгала, сестёр у неё не было. Сделав скорбное выражение лица, султанша вздохнула. ─ Меня купил Радмир-ага, а сестру кто-то другой. С тех пор я никогда не видела её… Даже не знаю, жива ли.
Михрибан-хатун сочувственно посмотрела на неё и, помолчав, продолжила:
─ Моих родных убили, а вот мать Элиф тоже взяли в рабство. На невольничьем рынке их разлучили: нас купил Радмир-ага, а её мать как служанку какой-то мужчина. Элиф очень переживала… Несколько дней ничего не ела, плакала. Потом, как всегда, смирилась, переступила через это и с улыбкой зашагала дальше по своему жизненному пути.
Насторожившись, Бахарназ Султан понимающе кивнула.
─ Она не пыталась найти мать?
─ Кажется, нет, ─ пожала плечами Михрибан-хатун. ─ Хотя она знала имя мужчины, который купил её мать. Кажется… Джафер Эфенди. Да, так его звали.
─ Понятно, ─ деланно равнодушно отозвалась Бахарназ Султан. ─ Я проходила мимо твоих покоев и решила зайти, чтобы развеять твою скуку. Если пожелаешь, я буду иногда приходить.
─ Почему вы вдруг решили подружиться со мной? ─ вспомнила об осторожности Михрибан-хатун.
─ Ты ─ единственная, кто ещё не стал марионеткой Карахан Султан. Она всех настроила против меня… Тех, кто не приносит ей пользы, она не замечает. Ты или Фатьма. Даже дети, рождённые вами, страдают от недостатка её внимания. О вас забыли… Но я не могу более наблюдать, как Карахан Султан, боясь потерять власть, использует окружающих, пытается манипулировать своим сыном и демонстративно оказывает внимание внукам только от старающихся угодить ей фавориток. Меня не устраивают правила, которые она установила в гареме. А тебя, Михрибан?
Та отвела взгляд, но во всём её печальном облике читалось согласие.
Выйдя в коридор, Бахарназ Султан удовлетворённо ухмыльнулась. Альмира-хатун, ожидавшая её, вопросительно взглянула на подошедшую к ней госпожу.
─ Найди Хасана-агу и передай ему, чтобы его люди начали поиски некого Джафера Эфенди. Если удача будет на моей стороне, я обрету власть над Элиф. Она сделает всё, что я велю.
Покои Гюльнур Султан.
Шехзаде Мехмет, кашляя, лежал в постели и сонно тёр глаза. Отвар, который ему прописала лекарша, подействовал усыпляюще. Гюльнур Султан лежала вместе с сыном, обнимая его со спины, пальцами перебирала его тёмные волосы и тихим, ласковым голосом рассказывала сказку.
Она и сама, расслабившись в тёплой постели, с трудом боролась с сонливостью. Закончив сказку, она взглянула на лицо сына и нежно улыбнулась, осознав, что он заснул. Умиротворённо вздохнув, султанша тоже закрыла глаза и провалилась в дремоту, из которой вынырнула, ощутив чьё-то прикосновение к щеке.
Открыв глаза, Гюльнур Султан сонно огляделась и замерла, увидев сидящего на её ложе шехзаде Махмуда, смуглая рука которого касалась её щеки. Это что, сон? Проморгавшись, она поняла, что это ─ реальность. Сын ещё спал, мирно посапывая, и девушка, покосившись на него, приподнялась в постели на локте.
─ Шехзаде? ─ шёпотом спросила она.
─ Валиде сообщила, что Мехмет заболел, ─ приглушённым голосом ответил он. ─ Я пришёл и увидел вас, спящих. Прости, что разбудил.
Гюльнур Султан не могла вспомнить, когда в последний раз бывала наедине с господином и ощущала на себе его взгляд. Растерянная и смущённая, она неловко провела пальцами по спутавшимся во сне волосам.
─ Как он?
─ Простудился немного и кашляет. Я дала ему лечебный отвар, и он заснул.
Шехзаде Мехмет заворочался во сне, и его родители в молчании замерли, боясь его разбудить. Звенящая тишина, наоборот, насторожила мальчика. Открыв глаза, он сонно осмотрелся и, увидев улыбающегося ему отца, буквально расцвёл.
─ Папа!
Выпутавшись из одеяла и материнских объятий, он бросился в объятия отцовские, более крепкие и редкие, оттого куда более желанные. Рассмеявшись своим глубоким рокочущим смехом, от которого в груди у Гюльнур Султан поселился забытый ею трепет, шехзаде Махмуд взлохматил такие же как у него тёмные волосы сына.
─ Проснулся? Я слышал, ты захворал. Что-нибудь болит?
─ Вот здесь, ─ положив ладошку на горло, ответил шехзаде Мехмет и, продолжая обнимать отца за шею, со счастливой улыбкой обернулся к матери. ─ Мама, смотри, папа пришёл!
─ Я вижу, милый, ─ улыбнулась она и, несмело посмотрев на мужчину, которого когда-то любила, всё с тем же трепетом в груди осознала, что если ты когда-то полюбил человека, по-настоящему, то вряд ли уже разлюбишь. Чувства могут угаснуть с течением времени, преобразоваться из страсти в нежную дружбу, в ненависть или, будучи сдерживаемыми, заснуть, но не исчезнуть. И сейчас, спустя столько времени вновь услышав этот смех и ощутив на себе этот тяжёлый пронизывающий взгляд, Гюльнур Султан со страхом ощутила, как угасшее было чувство в ней робко зашевелилось, просыпаясь. Ей стало страшно вновь испытать те страдания, которые мучили её, вызванные любовью к её господину.
─ Только не уходи! ─ взмолился шехзаде Мехмет, обхватив руками немного колючие щёки отца.
─ Куда же я денусь, сынок? ─ тепло улыбнулся тот. ─ Гюльнур, распорядись, чтобы нам принесли ужин. Ты же проголодался?
─ Да!
Не позволяя себе испытывать счастье, вдруг овладевшее ею, Гюльнур Султан покорно поднялась с ложа и, подойдя к дверям, распахнула их и велела служанкам, стоящим в коридоре, принести ужин.
Вечер.
Комната на этаже фавориток.
Вплоть до самого вечера Фелисия (она отказывалась признавать своё новое имя) провела в комнате на этаже фавориток. Атике-хатун не появлялась, очевидно, проводя своё время в ташлыке. Лёжа на кровати поверх одеяла, девушка уже без слёз предавалась страданиям. Та же тоска, овладевшая ею после смерти Берка, завладела ею и сейчас. Не хотелось ничего, а в груди поселилась мёртвая пустота.
Радмир-ага посвятил её в мусульманство, заставив повторять за ним какие-то слова, которые Фелисия даже не запомнила, надел ей на голову платок и объявил, что теперь она ─ правоверная. Он рассказывал о священной книге мусульман ─ Коране, о правилах и обычаях, описанных в нём, о том, как и когда нужно молиться. Сломленная Фелисия едва ли запомнила хоть слово, понадеявшись, что со временем сможет во всём этом разобраться.
Пропустив и обед, и ужин, Фелисия даже не чувствовала голода. По всему, она задремала, так как, проснувшись от скрипа открывшихся дверей, осознала, что комната погрузилась в вечернюю темноту.
─ В чём дело? ─ задал свой излюбленный вопрос Радмир-ага, непонимающе оглядевшись в тёмной комнате. ─ Тебе плохо, хатун? Ты весь день из комнаты не выходишь. Вызвать лекаршу?
─ Нет, ─ пролепетала Фелисия и сконфуженно села на кровати. ─ Всё хорошо.
─ Ну раз так, ступай за мной.
─ Куда? ─ насторожилась фаворитка. ─ Господин позвать меня?
Радмир-ага со снисхождением усмехнулся и, не ответив, развернулся и покинул комнату. Нахмурившись из-за своего глупого вопроса, откровенно наполненного надеждой, Фелисия последовала за ним. Неужели она ждала встречи с шехзаде Махмудом? Отрицать это было бессмысленно. Только этого ей не хватало: влюбиться, будучи наложницей.
В ташлыке наложницы, разделившись на маленькие группы, разговаривали и смеялись, сидя кто за столиками, кто на тахте. Фелисия, проходя мимо них, старательно делала вид, что не замечает их взглядов и не слышит насмешливого перешёптывания.
─ Куда вы меня вести?
─ Помолчи, хатун. Не нервируй меня.
Поджав губы, Фелисия умолкла, снедаемая беспокойством. Она с волнением узнала коридоры, которыми они шли. Здесь она была, как только приехала с Махмудом Реисом во дворец. Эта его часть не принадлежит гарему. Неужели?..
Её надежды оправдались, стоило Радмиру-аге привести её в комнату, в которой она прежде жила, ещё будучи свободной. Махмуд Реис стоял возле окна и мрачно вглядывался в него. Он обернулся и, поймав на себе его хмурый взгляд, Фелисия готова была в тысячный за сегодняшний день раз разрыдаться. Забыв о приличии и присутствии Радмира-аги, она бросилась капитану на шею и зажмурилась, оказавшись в его крепких объятиях.
─ Не трогать! ─ предупредил Радмир-ага, и Махмуд Реис, к неудовольствию Фелисии, разомкнул объятия и отступил от неё на шаг.
─ Вы здесь, вы заберёте меня, да?! ─ плакала девушка, лихорадочно сжимая ткань кафтана Махмуда Реиса. В его карих глазах властвовали сдерживаемая боль и сожаление. ─ Пожалуйста, пожалуйста, заберите! Я больше не могу…
─ Всё-всё, тихо, ─ с силой отцепив её пальцы от своего кафтана, твёрдо проговорил капитан. Он отпустил её руки и обхватил крепкими мозолистыми ладонями её мокрое от слёз лицо. ─ Послушай меня, девочка. Для начала тебе нужно успокоиться. Возьми себя в руки.
Кивнув, Фелисия глубоко вдохнула и медленно выдохнула, подавляя рвущиеся наружу рыдания.
─ Умница, ─ уголками губ улыбнулся Махмуд Реис и, отпустив её лицо, одной рукой погладил по костлявому плечу и тут же нахмурился. ─ Так исхудала…
─ Ничего не ест, ─ вмешался Радмир-ага, напряжённо наблюдая за ними из угла комнаты. ─ Так и умереть недолго…
Не обратив на него внимания, капитан неодобрительно посмотрел на Фелисию. А ей было всё равно, она лишь с немой мольбой о помощи вглядывалась в неожиданно родное для неё лицо и радовалась тому, что впервые за эти дни перед ней стоит человек, которому она может доверять и который видит в ней личность, а не безвольную рабыню.
─ Я с трудом смог выпросить встречи у шехзаде Махмуда. У нас мало времени. Я вынужден уехать. Не знаю, когда вернусь и сможем ли мы ещё увидеться.
─ Уехать? ─ с отчаянием переспросила Фелисия и теперь в ней действительно погасла надежда. Она умрёт в этом дворце в одиночестве и тоске. И её некому спасти. ─ Нет… Нет, не оставляйте меня! Я же умру здесь!
Махмуд Реис смотрел на неё по-прежнему твёрдо и хмуро, без тени жалости.
─ По воле Всевышнего тебе многое довелось пережить. Я как никто другой знаю об этом. И ты преодолела куда большие трудности, чем жизнь в гареме. Сколько раз судьба испытывала тебя на прочность? И всегда, когда казалось, что ты не справишься, ты просто делала это. Я хотел бы многое сказать тебе напоследок, но скажу только одну вещь. Каждый раз, когда будет казаться, что выхода нет, ты должна помнить: нужно идти дальше. И когда ты, преодолевая себя и трудности, сделаешь шаг вперёд, ты поймёшь, куда нужно идти и что сделать, чтобы дойти до цели.
Поражённая его словами, Фелисия серьёзно кивнула. Позже она как следует подумает над этими словами, а сейчас ей отчаянно не хотелось расставаться с человеком, который был свидетелем истории её падений и того, как она, пошатываясь от ударов судьбы, упрямо поднималась и шла дальше. И вдруг её осенило. Его совет ─ это то, что она уже делала. Махмуд Реис всего лишь напомнил ей о том, какой она была и как смогла выжить. Она просто шла дальше, переступая через потери и боль.
Удовлетворённый тем, что она поняла смысл его слов, Махмуд Реис, несмотря на запрет Радмира-аги, погладил её по впалой щеке.
─ Мне пора.
Накрыв его руку своей, Фелисия печально улыбнулась.
─ Спасибо, ─ выдохнула она, выражая благодарность за всё, что он для неё сделал.
Неожиданно Махмуд Реис убрал руку с её щеки и, сняв с шеи какой-то чёрный шнурок, протянул его изумлённой Фелисии. На её раскрытую ладонь лёг круглый голубой камешек с серыми вкраплениями, похожими на прожилки.
─ Это ─ бирюза. Кулон… принадлежал моей дочери. После её смерти я носил его в память о ней, но теперь хочу передать его тебе. Ты мне как дочь. Пусть он придаёт тебе сил и напоминает обо мне.
Растерянно моргнув, Фелисия позволила Махмуду Реису надеть кулон ей на шею и, когда прохладный камешек лёг во впадинку у неё на груди, благодарно улыбнулась. Капитан напоследок коснулся пальцами её подбородка в память об этом жесте, который он так часто использовал в общении с ней, и, отвернувшись, спешно вышел из комнаты.
Фелисия, замерев, смотрела на то место, где ещё мгновение назад стоял Махмуд Реис. Радмир-ага пару раз окликнул её, но ей не хотелось отзываться на новое имя.
─ Хасиба-хатун! ─ потеряв терпение, рявкнул евнух.
Вздрогнув, Фелисия повернулась к нему.
─ Возвращаемся в гарем.
Они шли по тем же коридорам, но теперь Фелисия чувствовала себя совершенно иначе, чем когда шла по ним некоторое время назад. Вместо чувства безысходности в ней проснулось желание выжить. В гареме действительно выживают. Это Фелисия крепко усвоила спустя несколько дней жизни в нём. Только пока она не знала, что ей нужно делать.
Они приближались к ташлыку, когда им навстречу с противоположной стороны коридора вышли несколько женщин в сопровождении евнухов.
─ Поклонись, ─ велел Радмир-ага, склонившись.
Фелисия позволила себе на мгновение задержать взгляд на красивой девушке в изящном платье из красного шёлка и с золотой диадемой с рубинами, венчающей черноволосую голову. Её золотисто-карие глаза надменно скользнули по ней, и Фелисия поспешно поклонилась.
─ Кто она? ─ шёпотом спросила девушка, смотря вслед процессии.
─ Бахарназ Султан, ─ ответил Радмир-ага. ─ Главная женщина нашего господина. К твоему сведению, родила ему троих детей.
В смятении Фелисия тут же ощутила как вместо восхищения в ней рождается злость, щедро приправленная завистью.
─ Она идёт к нему?
─ Все ночи четверга принадлежат ей. И эта ─ не исключение.
Нахмурившись, Фелисия задумалась о том, а сколько вообще у господина жён и детей. Об этом она осмелилась спросить у Радмира-аги, улучив момент.
─ Жён нет, есть только фаворитки, но тех, кто подарил господину наследников, называют султаншами. Если тебе интересно, я назову их: Бахарназ Султан, она первая и занимает главенствующее положение. Шехзаде чтит её больше всех. Затем Гюльнур Султан и Фатьма Султан, родившие по наследнику, но они, что называется, получили отставку. Теперь они только матери наследников и в покоях шехзаде не бывают. Также есть фаворитки, родившие господину дочерей. Их не считают султаншами, но и они в почёте. Это Элиф-хатун и Михрибан-хатун. Фаворитка Айше-хатун ждёт ребёнка. Дай Аллах, родится ещё один наследник, и тогда она станет Айше Султан. У тебя много соперниц, хатун, если ты решила бороться, а я по глазам вижу, что решила.
Остановившись, Фелисия подождала, пока Радмир-ага обернётся и, смотря ему прямо в глаза, подошла.
─ Я не хочу, чтобы надо мной издевались. И рабыней быть не хочу. Помогите мне.
─ Помочь тебе? ─ хмыкнул евнух, смотря на неё насмешливо. ─ И чем же я помогу тебе? Чего ты хочешь, хатун?
─ Вы сказали, что Бахарназ Султан ─ главная женщина шехзаде, ─ взволнованно произнесла Фелисия. ─ Я хочу стать ею. Султаншей, главной женщиной. Чтобы господин… полюбил меня.
Радмир-ага рассмеялся, и фаворитка сначала смутилась, но, неожиданно расправив костлявые плечи, решительно нахмурилась. Заметив это, евнух задумчиво оглядел её.
─ Значит, ты послушала Махмуда Реиса и выбрала путь, по которому собираешься «идти дальше». Впрочем, иного пути в гареме нет. Вздумала потеснить Бахарназ Султан? Сомневаюсь, что тебе это удастся. Ты себя видела? Ты с ней не сравнишься, как не пытайся.
─ Я и не хочу сравниться с ней, ─ вспыхнув от негодования из-за его уверенности в её заведомой неудаче, процедила Фелисия. ─ Я хочу её превзойти.
Теперь уже Радмир-ага не смеялся, а серьёзно вгляделся в большие голубые глаза девушки, стоящей напротив него. Да, она не была красива классической общепризнанной красотой, но определённый необъяснимый шарм в ней был. Всё в чертах её лица было слишком большим, исключая маленький аккуратный нос. Высокая, бледная и тощая ─ такие господину не нравились. Волосам не хватало лоска, оттого они казались блеклыми. Пока что у неё было мало шансов по крайней мере снова завладеть вниманием шехзаде, не то, чтобы влюбить его в себя.
─ Для начала тебе нужно набрать вес. Больше ешь, как можно больше сладкого, ─ деловито проговорил евнух, проклиная себя за то, что поддался. ─ Одевайся поярче и, ради Аллаха, нужно что-то сделать с волосами. А чтобы отвлечь внимание от зубов, нужно подчёркивать глаза. Единственное, что можно назвать красивым в твоём лице, это ─ глаза. Запомни это и подчёркивай их красоту.
─ Вы… поможете? ─ неверяще пролепетала Фелисия, растеряв всю свою решимость.
─ Не рассчитывай, что я стану дни и ночи напролёт учить тебя тонкостям женских чар и водить в покои шехзаде. Но совет дать могу. А теперь идём. Мы и так задержались здесь, а у меня дел невпроворот.
Окрылённая своей маленькой победой, Фелисия с улыбкой последовала за Радмиром-агой. Даже проходя по ташлыку, она теперь в действительности ничего не замечала, но, оказавшись в комнате, слегка напряглась. Атике-хатун уже в ночной сорочке сидела на своей кровати, готовясь ко сну.
─ Интересно, куда это тебя водил Радмир-ага в такой час?
─ Если так интересно, пойди и спроси у него, ─ отозвалась Фелисия и, проходя мимо настенного зеркала, остановилась и взглянула на своё отражение. На её груди покоился бирюзовый кулон, от созерцания которого стало тепло на душе.
─ Откуда это? ─ обратив внимание на кулон, усмехнулась Атике. ─ Безвкусная вещица. Впрочем, я бы удивилась, будь иначе. Тебе только такое и носить…
Слушая её, Фелисия вглядывалась в своё отражение. Да, Махмуд Реис прав. Она крепче, чем кажется. И сейчас от обидных слов Атике она уже не чувствовала унижение и смущение. Ей хотелось заставить её пожалеть о сказанном, изнемогать от бессильной злости и злопыхать завистью. Она выбрала свой путь и надеялась, что, хотя бы в этот раз, судьба, наконец, сжалится и улыбнётся ей.
Покои шехзаде Махмуда.
Собственнически обхватив рукой крепкую мускулистую грудь, Бахарназ Султан лежала на плече проваливающегося в сон шехзаде Махмуда, блаженно улыбаясь. Впрочем, вскоре эйфория от долгожданной встречи сошла на нет, уступив место привычным чувствам: сдерживаемой ревности и расчётливости.
─ Я слышала, Мехмет заболел, ─ осторожно проговорила она, приподняв голову и взглянув на любимое лицо. Шехзаде, не открывая глаз, утвердительно кивнул, зная, что она на него смотрит, ожидая ответа. ─ Надеюсь, ничего серьёзного?
─ Хвала Аллаху, нет, ─ ответил Махмуд, всё же открыв глаза и повернув лицо к фаворитке. ─ Немного простудился.
─ Ты ужинал в покоях Гюльнур? ─ спокойно и невозмутимо спросила Бахарназ Султан, хотя прекрасно знала, что да, ужинал. Это её обеспокоило.
─ Да, Мехмет попросил, чтобы я остался.
─ Как удобно для Гюльнур… ─ не удержалась от ревности девушка.
Вздохнув, Махмуд отвернулся и посмотрел в потолок. Ревность Бахарназ досаждала ему и вызывала раздражение.
─ По пути к тебе я встретила Радмира-агу, ─ поцеловав его в плечо, продолжила султанша. ─ С ним была твоя новая фаворитка. Кажется, Фелисия-хатун? Я разочарована. И почему ты обратил на неё внимание?
─ Хочешь поговорить о моих фаворитках? ─ скептично изогнул бровь шехзаде.
Осознав, что пора прикусить язык, Бахарназ Султан улыбнулась.
─ Махмуд?
─ М? ─ сонно отозвался тот.
─ Помнишь, я недавно говорила с тобой о том, что нам с тремя детьми и служанками тесновато в наших покоях?
─ Припоминаю…
─ Ты сказал, что я могу выбрать себе другие покои, и их тут же подготовят. Я выбрала. Старые покои Карахан Султан.
Она ощутила, как, обнятый её рукой, шехзаде напрягся и, снова открыв глаза, посмотрел на неё в темноте ночи.
─ Выбери другие. Эти я уже пообещал Элиф.
На мгновение в покоях воцарилась звенящая тишина.
─ Элиф? ─ возмутилась Бахарназ Султан и, отстранившись, подозрительно прищурилась. ─ С чего бы это? Ей-то зачем эти покои? Или Карахан Султан тебя надоумила?
─ Бахарназ, ─ предупреждающе процедил Махмуд. ─ Я не намерен обсуждать с тобой свои решения.
Помрачнев, девушка поборола своё возмущение и продолжила прежним невозмутимым тоном.
─ Прости. Я не оспариваю твоё решение. Я просто изумлена им. Мне показалось, что Элиф… не в тех отношениях с тобой, чтобы иметь смелость просить новые покои.
─ Она беременна, и я решил, что новые покои ─ весьма уместное выражение моей благодарности ей.
В этот раз тишина длилась дольше. С трудом совладав с собой, Бахарназ Султан убрала руку, перекатилась на другую сторону кровати и зажмурилась. Она могла смириться с беременностью любой из наложниц гарема, но только не с беременностью Элиф. Эта фаворитка была опаснее и влиятельнее остальных, потому что за её спиной была Карахан Султан, да и Махмуд всё ещё не забыл её и, к сожалению, был подвержен её влиянию. Если она родит сына… Бахарназ Султан даже не хотела думать об этом.
─ А ужин, что она устроила сегодня в своих покоях, тоже ты разрешил?